This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 89
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/0.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1031", "1119", "1500"], "fr": "PRODUCTION : MAN HUI XIN FENG\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : SONG SHU\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : YIN YING\nARTISTES PRINCIPAUX : MAO, YAMABUKI", "id": "PRODUKSI: MANHUI XINFENG\nPEMIMPIN REDAKSI: SONGSHU\nEDITOR PELAKSANA: YINYING\nPENULIS UTAMA: MAO, YAMABUKI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: MANHUI NEW STYLE\nEDITOR-CHEFE: SQUIRREL\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHADOW\nARTISTAS PRINCIPAIS: MAO, SHAN CHUI", "text": "Produced by: Manhui New Style\nChief Editor: Squirrel\nEditor: Shadow\nMain Writer: Mao, Yamabuki", "tr": "Sunan: Manhui Xinfeng\nBa\u015f Edit\u00f6r: Sincap\nSorumlu Edit\u00f6r: G\u00f6lge\nBa\u015f \u00c7izer: Mao, Yamabuki"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/2.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "1529", "491", "1776"], "fr": "LU ZHAO !", "id": "LU ZHAO!", "pt": "LU ZHAO!", "text": "Lu Zhao!", "tr": "Lu Zhao!"}, {"bbox": ["801", "2862", "1039", "3102"], "fr": "Ne te m\u00e9prends pas,", "id": "JANGAN SALAH PAHAM,", "pt": "N\u00c3O ME ENTENDA MAL,", "text": "Don\u0027t misunderstand,", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlama,"}, {"bbox": ["614", "3822", "911", "4010"], "fr": "Laisse-moi t\u0027expliquer.", "id": "DENGARKAN PENJELASANKU", "pt": "DEIXE-ME EXPLICAR.", "text": "Let me explain.", "tr": "A\u00e7\u0131klamama izin ver..."}, {"bbox": ["685", "478", "932", "708"], "fr": "LU ZHAO !", "id": "LU ZHAO!", "pt": "LU ZHAO!", "text": "Lu Zhao!", "tr": "Lu Zhao!"}], "width": 1200}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/3.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "2373", "881", "2645"], "fr": "Je ne savais vraiment pas, Lu Zhao...", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU, LU ZHAO...", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SABIA, LU ZHAO...", "text": "I really don\u0027t know, Lu Zhao...", "tr": "Ger\u00e7ekten bilmiyordum, Lu Zhao..."}, {"bbox": ["189", "437", "516", "691"], "fr": "Expliquer que tu n\u0027as jamais voulu me disputer le groupe Lu ?", "id": "MENJELASKAN KALAU KAU TIDAK PERNAH INGIN BEREBUT KELUARGA LU DENGANKU", "pt": "EXPLICAR QUE VOC\u00ca NUNCA QUIS COMPETIR COMIGO PELA LU CORPORATION?", "text": "Are you explaining that you never wanted to compete with me for the Lu Corporation,", "tr": "Lu \u015eirketi i\u00e7in benimle asla rekabet etmek istemedi\u011fini mi a\u00e7\u0131klayacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["545", "1675", "864", "1958"], "fr": "Ou expliquer que tu n\u0027\u00e9tais absolument pas au courant de l\u0027affaire de la succession ?", "id": "ATAU MENJELASKAN KALAU KAU SAMA SEKALI TIDAK TAHU APA-APA SOAL HAK WARIS?", "pt": "OU EXPLICAR QUE VOC\u00ca N\u00c3O SABIA NADA SOBRE O DIREITO DE HERAN\u00c7A?", "text": "Or are you explaining that you knew nothing about the inheritance rights?", "tr": "Yoksa miras hakk\u0131 meselesinden tamamen habersiz oldu\u011funu mu?"}, {"bbox": ["368", "3643", "605", "3880"], "fr": "Ne dis plus rien.", "id": "JANGAN BICARA LAGI.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA.", "text": "Stop talking.", "tr": "Art\u0131k konu\u015fma."}, {"bbox": ["744", "23", "1060", "285"], "fr": "Expliquer quoi ?", "id": "MENJELASKAN APA?", "pt": "EXPLICAR O QU\u00ca?", "text": "Explain what?", "tr": "Ne a\u00e7\u0131klamas\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/4.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1085", "426", "1408"], "fr": "Ce genre d\u0027explications ne fait que me rendre la situation plus embarrassante.", "id": "PENJELASANMU YANG SEPERTI INI HANYA AKAN MEMBUATKU SEMAKIN MALU.", "pt": "SUAS EXPLICA\u00c7\u00d5ES S\u00d3 ME DEIXAM MAIS ENVERGONHADO.", "text": "Your explanation will only make me more embarrassed.", "tr": "Senin bu t\u00fcr a\u00e7\u0131klamalar\u0131n beni sadece daha fazla utand\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["683", "1982", "991", "2291"], "fr": "Je n\u0027ai jamais voulu me battre avec toi pour quoi que ce soit non plus,", "id": "AKU JUGA TIDAK PERNAH INGIN BEREBUT APA PUN DENGANMU,", "pt": "EU TAMB\u00c9M NUNCA QUIS COMPETIR COM VOC\u00ca POR NADA,", "text": "I never wanted to compete with you for anything,", "tr": "Ben de seninle hi\u00e7bir \u015fey i\u00e7in yar\u0131\u015fmak istemedim,"}, {"bbox": ["405", "2966", "680", "3240"], "fr": "Mais dans ce cas,", "id": "TAPI BEGINI", "pt": "MAS ASSIM...", "text": "But like this", "tr": "Ama bu \u015fekilde..."}, {"bbox": ["741", "3314", "1004", "3576"], "fr": "Je repr\u00e9sente quoi, moi ?", "id": "LALU AKU INI APA", "pt": "O QUE EU SOU ENT\u00c3O?", "text": "What am I then?", "tr": "Ben ne oluyorum ki o zaman?"}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/5.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "673", "935", "893"], "fr": "Ne me suis pas.", "id": "JANGAN IKUTI AKU.", "pt": "N\u00c3O ME SIGA.", "text": "Don\u0027t follow me.", "tr": "Pe\u015fimden gelme."}, {"bbox": ["492", "433", "743", "641"], "fr": "Lu...", "id": "LU...", "pt": "LU...", "text": "Lu...", "tr": "Lu..."}, {"bbox": ["354", "1460", "483", "1591"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/8.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "224", "817", "512"], "fr": "Zhaozhao, comment se fait-il que tu sois rentr\u00e9 si t\u00f4t ?", "id": "ZHAOZHAO, KENAPA KAU PULANG CEPAT SEKALI?", "pt": "ZHAOZHAO, POR QUE VOC\u00ca VOLTOU T\u00c3O CEDO?", "text": "Zhao, why are you back so early?", "tr": "Zhaozhao, neden bu kadar erken d\u00f6nd\u00fcn?"}, {"bbox": ["270", "1482", "482", "1694"], "fr": "Je suis fatigu\u00e9.", "id": "LELAH.", "pt": "ESTOU CANSADO.", "text": "I\u0027m tired.", "tr": "Yoruldum."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/9.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "374", "384", "619"], "fr": "Quelque chose te tracasse ?", "id": "ADA SESUATU YANG MENGGANGGUMU?", "pt": "ACONTECEU ALGUMA COISA PREOCUPANTE?", "text": "Is something bothering you?", "tr": "Can\u0131n\u0131 s\u0131kan bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["840", "1269", "1127", "1558"], "fr": "Ce n\u0027est rien, je vais dormir. Ne t\u0027occupe pas de moi.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU TIDUR SAJA. JANGAN PEDULIKAN AKU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, VOU DORMIR, N\u00c3O SE PREOCUPE COMIGO.", "text": "It\u0027s nothing, I\u0027m going to sleep, don\u0027t worry about me.", "tr": "Bir \u015fey yok, uyuyaca\u011f\u0131m, benimle ilgilenme."}, {"bbox": ["360", "143", "602", "386"], "fr": "Zhaozhao, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "ZHAOZHAO, KAMU KENAPA?", "pt": "ZHAOZHAO, O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?", "text": "Zhao, what\u0027s wrong?", "tr": "Zhaozhao, neyin var?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/10.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1468", "811", "1784"], "fr": "Je vais demander au cuisinier de pr\u00e9parer quelque chose \u00e0 manger pour le jeune ma\u00eetre.", "id": "AKAN KUMINTA KOKI MEMBUATKAN SESUATU UNTUK DIMAKAN TUAN MUDA.", "pt": "VOU PEDIR AO COZINHEIRO PARA FAZER ALGO PARA O JOVEM MESTRE COMER.", "text": "I\u0027ll ask the chef to make something for the young master.", "tr": "A\u015f\u00e7\u0131ya Gen\u00e7 Efendi i\u00e7in bir \u015feyler haz\u0131rlatay\u0131m."}, {"bbox": ["800", "313", "1067", "581"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre est peut-\u00eatre vraiment fatigu\u00e9.", "id": "TUAN MUDA MUNGKIN BENAR-BENAR LELAH.", "pt": "O JOVEM MESTRE DEVE ESTAR REALMENTE CANSADO.", "text": "The young master is probably really tired.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi ger\u00e7ekten yorgun olmal\u0131."}, {"bbox": ["431", "68", "660", "297"], "fr": "Cet enfant...", "id": "ANAK INI...", "pt": "ESSA CRIAN\u00c7A...", "text": "This kid...", "tr": "Bu \u00e7ocuk..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/11.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "285", "784", "543"], "fr": "Ne t\u0027en occupe plus, arrange plut\u00f4t ce vase de fleurs.", "id": "JANGAN URUSI ITU, RAPATKAN SAJA VAS BUNGA INI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO, ARRUME ESTE VASO DE FLORES.", "text": "Don\u0027t worry about it, just arrange this vase of flowers.", "tr": "Sen kar\u0131\u015fma, \u015fu vazodaki \u00e7i\u00e7ekleri hallet."}, {"bbox": ["184", "113", "488", "417"], "fr": "Justement, j\u0027ai fait un g\u00e2teau ce matin, je vais lui en apporter.", "id": "KEBETULAN AKU MEMBUAT KUE TADI PAGI, AKAN KUAMBILKAN UNTUKNYA.", "pt": "EU ASSEI UM BOLO DE MANH\u00c3, VOU PEGAR PARA ELE.", "text": "I just baked a cake this morning, I\u0027ll go get it for him.", "tr": "Tam da sabah kek pi\u015firmi\u015ftim, gidip ona getireyim."}, {"bbox": ["513", "1360", "689", "1537"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Peki."}], "width": 1200}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/12.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1141", "442", "1430"], "fr": "Mademoiselle, vous \u00eates aussi rentr\u00e9e ? Le jeune ma\u00eetre, il...", "id": "NONA, ANDA JUGA SUDAH PULANG? TUAN MUDA...", "pt": "JOVEM SENHORITA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M VOLTOU? O JOVEM MESTRE...", "text": "Miss, you\u0027re back too? Young master, he...", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m, siz de mi d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz? Gen\u00e7 Efendi o..."}, {"bbox": ["456", "3548", "775", "3868"], "fr": "Qu\u0027ont-ils donc aujourd\u0027hui, le jeune ma\u00eetre et la demoiselle ?", "id": "KENAPA TUAN MUDA DAN NONA HARI INI...", "pt": "O QUE ACONTECEU COM O JOVEM MESTRE E A JOVEM SENHORITA HOJE?", "text": "What\u0027s with the young master and the miss today?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi ve Gen\u00e7 Han\u0131m bug\u00fcn neden b\u00f6yle..."}, {"bbox": ["761", "2023", "1039", "2302"], "fr": "Je sais, ne me suis pas.", "id": "AKU TAHU, JANGAN IKUTI AKU.", "pt": "EU SEI, N\u00c3O ME SIGA.", "text": "I know, don\u0027t follow me.", "tr": "Biliyorum, pe\u015fimden gelme."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/13.webp", "translations": [{"bbox": ["880", "614", "1036", "887"], "fr": "H\u00e9site...", "id": "[SFX] CK", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "[SFX] Approving", "tr": "Piyu."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/14.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1218", "841", "1514"], "fr": "Lu Zhao, pouvons-nous parler ?", "id": "LU ZHAO, BISA KITA BICARA BAIK-BAIK?", "pt": "LU ZHAO, PODEMOS CONVERSAR, POR FAVOR?", "text": "Lu Zhao, can we talk?", "tr": "Lu Zhao, konu\u015fabilir miyiz?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/15.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "246", "1068", "571"], "fr": "Je sais, ce qui t\u0027importe, ce n\u0027est pas le droit de succession du groupe Lu,", "id": "AKU TAHU, YANG KAU PEDULIKAN BUKAN HAK WARIS KELUARGA LU,", "pt": "EU SEI, O QUE LHE IMPORTA N\u00c3O \u00c9 O DIREITO DE HERAN\u00c7A DA LU CORPORATION,", "text": "I know, you don\u0027t care about the Lu family inheritance rights,", "tr": "Biliyorum, senin i\u00e7in \u00f6nemli olan Lu \u015eirketi\u0027nin miras hakk\u0131 de\u011fil,"}, {"bbox": ["131", "1325", "454", "1673"], "fr": "Tu veux juste \u00eatre accept\u00e9 par Papa. Je comprends ce que tu ressens, vraiment.", "id": "KAU HANYA INGIN DITERIMA OLEH AYAH, AKU MENGERTI PERASAANMU, SUNGGUH.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 QUER SER ACEITO PELO PAPAI. EU ENTENDO SEUS SENTIMENTOS, DE VERDADE.", "text": "You just want to be accepted by dad, I understand how you feel, I really do.", "tr": "Sen sadece baban taraf\u0131ndan kabul edilmek istiyorsun, duygular\u0131n\u0131 anl\u0131yorum, ger\u00e7ekten."}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/16.webp", "translations": [{"bbox": ["754", "164", "1033", "547"], "fr": "Se sentir rejet\u00e9, c\u0027est tr\u00e8s solitaire. J\u0027\u00e9tais comme \u00e7a avant aussi.", "id": "PERASAAN TIDAK DITERIMA ITU SANGAT SUNYI, DULU AKU JUGA BEGITU.", "pt": "A SENSA\u00c7\u00c3O DE N\u00c3O SER ACEITO \u00c9 MUITO SOLIT\u00c1RIA. EU TAMB\u00c9M J\u00c1 FUI ASSIM.", "text": "The feeling of not being accepted is very lonely, I used to be like that too.", "tr": "Kabul g\u00f6rmemek insan\u0131 \u00e7ok yaln\u0131z hissettirir, ben de eskiden b\u00f6yleydim."}, {"bbox": ["693", "3305", "1031", "3652"], "fr": "M\u00eame ma propre famille d\u0027avant ne se souvient plus de moi...", "id": "BAHKAN KELUARGAKU YANG DULU SAJA TIDAK MENGINGATKU LAGI...", "pt": "AT\u00c9 MESMO MINHA FAM\u00cdLIA ANTERIOR N\u00c3O SE LEMBRA MAIS DE MIM...", "text": "Even my former family no longer remembers me...", "tr": "Hatta eski ailem bile beni art\u0131k hat\u0131rlam\u0131yor..."}, {"bbox": ["117", "1524", "459", "1866"], "fr": "Quand je venais juste de... d\u0027\u00eatre transf\u00e9r\u00e9e, je n\u0027avais pas d\u0027amis, et aussi...", "id": "WAKTU BARU PINDAH... BARU PINDAH SEKOLAH, AKU TIDAK PUNYA TEMAN, DAN...", "pt": "QUANDO EU ACABEI DE... TRANSMIGRAR... DIGO, ME TRANSFERIR DE ESCOLA, EU N\u00c3O TINHA AMIGOS, E TAMB\u00c9M...", "text": "When I first trans... first transferred schools, I had no friends, and also", "tr": "Yeni geldi\u011fimde... yani yeni okula transfer oldu\u011fum o d\u00f6nemde hi\u00e7 arkada\u015f\u0131m yoktu, ve de..."}, {"bbox": ["322", "3821", "657", "4156"], "fr": "\u00c0 cette \u00e9poque, m\u00eame si je souriais joyeusement en apparence tous les jours, en r\u00e9alit\u00e9 chaque...", "id": "WAKTU ITU MESKIPUN SETIAP HARI AKU TERLIHAT TERTAWA GEMBIRA, SEBENARNYA SETIAP...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EMBORA EU SORRISSE MUITO POR FORA TODOS OS DIAS, NA VERDADE, A CADA DIA...", "text": "Even though I seemed happy on the surface every day back then, actually every", "tr": "O zamanlar her g\u00fcn d\u0131\u015far\u0131dan mutlu g\u00f6r\u00fcnsem de, asl\u0131nda her..."}, {"bbox": ["426", "1779", "732", "2084"], "fr": "Je n\u0027avais pas non plus beaucoup de contacts avec ma famille.", "id": "TIDAK ADA HUBUNGAN DENGAN KELUARGA JUGA.", "pt": "...EU N\u00c3O TINHA MUITO CONTATO COM MINHA FAM\u00cdLIA.", "text": "I didn\u0027t have much contact with my family either.", "tr": "Ailemle de pek bir ba\u011f\u0131m yoktu."}, {"bbox": ["775", "2117", "1047", "2391"], "fr": "Tu t\u0027es probablement tromp\u00e9 d\u0027endroit, et je ne suis pas non plus Yun Jin.", "id": "KAU MUNGKIN SALAH ORANG, AKU JUGA BUKAN YUN JIN.", "pt": "RECEIO QUE VOC\u00ca ESTEJA NO LUGAR ERRADO. EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SOU YUN JIN.", "text": "I\u0027m afraid you\u0027re looking in the wrong place, and I\u0027m not Yun Jin either.", "tr": "Korkar\u0131m yanl\u0131\u015f yerdesin, ben Yun Jin de de\u011filim."}, {"bbox": ["629", "4059", "954", "4349"], "fr": "En fait, j\u0027\u00e9tais si seule que j\u0027avais envie de pleurer tous les jours.", "id": "SEBENARNYA AKU SANGAT KESEPIAN SAMPAI SETIAP HARI INGIN MENANGIS.", "pt": "NA VERDADE, EU ME SENTIA T\u00c3O SOZINHA QUE QUERIA CHORAR TODOS OS DIAS.", "text": "I was actually so lonely that I wanted to cry every day.", "tr": "Asl\u0131nda o kadar yaln\u0131zd\u0131m ki her g\u00fcn a\u011flamak istiyordum."}], "width": 1200}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/17.webp", "translations": [{"bbox": ["793", "2052", "1111", "2382"], "fr": "J\u0027ai toujours beaucoup tenu \u00e0 vos sentiments,", "id": "AKU SELALU SANGAT PEDULI DENGAN PERASAAN KALIAN,", "pt": "EU SEMPRE ME IMPORTEI MUITO COM OS SENTIMENTOS DE VOC\u00caS,", "text": "I\u0027ve always cared about your feelings,", "tr": "Sizinle olan ili\u015fkime her zaman \u00e7ok de\u011fer verdim,"}, {"bbox": ["332", "3619", "620", "3907"], "fr": "Et aussi ceux de Zhifei, Liang Chen, Tan Xiao...", "id": "JUGA ZHI FEI, LIANG CHEN, TAN XIAO...", "pt": "E TAMB\u00c9M COM ZHI FEI, LIANG CHEN, TAN XIAO...", "text": "And Zhifei, Liang Chen, Tan Xiao...", "tr": "Ayr\u0131ca Zhifei, Liang Chen, Tan Xiao..."}, {"bbox": ["129", "1302", "444", "1622"], "fr": "C\u0027est seulement plus tard, quand toi et eux m\u0027avez tous accept\u00e9e, que j\u0027ai senti...", "id": "BARU SETELAH KAU DAN MEREKA MENERIMAKU, AKU BARU MERASA...", "pt": "FOI MAIS TARDE, QUANDO VOC\u00ca E ELES ME ACEITARAM, QUE EU COMECEI A SENTIR...", "text": "It was later, when you and they all accepted me, that I felt", "tr": "Sonradan sen ve onlar beni kabul edince, ancak o zaman hissettim ki..."}, {"bbox": ["131", "3360", "412", "3641"], "fr": "Que ce soit toi, ou Papa,", "id": "BAIK ITU KAU, MAUPUN AYAH,", "pt": "SEJA VOC\u00ca, OU O PAPAI,", "text": "Whether it\u0027s you, or dad,", "tr": "\u0130ster sen ol, ister baba,"}, {"bbox": ["321", "1536", "645", "1891"], "fr": "quand vous m\u0027avez aim\u00e9e, je me suis sentie moins triste.", "id": "MENYAYANGIKU, BARULAH AKU MERASA TIDAK BEGITU SEDIH LAGI.", "pt": "...QUE AO SER AMADA, N\u00c3O ME SENTIA T\u00c3O TRISTE.", "text": "loved me, that I felt less sad.", "tr": "Beni sevince, o kadar \u00fczg\u00fcn hissetmemeye ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["697", "0", "915", "58"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/18.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "1300", "966", "1617"], "fr": "Cette voix de Lu Youyou... Elle ne serait pas en train de pleurer, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SUARA LU YOUYOU INI, JANGAN-JANGAN DIA MENANGIS?", "pt": "ESSA VOZ DA LU YOUYOU... SER\u00c1 QUE ELA EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "This voice of Lu Youyou, could she be crying?", "tr": "Lu Youyou\u0027nun bu sesi... Yoksa a\u011fl\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["750", "107", "1121", "483"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi qui ai demand\u00e9 \u00e0 Papa de pr\u00e9parer le contrat. Je trouverai un moyen de le faire annuler.", "id": "KONTRAK ITU BUKAN AKU YANG SURUH AYAH SIAPKAN, AKU AKAN CARI CARA AGAR AYAH MEMBATALKANNYA.", "pt": "N\u00c3O FUI EU QUEM PEDIU AO PAPAI PARA PREPARAR O CONTRATO. VOU ENCONTRAR UMA MANEIRA DE FAZ\u00ca-LO CANCELAR.", "text": "I didn\u0027t ask dad to prepare the contract, I\u0027ll find a way to get him to revoke it.", "tr": "S\u00f6zle\u015fmeyi babama ben haz\u0131rlatmad\u0131m, iptal etmesi i\u00e7in bir yol bulaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["636", "621", "925", "912"], "fr": "J\u0027ai autre chose \u00e0 faire, je m\u0027en vais.", "id": "AKU ADA URUSAN LAIN, AKU PERGI.", "pt": "TENHO OUTROS ASSUNTOS, ESTOU DE SA\u00cdDA.", "text": "I have other things to do, I\u0027m leaving.", "tr": "Ba\u015fka i\u015flerim var, gidiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/19.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "940", "808", "1194"], "fr": "Lu Youyou, tu...", "id": "LU YOUYOU, KAU...", "pt": "LU YOUYOU, VOC\u00ca...", "text": "Lu Youyou, you...", "tr": "Lu Youyou, sen..."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/20.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "403", "743", "664"], "fr": "Tu ne serais pas en train de pleurer, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAU MENANGIS?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 CHORANDO, EST\u00c1?", "text": "Could you be crying?", "tr": "Yoksa a\u011fl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["691", "2544", "940", "2794"], "fr": "Tant mieux si ce n\u0027est pas le cas.", "id": "SYUKURLAH KALAU TIDAK.", "pt": "SE N\u00c3O EST\u00c1, TUDO BEM.", "text": "It\u0027s good if you\u0027re not.", "tr": "A\u011flam\u0131yorsan iyi."}, {"bbox": ["597", "1739", "807", "1951"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK!", "pt": "N\u00c3O ESTOU!", "text": "I\u0027m not!", "tr": "Hay\u0131r!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/21.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "834", "1064", "1149"], "fr": "J\u0027\u00e9tais un peu trop \u00e9motif tout \u00e0 l\u0027heure, tu...", "id": "AKU TADI AGAK TERLALU EMOSI, KAU...", "pt": "EU FIQUEI UM POUCO EXALTADO AGORA H\u00c1 POUCO, VOC\u00ca...", "text": "I got a little too emotional just now, you...", "tr": "Demin biraz fazla heyecanland\u0131m, sen..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/23.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "155", "881", "445"], "fr": "Tu pleures vraiment ?!", "id": "KAU BENARAN MENANGIS?!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE CHOROU?!", "text": "Are you really crying?!", "tr": "Ger\u00e7ekten a\u011flad\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["881", "1196", "1088", "1370"], "fr": "Je ne pleure pas !", "id": "TIDAK MENANGIS!", "pt": "N\u00c3O CHOREI!", "text": "I\u0027m not crying!", "tr": "A\u011flamad\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/24.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "3138", "853", "3483"], "fr": "C\u0027est \u00e0 propos de Tan Xiao, c\u0027est \u00e7a ? Je peux t\u0027aider \u00e0 trouver une solution, d\u0027accord ? Ne pleure plus.", "id": "SOAL TAN XIAO, KAN? BIAR AKU BANTU CARIKAN JALAN KELUAR, YA? JANGAN MENANGIS LAGI.", "pt": "\u00c9 SOBRE O TAN XIAO, CERTO? POSSO PENSAR EM UMA SOLU\u00c7\u00c3O PARA VOC\u00ca? N\u00c3O CHORE.", "text": "It\u0027s about Tan Xiao, right? I\u0027ll think of a way for you, okay? Don\u0027t cry.", "tr": "Tan Xiao\u0027nun meselesi, de\u011fil mi? Senin i\u00e7in bir \u00e7\u00f6z\u00fcm bulay\u0131m m\u0131? A\u011flama art\u0131k."}, {"bbox": ["122", "1976", "470", "2331"], "fr": "[SFX] Bouhou ! J\u0027ai \u00e9t\u00e9 sous tellement de pression ces derniers temps, \u00e7a fait longtemps que je voulais pleurer.", "id": "HUHU! AKHIR-AKHIR INI AKU STRES BANGET, AKU SUDAH LAMA INGIN MENANGIS.", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1! EU TENHO ESTADO SOB TANTA PRESS\u00c3O ULTIMAMENTE, EU J\u00c1 QUERIA CHORAR H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "Wuwu! I\u0027ve been under so much pressure lately, I\u0027ve wanted to cry for a long time.", "tr": "Huhu! Son zamanlarda \u00e7ok stresliydim, uzun zamand\u0131r a\u011flamak istiyordum."}, {"bbox": ["90", "346", "410", "698"], "fr": "J\u0027avais tort, je n\u0027aurais pas d\u00fb avoir une si mauvaise attitude, d\u00e9sol\u00e9 !", "id": "AKU SALAH, SEHARUSNYA SIKAPKU TIDAK SEBURUK ITU, MAAF!", "pt": "EU ERREI, N\u00c3O DEVERIA TER TIDO UMA ATITUDE T\u00c3O RUIM! ME DESCULPE!", "text": "I was wrong, I shouldn\u0027t have had such a bad attitude, I\u0027m sorry!", "tr": "Ben hatal\u0131yd\u0131m, o kadar k\u00f6t\u00fc davranmamal\u0131yd\u0131m, \u00f6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["552", "94", "799", "342"], "fr": "Je ne t\u0027ignore pas, h\u00e9 !", "id": "AKU TIDAK MENGABAIKANMU, HEI!", "pt": "N\u00c3O ESTOU TE IGNORANDO, EI!", "text": "I didn\u0027t ignore you, hey!", "tr": "Seni g\u00f6rmezden gelmedim, hey!"}, {"bbox": ["405", "1764", "679", "2038"], "fr": "Je n\u0027en peux plus ! [SFX] Bouhouhouhou ! La pression !", "id": "SUDAH TIDAK TAHAN LAGI! [SFX] HUHUHUHU... STRES!", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS! [SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1! TANTA PRESS\u00c3O!", "text": "I can\u0027t help it anymore wuwuwuwu pressure", "tr": "Dayanam\u0131yorum art\u0131k! Huhu! Bu stres..."}, {"bbox": ["619", "1373", "931", "1548"], "fr": "Ne pleure plus !", "id": "JANGAN MENANGIS LAGI!", "pt": "N\u00c3O CHORE!", "text": "Don\u0027t cry!", "tr": "A\u011flama art\u0131k!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/25.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "106", "986", "397"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 une solution, \u00e9coute.", "id": "AKU SUDAH ADA CARANYA, HEI...", "pt": "EU J\u00c1 TENHO UMA SOLU\u00c7\u00c3O, EI...", "text": "I already have a plan, hey", "tr": "Benim bir fikrim var zaten, hey."}, {"bbox": ["218", "1726", "482", "1992"], "fr": "Quelle solution ?", "id": "CARA APA?", "pt": "QUE SOLU\u00c7\u00c3O?", "text": "What plan?", "tr": "Ne fikri?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/26.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "562", "1012", "848"], "fr": "Entre, discutons-en calmement, d\u0027accord ?", "id": "MASUK DULU, KITA BICARAKAN BAIK-BAIK, YA?", "pt": "ENTRE E VAMOS CONVERSAR. PODEMOS DISCUTIR ISSO DIREITO?", "text": "Come in, let\u0027s talk it over, okay?", "tr": "\u0130\u00e7eri gel de konu\u015fal\u0131m, g\u00fczelce bir plan yapal\u0131m, olur mu?"}, {"bbox": ["376", "115", "641", "418"], "fr": "Je dois d\u0027abord aller le voir. Attends-moi.", "id": "AKU HARUS MENEMUINYA DULU, SOAL INI...", "pt": "EU PRECISO IR V\u00ca-LO PRIMEIRO, PIN\u0027ER.", "text": "I have to go see him first, chirp", "tr": "\u00d6nce onunla g\u00f6r\u00fc\u015fmem laz\u0131m, Pin\u0027er."}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/27.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "2991", "1029", "3308"], "fr": "Le contrat ?", "id": "KONTRAK?", "pt": "CONTRATO?", "text": "Contract?", "tr": "S\u00f6zle\u015fme mi?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/30.webp", "translations": [{"bbox": ["940", "1937", "1074", "2070"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA", "id": "[SFX] HAHAHAHA", "pt": "[SFX] HA HA HA HA!", "text": "Hahahaha", "tr": "Hahahaha"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/31.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1814", "418", "2127"], "fr": "\u00c7a... Ce sont mes souvenirs d\u0027avant ?", "id": "ITU SEMUA... APAKAH ITU INGATANKU DARI MASA LALU?", "pt": "AQUILO... S\u00c3O MINHAS MEM\u00d3RIAS ANTIGAS?", "text": "Those... are those my past memories?", "tr": "Bunlar... benim eski an\u0131lar\u0131m m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/32.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "2832", "1057", "3165"], "fr": "Ai-je vraiment eu autant de moments heureux avec elle ?", "id": "APAKAH AKU BENAR-BENAR PERNAH MENGALAMI SAAT-SAAT BAHAGIA SEBANYAK INI DENGANNYA?", "pt": "EU REALMENTE TIVE TANTOS MOMENTOS FELIZES COM ELA?", "text": "Did I really have so many happy times with her?", "tr": "Onunla ger\u00e7ekten bu kadar \u00e7ok mutlu an\u0131m oldu mu?"}, {"bbox": ["785", "90", "1057", "362"], "fr": "M\u00eame si ce ne sont que des fragments,", "id": "MESKIPUN HANYA BEBERAPA KEPINGAN,", "pt": "EMBORA SEJAM APENAS FRAGMENTOS,", "text": "Although they\u0027re just fragments,", "tr": "Sadece baz\u0131 par\u00e7alar olsa da,"}, {"bbox": ["167", "1379", "421", "1633"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/35.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "90", "1009", "663"], "fr": "Tout d\u0027abord, joyeux Festival de la Mi-Automne et F\u00eate Nationale \u00e0 tous nos chers lecteurs ! Ensuite, l\u0027auteur va \u00e9galement prendre une petite pause pour les f\u00eates, hehe~ Le chapitre 90, initialement pr\u00e9vu pour le samedi 7 octobre, sera report\u00e9 au 14 octobre. Toutes nos excuses pour ce d\u00e9sagr\u00e9ment~", "id": "PERTAMA-TAMA, SELAMAT MERAYAKAN FESTIVAL PERTENGAHAN MUSIM GUGUR DAN HARI NASIONAL UNTUK PARA PEMBACA TERSAYANG~ KEDUA, PENULIS JUGA AKAN BERISTIRAHAT KARENA HARI RAYA~ EPISODE 90 YANG SEMULA DIJADWALKAN RILIS PADA 7 OKTOBER (SABTU) DIUNDUR KE 14 OKTOBER, MOHON MAAF SEBESAR-BESARNYA~", "pt": "PRIMEIRO, DESEJO A TODOS OS \"BEB\u00caS\" (LEITORES) UM FELIZ FESTIVAL DO MEIO OUTONO E DIA NACIONAL! SEGUNDO, O AUTOR TAMB\u00c9M VAI TIRAR UMA FOLGA POR CAUSA DO FERIADO, HAHA~ O CAP\u00cdTULO 90, ORIGINALMENTE PROGRAMADO PARA 7 DE OUTUBRO (S\u00c1BADO), FOI ADIADO PARA 14 DE OUTUBRO. SINTO MUITO POR ISSO~", "text": "First of all, I wish you all a happy Mid-Autumn Festival and National Day~ Secondly, the author is also taking a break due to the holiday~ The originally scheduled update of Chapter 90 on October 7th (Saturday) has been moved to October 14th, I\u0027m really sorry~", "tr": "\u00d6ncelikle, canlar\u0131m\u0131n Ay Festivali ve Ulusal G\u00fcn Bayram\u0131\u0027n\u0131 kutlar\u0131m~ \u0130kinci olarak, yazar\u0131n\u0131z da bayram nedeniyle bir mola verecek~ Normalde 7 Ekim Cumartesi g\u00fcn\u00fc yay\u0131nlanacak 90. b\u00f6l\u00fcm 14 Ekim\u0027e ertelendi, ger\u00e7ekten \u00f6z\u00fcr dilerim~"}, {"bbox": ["40", "90", "1009", "663"], "fr": "Tout d\u0027abord, joyeux Festival de la Mi-Automne et F\u00eate Nationale \u00e0 tous nos chers lecteurs ! Ensuite, l\u0027auteur va \u00e9galement prendre une petite pause pour les f\u00eates, hehe~ Le chapitre 90, initialement pr\u00e9vu pour le samedi 7 octobre, sera report\u00e9 au 14 octobre. Toutes nos excuses pour ce d\u00e9sagr\u00e9ment~", "id": "PERTAMA-TAMA, SELAMAT MERAYAKAN FESTIVAL PERTENGAHAN MUSIM GUGUR DAN HARI NASIONAL UNTUK PARA PEMBACA TERSAYANG~ KEDUA, PENULIS JUGA AKAN BERISTIRAHAT KARENA HARI RAYA~ EPISODE 90 YANG SEMULA DIJADWALKAN RILIS PADA 7 OKTOBER (SABTU) DIUNDUR KE 14 OKTOBER, MOHON MAAF SEBESAR-BESARNYA~", "pt": "PRIMEIRO, DESEJO A TODOS OS \"BEB\u00caS\" (LEITORES) UM FELIZ FESTIVAL DO MEIO OUTONO E DIA NACIONAL! SEGUNDO, O AUTOR TAMB\u00c9M VAI TIRAR UMA FOLGA POR CAUSA DO FERIADO, HAHA~ O CAP\u00cdTULO 90, ORIGINALMENTE PROGRAMADO PARA 7 DE OUTUBRO (S\u00c1BADO), FOI ADIADO PARA 14 DE OUTUBRO. SINTO MUITO POR ISSO~", "text": "First of all, I wish you all a happy Mid-Autumn Festival and National Day~ Secondly, the author is also taking a break due to the holiday~ The originally scheduled update of Chapter 90 on October 7th (Saturday) has been moved to October 14th, I\u0027m really sorry~", "tr": "\u00d6ncelikle, canlar\u0131m\u0131n Ay Festivali ve Ulusal G\u00fcn Bayram\u0131\u0027n\u0131 kutlar\u0131m~ \u0130kinci olarak, yazar\u0131n\u0131z da bayram nedeniyle bir mola verecek~ Normalde 7 Ekim Cumartesi g\u00fcn\u00fc yay\u0131nlanacak 90. b\u00f6l\u00fcm 14 Ekim\u0027e ertelendi, ger\u00e7ekten \u00f6z\u00fcr dilerim~"}, {"bbox": ["40", "90", "1009", "663"], "fr": "Tout d\u0027abord, joyeux Festival de la Mi-Automne et F\u00eate Nationale \u00e0 tous nos chers lecteurs ! Ensuite, l\u0027auteur va \u00e9galement prendre une petite pause pour les f\u00eates, hehe~ Le chapitre 90, initialement pr\u00e9vu pour le samedi 7 octobre, sera report\u00e9 au 14 octobre. Toutes nos excuses pour ce d\u00e9sagr\u00e9ment~", "id": "PERTAMA-TAMA, SELAMAT MERAYAKAN FESTIVAL PERTENGAHAN MUSIM GUGUR DAN HARI NASIONAL UNTUK PARA PEMBACA TERSAYANG~ KEDUA, PENULIS JUGA AKAN BERISTIRAHAT KARENA HARI RAYA~ EPISODE 90 YANG SEMULA DIJADWALKAN RILIS PADA 7 OKTOBER (SABTU) DIUNDUR KE 14 OKTOBER, MOHON MAAF SEBESAR-BESARNYA~", "pt": "PRIMEIRO, DESEJO A TODOS OS \"BEB\u00caS\" (LEITORES) UM FELIZ FESTIVAL DO MEIO OUTONO E DIA NACIONAL! SEGUNDO, O AUTOR TAMB\u00c9M VAI TIRAR UMA FOLGA POR CAUSA DO FERIADO, HAHA~ O CAP\u00cdTULO 90, ORIGINALMENTE PROGRAMADO PARA 7 DE OUTUBRO (S\u00c1BADO), FOI ADIADO PARA 14 DE OUTUBRO. SINTO MUITO POR ISSO~", "text": "First of all, I wish you all a happy Mid-Autumn Festival and National Day~ Secondly, the author is also taking a break due to the holiday~ The originally scheduled update of Chapter 90 on October 7th (Saturday) has been moved to October 14th, I\u0027m really sorry~", "tr": "\u00d6ncelikle, canlar\u0131m\u0131n Ay Festivali ve Ulusal G\u00fcn Bayram\u0131\u0027n\u0131 kutlar\u0131m~ \u0130kinci olarak, yazar\u0131n\u0131z da bayram nedeniyle bir mola verecek~ Normalde 7 Ekim Cumartesi g\u00fcn\u00fc yay\u0131nlanacak 90. b\u00f6l\u00fcm 14 Ekim\u0027e ertelendi, ger\u00e7ekten \u00f6z\u00fcr dilerim~"}], "width": 1200}, {"height": 117, "img_url": "snowmtl.ru/latest/falling-in-love-is-not-as-good-as-the-boy-band-crown/89/36.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua