This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/0.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1086", "665", "1261"], "fr": "UNE PRODUCTION DE JIMAN CULTURE. TOUS DROITS R\u00c9SERV\u00c9S XIAOMING TAIJI.", "id": "DIPRODUKSI OLEH JIMAN CULTURE, HAK CIPTA XIAOMING TAIJI", "pt": "", "text": "...", "tr": "MAV\u0130-S\u0130YAH \u0026 EXTREME COMICS CULTURE SUNAR"}, {"bbox": ["205", "560", "722", "1014"], "fr": "CHAPITRE 366 : EMPRUNTER DES PROVISIONS\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MIAO XIAOTU\nSC\u00c9NARISTE : BAIJIN ZHIXING\nASSISTANTS : WAN CHANGYIN, ZHOUZHOU, AU, XUNCHANG\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : KEKEYE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUISHA", "id": "BAB 366: MEMINJAM MAKANAN\nPENULIS UTAMA: MIAO XIAOTU\nPENULIS NASKAH: BAI JIN ZHI XING\nASISTEN: WAN CHANGYIN, ZHOUZHOU, AU, XUNCHANG\nEDITOR: KE KEYE\nPEMIMPIN REDAKSI: CHUI SHA", "pt": "CAP\u00cdTULO 366: PEDINDO GR\u00c3OS EMPRESTADOS\nARTISTA PRINCIPAL: MIAO XIAOTU\nROTEIRISTA: ESTRELA DE PLATINA\nASSISTENTES: WAN CHANGYIN, ZHOUZHOU, AU, XUN CHANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FOLHA DE COCA\nEDITOR CHEFE: AREIA SOPRADA", "text": "CHAPTER 366: BORROWING GRAIN LEAD ARTIST: MIAO XIAOTU SCRIPT: PLATINUM STAR ASSISTANTS: WAN CHANGYIN, ZHOUZHOU, AU, XUNCHANG EDITOR: KE KE YE CHIEF EDITOR: CHUI SHA", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 366: ERZAK \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALMAK\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: M\u0130AO X\u0130AO TU\nSENAR\u0130ST: PLATINUM STAR\nAS\u0130STANLAR: WAN CHANG Y\u0130N, ZHOU ZHOU, AU, XUN CHANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: COCOA LEAF\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: KUM \u00dcFLEYEN"}, {"bbox": ["250", "586", "722", "997"], "fr": "CHAPITRE 366 : EMPRUNTER DES PROVISIONS\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MIAO XIAOTU\nSC\u00c9NARISTE : BAIJIN ZHIXING\nASSISTANTS : WAN CHANGYIN, ZHOUZHOU, AU, XUNCHANG\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : KEKEYE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUISHA", "id": "BAB 366: MEMINJAM MAKANAN\nPENULIS UTAMA: MIAO XIAOTU\nPENULIS NASKAH: BAI JIN ZHI XING\nASISTEN: WAN CHANGYIN, ZHOUZHOU, AU, XUNCHANG\nEDITOR: KE KEYE\nPEMIMPIN REDAKSI: CHUI SHA", "pt": "CAP\u00cdTULO 366: PEDINDO GR\u00c3OS EMPRESTADOS\nARTISTA PRINCIPAL: MIAO XIAOTU\nROTEIRISTA: ESTRELA DE PLATINA\nASSISTENTES: WAN CHANGYIN, ZHOUZHOU, AU, XUN CHANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FOLHA DE COCA\nEDITOR CHEFE: AREIA SOPRADA", "text": "CHAPTER 366: BORROWING GRAIN LEAD ARTIST: MIAO XIAOTU SCRIPT: PLATINUM STAR ASSISTANTS: WAN CHANGYIN, ZHOUZHOU, AU, XUNCHANG EDITOR: KE KE YE CHIEF EDITOR: CHUI SHA", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 366: ERZAK \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALMAK\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: M\u0130AO X\u0130AO TU\nSENAR\u0130ST: PLATINUM STAR\nAS\u0130STANLAR: WAN CHANG Y\u0130N, ZHOU ZHOU, AU, XUN CHANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: COCOA LEAF\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: KUM \u00dcFLEYEN"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/1.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "921", "623", "1116"], "fr": "Les cuisines de chaque camp demandent pourquoi les rations militaires d\u0027aujourd\u0027hui n\u0027ont pas encore \u00e9t\u00e9 distribu\u00e9es. Les soldats ont risqu\u00e9 leur vie au combat aujourd\u0027hui, ils sont tous affam\u00e9s !", "id": "REGU MASAK DARI SETIAP BATALYON BERTANYA, KENAPA JATAH MAKANAN HARI INI BELUM DIBAGIKAN? PRAJURIT SUDAH BERTARUNG MATI-MATIAN HARI INI, MEREKA SEMUA KELAPARAN!", "pt": "OS COZINHEIROS DE CADA ACAMPAMENTO PERGUNTAM, POR QUE AS RA\u00c7\u00d5ES MILITARES DE HOJE AINDA N\u00c3O FORAM DISTRIBU\u00cdDAS? OS SOLDADOS ARRISCARAM SUAS VIDAS NA BATALHA HOJE E EST\u00c3O FAMINTOS!", "text": "THE COOKS FROM EACH BATTALION ARE ASKING WHY THE RATIONS HAVEN\u0027T BEEN DISTRIBUTED YET. THE SOLDIERS FOUGHT HARD TODAY AND ARE STARVING!", "tr": "T\u00dcM B\u0130RL\u0130KLER\u0130N MUTFAK EK\u0130PLER\u0130 SORUYOR, BUG\u00dcNK\u00dc TAYINLAR NEDEN HALA DA\u011eITILMADI? ASKERLER BUG\u00dcN CANLARINI ORTAYA KOYARAK SAVA\u015eTI, HEPS\u0130 A\u00c7LIKTAN PER\u0130\u015eAN OLDU!"}, {"bbox": ["309", "133", "461", "256"], "fr": "Mar\u00e9chal !", "id": "MARSEKAL!", "pt": "MARECHAL!", "text": "MARSHAL!", "tr": "MARE\u015eAL!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/3.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "81", "645", "267"], "fr": "Mar\u00e9chal, que faire ? Si nous ne distribuons pas les rations bient\u00f4t, je crains une mutinerie dans l\u0027arm\u00e9e !", "id": "MARSEKAL, BAGAIMANA INI? JIKA TIDAK SEGERA MEMBAGIKAN MAKANAN, SAYA KHAWATIR AKAN ADA PEMBERONTAKAN DI PASUKAN!", "pt": "MARECHAL, O QUE FAREMOS? SE N\u00c3O DISTRIBUIRMOS OS GR\u00c3OS LOGO, TEMO QUE HAVER\u00c1 TUMULTO NO EX\u00c9RCITO!", "text": "MARSHAL, WHAT SHOULD WE DO? IF WE DON\u0027T DISTRIBUTE THE RATIONS SOON, I\u0027M AFRAID THERE WILL BE TROUBLE IN THE ARMY!", "tr": "MARE\u015eAL, NE YAPACA\u011eIZ? ERZAK DA\u011eITMAZSAK, ORDUDAN \u0130SYAN \u00c7IKMASINDAN KORKARIM!"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/4.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1364", "654", "1551"], "fr": "Il y a environ un peu plus de mille deux cents chevaux du Nord, dont plus de quatre cents sont bless\u00e9s.", "id": "ADA SEKITAR SERIBU DUA RATUS KUDA DARI UTARA, DI ANTARANYA ADA LEBIH DARI EMPAT RATUS YANG TERLUKA.", "pt": "HAVIA CERCA DE MIL E DUZENTOS CAVALOS DO NORTE, DOS QUAIS MAIS DE QUATROCENTOS ESTAVAM FERIDOS.", "text": "WE CAPTURED APPROXIMATELY 1,200 NORTHERN HORSES, OF WHICH OVER 400 ARE INJURED.", "tr": "YAKLA\u015eIK B\u0130N \u0130K\u0130 Y\u00dcZDEN FAZLA KUZEY ATI VAR, BUNLARDAN D\u00d6RT Y\u00dcZDEN FAZLASI YARALI."}, {"bbox": ["53", "2950", "537", "3191"], "fr": "Les soldats ont durement travaill\u00e9 aujourd\u0027hui. Transmettez mes ordres : attribuez ces chevaux de guerre bless\u00e9s aux diff\u00e9rents camps, pour que les soldats aient un peu de viande \u00e0 manger !", "id": "HARI INI PARA PRAJURIT SUDAH BEKERJA KERAS, SAMPAIKAN PERINTAHKU UNTUK MEMBAGIKAN KUDA-KUDA PERANG YANG TERLUKA ITU KE SETIAP BATALYON, BIARKAN PARA PRAJURIT MAKAN DAGING!", "pt": "OS SOLDADOS TRABALHARAM DURO HOJE. TRANSMITAM MINHA ORDEM: ALOQUEM OS CAVALOS DE GUERRA FERIDOS PARA CADA ACAMPAMENTO, PARA QUE OS SOLDADOS POSSAM COMER UM POUCO DE CARNE!", "text": "THE SOLDIERS WORKED HARD TODAY. PASS DOWN MY ORDER TO DISTRIBUTE THE INJURED HORSES TO THE BATTALIONS. LET THE SOLDIERS HAVE SOME MEAT!", "tr": "ASKERLER BUG\u00dcN \u00c7OK YORULDU. EMR\u0130M\u0130 \u0130LET\u0130N: YARALI SAVA\u015e ATLARINI B\u0130RL\u0130KLERE DA\u011eITIN, ASKERLER B\u0130RAZ ET YES\u0130N!"}, {"bbox": ["165", "66", "508", "232"], "fr": "Combien de chevaux de guerre avons-nous captur\u00e9s cette fois ?", "id": "BERAPA BANYAK KUDA PERANG YANG KITA REBUT KALI INI?", "pt": "QUANTOS CAVALOS DE GUERRA CAPTURAMOS DESTA VEZ?", "text": "HOW MANY HORSES DID WE CAPTURE THIS TIME?", "tr": "BU SEFER KA\u00c7 SAVA\u015e ATI ELE GE\u00c7\u0130RD\u0130K?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/5.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "218", "545", "329"], "fr": "Quelle sagacit\u00e9, Mar\u00e9chal !", "id": "MARSEKAL MEMANG BIJAKSANA!", "pt": "O MARECHAL \u00c9 S\u00c1BIO!", "text": "WISE DECISION, MARSHAL!", "tr": "MARE\u015eAL\u0130M\u0130Z \u00c7OK AKILLI!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/6.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "72", "663", "301"], "fr": "Mais avec seulement ces chevaux, je crains que chaque camp n\u0027ait qu\u0027un peu de bouillon. Selon la coutume, nous devrions distribuer du riz saut\u00e9, des nouilles saut\u00e9es, des galettes s\u00e8ches et des l\u00e9gumes saumur\u00e9s. Je ne sais pas...", "id": "TAPI HANYA DENGAN KUDA-KUDA INI, SAYA KHAWATIR KALAU DIBAGIKAN KE SETIAP BATALYON HANYA AKAN CUKUP UNTUK SEMANGKUK SUP. MENURUT ATURAN, SEHARUSNYA KITA MEMBAGIKAN NASI GORENG, MIE GORENG, ROTI KERING, DAN ASINAN, SAYA TIDAK TAHU...", "pt": "MAS, CONTANDO APENAS COM ESSES CAVALOS, TEMO QUE CADA ACAMPAMENTO S\u00d3 CONSIGA UM POUCO DE CALDO. NORMALMENTE, DEVER\u00cdAMOS DISTRIBUIR ARROZ FRITO, MACARR\u00c3O FRITO, P\u00c3ES SECOS E CONSERVAS, N\u00c3O SEI...", "text": "BUT WITH JUST THESE HORSES, I\u0027M AFRAID IT\u0027S ONLY ENOUGH FOR A SMALL TASTE FOR EACH BATTALION. ACCORDING TO REGULATIONS, WE SHOULD ALSO DISTRIBUTE FRIED RICE, FRIED FLOUR, DRY RATIONS, FLATBREADS, AND PICKLED VEGETABLES, BUT...", "tr": "FAKAT SADECE BU ATLARA G\u00dcVEN\u0130RSEK, KORKARIM K\u0130 HER B\u0130RL\u0130\u011eE ANCAK B\u0130R YUDUM \u00c7ORBA D\u00dc\u015eER. GELENE\u011eE G\u00d6RE KAVRULMU\u015e P\u0130R\u0130N\u00c7, KAVRULMU\u015e ER\u0130\u015eTE, KURU ERZAK OLARAK YUFKA EKME\u011e\u0130 VE TUR\u015eU DA DA\u011eITMAMIZ GEREK\u0130R, B\u0130LM\u0130YORUM..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/7.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "83", "639", "322"], "fr": "Descendez d\u0027abord avec le g\u00e9n\u00e9ral Tie Xuan pour r\u00e9partir la viande de cheval. Pour ce qui est des l\u00e9gumes saumur\u00e9s et des galettes, j\u0027organiserai leur livraison \u00e0 chaque camp dans un moment.", "id": "KAU PERGILAH DULU BERSAMA JENDERAL TIE XUAN UNTUK MEMBAGIKAN DAGING KUDA. ASINAN DAN ROTI KERING, SEBENTAR LAGI AKAN KUATUR ORANG UNTUK MENGANTARKANNYA KE SETIAP BATALYON.", "pt": "PRIMEIRO, V\u00c1 COM O GENERAL TIE XUAN E DISTRIBUA A CARNE DE CAVALO. QUANTO \u00c0S CONSERVAS E AOS P\u00c3ES, ARRANJAREI PARA QUE ALGU\u00c9M OS ENVIE A CADA ACAMPAMENTO MAIS TARDE.", "text": "YOU GO WITH GENERAL TIE XUAN TO DISTRIBUTE THE HORSE MEAT FIRST. I\u0027LL ARRANGE FOR SOMEONE TO DELIVER THE PICKLED VEGETABLES AND FLATBREADS TO THE BATTALIONS LATER.", "tr": "SEN \u00d6NCE GENERAL TIE XUAN \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE G\u0130T VE AT ET\u0130N\u0130 DA\u011eIT. TUR\u015eU VE YUFKA EKME\u011e\u0130N\u0130 B\u0130RAZ SONRA B\u0130RL\u0130KLERE G\u00d6NDERMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 AYARLAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["246", "415", "388", "465"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/9.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "45", "627", "226"], "fr": "Mar\u00e9chal, le peu de provisions s\u00e8ches qu\u0027il nous reste ne suffira jamais...", "id": "MARSEKAL, SISA MAKANAN KERING KITA TIDAK AKAN CUKUP UNTUK DIBAGIKAN...", "pt": "MARECHAL, OS POUCOS MANTIMENTOS SECOS QUE NOS RESTAM N\u00c3O S\u00c3O SUFICIENTES PARA DISTRIBUIR...", "text": "MARSHAL, THE REMAINING DRY RATIONS ARE NOT ENOUGH TO DISTRIBUTE...", "tr": "MARE\u015eAL, KALAN KURU ERZA\u011eIMIZ DA\u011eITMAYA YETMEZ K\u0130..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/10.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "155", "604", "304"], "fr": "Laissez-moi trouver une solution.", "id": "BIAR AKU YANG CARI JALAN KELUAR.", "pt": "EU PENSAREI EM UM JEITO.", "text": "I\u0027LL FIND A WAY.", "tr": "BEN B\u0130R \u00c7ARES\u0130N\u0130 BULURUM."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/11.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "62", "662", "212"], "fr": "Je me demande quelle solution le Mar\u00e9chal a-t-il en t\u00eate ?", "id": "SAYA TIDAK TAHU CARA APA YANG DIMILIKI MARSEKAL?", "pt": "MARECHAL, QUAL \u00c9 O SEU PLANO?", "text": "HOW DO YOU PLAN TO DO THAT, MARSHAL?", "tr": "ACABA MARE\u015eAL\u0130N NE G\u0130B\u0130 B\u0130R PLANI VAR?"}, {"bbox": ["220", "1012", "407", "1111"], "fr": "La ville de Jinan !", "id": "KOTA JINAN!", "pt": "A CIDADE DE JINAN!", "text": "JINAN CITY!", "tr": "J\u0130NAN \u015eEHR\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/12.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "79", "680", "188"], "fr": "Emprunter des vivres !", "id": "PINJAM BAHAN MAKANAN!", "pt": "PEDIR GR\u00c3OS EMPRESTADOS!", "text": "BORROW GRAIN!", "tr": "ERZAK \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALACA\u011eIZ!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/13.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "167", "662", "319"], "fr": "D\u00e9sormais, notre seule issue est d\u0027emprunter des provisions \u00e0 la ville de Jinan ! Jinan est une place forte du Nord, elle doit avoir des r\u00e9serves.", "id": "SATU-SATUNYA JALAN KELUAR SEKARANG ADALAH MEMINJAM BAHAN MAKANAN DARI KOTA JINAN! KOTA JINAN ADALAH KOTA PENTING DI UTARA, PASTI ADA PERSEDIAAN MAKANAN.", "pt": "AGORA, A \u00daNICA SA\u00cdDA \u00c9 PEDIR GR\u00c3OS EMPRESTADOS \u00c0 CIDADE DE JINAN! A CIDADE DE JINAN \u00c9 UMA IMPORTANTE FORTALEZA NO NORTE, ELES DEVEM TER GR\u00c3OS.", "text": "THE ONLY WAY OUT NOW IS TO BORROW GRAIN FROM JINAN CITY! AS A MAJOR CITY IN THE NORTH, JINAN MUST HAVE GRAIN.", "tr": "\u015eU ANDA TEK KURTULU\u015e YOLUMUZ J\u0130NAN \u015eEHR\u0130\u0027NDEN ERZAK \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALMAK! J\u0130NAN \u015eEHR\u0130 KUZEY\u0130N \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MERKEZ\u0130, MUTLAKA ERZAKLARI VARDIR."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/14.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "307", "512", "407"], "fr": "Pas question de pr\u00eater !", "id": "TIDAK AKAN KAMI PINJAMKAN!", "pt": "N\u00c3O EMPRESTAMOS!", "text": "WE WON\u0027T LEND YOU ANY!", "tr": "\u00d6D\u00dcN\u00c7 VERMEY\u0130Z!"}, {"bbox": ["186", "787", "369", "894"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/15.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "159", "678", "312"], "fr": "Mar\u00e9chal, il existe des lois imp\u00e9riales concernant les rations militaires. Comment pouvons-nous r\u00e9quisitionner de force aupr\u00e8s du peuple ? D\u00e8s son accession au tr\u00f4ne, Sa Majest\u00e9 a d\u00e9cr\u00e9t\u00e9 que la cour ne devait pas concurrencer le peuple pour le profit !", "id": "MARSEKAL, URUSAN PERBEKALAN MILITER ITU ADA ATURANNYA DARI ISTANA, BAGAIMANA BISA KITA MEMAKSA RAKYAT BIASA? SAAT YANG MULIA NAIK TAKHTA, BELIAU BERKATA BAHWA ISTANA TIDAK BOLEH MEREBUT KEUNTUNGAN DARI RAKYAT!", "pt": "MARECHAL, A CORTE TEM LEIS SOBRE AS RA\u00c7\u00d5ES MILITARES. COMO PODEMOS REQUISIT\u00c1-LAS \u00c0 FOR\u00c7A DO POVO? SUA MAJESTADE DISSE, AO ASCENDER AO TRONO, QUE A CORTE N\u00c3O DEVE COMPETIR COM O POVO POR LUCROS!", "text": "MARSHAL, THERE ARE COURT REGULATIONS REGARDING MILITARY RATIONS. HOW CAN WE FORCEFULLY REQUISITION THEM FROM THE CIVILIANS? HIS MAJESTY DECREED UPON HIS ASCENSION THAT THE COURT SHOULD NOT COMPETE WITH THE PEOPLE FOR PROFIT!", "tr": "MARE\u015eAL, ASKER\u0130 ERZAK KONUSUNDA \u0130MPARATORLUK SARAYI\u0027NIN KANUNLARI VAR. HALKTAN ZORLA NASIL ALAB\u0130L\u0130R\u0130Z? MAJESTELER\u0130 TAHTA \u00c7IKTI\u011eINDA, SARAYIN HALKLA REKABET ETMEMES\u0130 GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130!"}, {"bbox": ["215", "361", "673", "537"], "fr": "Exactement, des centaines de milliers de bouches \u00e0 nourrir ! Comment notre Jinan pourrait-elle toutes les satisfaire !", "id": "BENAR, ADA RATUSAN RIBU MULUT YANG HARUS DIBERI MAKAN, MANA MUNGKIN JINAN KAMI BISA MEMENUHI SEMUANYA!", "pt": "EXATO, S\u00c3O CENTENAS DE MILHARES DE BOCAS PARA ALIMENTAR! COMO JINAN PODERIA SUSTENT\u00c1-LOS?", "text": "EXACTLY, HUNDREDS OF THOUSANDS OF MOUTHS TO FEED! HOW CAN JINAN POSSIBLY PROVIDE FOR THEM ALL?", "tr": "DO\u011eRU, Y\u00dcZ B\u0130NLERCE BO\u011eAZ VAR! J\u0130NAN\u0027IMIZ BUNU NASIL KAR\u015eILASIN!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/16.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "504", "692", "697"], "fr": "Nous, la noblesse de Jinan, sommes \u00e9galement tr\u00e8s pauvres. Nous ne pouvons rivaliser avec la richesse des gens du Sud !", "id": "PARA BANGSAWAN JINAN KAMI JUGA SANGAT MISKIN, TIDAK SEBANYAK ORANG SELATAN YANG KAYA!", "pt": "N\u00d3S, A NOBREZA DE JINAN, TAMB\u00c9M SOMOS POBRES, N\u00c3O PODEMOS NOS COMPARAR \u00c0 RIQUEZA DO POVO DO SUL!", "text": "THE GENTRY OF JINAN ARE ALSO QUITE POOR, UNLIKE THE WEALTHY SOUTHERNERS!", "tr": "B\u0130Z\u0130M J\u0130NAN E\u015eRAFI DA \u00c7OK FAK\u0130R, G\u00dcNEYL\u0130LER KADAR ZENG\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130Z!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/17.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "335", "639", "543"], "fr": "N\u0027avez-vous donc pas peur que le Prince de Yan arrive, prenne Jinan et pille toutes vos richesses ?", "id": "APA KALIAN TIDAK TAKUT JIKA PANGERAN YAN DATANG, MENGHANCURKAN JINAN, DAN MERAMPAS SEMUA HARTA KALIAN!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O TEMEM QUE O REI DE YAN VENHA, INVADA JINAN E SAQUEIE TODAS AS SUAS PROPRIEDADES?", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID THAT THE PRINCE OF YAN WILL COME, CONQUER JINAN, AND PLUNDER ALL YOUR POSSESSIONS?!", "tr": "YAN PRENS\u0130 GELD\u0130\u011e\u0130NDE J\u0130NAN\u0027I YIKIP T\u00dcM MALINIZI M\u00dcLK\u00dcN\u00dcZ\u00dc YA\u011eMALAMASINDAN KORKMUYOR MUSUNUZ!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/18.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "352", "679", "534"], "fr": "Notre ville de Jinan a des remparts solides et \u00e9pais. L\u0027arm\u00e9e du Nord n\u0027a pas d\u0027ailes, comment pourraient-ils entrer en volant ?", "id": "KOTA JINAN KAMI MEMILIKI TEMBOK YANG KOKOH DAN TEBAL, PASUKAN UTARA JUGA TIDAK PUNYA SAYAP, APA MEREKA BISA TERBANG MASUK?", "pt": "NOSSA CIDADE DE JINAN TEM MURALHAS FORTES E ESPESSAS. O EX\u00c9RCITO DO NORTE N\u00c3O TEM ASAS, COMO PODERIAM VOAR PARA DENTRO?", "text": "JINAN HAS STRONG WALLS. THE NORTHERN ARMY DOESN\u0027T HAVE WINGS, THEY CAN\u0027T JUST FLY IN, CAN THEY?", "tr": "J\u0130NAN \u015eEHR\u0130M\u0130Z\u0130N SURLARI SA\u011eLAM VE KALINDIR. KUZEY ORDUSUNUN KANATLARI YOK YA, U\u00c7UP GELECEK HALLER\u0130 YOK MU?"}, {"bbox": ["278", "1279", "656", "1432"], "fr": "Vous... Vous ne comprenez donc pas avant d\u0027\u00eatre au pied du mur !", "id": "KALIAN..... BARU MENYESAL KALAU SUDAH TERLAMBAT!", "pt": "VOC\u00caS... N\u00c3O CHORAR\u00c3O AT\u00c9 VEREM O CAIX\u00c3O!", "text": "YOU... YOU WON\u0027T SHED A TEAR UNTIL YOU SEE THE COFFIN!", "tr": "S\u0130Z... TABUTU G\u00d6RMEDEN A\u011eLAMAZSINIZ!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/19.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "102", "633", "314"], "fr": "Quelle est cette fa\u00e7on de parler ? Quel est votre rang officiel ? Mon beau-fr\u00e8re est censeur \u00e0 la cour, je vais lui demander de vous destituer !", "id": "BAGAIMANA CARA BICARAMU ITU? APA JABATANMU? ADIK IPARKU ADALAH PEJABAT PENGAWAS DI ISTANA, AKAN KUMINTA DIA UNTUK MEMAKZULKANMU!", "pt": "COMO VOC\u00ca OUSA FALAR ASSIM? QUAL \u00c9 O SEU CARGO? MEU CUNHADO \u00c9 UM CENSOR NA CORTE, VOU PEDIR PARA ELE FAZER UM IMPEACHMENT SEU!", "text": "HOW DARE YOU SPEAK TO ME LIKE THAT? WHAT\u0027S YOUR OFFICIAL POSITION? MY BROTHER-IN-LAW IS A CENSOR IN THE COURT, I\u0027LL HAVE HIM IMPEACH YOU!", "tr": "SEN NASIL KONU\u015eUYORSUN B\u00d6YLE? R\u00dcTBEN NE SEN\u0130N? KAYINB\u0130RADER\u0130M SARAYDA M\u00dcFETT\u0130\u015e, SEN\u0130 G\u00d6REVDEN ALDIRACA\u011eIM ONA!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/20.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1017", "683", "1206"], "fr": "M\u00eame si vous parlez jusqu\u0027\u00e0 la fin des temps, m\u00eame si je devais sauter d\u0027ici ou que vous me coupiez la t\u00eate, je ne pourrais pas rassembler autant de grain !", "id": "HARI INI MESKIPUN BICARA SAMPAI LANGIT RUNTUH, MELOMPAT DARI SINI, ATAU PENGGAL KEPALAKU, TETAP SAJA TIDAK BISA MENGUMPULKAN MAKANAN SEBANYAK ITU!", "pt": "MESMO QUE VOC\u00caS FALEM AT\u00c9 O IMPOSS\u00cdVEL, ME FA\u00c7AM PULAR DAQUI OU ME DECAPITEM, N\u00c3O CONSEGUIREMOS JUNTAR TANTOS GR\u00c3OS!", "text": "EVEN IF WE TALKED ALL DAY, JUMPED FROM HERE, OR KILLED ME, WE STILL WOULDN\u0027T BE ABLE TO GATHER THAT MUCH GRAIN!", "tr": "BUG\u00dcN NE DERSEN\u0130Z DEY\u0130N, BURADAN A\u015eA\u011eI ATLASAM DA, KELLEM\u0130 KESSEN\u0130Z DE O KADAR ERZA\u011eI TOPLAYAMAM!"}, {"bbox": ["140", "49", "666", "258"], "fr": "En bref, r\u00e9compenser l\u0027arm\u00e9e, c\u0027est possible. Mais fournir des provisions \u00e0 une arm\u00e9e de plusieurs centaines de milliers d\u0027hommes, Jinan en est absolument incapable !", "id": "POKOKNYA, MEMBERI PENGHARGAAN KEPADA PASUKAN BOLEH SAJA, TAPI UNTUK MENYEDIAKAN MAKANAN BAGI RATUSAN RIBU PASUKAN, JINAN KAMI SAMA SEKALI TIDAK SANGGUP!", "pt": "RESUMINDO, RECOMPENSAR O EX\u00c9RCITO \u00c9 ACEIT\u00c1VEL, MAS FORNECER PROVIS\u00d5ES PARA UM EX\u00c9RCITO DE CENTENAS DE MILHARES, JINAN ABSOLUTAMENTE N\u00c3O CONSEGUE FAZER!", "text": "IN SHORT, WE CAN PROVIDE SOME SUPPORT FOR THE TROOPS, BUT JINAN SIMPLY CANNOT PROVIDE GRAIN FOR AN ARMY OF HUNDREDS OF THOUSANDS!", "tr": "KISACASI, ORDUYU \u00d6D\u00dcLLEND\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130Z AMA Y\u00dcZ B\u0130NLERCE ASKER \u0130\u00c7\u0130N ERZAK SA\u011eLAMAK, J\u0130NAN\u0027IMIZIN KES\u0130NL\u0130KLE YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/21.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "113", "613", "332"], "fr": "Vous... Ne savez-vous donc pas que les soldats sont l\u00e0 pour vous prot\u00e9ger ? Et vous refusez m\u00eame de donner un peu de grain !", "id": "KALIAN.... APA KALIAN TIDAK TAHU KALAU PRAJURIT ITU MELINDUNGI KALIAN? DIMINTA MENYUMBANG SEDIKIT MAKANAN SAJA TIDAK MAU!", "pt": "VOC\u00caS... VOC\u00caS N\u00c3O SABEM QUE OS SOLDADOS EST\u00c3O AQUI PARA PROTEG\u00ca-LOS? E SE RECUSAM A DOAR ALGUNS GR\u00c3OS!", "text": "YOU... DON\u0027T YOU KNOW THAT THE SOLDIERS ARE HERE TO PROTECT YOU? YOU\u0027RE NOT EVEN WILLING TO DONATE SOME GRAIN!", "tr": "S\u0130Z... ASKERLER\u0130N S\u0130Z\u0130 KORUDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR MUSUNUZ? B\u0130RAZ ERZAK BA\u011eI\u015eLAMAYA B\u0130LE YANA\u015eMIYORSUNUZ!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/22.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "192", "512", "387"], "fr": "Il n\u0027y en a pas, un point c\u0027est tout ! Pas m\u00eame une miette !", "id": "TIDAK ADA YA TIDAK ADA, SETETES PUN TIDAK ADA!", "pt": "N\u00c3O TEMOS, SIMPLESMENTE N\u00c3O TEMOS, NEM UMA GOTA!", "text": "WE DON\u0027T HAVE ANY, NOT A SINGLE GRAIN!", "tr": "YOK \u0130\u015eTE YOK! B\u0130R ZERRE B\u0130LE YOK!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/24.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "61", "674", "248"], "fr": "Balafr\u00e9, \u00e7a suffit. Inutile d\u0027en dire plus. Partons.", "id": "DAOBA, CUKUP, TIDAK PERLU BICARA LAGI, KITA PERGI.", "pt": "DAOBA, J\u00c1 CHEGA. N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA, VAMOS EMBORA.", "text": "THAT\u0027S ENOUGH, SCAR. LET\u0027S GO.", "tr": "YARALI Y\u00dcZ, YETER ARTIK. DAHA FAZLA KONU\u015eMAYA GEREK YOK, G\u0130D\u0130YORUZ."}], "width": 800}, {"height": 137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/379/25.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua