This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/0.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "573", "693", "991"], "fr": "CHAPITRE 272 : LE FILS PRODIGUE RETOURNE \u00c0 LA CAPITALE\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MIAO XIAO TU\nSC\u00c9NARISTE : BAI JIN ZHI XING\nASSISTANTS : XIAO BAI XI MI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUN CHANG\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : KE KE YE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUI SHA", "id": "BAB 272: ANAK MANJA BOROS KEMBALI KE IBU KOTA\nPENULIS UTAMA: MIAO XIAOTU\nPENULIS NASKAH: BAI JIN ZHI XING\nASISTEN: XIAO BAI XIMI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUNCHANG\nEDITOR: KE KE YE\nPEMIMPIN REDAKSI: CHUI SHA", "pt": "CAP\u00cdTULO 272: O FILHO PR\u00d3DIGO VOLTA \u00c0 CAPITAL\nARTISTA PRINCIPAL: MIAO XIAOTU\nROTEIRISTA: ESTRELA DE PLATINA\nASSISTENTES: XIAO BAI XIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHIDAO XUNCHANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FOLHA DE COCA\nEDITOR CHEFE: AREIA SOPRADA", "text": "CHAPTER 272: THE PRODIGAL SON RETURNS TO THE CAPITAL\nLEAD ARTIST: MIAO XIAOTU\nSCRIPT: PLATINUM STAR\nASSISTANTS: XIAOBAI, XIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHI DAO XUNCHANG\nEDITOR: KE KE YE\nCHIEF EDITOR: CHUI SHA", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 272: M\u0130RASYED\u0130 BA\u015eKENTE D\u00d6N\u00dcYOR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MIAO XIAO TU\nSENAR\u0130ST: PLATINUM STAR\nAS\u0130STANLAR: XIAO BAI XIMI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUN CHANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: COCOA LEAF\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: CHUI SHA"}, {"bbox": ["247", "581", "672", "1050"], "fr": "CHAPITRE 272 : LE FILS PRODIGUE RETOURNE \u00c0 LA CAPITALE\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MIAO XIAO TU\nSC\u00c9NARISTE : BAI JIN ZHI XING\nASSISTANTS : XIAO BAI XI MI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUN CHANG\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : KE KE YE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUI SHA", "id": "BAB 272: ANAK MANJA BOROS KEMBALI KE IBU KOTA\nPENULIS UTAMA: MIAO XIAOTU\nPENULIS NASKAH: BAI JIN ZHI XING\nASISTEN: XIAO BAI XIMI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUNCHANG\nEDITOR: KE KE YE\nPEMIMPIN REDAKSI: CHUI SHA", "pt": "CAP\u00cdTULO 272: O FILHO PR\u00d3DIGO VOLTA \u00c0 CAPITAL\nARTISTA PRINCIPAL: MIAO XIAOTU\nROTEIRISTA: ESTRELA DE PLATINA\nASSISTENTES: XIAO BAI XIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHIDAO XUNCHANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FOLHA DE COCA\nEDITOR CHEFE: AREIA SOPRADA", "text": "CHAPTER 272: THE PRODIGAL SON RETURNS TO THE CAPITAL\nLEAD ARTIST: MIAO XIAOTU\nSCRIPT: PLATINUM STAR\nASSISTANTS: XIAOBAI, XIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHI DAO XUNCHANG\nEDITOR: KE KE YE\nCHIEF EDITOR: CHUI SHA", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 272: M\u0130RASYED\u0130 BA\u015eKENTE D\u00d6N\u00dcYOR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MIAO XIAO TU\nSENAR\u0130ST: PLATINUM STAR\nAS\u0130STANLAR: XIAO BAI XIMI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUN CHANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: COCOA LEAF\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: CHUI SHA"}, {"bbox": ["139", "845", "663", "1258"], "fr": "CHAPITRE 272 : LE FILS PRODIGUE RETOURNE \u00c0 LA CAPITALE\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MIAO XIAO TU\nSC\u00c9NARISTE : BAI JIN ZHI XING\nASSISTANTS : XIAO BAI XI MI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUN CHANG\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : KE KE YE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUI SHA", "id": "BAB 272: ANAK MANJA BOROS KEMBALI KE IBU KOTA\nPENULIS UTAMA: MIAO XIAOTU\nPENULIS NASKAH: BAI JIN ZHI XING\nASISTEN: XIAO BAI XIMI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUNCHANG\nEDITOR: KE KE YE\nPEMIMPIN REDAKSI: CHUI SHA", "pt": "CAP\u00cdTULO 272: O FILHO PR\u00d3DIGO VOLTA \u00c0 CAPITAL\nARTISTA PRINCIPAL: MIAO XIAOTU\nROTEIRISTA: ESTRELA DE PLATINA\nASSISTENTES: XIAO BAI XIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHIDAO XUNCHANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FOLHA DE COCA\nEDITOR CHEFE: AREIA SOPRADA", "text": "CHAPTER 272: THE PRODIGAL SON RETURNS TO THE CAPITAL\nLEAD ARTIST: MIAO XIAOTU\nSCRIPT: PLATINUM STAR\nASSISTANTS: XIAOBAI, XIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHI DAO XUNCHANG\nEDITOR: KE KE YE\nCHIEF EDITOR: CHUI SHA", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 272: M\u0130RASYED\u0130 BA\u015eKENTE D\u00d6N\u00dcYOR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MIAO XIAO TU\nSENAR\u0130ST: PLATINUM STAR\nAS\u0130STANLAR: XIAO BAI XIMI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUN CHANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: COCOA LEAF\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: CHUI SHA"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/1.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "47", "626", "236"], "fr": "Monseigneur le Prince de Shu, Li Jinglong, que se passe-t-il ?", "id": "PANGERAN SHU, LI JINGLONG INI...?", "pt": "VOSSA ALTEZA, PR\u00cdNCIPE DE SHU, O QUE LI JINGLONG EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Your Highness, the Prince of Shu, what is Li Jinglong doing?", "tr": "Shu Prensi Hazretleri, Li Jinglong bu da neyin nesi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/2.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "94", "574", "222"], "fr": "Il veut se m\u00ealer des affaires du Sud-Ouest.", "id": "DIA INGIN IKUT CAMPUR URUSAN BARAT DAYA.", "pt": "ELE QUER SE INTROMETER NOS ASSUNTOS DO SUDOESTE.", "text": "He wants to get involved in the southwest.", "tr": "G\u00fcneybat\u0131\u0027n\u0131n i\u015flerine burnunu sokmak istiyor."}, {"bbox": ["471", "1147", "650", "1226"], "fr": "Le Sud-Ouest ?", "id": "BARAT DAYA?", "pt": "SUDOESTE?", "text": "The southwest?", "tr": "G\u00fcneybat\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/3.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1257", "658", "1436"], "fr": "\u00c7a... seule Sa Majest\u00e9 peut en d\u00e9cider, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI, INI HANYA BISA DIPUTUSKAN OLEH YANG MULIA KAISAR, KAN?", "pt": "ISSO, ISSO S\u00d3 SUA MAJESTADE PODE DECIDIR, CERTO?", "text": "This... this can only be decided by His Majesty, right?", "tr": "Bu... Buna ancak Majesteleri karar verebilir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["281", "76", "673", "270"], "fr": "C\u0027est au sujet d\u0027Annam. Li Jinglong a promis au roi d\u0027Annam d\u0027envoyer des troupes pour l\u0027aider \u00e0 mater la r\u00e9bellion.", "id": "DI PIHAK ANNAM, LI JINGLONG BERJANJI PADA RAJA ANNAM UNTUK MENGIRIM PASUKAN MEMBANTUNYA MENUMPAS PEMBERONTAKAN.", "pt": "\u00c9 SOBRE ANNAM. LI JINGLONG PROMETEU AO REI DE ANNAM ENVIAR TROPAS PARA AJUD\u00c1-LO A REPRIMIR A REBELI\u00c3O.", "text": "It\u0027s about Annam. Li Jinglong promised the King of Annam that he would send troops to help quell the rebellion.", "tr": "Annam taraf\u0131nda, Li Jinglong Annam Kral\u0131\u0027na isyan\u0131 bast\u0131rmas\u0131na yard\u0131m etmek i\u00e7in asker g\u00f6ndermeye s\u00f6z vermi\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/4.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "204", "410", "382"], "fr": "Si P\u00e8re Empereur \u00e9tait d\u0027accord, Jinglong n\u0027aurait pas besoin d\u0027emprunter des troupes.", "id": "JIKA AYAHANDA KAISAR SETUJU, JINGLONG TIDAK PERLU MEMINJAM PASUKAN.", "pt": "SE O PAI IMPERIAL CONCORDASSE, JINGLONG N\u00c3O PRECISARIA PEDIR TROPAS EMPRESTADAS.", "text": "If my father agreed, Jinglong wouldn\u0027t need to borrow troops.", "tr": "\u0130mparator Babam onaylasayd\u0131, Jinglong\u0027un asker \u00f6d\u00fcn\u00e7 almas\u0131na gerek kalmazd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/5.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "2105", "675", "2252"], "fr": "Ne pose pas trop de questions. En bref, cette affaire est tr\u00e8s profitable.", "id": "JANGAN BANYAK TANYA, SINGKATNYA INI SANGAT MENGUNTUNGKAN.", "pt": "N\u00c3O PERGUNTE MUITO. RESUMINDO, H\u00c1 UM GRANDE BENEF\u00cdCIO NISSO.", "text": "Don\u0027t ask too many questions. In short, this is very beneficial.", "tr": "Fazla sorma, k\u0131sacas\u0131 bu i\u015fte b\u00fcy\u00fck k\u00e2r var."}, {"bbox": ["203", "36", "459", "174"], "fr": "Alors, cela ne voudrait-il pas dire...", "id": "BUKANKAH ITU BERARTI...", "pt": "ENT\u00c3O ISSO N\u00c3O SIGNIFICARIA...", "text": "Then wouldn\u0027t that mean...", "tr": "O zaman bu..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/6.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "124", "495", "389"], "fr": "Annam produit du bois de qualit\u00e9, de belles femmes, et des travailleurs acharn\u00e9s. Si Jinglong parvient \u00e0 r\u00e9gler les choses l\u00e0-bas, alors nos affaires...", "id": "PIHAK ANNAM MENGHASILKAN KAYU BAGUS, WANITA CANTIK, DAN PEKERJA YANG TANGGUH. JIKA JINGLONG BISA MENGATASI MASALAH DI SANA, MAKA BISNIS KITA...", "pt": "ANNAM PRODUZ BOA MADEIRA, BELAS MULHERES E TRABALHADORES ESFOR\u00c7ADOS. SE JINGLONG CONSEGUIR RESOLVER AS COISAS POR L\u00c1, ENT\u00c3O NOSSOS NEG\u00d3CIOS...", "text": "Annam has good timber, beautiful women, and hardworking laborers. If Jinglong can handle things over there, our business...", "tr": "Annam\u0027da iyi kereste, g\u00fczel kad\u0131nlar ve \u00e7al\u0131\u015fkan i\u015f\u00e7iler var. E\u011fer Jinglong oray\u0131 halledebilirse, o zaman bizim ticaretimiz..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/7.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "929", "578", "1069"], "fr": "Tu te m\u00eales de ce qui ne te regarde pas ou quoi ? Tu vas un peu trop loin !", "id": "APA KAU TINGGAL DI TEPI LAUT? URUSANMU TERLALU BANYAK!", "pt": "VOC\u00ca MORA NA PRAIA? EST\u00c1 SE METENDO DEMAIS!", "text": "Do you live by the sea? You\u0027re meddling too much!", "tr": "Sen kimsin de her \u015feye kar\u0131\u015f\u0131yorsun! Haddini a\u015f\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["77", "58", "291", "154"], "fr": "Combien cela peut-il rapporter ?", "id": "BERAPA BANYAK YANG BISA DIDAPATKAN?", "pt": "QUANTO PODEMOS GANHAR?", "text": "How much can we earn?", "tr": "Ne kadar kazanabiliriz?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/8.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1035", "584", "1172"], "fr": "Le palais princier n\u0027en a pas, mais ces Tusi en ont.", "id": "ISTANA PANGERAN TIDAK PUNYA, TAPI PARA TUAN TANAH ITU PUNYA.", "pt": "A MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE N\u00c3O TEM, MAS AQUELES CHEFES TRIBais T\u00caM.", "text": "The Prince\u0027s Mansion doesn\u0027t have any, but those Tusi chiefs do.", "tr": "Prens Kona\u011f\u0131\u0027nda yok, ama o yerel kabile \u015feflerinde var."}, {"bbox": ["271", "90", "588", "258"], "fr": "Mais, Votre Altesse, notre palais princier n\u0027a pas non plus de troupes en exc\u00e9dent.", "id": "TAPI YANG MULIA, ISTANA KITA JUGA TIDAK PUNYA PASUKAN CADANGAN.", "pt": "MAS, ALTEZA, NOSSA MANS\u00c3O TAMB\u00c9M N\u00c3O TEM TROPAS SOBRANDO.", "text": "But Your Highness, our Prince\u0027s Mansion doesn\u0027t have any extra troops.", "tr": "Ama Prens Hazretleri, bizim Prens Kona\u011f\u0131\u0027m\u0131zda da fazla askerimiz yok ki."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/9.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "62", "539", "284"], "fr": "La famille Ma, h\u00e9riti\u00e8re du poste de Commissaire Pacificateur de Shizhu, serait la descendante du g\u00e9n\u00e9ral Ma Yuan, le \u00ab Dompteur de Vagues \u00bb de la dynastie Han. Leur famille est d\u0027une loyaut\u00e9 ind\u00e9fectible envers la cour.", "id": "KELUARGA MA DARI KANTOR KOMISARIS PERDAMAIAN SHIZHU YANG DIWARISKAN SECARA TURUN-TEMURUN ITU KONON ADALAH KETURUNAN JENDERAL FUBO DARI DINASTI HAN, MA YUAN. KELUARGA MEREKA SANGAT SETIA KEPADA ISTANA.", "pt": "A FAM\u00cdLIA MA, QUE HERDOU O COMISSARIADO DE PACIFICA\u00c7\u00c3O DE SHIZHU, DIZEM SER DESCENDENTES DO GENERAL FUBO MA YUAN DA DINASTIA HAN. ELES S\u00c3O EXTREMAMENTE LEAIS \u00c0 CORTE.", "text": "The Ma family, who inherited the Shizhu Xuanwei Commandery, are said to be descendants of General Ma Yuan of the Han Dynasty. Their family is extremely loyal to the court.", "tr": "Shizhu Y\u00f6neticili\u011fi\u0027nin kal\u0131tsal Ma ailesinin, Han Hanedan\u0131\u0027n\u0131n Fubo Generali Ma Yuan\u0027\u0131n soyundan geldi\u011fi s\u00f6ylenir. Aileleri saraya son derece sad\u0131kt\u0131r."}, {"bbox": ["105", "1311", "354", "1452"], "fr": "\u00c0 ce propos, la fille de la famille Qin est vraiment jolie... hum.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, PUTRI KELUARGA QIN CANTIK SEKALI YA... [SFX] EHEM.", "pt": "FALANDO NISSO, A FILHA DA FAM\u00cdLIA QIN \u00c9 REALMENTE BONITA... [SFX] COF... AHN...", "text": "Speaking of which, the Qin family\u0027s daughter is really beautiful... Cough, cough.", "tr": "Laf\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, Qin ailesinin k\u0131z\u0131 ger\u00e7ekten de \u00e7ok g\u00fczel... Khm."}, {"bbox": ["145", "1182", "502", "1274"], "fr": "Ah oui, il y a aussi la famille Qin.", "id": "OH YA, ADA JUGA KELUARGA QIN.", "pt": "AH, SIM, E A FAM\u00cdLIA QIN.", "text": "Oh right, there\u0027s also the Qin family.", "tr": "Do\u011fru ya, bir de Qin ailesi var..."}, {"bbox": ["389", "1423", "697", "1553"], "fr": "Hum hum, Votre Altesse, vous vous \u00e9garez du sujet !", "id": "[SFX] EHEM EHEM, YANG MULIA, ANDA MELENCENG DARI TOPIK!", "pt": "PESSOAL, [SFX] COF COF, ALTEZA, VOC\u00ca EST\u00c1 DESVIANDO DO ASSUNTO!", "text": "Cough, cough, Your Highness, you\u0027re getting off track!", "tr": "Millet... Khm khm, Prens Hazretleri, konuyu da\u011f\u0131tt\u0131n\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/11.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "168", "689", "284"], "fr": "Moi, votre jeune ma\u00eetre, je suis super content aujourd\u0027hui !", "id": "TUAN MUDA HARI INI SUNGGUH SANGAT SENANG!", "pt": "ESTE JOVEM MESTRE EST\u00c1 MUITO, MUITO FELIZ HOJE!", "text": "I\u0027m really, really happy today!", "tr": "Gen\u00e7 efendiniz bug\u00fcn ger\u00e7ekten \u00e7ok ne\u015feli!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/12.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "88", "435", "218"], "fr": "Un heureux \u00e9v\u00e9nement, et l\u0027esprit est en joie !", "id": "ORANG YANG MENGALAMI KEBAHAGIAAN AKAN MERASA SEGAR BUGAR.", "pt": "QUANDO COISAS BOAS ACONTECEM, AS PESSOAS FICAM ANIMADAS.", "text": "Joy puts a spring in one\u0027s step.", "tr": "\u0130nsan\u0131n ba\u015f\u0131na iyi bir \u015fey gelince keyfi yerine gelir."}, {"bbox": ["473", "183", "732", "284"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Niu est aux anges ces derniers temps.", "id": "TUAN MUDA NIU AKHIR-AKHIR INI SELALU MERASA SENANG.", "pt": "JOVEM MESTRE NIU TEM ESTADO SEMPRE ANIMADO ULTIMAMENTE.", "text": "Master Niu has been stepping springily lately.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Niu son zamanlarda hep keyifli."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/13.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "47", "402", "203"], "fr": "Vous deux, vous savez y faire avec les mots ! Plus tard, je vous paierai un verre.", "id": "KALIAN BERDUA PANDAI BICARA, NANTI AKU TRAKTIR MINUM.", "pt": "VOC\u00caS DOIS SABEM FALAR. DEPOIS PAGO UMA BEBIDA PARA VOC\u00caS.", "text": "You two are so eloquent, I\u0027ll buy you drinks later.", "tr": "\u0130kiniz de a\u011fz\u0131n\u0131z\u0131n tad\u0131n\u0131 biliyorsunuz, sonra size bir i\u00e7ki \u0131smarlayaca\u011f\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/14.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1408", "550", "1582"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est ce maudit Li Jinglong ! Depuis que cette plaie est partie, mes jours sont bien plus agr\u00e9ables.", "id": "TENTU SAJA SI MENYEBALKAN LI JINGLONG ITU. SETELAH PEMBAWA SIAL ITU PERGI, HARI-HARI TUAN MUDA INI JADI JAUH LEBIH NYAMAN.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 AQUELE IRRITANTE DO LI JINGLONG. DEPOIS QUE ESSA ESTRELA DO AZAR FOI EMBORA, A VIDA DESTE JOVEM MESTRE FICOU MUITO MAIS CONFORT\u00c1VEL.", "text": "It\u0027s naturally that annoying Li Jinglong. After that jinx left, my days have been much more comfortable.", "tr": "Tabii ki o sinir bozucu Li Jinglong\u0027dan bahsediyorum. Bu u\u011fursuz herif gittikten sonra benim g\u00fcnler \u00e7ok daha rahat ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["290", "82", "655", "253"], "fr": "Depuis que ce type d\u00e9testable a quitt\u00e9 la capitale, m\u00eame l\u0027air est devenu bien plus pur, vous ne trouvez pas ?", "id": "DI IBU KOTA INI, TANPA ORANG MENYEBALKAN ITU, BAHKAN UDARANYA TERASA JAUH LEBIH SEGAR.", "pt": "SEM AQUELE IRRITANTE NA CAPITAL, AT\u00c9 O AR PARECE MUITO MAIS FRESCO.", "text": "Without that annoying guy in the capital, even the air is much fresher.", "tr": "Bu ba\u015fkentte o sinir bozucu herif olmay\u0131nca hava bile daha bir temiz geldi."}, {"bbox": ["306", "1041", "650", "1162"], "fr": "Hein ? Le type d\u00e9testable dont parle le jeune ma\u00eetre Niu, ne serait-ce pas... ?", "id": "EH? APAKAH ORANG MENYEBALKAN YANG DIMAKSUD TUAN MUDA NIU ITU...?", "pt": "EI? O IRRITANTE DE QUEM O JOVEM MESTRE NIU EST\u00c1 FALANDO, POR ACASO \u00c9...?", "text": "Eh? Could the annoying guy Master Niu is talking about be...?", "tr": "Ha? Gen\u00e7 Efendi Niu\u0027nun bahsetti\u011fi sinir bozucu ki\u015fi yoksa...?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/15.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1464", "441", "1547"], "fr": "[SFX] Poc ! Poc !", "id": "[SFX] CUIT, AKU CUIT.", "pt": "[SFX] CUTUCA, EU CUTUCO.", "text": "Poke, I poke.", "tr": "[SFX]D\u00dcRT, D\u00dcRT\u00dcYORUM"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/16.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "189", "376", "296"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "MAU APA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["176", "1115", "527", "1204"], "fr": "Le type d\u00e9testable dont parle le jeune ma\u00eetre Niu, ne serait-ce pas...", "id": "ORANG MENYEBALKAN YANG DIMAKSUD TUAN MUDA NIU ITU JANGAN-JANGAN...", "pt": "O IRRITANTE DE QUEM O JOVEM MESTRE NIU EST\u00c1 FALANDO, POR ACASO \u00c9...", "text": "Could the annoying guy Master Niu is talking about be...?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Niu\u0027nun bahsetti\u011fi sinir bozucu ki\u015fi yoksa..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/17.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "254", "686", "379"], "fr": "Li Jinglong est de retour !!!", "id": "LI JINGLONG KEMBALI!!!", "pt": "LI JINGLONG VOLTOU!!!", "text": "Li Jinglong is back!!!", "tr": "Li Jinglong geri d\u00f6nd\u00fc!!!"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/18.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1381", "691", "1565"], "fr": "C\u0027est bien moi, Niu, que tout le monde \u00e0 la capitale adore, que les fleurs s\u0027\u00e9panouissent \u00e0 ma vue, et que m\u00eame les charrettes s\u0027arr\u00eatent pour me prendre !", "id": "BENAR, INILAH AKU, SI NIU YANG DICINTAI SEMUA ORANG, BUNGA-BUNGA BERMEKARAN MELIHATKU, MOBIL-MOBIL INGIN MEMBAWAKU DI IBU KOTA INI...", "pt": "SOU EU MESMO, O NIU QUE TODOS NA CAPITAL AMAM, QUE AS FLORES DESABROCHAM AO VER, QUE OS CARROS PARAM PARA DAR CARONA!", "text": "It\u0027s me, the beloved of the capital, the flower that makes flowers bloom, the car that makes cars carry, Niu...", "tr": "Ta kendisi, ba\u015fkentin g\u00f6zdesi, herkesin hayran oldu\u011fu Niu..."}, {"bbox": ["214", "145", "423", "302"], "fr": "Tiens ! Ne serait-ce pas...", "id": "YO! BUKANKAH INI...", "pt": "OH! N\u00c3O \u00c9 ESTE...", "text": "Yo! Isn\u0027t this...", "tr": "Yoo! Bu \u015fey de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["325", "1053", "500", "1164"], "fr": "Exact !", "id": "BENAR!", "pt": "ISSO MESMO!", "text": "That\u0027s right!", "tr": "Aynen \u00f6yle!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/19.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "406", "461", "476"], "fr": "Ah, le fameux \u00ab Niu Bi \u00bb !", "id": "HEBAT!", "pt": "NIU DEMAIS!", "text": "Niu Bi!", "tr": "S\u00fcper Niu!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/20.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1163", "675", "1278"], "fr": "Oh, mais tu n\u0027es pas \u00ab Niu Bi \u00bb !", "id": "OH, KAU TIDAK HEBAT!", "pt": "OH, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 DEMAIS!", "text": "Oh, you\u0027re not Niu Bi!", "tr": "Ah, sen s\u00fcper de\u011filsin!"}, {"bbox": ["337", "279", "618", "446"], "fr": "Je ne suis pas \u00ab Niu Bi \u00bb, je suis...", "id": "AKU BUKAN HEBAT, AKU ADALAH...", "pt": "EU N\u00c3O SOU DEMAIS, EU SOU...", "text": "I\u0027m not Niu Bi, I\u0027m...", "tr": "Ben s\u00fcper de\u011filim, ben..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/21.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "99", "616", "300"], "fr": "Cr\u00e9tin ! \u00c0 Nankin, qui ne sait pas que je suis \u00ab Niu Bi \u00bb !", "id": "BAJINGAN, DI KOTA NANJING, SIAPA YANG TIDAK TAHU KALAU AKU HEBAT!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO, NA CIDADE DE NANQUIM, QUEM N\u00c3O SABE QUE EU SOU O NIU (DEMAIS)?!", "text": "You scoundrel, in Nanjing, who doesn\u0027t know I\u0027m Niu Bi!", "tr": "Seni al\u00e7ak! Nanjing \u015fehrinde kim benim s\u00fcper oldu\u011fumu bilmez ki!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/22.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "161", "620", "339"], "fr": "Alors, pourquoi tu te mesures \u00e0 moi ? Niu-B.", "id": "LALU APA YANG KAU PERDEBATKAN DENGANKU? SI HEBAT (NIU-13).", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE EST\u00c1 DISCUTINDO COMIGO? NIU TREZE!", "text": "Then what are you arguing with me about? Niu 13.", "tr": "O zaman benimle ne diye yar\u0131\u015f\u0131yorsun? S\u00fcper Niu benim!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/23.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "179", "481", "263"], "fr": "Adieu, Niu-la-Trique.", "id": "SELAMAT TINGGAL, NIU BIAN (PENIS SAPI).", "pt": "ADEUS, \u0027NIU\u0027 POTENTE.", "text": "Goodbye, Niu Bian.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal, Niu Penis."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/24.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "84", "553", "210"], "fr": "Jeune ma\u00eetre Niu.", "id": "TUAN MUDA NIU.", "pt": "JOVEM MESTRE NIU.", "text": "Master Niu.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Niu."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/26.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "113", "615", "258"], "fr": "Ta \u00ab chose \u00bb est tr\u00e8s grosse, nous le savons tous.", "id": "\"ITU\"-MU BESAR SEKALI, KAMI SEMUA TAHU.", "pt": "O SEU \u0027NIU\u0027 \u00c9 MUITO GRANDE, TODOS N\u00d3S SABEMOS.", "text": "Yours is very big, we all know.", "tr": "Senin o \u015feyinin b\u00fcy\u00fck oldu\u011funu hepimiz biliyoruz."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/27.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "279", "588", "432"], "fr": "LI\u2014JING\u2014LONG !!", "id": "LI\u2014JING\u2014LONG!!", "pt": "LI\u2014JING\u2014LONG!!", "text": "Li - Jing - Long!!", "tr": "L\u0130\u2014J\u0130NG\u2014LONG!!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/28.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "364", "687", "542"], "fr": "Attrapez Li Jinglong ! Faites-lui go\u00fbter \u00e0 la \u00ab chose \u00bb de votre jeune ma\u00eetre !", "id": "TANGKAP LI JINGLONG, BIARKAN DIA MERASAKAN \"ITU\"-NYA TUAN MUDA!", "pt": "PRENDAM LI JINGLONG E DEIXEM-NO PROVAR O \u0027NIU\u0027 DO JOVEM MESTRE!", "text": "Arrest Li Jinglong and let him taste Master\u0027s \"that\"!", "tr": "Li Jinglong\u0027u yakalay\u0131n da gen\u00e7 efendinin o \u015feyini bir tats\u0131n!"}, {"bbox": ["142", "196", "421", "309"], "fr": "C\u0027est de l\u0027abus total !", "id": "KETERLALUAN! INI PENINDASAN!", "pt": "ISSO \u00c9 BULLYING DEMAIS!", "text": "That\u0027s too much!", "tr": "Bu kadar\u0131 da zorbal\u0131k!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/31.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "127", "648", "290"], "fr": "Jeune ma\u00eetre...", "id": "TUAN MUDA.", "pt": "JOVEM MESTRE.", "text": "Master.", "tr": "Gen\u00e7 efendi..."}], "width": 800}, {"height": 1684, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/285/32.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1315", "614", "1507"], "fr": "Li Jinglong, ne crois pas que tu peux encore te la p\u00e9ter comme avant ! Les temps ont chang\u00e9 \u00e0 la capitale !", "id": "LI JINGLONG, JANGAN KIRA KAU MASIH BISA BERTINGKAH SOK BERKUASA SEPERTI DULU! IBU KOTA SUDAH BERUBAH!", "pt": "LI JINGLONG, N\u00c3O PENSE QUE AINDA PODE SE EXIBIR COMO ANTES! A CAPITAL J\u00c1 MUDOU!", "text": "Li Jinglong, don\u0027t think you can still act as arrogant as before! The capital has changed!", "tr": "Li Jinglong, h\u00e2l\u00e2 eskisi gibi hava atabilece\u011fini sanma! Ba\u015fkentte devir de\u011fi\u015fti!"}], "width": 800}]
Manhua