This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "5", "792", "67"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN", "pt": "", "text": "Watch on, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/1.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "539", "689", "747"], "fr": "\u0152uvre originale : Tian Cu Yu\nProduction : Yuandian Gezi Manhua\nDessinateur principal : Sanjiao Yue Zhao D\nStoryboard : Sanjiao\nAssistants : Xi Yang, Er Bao, 007 Shechu\nSc\u00e9nariste : Dong Guobao\n\u00c9diteur responsable : 33 Anna\nAdapt\u00e9 du roman \"Zhui Luo\" de Jinjiang Literature City.", "id": "KARYA ASLI: TIAN CU YU | PRODUKSI: YUANDIAN GEZI MANHUA | ILUSTRATOR UTAMA: SANJIAO YUE ZHAO D | PAPAN CERITA: SANJIAO | ASISTEN: XI YANG, ERBAO, 007, SHECHU | PENULIS NASKAH: DONG GUOBAO | EDITOR: 33 ANNA | DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \"ZHUI LUO\" (JATUH)", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TIAN CU YU\nPRODU\u00c7\u00c3O: ORIGEM QUADRINHOS\nARTISTA PRINCIPAL: TRIANGLE MOON MARSH D\nSTORYBOARD: TRIANGLE\nASSISTENTES: XI YANG, ER BAO, 007 CORPORATE DRONE\nROTEIRISTA: DONG GUOBAO\nEDITORA: 33 ANNA\nADAPTADO DA NOVELA \u0027QUEDA\u0027 DO JINJIANG LITERATURE CITY", "text": "Original Work: Tian Cu Yu\nProduction: Origin Lattice Comics\nMain Writer: Sanjiao Yue\nNumbiD\nPanel Layout: Sanjiao\nAssistant: Xiyang Erbao 007\nCorporate Slave Screenwriter: Dong Guobao\nEditor: 33 Anna\nAdapted from Jinjiang Literature City\u0027s Novel \"Falling\"", "tr": "Orijinal Eser: Tian Cu Yu\nYap\u0131mc\u0131: Yuandian Gezi Manhua\nBa\u015f \u00c7izer: Sanjiao Yue Zhao D\nSahneleme: Sanjiao\nAsistanlar: Xi Yang Er Bao 007 Shechu\nSenarist: Dong Guobao\nEdit\u00f6r: 33 Anna\nJinjiang Edebiyat \u015eehri\u0027nin \u0027D\u00fc\u015f\u00fc\u015f\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["281", "360", "646", "437"], "fr": "PRODUIT PAR KUAIKAN MANHUA", "id": "DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN MANHUA", "pt": "UMA PRODU\u00c7\u00c3O KUAIKAN MANHUA.", "text": "Produced by Kuaikan Comics", "tr": "KUAIKAN MANHUA SUNAR"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/2.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1534", "794", "1742"], "fr": "Sa voix... on dirait qu\u0027il a bu ?", "id": "APA SUARANYA SEPERTI ORANG MABUK?", "pt": "A VOZ DELE... SER\u00c1 QUE ELE BEBEU?", "text": "Does his voice sound like he\u0027s been drinking?", "tr": "Sesi i\u00e7kili gibi mi?"}, {"bbox": ["350", "2048", "828", "2202"], "fr": "Y a-t-il une pharmacie pr\u00e8s de chez toi ? Va acheter de l\u0027alcool d\u00e9sinfectant, des cotons-tiges et de grands pansements, comme ceux que tu as utilis\u00e9s sur moi aujourd\u0027hui.", "id": "APA ADA APOTEK DI DEKATMU? BELI ALKOHOL, KAPAS, DAN PLESTER BESAR, SEPERTI YANG KUBELI HARI INI.", "pt": "TEM ALGUMA FARM\u00c1CIA PERTO DE VOC\u00ca? V\u00c1 L\u00c1 E COMPRE \u00c1LCOOL, ALGOD\u00c3O E CURATIVOS GRANDES, IGUAL AOS QUE EU...", "text": "Is there a pharmacy near you? Go to the pharmacy and buy rubbing alcohol, cotton swabs, and large bandages, like the ones I...", "tr": "Yak\u0131nlarda eczane var m\u0131? Eczaneye gidip dezenfektan alkol, pamuklu \u00e7ubuk ve b\u00fcy\u00fck boy yara band\u0131 al; bug\u00fcn benim kulland\u0131klar\u0131mla ayn\u0131 olsun."}, {"bbox": ["70", "932", "222", "1052"], "fr": "Hmm.", "id": "HE EH.", "pt": "UHUM.", "text": "Okay.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}, {"bbox": ["185", "166", "259", "242"], "fr": "0:40", "id": "0:40", "pt": "0:40", "text": "0:40", "tr": "0:40"}, {"bbox": ["326", "337", "543", "374"], "fr": "Tu es bless\u00e9 ?", "id": "KAMU TERLUKA?", "pt": "VOC\u00ca SE MACHUCOU?", "text": "Are you hurt?", "tr": "Yaraland\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["261", "482", "412", "561"], "fr": "1", "id": "1", "pt": "1", "text": "1", "tr": "1"}, {"bbox": ["447", "1947", "579", "2016"], "fr": "1\"", "id": "1\"", "pt": "1\"", "text": "1", "tr": "1\""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/3.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1629", "427", "1880"], "fr": "Pourquoi m\u0027appelle-t-il directement ?!", "id": "KENAPA DIA LANGSUNG MENELEPON!", "pt": "POR QUE ELE ME LIGOU DIRETO?!", "text": "Why did he call me directly!", "tr": "Neden do\u011frudan arad\u0131 ki!"}, {"bbox": ["139", "767", "275", "808"], "fr": "Invitation \u00e0 un appel vocal", "id": "MENGAJAKMU PANGGILAN SUARA", "pt": "CONVITE PARA CHAMADA DE VOZ", "text": "Inviting you to a voice call", "tr": "Seni sesli aramaya davet ediyor"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/4.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "2687", "418", "2941"], "fr": "[SFX] Kof kof\u2014", "id": "[SFX] UHUK UHUK\u2014", "pt": "[SFX] COF, COF\u2014", "text": "Cough cough\u2014", "tr": "[SFX] \u00d6h \u00f6h\u2014"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/5.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "805", "766", "899"], "fr": "C\u0027est grand-m\u00e8re !", "id": "ITU NENEK!", "pt": "\u00c9 A VOV\u00d3!", "text": "It\u0027s Grandma!", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/6.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "0", "743", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/7.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "2645", "333", "2858"], "fr": "Tu dormais ?", "id": "SUDAH TIDUR?", "pt": "J\u00c1 DORMIU?", "text": "Asleep?", "tr": "Uyudun mu?"}, {"bbox": ["133", "101", "468", "357"], "fr": "Lu Xixiao ?", "id": "LU XIXIAO?", "pt": "LU XI XIAO?", "text": "Lu Xixiao?", "tr": "Lu Xixiao?"}, {"bbox": ["492", "1342", "777", "1501"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui te fait rire ?", "id": "KAMU TERTAWA KENAPA?", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?", "text": "What are you laughing at?", "tr": "Neye g\u00fcl\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/8.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "3125", "639", "3399"], "fr": "Si je ne le panse pas, \u00e7a va s\u0027infecter d\u0027ici demain ?", "id": "KALAU TIDAK DIPERBAN, APAKAH BESOK AKAN MERADANG?", "pt": "SE N\u00c3O ENFAIXAR, VAI INFLAMAR AMANH\u00c3?", "text": "If I don\u0027t bandage it, will it get inflamed tomorrow?", "tr": "Sarg\u0131 yapmazsam yar\u0131n iltihaplan\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["442", "334", "762", "614"], "fr": "Je suis r\u00e9veill\u00e9e maintenant. Tu l\u0027as pans\u00e9 ?", "id": "SEKARANG SUDAH BANGUN, APA KAMU SUDAH MEMPERBANNYA?", "pt": "ACORDEI AGORA. VOC\u00ca ENFAIXOU?", "text": "You\u0027re awake now. Did you bandage it?", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131? Pansuman\u0131n\u0131 yapt\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["223", "1695", "468", "1940"], "fr": "Non, je ne sais pas faire.", "id": "TIDAK, AKU TIDAK BISA.", "pt": "N\u00c3O, EU N\u00c3O SEI COMO.", "text": "No, I don\u0027t know how.", "tr": "Hay\u0131r, ben beceremem."}, {"bbox": ["654", "4473", "816", "4634"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/9.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "274", "722", "588"], "fr": "\u00c7a ne devrait pas. Ne le touche pas et ne le mouille pas, \u00e7a devrait aller.", "id": "SEHARUSNYA TIDAK, JANGAN DISENTUH DAN JANGAN KENA AIR SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "PROVAVELMENTE N\u00c3O. S\u00d3 N\u00c3O TOQUE E N\u00c3O MOLHE.", "text": "Probably not, just don\u0027t touch it or get it wet.", "tr": "\u0130ltihaplanmaz herhalde, dokunma ve su de\u011fdirme yeterli."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/10.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "335", "701", "583"], "fr": "Zhou Wan, tu es vraiment sans c\u0153ur.", "id": "ZHOU WAN, TEGA SEKALI KAMU YA.", "pt": "ZHOU WAN, VOC\u00ca \u00c9 MESMO CRUEL.", "text": "Zhou Wan, you\u0027re so heartless.", "tr": "Zhou Wan, ne kadar da kalpsizsin."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/11.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "2513", "712", "2786"], "fr": "C\u0027est clairement lui qui d\u00e9range le sommeil des autres, il est immature et en plus il se moque des gens !", "id": "JELAS-JELAS DIA YANG MENGGANGGU TIDUR ORANG LAIN, KEKANAK-KANAKAN, DAN SUKA MENGERJAI!", "pt": "FOI ELE QUEM ME ACORDOU, INFANTIL E AINDA GOSTA DE PREGAR PE\u00c7AS!", "text": "It\u0027s clearly him disturbing other people\u0027s sleep. Childish and teasing!", "tr": "As\u0131l o benim uykumu b\u00f6l\u00fcyor, hem \u00e7ocuk\u00e7a davran\u0131yor hem de benimle dalga ge\u00e7iyor!"}, {"bbox": ["527", "1298", "733", "1428"], "fr": "Moi, sans c\u0153ur ?", "id": "AKU TEGA?", "pt": "EU, CRUEL?", "text": "I\u0027m heartless?", "tr": "Ben mi kalpsizim?"}, {"bbox": ["108", "1696", "292", "1879"], "fr": "[SFX] Haaa\u2014!", "id": "[SFX] HUH\u2014!", "pt": "[SFX] SUSPIRO\u2014!", "text": "[SFX] Whoosh\u2014!", "tr": "[SFX] Pff\u2014!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/13.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1481", "688", "1759"], "fr": "Mais parfois, il a une maturit\u00e9 qui d\u00e9passe son \u00e2ge, c\u0027est vraiment d\u00e9routant.", "id": "TAPI KADANG, DIA TERLIHAT LEBIH DEWASA DARI USIANYA, SULIT DITEBAK.", "pt": "MAS \u00c0S VEZES, ELE PARECE T\u00c3O MADURO PARA A IDADE DELE, \u00c9 REALMENTE DIF\u00cdCEL DE ENTENDER.", "text": "But sometimes, he has a maturity beyond his age, which is really incomprehensible.", "tr": "Ama bazen, ya\u015f\u0131n\u0131n \u00f6tesinde bir olgunlu\u011fa sahip, ger\u00e7ekten anla\u015f\u0131lmaz biri."}, {"bbox": ["166", "3893", "429", "4164"], "fr": "On dirait que \u00e7a fait quelques jours que je n\u0027ai pas vu Lu Xixiao.", "id": "SEPERTINYA SUDAH BEBERAPA HARI TIDAK MELIHAT LU XIXIAO.", "pt": "PARECE QUE FAZ ALGUNS DIAS QUE N\u00c3O VEJO O LU XI XIAO.", "text": "It seems like I haven\u0027t seen Lu Xixiao for a few days.", "tr": "Lu Xixiao\u0027yu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6rmedim galiba."}, {"bbox": ["558", "2859", "713", "3050"], "fr": "Tant pis, je vais dormir.", "id": "SUDALAH, TIDUR SAJA.", "pt": "ESQUECE, VOU DORMIR.", "text": "Never mind, I\u0027ll go to sleep.", "tr": "Bo\u015f ver, uyuyaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/14.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "132", "764", "414"], "fr": "Je ne sais pas si c\u0027est parce que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 occup\u00e9e avec le concours r\u00e9cemment, ou s\u0027il n\u0027est simplement pas venu \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "TIDAK TAHU APAKAH KARENA AKU SIBUK DENGAN KOMPETISI AKHIR-AKHIR INI, ATAU DIA MEMANG TIDAK DATANG KE SEKOLAH SAMA SEKALI.", "pt": "N\u00c3O SEI SE \u00c9 PORQUE ESTIVE OCUPADA COM A COMPETI\u00c7\u00c3O OU SE ELE NEM VEIO PARA A ESCOLA.", "text": "I don\u0027t know if it\u0027s because I\u0027ve been busy with the competition recently, or if he hasn\u0027t come to school at all.", "tr": "Son zamanlarda yar\u0131\u015fmayla me\u015fgul oldu\u011fum i\u00e7in mi, yoksa o hi\u00e7 okula gelmedi\u011fi i\u00e7in mi bilmiyorum."}, {"bbox": ["128", "1230", "442", "1504"], "fr": "Ou alors... il est en col\u00e8re \u00e0 cause de ce qui s\u0027est pass\u00e9 ce jour-l\u00e0 ?", "id": "ATAU... APAKAH DIA MARAH KARENA KEJADIAN HARI ITU?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE... ELE FICOU BRAVO PELO QUE ACONTECEU NAQUELE DIA?", "text": "Or... is he angry about that day?", "tr": "Ya da... o g\u00fcn olanlar y\u00fcz\u00fcnden k\u0131zd\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/15.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "917", "327", "1141"], "fr": "Lu Xixiao ! Passe !", "id": "LU XIXIAO! OPER BOLA!", "pt": "LU XI XIAO! PASSA A BOLA!", "text": "Lu Xixiao! Pass the ball!", "tr": "Lu Xixiao! Pas at!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/19.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "208", "489", "408"], "fr": "Bien jou\u00e9 !", "id": "UMPAN BAGUS!", "pt": "BOA JOGADA!", "text": "Nice shot!", "tr": "Harika at\u0131\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/20.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "246", "337", "471"], "fr": "Lu Xixiao, tu veux de l\u0027eau ?", "id": "LU XIXIAO, MAU MINUM?", "pt": "LU XI XIAO, QUER \u00c1GUA?", "text": "Lu Xixiao, do you want water?", "tr": "Lu Xixiao, su ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/22.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "2444", "732", "2734"], "fr": "Certains ont tout, mais ne ch\u00e9rissent jamais rien.", "id": "SELALU ADA ORANG YANG MEMILIKI SEGALANYA, TAPI TIDAK PERNAH MENGHARGAINYA.", "pt": "ALGUMAS PESSOAS T\u00caM TUDO, MAS NUNCA D\u00c3O VALOR.", "text": "There are always some people who clearly have everything but never cherish it.", "tr": "Baz\u0131 insanlar her \u015feye sahip olmalar\u0131na ra\u011fmen asla de\u011ferini bilmezler."}, {"bbox": ["350", "1010", "684", "1325"], "fr": "M\u00eame si Lu Xixiao est seul depuis un moment, ses p\u00e9riodes de c\u00e9libat ne durent jamais longtemps.", "id": "MESKIPUN LU XIXIAO SUDAH JOMBLO BEBERAPA LAMA, MASA JOMBLONYA TIDAK PERNAH LAMA.", "pt": "EMBORA O LU XI XIAO ESTEJA SOZINHO H\u00c1 UM TEMPO, ELE NUNCA FICA SOLTEIRO POR MUITO TEMPO.", "text": "Although Lu Xixiao has been single for a while, his single period never lasts long.", "tr": "Lu Xixiao bir s\u00fcredir yaln\u0131z olsa da, yaln\u0131z kald\u0131\u011f\u0131 d\u00f6nemler hi\u00e7 uzun s\u00fcrmez."}, {"bbox": ["116", "1526", "372", "1760"], "fr": "Cette fille, c\u0027est sa nouvelle petite amie ?", "id": "GADIS INI, APAKAH PACAR BARUNYA?", "pt": "ESSA GAROTA... \u00c9 A NOVA NAMORADA DELE?", "text": "Is this girl his new girlfriend?", "tr": "Bu k\u0131z, onun yeni sevgilisi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/23.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "991", "253", "1180"], "fr": "Lu Xixiao.", "id": "LU XIXIAO.", "pt": "LU XI XIAO.", "text": "Lu Xixiao.", "tr": "Lu Xixiao."}, {"bbox": ["414", "173", "611", "371"], "fr": "De qui parles-tu ?", "id": "KAMU BICARA TENTANG SIAPA?", "pt": "DE QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "What did you say?", "tr": "Kimden bahsediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/24.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1710", "483", "2070"], "fr": "Il dilapide son temps et l\u0027argent de sa famille, mais s\u0027il quittait sa famille, il ne serait plus rien.", "id": "DIA MENGANDALKAN UANG KELUARGA UNTUK BERFOYA-FOYA SEPANJANG HARI, MENYIA-NYIAKAN WAKTU, TAPI JIKA DIA KELUAR DARI RUMAH, DIA BUKAN APA-APA.", "pt": "ELE VIVE DA GRANA DA FAM\u00cdLIA, ESBANJANDO E PERDENDO TEMPO. MAS, SE SA\u00cdSSE DE CASA, N\u00c3O SERIA NADA.", "text": "He relies on his family\u0027s money to squander and waste his days, but if he leaves home, he is nothing.", "tr": "Ailesinin paras\u0131yla b\u00fct\u00fcn g\u00fcn\u00fcn\u00fc har vurup harman savurarak, bo\u015fa ge\u00e7iriyor, ama ailesinden ayr\u0131l\u0131rsa bir hi\u00e7 olur."}, {"bbox": ["87", "390", "355", "658"], "fr": "Zhou Wan, lui et nous ne sommes absolument pas du m\u00eame monde.", "id": "ZHOU WAN, DIA DAN KITA BUKAN ORANG YANG SAMA.", "pt": "ZHOU WAN, ELE N\u00c3O \u00c9 DO NOSSO TIPO.", "text": "Zhou Wan, he\u0027s not the same kind of person as us at all.", "tr": "Zhou Wan, o bizim gibi biri de\u011fil."}, {"bbox": ["538", "268", "775", "505"], "fr": "Tu ne l\u0027aimes pas ?", "id": "KAMU TIDAK MENYUKAINYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DELE?", "text": "Do you not like him?", "tr": "Ondan ho\u015flanm\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/25.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "2845", "704", "3187"], "fr": "Quelqu\u0027un comme lui, m\u00eame si sa vie \u00e9tait compl\u00e8tement remise \u00e0 z\u00e9ro, m\u00eame face \u00e0 la mort, il ne pourrait jamais \u00eatre humili\u00e9.", "id": "ORANG SEPERTI DIA, MESKIPUN HIDUPNYA DIRESET TOTAL, BAHKAN JIKA MATI, DIA TIDAK AKAN BISA DIPERMALUKAN.", "pt": "ALGU\u00c9M COMO ELE, MESMO QUE A VIDA DELE FOSSE COMPLETAMENTE ZERADA, MESMO NA MORTE, JAMAIS SERIA HUMILHADO.", "text": "A person like him, even if his life is completely reshuffled and reset, even if he dies, he can\u0027t be humiliated.", "tr": "Onun gibi biri, hayat\u0131 tamamen s\u0131f\u0131rlansa, hatta \u00f6lse bile, asla a\u015fa\u011f\u0131lanamaz."}, {"bbox": ["521", "4407", "806", "4692"], "fr": "Jiang Yan, quel genre de personne veux-tu devenir ?", "id": "JIANG YAN, KAMU INGIN MENJADI ORANG SEPERTI APA?", "pt": "JIANG YAN, QUE TIPO DE PESSOA VOC\u00ca QUER SE TORNAR?", "text": "Jiang Yan, what kind of person do you want to become?", "tr": "Jiang Yan, nas\u0131l biri olmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["191", "1442", "519", "1818"], "fr": "Non, m\u00eame si un jour Lu Xixiao tombait vraiment dans la mis\u00e8re, il ne se laisserait jamais pi\u00e9tiner.", "id": "TIDAK, MESKIPUN SUATU HARI NANTI LU XIXIAO BENAR-BENAR JATUH MISKIN, DIA TIDAK AKAN MUNGKIN DIINJAK-INJAK ORANG LAIN.", "pt": "N\u00c3O, MESMO QUE UM DIA O LU XI XIAO CAIA EM DESGRA\u00c7A, ELE NUNCA SER\u00c1 PISOTEADO POR NINGU\u00c9M.", "text": "No, even if Lu Xixiao really falls into hard times in the future, he can\u0027t be stepped on.", "tr": "Hay\u0131r, gelecekte bir g\u00fcn Lu Xixiao ger\u00e7ekten d\u00fc\u015fse bile, ba\u015fkalar\u0131 taraf\u0131ndan ezilmesi imkans\u0131z."}, {"bbox": ["360", "102", "738", "480"], "fr": "Crois-le ou non, Zhou Wan, dans vingt ans, nous deviendrons mille fois meilleurs que lui, et c\u0027est lui qui sera \u00e0 nos pieds.", "id": "PERCAYA ATAU TIDAK, ZHOU WAN, DALAM DUA PULUH TAHUN LAGI, KITA AKAN MENJADI ORANG YANG RIBUAN KALI LEBIH HEBAT DARINYA, DIA AKAN KITA INJAK-INJAK.", "pt": "ACREDITE OU N\u00c3O, ZHOU WAN, DAQUI A VINTE ANOS, SEREMOS MIL VEZES MELHORES DO QUE ELE. ELE SER\u00c1 PISOTEADO POR N\u00d3S.", "text": "Do you believe it, Zhou Wan, in twenty years, we will become a thousand times more powerful than him, and he will be stepped on by us.", "tr": "\u0130ster inan ister inanma, Zhou Wan, yirmi y\u0131l sonra ondan bin kat daha g\u00fc\u00e7l\u00fc insanlar olaca\u011f\u0131z ve o bizim ayaklar\u0131m\u0131z\u0131n alt\u0131nda kalacak."}, {"bbox": ["90", "4580", "335", "4826"], "fr": "La r\u00e9ussite et la renomm\u00e9e.", "id": "SUKSES DAN TERKENAL.", "pt": "ALCAN\u00c7AR O SUCESSO E A FAMA.", "text": "Achieve fame and success.", "tr": "Ba\u015far\u0131l\u0131 ve tan\u0131nm\u0131\u015f biri."}, {"bbox": ["337", "5858", "529", "6049"], "fr": "Et toi ?", "id": "BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "E VOC\u00ca?", "text": "What about you?", "tr": "Peki ya sen?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/27.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "364", "371", "613"], "fr": "Je n\u0027y ai pas vraiment r\u00e9fl\u00e9chi.", "id": "AKU BELUM MEMIKIRKANNYA SECARA SERIUS.", "pt": "NUNCA PAREI PARA PENSAR NISSO.", "text": "I haven\u0027t thought about it carefully.", "tr": "\u00dczerine pek d\u00fc\u015f\u00fcnmedim."}, {"bbox": ["167", "4261", "394", "4489"], "fr": "Oui, merci professeur.", "id": "EM, TERIMA KASIH, GURU.", "pt": "CERTO, OBRIGADA, PROFESSOR.", "text": "Okay, thank you, teacher.", "tr": "Evet, te\u015fekk\u00fcrler \u00f6\u011fretmenim."}, {"bbox": ["329", "3098", "711", "3481"], "fr": "Le professeur conna\u00eet ta situation familiale. Ce concours pourrait \u00eatre la cl\u00e9 pour changer ta vie, tu dois vraiment t\u0027y investir \u00e0 fond.", "id": "GURU SUDAH TAHU TENTANG KONDISI KELUARGAMU, KOMPETISI KALI INI MUNGKIN BISA MENJADI KUNCI UNTUK MENGUBAH HIDUPMU, KAMU HARUS LEBIH BERUSAHA.", "pt": "EU SEI DA SITUA\u00c7\u00c3O DA SUA FAM\u00cdLIA. ESTA COMPETI\u00c7\u00c3O PODE SER A CHAVE PARA MUDAR SUA VIDA, VOC\u00ca PRECISA SE DEDICAR MAIS.", "text": "The teacher has learned about your family situation. This competition may be the key to changing your life. You must put more effort into it.", "tr": "\u00d6\u011fretmenin senin aile durumunu biliyor, bu yar\u0131\u015fma belki de hayat\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirecek bir anahtar olabilir, buna kesinlikle daha fazla kafa yormal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["288", "2179", "606", "2497"], "fr": "Mais j\u0027esp\u00e8re qu\u0027\u00e0 l\u0027avenir, je pourrai au moins devenir une personne bonne.", "id": "TAPI AKU BERHARAP DI MASA DEPAN, SETIDAKNYA AKU BISA MENJADI ORANG YANG BAIK HATI.", "pt": "MAS ESPERO QUE, NO FUTURO, EU POSSA AO MENOS SER UMA PESSOA GENTIL.", "text": "But I hope that in the future, I can at least become a kind person.", "tr": "Ama umar\u0131m gelecekte en az\u0131ndan iyi bir insan olabilirim."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/28.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "119", "460", "477"], "fr": "Ne fais pas que parler sans agir. Voici des questions d\u0027entra\u00eenement que j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9es en analysant les sujets des concours des ann\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dentes.", "id": "JANGAN HANYA OMONG KOSONG YA, INI SOAL PREDIKSI YANG SUDAH KURANGKUM DARI SOAL-SOAL KOMPETISI TAHUN-TAHUN SEBELUMNYA,", "pt": "N\u00c3O FIQUE S\u00d3 NA PROMESSA, HEIN? ESTAS S\u00c3O QUEST\u00d5ES QUE PREPAREI COM BASE NAS PROVAS DOS \u00daLTIMOS ANOS,", "text": "Don\u0027t just talk the talk; these are prediction questions I\u0027ve compiled from the past few years\u0027 competition papers.", "tr": "Sak\u0131n lafta kalmas\u0131n ha! Bunlar \u00f6nceki y\u0131llar\u0131n yar\u0131\u015fma sorular\u0131na bakarak haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m tahminler,"}, {"bbox": ["203", "1174", "505", "1477"], "fr": "Profite des vacances de la F\u00eate Nationale pour bien les assimiler.", "id": "MANFAATKAN LIBURAN HARI NASIONAL UNTUK MEMPELAJARINYA SAMPAI TUNTAS.", "pt": "APROVEITE O FERIADO DO DIA NACIONAL PARA ESTUD\u00c1-LAS A FUNDO.", "text": "Take advantage of the National Day holiday to fully understand them.", "tr": "Ulusal Bayram tatilinde bunlar\u0131 yalay\u0131p yut."}, {"bbox": ["139", "2657", "489", "2901"], "fr": "Ah Xiao, tu as des plans pour la F\u00eate Nationale ?", "id": "A XIAO, APAKAH KAMU ADA ACARA UNTUK HARI NASIONAL?", "pt": "A\u0027XIAO, TEM PLANOS PARA O DIA NACIONAL?", "text": "A\u0027Xiao, do you have any plans for National Day?", "tr": "A Xiao, Ulusal Bayram i\u00e7in plan\u0131n var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/29.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1411", "408", "1676"], "fr": "Sinon quoi ? Je voulais t\u0027inviter \u00e0 sortir, c\u0027est tout. Tu fais quoi pour la F\u00eate Nationale ?", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI, TENTU SAJA MAU MENGAJAKMU KELUAR BERMAIN. APA YANG KAMU LAKUKAN SAAT HARI NASIONAL?", "pt": "O QUE MAIS SERIA? QUERO TE CHAMAR PARA SAIR. O QUE VAI FAZER NO FERIADO?", "text": "What else can I do? I wanted to ask you out to play. What are you doing for National Day?", "tr": "Ne olabilir ki, seninle d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak istiyorum i\u015fte. Ulusal Bayram\u0027da ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["430", "2773", "607", "2949"], "fr": "Dormir.", "id": "TIDUR.", "pt": "DORMIR.", "text": "Sleeping.", "tr": "Uyuyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["567", "1210", "749", "1391"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "What\u0027s up?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/32.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "252", "692", "454"], "fr": "Donc, elle est probablement la nouvelle petite amie de Lu Xixiao.", "id": "JADI DIA MUNGKIN PACAR BARU LU XIXIAO YA.", "pt": "ENT\u00c3O, ELA PROVAVELMENTE \u00c9 A NOVA NAMORADA DO LU XI XIAO.", "text": "So she\u0027s probably Lu Xixiao\u0027s new girlfriend.", "tr": "Demek ki o galiba Lu Xixiao\u0027nun yeni k\u0131z arkada\u015f\u0131."}, {"bbox": ["83", "630", "272", "684"], "fr": "S\u0027\u00e9loigne rapidement", "id": "PERGI DENGAN CEPAT", "pt": "AFASTA-SE RAPIDAMENTE.", "text": "Quickly leave", "tr": "H\u0131zla uzakla\u015f\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/33.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "97", "756", "357"], "fr": "M\u00eame s\u0027ils ne sont pas ensemble, ils sont au moins dans une phase ambigu\u00eb.", "id": "MESKIPUN BELUM PACARAN, SETIDAKNYA DALAM TAHAP PENDEKATAN.", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O ESTEJAM JUNTOS, PELO MENOS EST\u00c3O NA FASE DE FLERTE.", "text": "Even if they\u0027re not together, they\u0027re at least in a\u66a7\u6627 stage.", "tr": "Birlikte olmasalar bile en az\u0131ndan fl\u00f6rt a\u015famas\u0131ndalar."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/34.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "98", "501", "542"], "fr": "Je souhaite seulement que notre Wanwan devienne une personne libre, et bonne.", "id": "HANYA BERHARAP WAN WAN KITA, MENJADI ORANG YANG BEBAS DAN BAIK HATI.", "pt": "S\u00d3 ESPERO QUE NOSSA WANWAN... SEJA LIVRE, UMA PESSOA GENTIL.", "text": "I only hope that our Wanwan will always be happy, free, and kind.", "tr": "SADECE WANWAN\u0027IMIZIN GELECEKTE \u00d6ZG\u00dcR VE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u0130NSAN OLMASINI D\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/35.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "109", "722", "460"], "fr": "C\u0027est bien aussi. \u00c0 partir de maintenant, toutes ces sombres pens\u00e9es sont annul\u00e9es.", "id": "BEGINI JUGA BAIK, PIKIRAN-PIKIRAN KELAM SEBELUMNYA, MULAI SEKARANG, BATAL SUDAH.", "pt": "ASSIM \u00c9 MELHOR. AQUELES PENSAMENTOS SOMBRIOS DE ANTES, A PARTIR DE AGORA, EST\u00c3O CANCELADOS.", "text": "That\u0027s good. Those dark thoughts from before are now invalid.", "tr": "Bu da iyi, \u00f6nceki o karanl\u0131k d\u00fc\u015f\u00fcnceler bug\u00fcnden itibaren ge\u00e7ersiz."}], "width": 900}, {"height": 288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-tian-cu-yu/9/36.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "114", "527", "288"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "114", "527", "288"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["33", "184", "664", "287"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua