This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 75
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/1.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "196", "499", "319"], "fr": "\u00c7A MARCHE VRAIMENT ! MA\u00ceTRE LIN, VOUS NOUS AVEZ ENCORE SAUV\u00c9S !", "id": "BENAR-BENAR BERHASIL! GURU LIN, ANDA MENYELAMATKAN KAMI LAGI!", "pt": "FUNCIONA MESMO! MESTRE LIN, VOC\u00ca NOS SALVOU MAIS UMA VEZ!", "text": "IT REALLY WORKS! MR. LIN, YOU\u0027VE SAVED US AGAIN!", "tr": "Ger\u00e7ekten i\u015fe yarad\u0131! Usta Lin, bizi bir kez daha kurtard\u0131n\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/2.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "41", "715", "155"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS... CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE...", "id": "INI BUKAN YANG WAKTU ITU...", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 O...", "text": "ISN\u0027T THIS...", "tr": "Bu o zamanki... de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/3.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "177", "634", "321"], "fr": "Fr\u00e8re Su, \u00e0 un moment pareil, on a \u00e0 peine le temps de s\u0027enfuir, pourquoi tuer un poulet ?", "id": "KAK SU, SAAT SEPERTI INI, KITA BAHKAN TIDAK PUNYA WAKTU UNTUK LARI, KENAPA KAU MEMBUNUH AYAM?", "pt": "IRM\u00c3O SU, NUM MOMENTO COMO ESTE, NEM TEMOS TEMPO DE FUGIR, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 MATANDO UMA GALINHA?", "text": "BROTHER SU, AT A TIME LIKE THIS, WE SHOULD BE RUNNING FOR OUR LIVES. WHY ARE YOU KILLING CHICKENS?", "tr": "Karde\u015f Su, b\u00f6yle bir zamanda ka\u00e7maya bile vaktimiz yokken tavu\u011fu neden \u00f6ld\u00fcr\u00fcyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/4.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "144", "384", "302"], "fr": "SI LE RIZ GLUANT PEUT REPOUSSER LES JIANGSHIS, ALORS LES TALISMANS DE SANG DE POULET POURRAIENT AUSSI FONCTIONNER !", "id": "JIKA BERAS KETAN BISA MENGATASI JIANGSHI, JIMAT DARAH AYAM JUGA MUNGKIN BISA!", "pt": "SE O ARROZ GLUTINOSO PODE LIDAR COM ZUMBIS, ENT\u00c3O UM TALISM\u00c3 DE SANGUE DE GALINHA TAMB\u00c9M PODE FUNCIONAR!", "text": "IF GLUTINOUS RICE CAN DEAL WITH ZOMBIES, THEN CHICKEN BLOOD TALISMANS MIGHT WORK TOO!", "tr": "E\u011fer yap\u0131\u015fkan pirin\u00e7 zombilere kar\u015f\u0131 i\u015fe yar\u0131yorsa, tavuk kan\u0131 t\u0131ls\u0131mlar\u0131 da i\u015fe yarayabilir!"}, {"bbox": ["320", "1115", "499", "1231"], "fr": "Pr\u00e9parons-en un peu au cas o\u00f9.", "id": "SIAPKAN SEDIKIT UNTUK BERJAGA-JAGA.", "pt": "PREPARAR UM POUCO PARA QUALQUER EVENTUALIDADE.", "text": "PREPARE SOME JUST IN CASE.", "tr": "Her ihtimale kar\u015f\u0131 biraz haz\u0131rlayal\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/5.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "67", "444", "239"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il en sache autant... Si ce n\u0027\u00e9tait pas pour lui pendant ce trajet, j\u0027aurais probablement d\u00e9j\u00e0...", "id": "TIDAK KUSANGKA, DIA TAHU BANYAK SEKALI... SEPANJANG PERJALANAN INI, JIKA BUKAN KARENA DIA, MUNGKIN AKU SUDAH LAMA...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE SOUBESSE TANTO... SE N\u00c3O FOSSE POR ELE NESTE CAMINHO, TEMO QUE EU J\u00c1 TERIA...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO KNOW SO MUCH... IF IT WASN\u0027T FOR HIM, I PROBABLY WOULD\u0027VE...", "tr": "Beklenmedik bir \u015fekilde, bu kadar \u00e7ok \u015fey biliyor... Bu yolculukta o olmasayd\u0131, korkar\u0131m \u00e7oktan..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/6.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "129", "362", "288"], "fr": "TES SALES TOURS, COMMENT PEUX-TU EN AVOIR AUTANT !", "id": "CARA MENJIJIKKANMU, KENAPA BEGITU BANYAK!", "pt": "SEUS M\u00c9TODOS NOJENTOS, COMO PODEM SER TANTOS!", "text": "HOW DO YOU HAVE SO MANY DISGUSTING METHODS?!", "tr": "\u0130\u011fren\u00e7 y\u00f6ntemlerin, nas\u0131l bu kadar \u00e7ok olabilir!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/7.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "111", "494", "246"], "fr": "TU VEUX MOURIR, ALORS JE VAIS T\u0027AIDER !", "id": "KAU INGIN MATI, AKAN KUBANTU!", "pt": "SE VOC\u00ca QUER MORRER, EU VOU SATISFAZER SEU DESEJO!", "text": "YOU WANT TO DIE, I\u0027LL GRANT YOUR WISH!", "tr": "\u00d6lmek istiyorsun, dile\u011fini ger\u00e7ekle\u015ftirece\u011fim!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/8.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "196", "625", "315"], "fr": "NON ! SU LI, ATTENTION !.....", "id": "TIDAK! SU LI, HATI-HATI......", "pt": "N\u00c3O! SU LI, CUIDADO...!", "text": "NO! SU LI, BE CAREFUL...!", "tr": "Hay\u0131r! Su Li, dikkat et...!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/10.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "56", "462", "196"], "fr": "ZUT, LE POISON DU CADAVRE A D\u00c9J\u00c0 COMMENC\u00c9 \u00c0 SE R\u00c9PANDRE DANS TOUT SON CORPS...", "id": "SIAL, RACUN MAYAT SUDAH MULAI MENYEBAR KE SELURUH TUBUH...", "pt": "DROGA, O VENENO DO CAD\u00c1VER J\u00c1 COME\u00c7OU A SE ESPALHAR PELO CORPO TODO...", "text": "DAMN IT, THE CORPSE POISON IS SPREADING THROUGHOUT MY BODY...", "tr": "Kahretsin, ceset zehri t\u00fcm v\u00fccuduma yay\u0131lmaya ba\u015flad\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/11.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "157", "291", "318"], "fr": "HAHAHAHA, SALE HOMME ! MEURS !!", "id": "HAHAHAHA, PRIA BRENGSEK! MATILAH!!", "pt": "HAHAHAHA, HOMEM FEDORENTO! MORRA!!", "text": "HAHAHAHA, STINKY MAN! DIE!!", "tr": "Hahahaha, pis adam! Geber!!"}, {"bbox": ["486", "1006", "739", "1156"], "fr": "Si je le pouvais, je ne voudrais vraiment pas utiliser \u00e7a...", "id": "JIKA BISA, AKU BENAR-BENAR TIDAK INGIN MENGGUNAKAN INI...", "pt": "SE POSS\u00cdVEL, EU REALMENTE N\u00c3O QUERO USAR ISSO...", "text": "IF POSSIBLE, I REALLY DIDN\u0027T WANT TO USE THIS...", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn olsayd\u0131, bunu ger\u00e7ekten kullanmak istemezdim."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/13.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "466", "403", "638"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?!", "id": "APA INI?!", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?!", "text": "WHAT IS THIS?!", "tr": "Bu da ne?!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/15.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "128", "374", "238"], "fr": "C\u0027EST... MMH !", "id": "INI... UGH!", "pt": "ISTO \u00c9... UGH!", "text": "THIS IS... UGH!", "tr": "Bu... H\u0131mm!"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/16.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1083", "708", "1225"], "fr": "Xiao Li.", "id": "XIAO LI.", "pt": "XIAO LI.", "text": "LI.", "tr": "Li\u0027ci\u011fim."}, {"bbox": ["120", "2182", "247", "2296"], "fr": "Ma\u00eetre...", "id": "GURU...", "pt": "MESTRE...", "text": "MASTER...", "tr": "Ustam..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/17.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "576", "740", "737"], "fr": "NON ! CE SONT TOUTES DES ILLUSIONS ! C\u0027EST L\u0027EFFET DE LA PERLE INTERROGATRICE DU C\u0152UR !", "id": "TIDAK! INI SEMUA ILUSI! INI SEMUA KARENA PENGARUH MUTIARA PENANYA HATI!", "pt": "N\u00c3O! TUDO ISSO \u00c9 UMA ILUS\u00c3O! \u00c9 O EFEITO DA P\u00c9ROLA DO QUESTIONAMENTO DO CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "NO! THESE ARE ALL ILLUSIONS! ALL BECAUSE OF THE HEART-QUESTIONING PEARL!", "tr": "Hay\u0131r! Bunlar\u0131n hepsi birer yan\u0131lsama! Hepsi Kalp Sorgulama Boncu\u011fu\u0027nun etkisi!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/18.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1165", "348", "1378"], "fr": "C\u0027EST BON ! JE DOIS ABSOLUMENT BRISER RAPIDEMENT CES ILLUSIONS ET, PENDANT QUE LES AUTRES N\u0027ONT PAS ENCORE R\u00c9AGI, D\u00c9TRUIRE L\u0027\u0152IL DE LA FORMATION D\u0027UN SEUL COUP !", "id": "BAIKLAH! AKU HARUS SEGERA MENEMBUS ILUSI INI, SELAGI YANG LAIN BELUM SADAR, HANCURKAN MATA FORMASI SEKALIGUS!", "pt": "CHEGA! EU PRECISO ROMPER ESSA ILUS\u00c3O RAPIDAMENTE, ENQUANTO OS OUTROS AINDA N\u00c3O REAGIRAM, E DESTRUIR O N\u00daCLEO DA FORMA\u00c7\u00c3O DE UMA VEZ POR TODAS!", "text": "ALRIGHT! I NEED TO BREAK THROUGH THE ILLUSION QUICKLY, AND DESTROY THE FORMATION EYE BEFORE THE OTHERS REALIZE IT!", "tr": "Tamam! Bu yan\u0131lsamay\u0131 \u00e7abucak a\u015fmal\u0131 ve di\u011ferleri tepki vermeden \u00f6nce tek bir hamlede dizilim merkezini yok etmeliyim!"}, {"bbox": ["413", "655", "700", "838"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re que celle qui me manque le plus dans mon c\u0153ur, c\u0027est toujours Ma\u00eetre... Elle est vraiment partie depuis trop longtemps, h\u00e9las...", "id": "TERNYATA YANG PALING KURINDUKAN DALAM HATIKU ADALAH GURU... DIA MEMANG SUDAH PERGI TERLALU LAMA, HUH...", "pt": "ACONTECE QUE A PESSOA QUE MAIS SINTO FALTA NO MEU CORA\u00c7\u00c3O AINDA \u00c9 A MESTRA... ELA REALMENTE EST\u00c1 LONGE H\u00c1 MUITO TEMPO, AI...", "text": "SO THE ONE I MISS MOST IS STILL MASTER... SHE HAS BEEN GONE FOR TOO LONG, HAH...", "tr": "Demek kalbimde en \u00e7ok \u00f6zledi\u011fim ki\u015fi hala Ustam\u0027m\u0131\u015f... Ger\u00e7ekten de \u00e7ok uzun zamand\u0131r yok, ah..."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/19.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "115", "486", "259"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, vas-tu me quitter ?", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, KAU MAU MENINGGALKANKU?", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, VOC\u00ca VAI ME DEIXAR?", "text": "SENIOR BROTHER, ARE YOU LEAVING ME?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015fim, beni terk mi edeceksin?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/20.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "371", "449", "502"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, Yinling te manque tellement.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, YIN LING SANGAT MERINDUKANMU.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, YINLING SENTE TANTO A SUA FALTA.", "text": "SENIOR BROTHER, YINLING MISSES YOU SO MUCH.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015fim, Yinling seni \u00e7ok \u00f6zledi."}, {"bbox": ["298", "50", "529", "164"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, ne pars pas...", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, JANGAN PERGI....", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, N\u00c3O V\u00c1...", "text": "SENIOR BROTHER, DON\u0027T GO...", "tr": "K\u0131demli Karde\u015fim, gitme..."}, {"bbox": ["216", "781", "389", "866"], "fr": "Qianyun ? Yinling ?", "id": "QIAN YUN? YIN LING?", "pt": "QIAN YUN? YINLING?", "text": "QIANYUN? YINLING?", "tr": "Qian Yun? Yinling?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/21.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1235", "584", "1381"], "fr": "Ma\u00eetre, vous pouvez me faire tout ce que vous voulez...", "id": "TUAN, ANDA BOLEH MELAKUKAN APA SAJA PADAKU......", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca PODE FAZER O QUE QUISER COMIGO...", "text": "MASTER, YOU CAN DO ANYTHING YOU WANT TO ME...", "tr": "Efendim, bana istedi\u011finiz her \u015feyi yapabilirsiniz..."}, {"bbox": ["111", "1152", "299", "1275"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, Jiujiu aime fr\u00e8re a\u00een\u00e9...", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, JIU JIU SUKA KAKAK SEPERGURUAN...", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, JIUJIU GOSTA DO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR...", "text": "SENIOR BROTHER, JIUJIU LIKES SENIOR BROTHER...", "tr": "K\u0131demli Karde\u015fim, Jiu Jiu K\u0131demli Karde\u015fimden ho\u015flan\u0131yor..."}, {"bbox": ["430", "69", "662", "223"], "fr": "Su Li, j\u0027ai si chaud, peux-tu m\u0027aider ?", "id": "SU LI, AKU KEPANASAN, BISAKAH KAU MEMBANTUKU?", "pt": "SU LI, ESTOU COM TANTO CALOR, VOC\u00ca PODE ME AJUDAR?", "text": "SU LI, I\u0027M SO HOT, CAN YOU HELP ME?", "tr": "Su Li, \u00e7ok ate\u015fim var, bana yard\u0131m edebilir misin?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/22.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1555", "269", "1690"], "fr": "Faisons des choses joyeuses ensemble...", "id": "KITA LAKUKAN HAL YANG MENYENANGKAN BERSAMA-SAMA...", "pt": "VAMOS FAZER COISAS FELIZES JUNTOS...", "text": "LET\u0027S DO HAPPY THINGS TOGETHER...", "tr": "Birlikte mutlu \u015feyler yapal\u0131m..."}, {"bbox": ["498", "631", "721", "779"], "fr": "Es-tu vraiment pr\u00eat \u00e0 partir ?", "id": "APA KAU BENAR-BENAR TEGA PERGI?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE TEM CORAGEM DE IR EMBORA?", "text": "ARE YOU REALLY WILLING TO LEAVE?", "tr": "Ger\u00e7ekten gitmeye raz\u0131 m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["351", "1363", "548", "1494"], "fr": "Ne pars pas, reste.", "id": "JANGAN PERGI, TINGGALLAH.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1, FIQUE.", "text": "DON\u0027T GO, STAY.", "tr": "Gitme, kal."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/23.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "540", "753", "695"], "fr": "MMH ! \u00c7A, \u00c7A... COMMENT PEUT-ON SUPPORTER \u00c7A !", "id": "UGH! INI, INI BAGAIMANA BISA TAHAN!", "pt": "UGH! ISSO... COMO ALGU\u00c9M PODE AGUENTAR ISSO!", "text": "UGH! HOW CAN I RESIST THIS?!", "tr": "Ooh! Bu, buna nas\u0131l dayan\u0131l\u0131r ki!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/24.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1252", "680", "1386"], "fr": "Oui, votre humble servante a toujours attendu le retour du jeune ma\u00eetre.", "id": "HMM, SAYA (HAMBA PEREMPUAN) SELALU MENUNGGU TUAN MUDA KEMBALI.", "pt": "SIM, ESTA SERVA SEMPRE ESTEVE ESPERANDO O JOVEM MESTRE VOLTAR.", "text": "YES, I\u0027VE BEEN WAITING FOR YOU TO COME BACK.", "tr": "H\u0131mm, bu na\u00e7iz kulunuz Gen\u00e7 Efendi\u0027nin d\u00f6nmesini bekliyordu."}, {"bbox": ["273", "278", "498", "424"], "fr": "Quand j\u0027aurai r\u00e9ussi mes examens et obtenu un titre, je reviendrai te racheter.", "id": "TUNGGU AKU LULUS UJIAN NEGARA, AKU AKAN KEMBALI UNTUK MENEBUSMU.", "pt": "QUANDO EU PASSAR NOS EXAMES IMPERIAIS E OBTER UMA POSI\u00c7\u00c3O, VOLTAREI PARA COMPRAR SUA LIBERDADE.", "text": "WHEN I PASS THE IMPERIAL EXAM, I\u0027LL COME BACK AND REDEEM YOU.", "tr": "\u0130mparatorluk s\u0131navlar\u0131nda ba\u015far\u0131l\u0131 olup bir unvan kazand\u0131\u011f\u0131mda, senin kefaretini \u00f6demek i\u00e7in geri d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/25.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "309", "441", "480"], "fr": "MADEMOISELLE QIAN ! LES R\u00c9SULTATS SONT AFFICH\u00c9S ! VOTRE \u00c9RUDIT A R\u00c9USSI SES EXAMENS !", "id": "NONA QIAN! HASIL UJIAN SUDAH KELUAR! PELAJARMU LULUS UJIAN NEGARA!", "pt": "SENHORITA QIAN! OS RESULTADOS FORAM DIVULGADOS! SEU ERUDITO PASSOU NOS EXAMES E OBTEVE UMA POSI\u00c7\u00c3O!", "text": "MISS QIAN! THE RESULTS ARE OUT! YOUR SCHOLAR PASSED THE EXAM!", "tr": "Qian Han\u0131m! Sonu\u00e7lar a\u00e7\u0131kland\u0131! Aliminiz s\u0131nav\u0131 ge\u00e7ti ve unvan kazand\u0131!"}, {"bbox": ["515", "842", "683", "979"], "fr": "VRAIMENT ?!", "id": "BENARKAH?!", "pt": "S\u00c9RIO?!", "text": "REALLY?!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/26.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "83", "327", "244"], "fr": "Qian Mei, pour aider cet \u00e9rudit \u00e0 r\u00e9unir l\u0027argent pour ses examens, s\u0027est vendue elle-m\u00eame dans une maison close.", "id": "QIAN MEI, DEMI MENGUMPULKAN UANG UNTUK PELAJAR ITU AGAR BISA IKUT UJIAN, SAMPAI MENJUAL DIRINYA KE RUMAH BORDIR.", "pt": "QIAN MEI, PARA AJUDAR AQUELE ERUDITO A PAGAR PELAS DESPESAS DOS EXAMES, VENDEU-SE A UM PROST\u00cdBULO.", "text": "QIAN MEI SOLD HERSELF TO A BROTHEL TO RAISE MONEY FOR THAT SCHOLAR\u0027S EXAM.", "tr": "Qian Mei, o alimin s\u0131nava gitmesi i\u00e7in para toplamak u\u011fruna kendini bir geneleve satt\u0131."}, {"bbox": ["60", "520", "283", "654"], "fr": "HEUREUSEMENT, CET \u00c9RUDIT A R\u00c9USSI, ET QIAN MEI PEUT ENFIN VOIR LE BOUT DU TUNNEL !", "id": "UNTUNGLAH PELAJAR ITU LULUS, QIAN MEI AKHIRNYA BISA MELEWATI MASA SULITNYA!", "pt": "AINDA BEM QUE O ERUDITO PASSOU, QIAN MEI FINALMENTE CONSEGUIU SUPERAR AS DIFICULDADES!", "text": "LUCKILY, THE SCHOLAR PASSED, SO QIAN MEI\u0027S SUFFERING IS OVER!", "tr": "Neyse ki o alim s\u0131nav\u0131 ge\u00e7ti de Qian Mei de zorluklar\u0131n \u00fcstesinden gelmi\u015f say\u0131l\u0131r!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/27.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "543", "274", "643"], "fr": "POU-POURQUOI...", "id": "KE-KENAPA......", "pt": "P-POR QU\u00ca...?", "text": "WH-WHY...?", "tr": "Ne-neden...?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/28.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "981", "323", "1193"], "fr": "JE NE PERMETTRAI PAS QUE MON FUTUR \u00c9POUX AIT UN PASS\u00c9 SOUILL\u00c9, SOIS RAISONNABLE ET TROUVE UN ENDROIT POUR TE PENDRE !", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBIARKAN CALON SUAMIKU PUNYA MASA LALU YANG KOTOR, SEBAIKNYA KAU CARI TEMPAT UNTUK GANTUNG DIRI SAJA!", "pt": "EU N\u00c3O PERMITIREI QUE MEU FUTURO MARIDO TENHA UM PASSADO SUJO. SEJA SENSATA E ENCONTRE UM LUGAR PARA SE ENFORCAR!", "text": "I WON\u0027T ALLOW MY FUTURE HUSBAND TO HAVE AN UNCLEAN PAST. IF YOU KNOW WHAT\u0027S GOOD FOR YOU, YOU\u0027LL GO HANG YOURSELF SOMEWHERE!", "tr": "Gelecekteki kocam\u0131n kirli bir ge\u00e7mi\u015fi olmas\u0131na izin vermem. Ak\u0131ll\u0131 ol da kendini asacak bir yer bul!"}, {"bbox": ["492", "218", "750", "429"], "fr": "J\u0027ai r\u00e9ussi mes examens et le Ministre des Rites m\u0027a remarqu\u00e9, il est pr\u00eat \u00e0 me donner sa fille Tan\u0027er en mariage.", "id": "AKU LULUS UJIAN NEGARA, DILIRIK OLEH MENTERI KEPEGAWAIAN, DIA BERSEDIA MENIKAHKAN PUTRI KESAYANGANNYA TAN\u0027ER DENGANKU.", "pt": "EU PASSEI NOS EXAMES E FUI NOTADO PELO MINISTRO DO PESSOAL. ELE EST\u00c1 DISPOSTO A ME DAR SUA FILHA, TAN\u0027ER, EM CASAMENTO.", "text": "I PASSED THE EXAM AND CAUGHT THE EYE OF THE MINISTER OF PERSONNEL, WHO OFFERED ME HIS DAUGHTER TAN\u0027ER\u0027S HAND IN MARRIAGE.", "tr": "S\u0131nav\u0131 ge\u00e7ip unvan kazand\u0131m ve Personel Bakan\u0131 taraf\u0131ndan fark edildim. De\u011ferli k\u0131z\u0131 Tan\u0027er\u0027\u0131 benimle evlendirmeye raz\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/29.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "938", "404", "1149"], "fr": "INGRAT ! COMMENT PEUX-TU ME TRAITER AINSI !!", "id": "TIDAK TAHU BERTERIMA KASIH! BAGAIMANA BISA KAU MELAKUKAN INI PADAKU!!", "pt": "INGRATO! COMO VOC\u00ca PODE ME TRATAR ASSIM!!", "text": "UNGATEFUL WRETCH! HOW COULD YOU DO THIS TO ME?!", "tr": "Nank\u00f6r herif! Bana bunu nas\u0131l yapars\u0131n!!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/30.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "190", "374", "316"], "fr": "FOLLE ! D\u00c9GAGE !", "id": "WANITA GILA! PERGI!", "pt": "LOUCA! SAIA DAQUI!", "text": "CRAZY WOMAN! GET AWAY!", "tr": "Deli kad\u0131n! Defol!"}, {"bbox": ["625", "528", "746", "611"], "fr": "[SFX] AAH !!", "id": "[SFX] AHH!!", "pt": "[SFX] AHH!!", "text": "AH!!", "tr": "[SFX] Ah!!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/31.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/32.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "596", "391", "721"], "fr": "POURQUOI ? POURQUOI ME TRAITER AINSI ?!", "id": "KENAPA... KENAPA KAU LAKUKAN INI PADAKU...", "pt": "POR QUE, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO ISSO COMIGO?", "text": "WHY, WHY ARE YOU DOING THIS TO ME?", "tr": "Neden, neden bana b\u00f6yle yap\u0131yorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/33.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1083", "389", "1254"], "fr": "JE VEUX LUI ARRACHER LE C\u0152UR ! POUR VOIR S\u0027IL EST ROUGE OU NOIR !", "id": "AKU INGIN MENCUNGKIL JANTUNGNYA KELUAR! MELIHAT APAKAH ITU MERAH ATAU HITAM!", "pt": "EU QUERO ARRANCAR O CORA\u00c7\u00c3O DELE! PARA VER SE \u00c9 VERMELHO OU PRETO!", "text": "I WANT TO DIG OUT HIS HEART! AND SEE IF IT\u0027S RED OR BLACK!", "tr": "Kalbini s\u00f6k\u00fcp \u00e7\u0131karmak istiyorum! Bakal\u0131m k\u0131rm\u0131z\u0131 m\u0131 yoksa kara m\u0131!"}, {"bbox": ["197", "613", "344", "748"], "fr": "JE HAIS TANT ! JE HAIS TANT !", "id": "AKU SANGAT BENCI! AKU SANGAT BENCI!", "pt": "EU ODEIO TANTO! EU ODEIO TANTO!", "text": "I HATE HIM! I HATE HIM!", "tr": "\u00c7ok nefret ediyorum! \u00c7ok nefret ediyorum!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/34.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "547", "415", "599"], "fr": "OUVRE LES YEUX !", "id": "MEMBUKA MATA.", "pt": "ABRA OS OLHOS!", "text": "[SFX]OPEN EYES", "tr": "[SFX] G\u00f6zler A\u00e7\u0131l\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/35.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/36.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "38", "721", "166"], "fr": "QILANG, JE SUIS VENUE TE CHERCHER !", "id": "QI LANG, AKU DATANG MENCARIMU!", "pt": "QI LANG, EU VIM TE ENCONTRAR!", "text": "QI LANG, I\u0027M COMING FOR YOU!", "tr": "Qi Lang, seni bulmaya geldim!"}], "width": 800}, {"height": 1756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/75/37.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua