This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 273
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/0.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "2103", "705", "2493"], "fr": "SAINT PRIMORDIAL AUX NEUF ESPRITS", "id": "SEMBILAN ROH SUCI AGUNG", "pt": "S\u00c1BIO DOS NOVE ESP\u00cdRITOS!", "text": "Nine-Spirit Yuansheng", "tr": "Dokuz Ruhlu Ulu Bilge!"}, {"bbox": ["606", "1560", "663", "1799"], "fr": "REGARDEZ VITE CE QUE C\u0027EST !", "id": "CEPAT LIHAT ITU APA!", "pt": "R\u00c1PIDO, OLHEM O QUE \u00c9 AQUILO!", "text": "Quick, look at that!", "tr": "\u00c7abuk bak, o da ne?"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/1.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "543", "387", "803"], "fr": "AH, ALORS TU M\u0027AS ATTIR\u00c9 ICI POUR LAISSER TIANPENG...", "id": "KAU MEMANCINGKU KELUAR, TERNYATA UNTUK MEMBIARKAN TIANPENG...", "pt": "AH, ENT\u00c3O VOC\u00ca ME ATRAIU PARA FORA PARA QUE TIANPENG...", "text": "So you lured me out by letting Tian Peng...", "tr": "Beni ortaya \u00e7\u0131karmak i\u00e7in Tianpeng\u0027i kullanm\u0131\u015fs\u0131n demek."}, {"bbox": ["588", "1781", "757", "2022"], "fr": "CETTE FOIS, TU NE T\u0027\u00c9CHAPPERAS PAS... SOIS SANS CRAINTE.", "id": "KALI INI TIDAK AKAN KABUR LAGI... TENANG SAJA.", "pt": "DESTA VEZ VOC\u00ca N\u00c3O VAI ESCAPAR... FIQUE TRANQUILO.", "text": "I won\u0027t let you escape this time... Don\u0027t worry.", "tr": "Bu sefer ka\u00e7amayacaks\u0131n... merak etme."}, {"bbox": ["510", "875", "739", "1242"], "fr": "TU T\u0027ES \u00c9CHAPP\u00c9. CETTE FOIS, JE NE TE LAISSERAI PLUS FAIRE.", "id": "KAU BERHASIL KABUR. KALI INI TIDAK AKAN KUBIARKAN LAGI.", "pt": "VOC\u00ca ESCONDEU BEM. DESTA VEZ, N\u00c3O DEIXAREI VOC\u00ca FUGIR.", "text": "You escaped. But I won\u0027t let you get away this time.", "tr": "Ka\u00e7t\u0131n. Bu sefer bir daha olmas\u0131na izin vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["648", "2107", "855", "2423"], "fr": "J\u0027AIMERAIS BIEN AUSSI TESTER MES R\u00c9CENTS PROGR\u00c8S.", "id": "AKU JUGA SANGAT INGIN MENGUJI HASIL KERJA KERASKU BELAKANGAN INI!", "pt": "E OS RESULTADOS RECENTES? TAMB\u00c9M QUERO MUITO TEST\u00c1-LOS!", "text": "I\u0027m also eager to test my recent accomplishments.", "tr": "Son zamanlardaki geli\u015fimimi de test etmek istiyorum."}, {"bbox": ["20", "1455", "615", "1530"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/2.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "981", "823", "1250"], "fr": "C\u0027EST POUR POUVOIR ME MESURER \u00c0 TOI QUE JE N\u0027AI PAS H\u00c9SIT\u00c9 \u00c0 D\u00c9TRUIRE MON CORPS ORIGINEL.", "id": "DEMI BISA BERTARUNG DENGANMU, AKU BAHKAN RELA MENGHANCURKAN TUBUH ASLIKU!", "pt": "PARA COMPETIR COM VOC\u00ca, N\u00c3O HESITEI EM AUTODESTRUIR MEU CORPO PRINCIPAL!", "text": "Competing against each other is the reason I am willing to destroy my physical body.", "tr": "Seninle boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015febilmek i\u00e7in kendi as\u0131l bedenimi yok etmekten \u00e7ekinmedim."}, {"bbox": ["90", "1092", "274", "1360"], "fr": "PLUS BESOIN D\u0027ALLER TE CHERCHER, PUISQUE TU ES L\u00c0.", "id": "TIDAK PERLU AKU MENCARIMU LAGI, KARENA KAU SUDAH DATANG...", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca VEIO, N\u00c3O PRECISO MAIS PROCURAR!", "text": "I don\u0027t need to look for you. Since you\u0027re here...", "tr": "Seni aramama gerek kalmad\u0131, madem geldin..."}, {"bbox": ["186", "537", "348", "815"], "fr": "TU PARLES TROP.", "id": "BANYAK OMONG.", "pt": "FALA DEMAIS.", "text": "Too much talk.", "tr": "\u00c7ok konu\u015fuyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/3.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "519", "790", "836"], "fr": "NON SEULEMENT TES BLESSURES SONT GU\u00c9RIES, MAIS M\u00caME TON BRAS... HA HA HA, VRAIMENT IMPRESSIONNANT !", "id": "BUKAN HANYA LUKANYA SUDAH SEMBUH, BAHKAN LENGANNYA JUGA. HAHAHA, HEBAT SEKALI!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 AS FERIDAS SARARAM, AT\u00c9 O BRA\u00c7O... HAHAHA, REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "Even the arms healed... Hahaha, truly impressive! Not only...", "tr": "Sadece yaralar\u0131n de\u011fil, kolun bile iyile\u015fmi\u015f. Hahaha, ger\u00e7ekten harika!"}, {"bbox": ["110", "894", "233", "1178"], "fr": "DIGNE DU DIEU DE LA GUERRE IMMORTEL.", "id": "PANTAS SAJA DISEBUT DEWA PERANG ABADI!", "pt": "DIGNO DE SER O DEUS DA GUERRA IMORTAL!", "text": "As expected of the Undying God of War.", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz Sava\u015f Tanr\u0131s\u0131 ad\u0131n\u0131n hakk\u0131n\u0131 veriyorsun."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/4.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "182", "310", "493"], "fr": "XINGTIAN ? COMMENT EST-CE POSSIBLE ? CETTE AURA D\u00c9MONIAQUE... SERAIT-CE...", "id": "XING TIAN? BAGAIMANA MUNGKIN? ENERGI IBLIS SEHEBAT INI... APAKAH ITU...", "pt": "XINGTIAN... COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? ESSA AURA DEMON\u00cdACA... SER\u00c1 QUE \u00c9...", "text": "Xingtian... How is this possible? This demonic energy... Could it be...", "tr": "Xing Tian... Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir? Bu \u015feytani aura... Yoksa o mu?"}, {"bbox": ["640", "640", "829", "904"], "fr": "CHANG\u0027AN... COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL APPARAISSE ICI ?", "id": "CHANG\u0027AN... TIDAK MUNGKIN! BAGAIMANA BISA MUNCUL DI...", "pt": "CHANG\u0027AN... COMO PODERIA APARECER EM...", "text": "Chang\u0027an... Could it be... Why is it appearing in...", "tr": "Chang\u0027an... Nas\u0131l burada olabilir?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/5.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1046", "336", "1282"], "fr": "RIEN DE PLUS.", "id": "TERNYATA HANYA SEGINI SAJA.", "pt": "NADA DEMAIS.", "text": "Nothing more than this.", "tr": "Sadece bu kadar m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/6.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "1624", "584", "1942"], "fr": "ALORS TU CROYAIS AVOIR D\u00c9TRUIT SON \u00c2ME R\u00c9SIDUELLE ? ELLE \u00c9TAIT IRR\u00c9CUP\u00c9RABLE, ALORS J\u0027AI PRIS LE CORPS DE L\u0027ANC\u00caTRE DRAGON POUR ELLE.", "id": "SISA JIWANYA SUDAH TAK BERDAYA. AKU AKAN MENGAMBIL TUBUH LELUHUR NAGA ITU. JADI, KAU KIRA TELAH MENGHANCURKANNYA?", "pt": "A ALMA REMANESCENTE... N\u00c3O H\u00c1 JEITO. O CORPO DO DRAG\u00c3O ANCESTRAL... EU VOU PEG\u00c1-LA! ENT\u00c3O VOC\u00ca ACHOU QUE A DESTRUIU?", "text": "There\u0027s no way to get rid of the remnant soul... I\u0027ll take her Dragon Ancestor\u0027s body... So you thought you destroyed...", "tr": "Ejder Atas\u0131\u0027n\u0131n bedenini yok etti\u011fini mi sand\u0131n? Onun arta kalan ruhuyla bir \u015fey yapamad\u0131\u011f\u0131mdan onu ald\u0131m."}, {"bbox": ["475", "353", "681", "670"], "fr": "LES D\u00c9MONS POSS\u00c8DENT UNE COMP\u00c9TENCE DES TEMPS ANCIENS FORT INT\u00c9RESSANTE... \u00c0 SAVOIR...", "id": "PARA IBLIS MEMILIKI KEMAMPUAN YANG SANGAT HEBAT DARI ALAM KUNO MEREKA... YAITU...", "pt": "OS DEM\u00d4NIOS T\u00caM UMA HABILIDADE MUITO BOA DO REINO ANTIGO... QUE \u00c9...", "text": "The demons have a very good... but an ancient realm skill... that is...", "tr": "\u0130blislerin Antik Diyar\u0027dan kalma \u00e7ok iyi bir yetene\u011fi var... O da..."}, {"bbox": ["712", "83", "850", "382"], "fr": "LA PUISSANCE DE XINGTIAN NE PEUT \u00c9VIDEMMENT PAS RIVALISER AVEC CELLE DE L\u0027ANC\u00caTRE DRAGON.", "id": "KEKUATAN XING TIAN TENTU SAJA TIDAK BISA MENANDINGI KEKUATAN LELUHUR NAGA.", "pt": "O PODER DE XINGTIAN, CLARO, N\u00c3O PODE RIVALIZAR COM O PODER DO DRAG\u00c3O ANCESTRAL.", "text": "Xingtian\u0027s power is naturally unable to resist the power of the Dragon Ancestor.", "tr": "Xing Tian\u0027\u0131n g\u00fcc\u00fc elbette Ejder Atas\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fcne kar\u015f\u0131 koyamaz."}, {"bbox": ["200", "988", "324", "1261"], "fr": "C\u0027EST... L\u0027ABSORPTION.", "id": "YAITU... MELAHAP!", "pt": "ISSO \u00c9... DEVORAR!", "text": "That would be... Devouring.", "tr": "O da... Yutmak!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/7.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1531", "310", "1789"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ELLE A FINALEMENT SUCCOMB\u00c9.", "id": "TERNYATA PADA AKHIRNYA DIA TETAP...", "pt": "AINDA FOI... PARECE QUE ELA FINALMENTE...", "text": "Still... it seems she\u0027s eventually...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sonunda yine de..."}, {"bbox": ["351", "2139", "566", "2383"], "fr": "\u00c2ME DE DRAGON... MAINTENANT TOUT LE MONDE EN A UNE.", "id": "SEKARANG SEMUANYA MEMILIKI JIWA NAGA!", "pt": "ALMA DE DRAG\u00c3O. AGORA TODOS T\u00caM.", "text": "Dragon Soul... Now everyone has...", "tr": "Art\u0131k herkesin bir Ejder Ruhu var."}, {"bbox": ["646", "49", "867", "269"], "fr": "ON PEUT ABSORBER SA PUISSANCE D\u0027ANC\u00caTRE DRAGON, TOUT COMME XINGTIAN.", "id": "DENGAN BANTUAN XING TIAN, KEKUATAN LELUHUR NAGANYA PUN BISA DISERAP.", "pt": "O PODER DO DRAG\u00c3O ANCESTRAL PODE ABSORVER O DELA, ASSIM COMO XINGTIAN!", "text": "Using Xingtian, I can absorb her Dragon Ancestor\u0027s power.", "tr": "T\u0131pk\u0131 Xing Tian gibi, onun Ejder Atas\u0131 g\u00fcc\u00fcn\u00fc emebilirim."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/9.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "528", "697", "620"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1477, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/273/11.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua