This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 81
[{"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/0.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "598", "1038", "837"], "fr": "VOTRE JEUNE S\u0152UR MARTIALE A AUTREFOIS DONN\u00c9 \u00c0 MU LIU UN TR\u00c9SOR INESTIMABLE POUR DISSIMULER SON IDENTIT\u00c9, ELLE NE LA R\u00c9V\u00c9LERA PAS FACILEMENT !", "id": "Adik seperguruan pernah memberikan harta karun yang bisa menyembunyikan identitas Mu Liu, dia tidak akan mudah mengungkapkan identitasnya!", "pt": "A IRM\u00c3 MARCIAL J\u00daNIOR DEU A MU LIU UM TESOURO PARA ESCONDER SUA IDENTIDADE, ELA N\u00c3O REVELAR\u00c1 SUA IDENTIDADE FACILMENTE!", "text": "JUNIOR SISTER GAVE MU LIU A TREASURE THAT CONCEALS HER IDENTITY, SHE WON\u0027T EASILY EXPOSE HERSELF!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim daha \u00f6nce Mu Liu\u0027ya kimli\u011fini gizleyen bir hazine vermi\u015fti, kimli\u011fini kolay kolay a\u00e7\u0131\u011fa vurmaz!"}, {"bbox": ["111", "1816", "564", "2061"], "fr": "MAIS SI UNE AUTRE ERREUR SE PRODUIT... LA TERRE SAINTE NE PEUT PAS SE PERMETTRE DE PERDRE DEUX SAINTS FILS D\u0027AFFIL\u00c9E !", "id": "Tapi bagaimana jika terjadi kesalahan lagi... Tanah Suci tidak bisa menanggung kehilangan dua Putra Suci berturut-turut!", "pt": "MAS E SE ALGO DER ERRADO NOVAMENTE... A TERRA SAGRADA N\u00c3O PODE PERDER DOIS SANTOS FILHOS SEGUIDOS!", "text": "BUT IF THERE\u0027S ANOTHER MISTAKE... THE HOLY LAND CAN\u0027T AFFORD TO LOSE TWO HOLY SONS IN A ROW!", "tr": "Ama ya bir aksilik daha olursa... Kutsal Topraklar \u00fcst \u00fcste iki Kutsal O\u011ful\u0027u kaybetmeyi kald\u0131ramaz!"}, {"bbox": ["165", "292", "613", "530"], "fr": "ATTENDEZ, BIEN QUE MU LIU SOIT UNE FEMME, LES AUTRES NE LE SAVENT PAS !", "id": "Tunggu, meskipun Mu Liu adalah seorang wanita, tapi orang lain tidak tahu!", "pt": "ESPERE, EMBORA MU LIU SEJA UMA MULHER, OS OUTROS N\u00c3O SABEM!", "text": "WAIT, ALTHOUGH MU LIU IS A WOMAN, BUT THE OTHERS DON\u0027T KNOW THAT!", "tr": "Bekle, Mu Liu bir kad\u0131n olsa da, di\u011ferleri bunu bilmiyor!"}, {"bbox": ["492", "2291", "846", "2491"], "fr": "TA PROPOSITION, JE VAIS Y R\u00c9FL\u00c9CHIR S\u00c9RIEUSEMENT.", "id": "Usulanmu, akan aku pertimbangkan baik-baik.", "pt": "VOU CONSIDERAR SERIAMENTE SUA SUGEST\u00c3O.", "text": "I\u0027LL CONSIDER YOUR PROPOSAL CAREFULLY.", "tr": "\u00d6nerini iyice d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fim."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/1.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "88", "1004", "346"], "fr": "OUI ! JE SUIS CERTAIN QUE LE JEUNE FR\u00c8RE MARTIAL MU LIU NE D\u00c9CEVRA PAS LE SAINT MA\u00ceTRE !", "id": "Hmm! Aku percaya Adik Seperguruan Mu Liu pasti tidak akan mengecewakan Pemimpin Suci!", "pt": "HUM! ACREDITO QUE O IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR MU LIU CERTAMENTE N\u00c3O DECEPCIONAR\u00c1 O SANTO SENHOR!", "text": "YES! I BELIEVE THAT JUNIOR BROTHER MU LIU WILL NOT DISAPPOINT THE HOLY LORD!", "tr": "Evet! Karde\u015f Mu Liu\u0027nun Kutsal Lord\u0027u hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratmayaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum!"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/2.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "186", "1112", "505"], "fr": "TANT QUE MU LIU DEVIENT LE SAINT FILS, ELLE NE POURRA PLUS R\u00c9V\u00c9LER SON IDENTIT\u00c9 F\u00c9MININE ! AINSI, ELLE ET MOI NE POURRONS \u00caTRE QUE DES \u00ab FR\u00c8RES \u00bb !", "id": "Selama Mu Liu menjadi Putra Suci, dia tidak bisa menunjukkan identitas wanitanya! Dengan begitu, aku dan dia hanya bisa menjadi \"saudara\"!", "pt": "ASSIM QUE MU LIU SE TORNAR O SANTO FILHO, ELA N\u00c3O PODER\u00c1 REVELAR SUA IDENTIDADE FEMININA! DESSE JEITO, EU E ELA S\u00d3 PODEMOS SER \u0027IRM\u00c3OS\u0027!", "text": "AS LONG AS MU LIU BECOMES THE HOLY SON, SHE CAN\u0027T REVEAL HER FEMALE IDENTITY! THIS WAY, SHE AND I CAN ONLY BE \"BROTHERS\"!", "tr": "Mu Liu Kutsal O\u011ful oldu\u011fu s\u00fcrece, kad\u0131n kimli\u011fini a\u00e7\u0131klayamaz! Bu \u015fekilde, o ve ben sadece \u0027karde\u015f\u0027 olabiliriz!"}, {"bbox": ["161", "1549", "664", "1952"], "fr": "\u00c0 FORCE D\u0027\u00caTRE DE FAUX FR\u00c8RES, ON FINIT PAR DEVENIR DE VRAIS FR\u00c8RES. M\u00caME SI ELLE REDEVIENT FEMME UN JOUR, NOTRE \u00ab AMITI\u00c9 FRATERNELLE \u00bb NE RISQUE PAS DE SE D\u00c9GRADER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Menjadi saudara palsu dalam waktu lama, secara alami akan menjadi saudara sungguhan. Bahkan jika dia kembali menjadi wanita suatu hari nanti, apakah \"persaudaraan\" antara aku dan dia bisa berubah?", "pt": "SE FINGIRMOS SER IRM\u00c3OS POR TEMPO SUFICIENTE, NATURALMENTE NOS TORNAREMOS IRM\u00c3OS DE VERDADE. MESMO QUE ELA REVELE SUA IDENTIDADE FEMININA NO FUTURO, NOSSA \u0027FRATERNIDADE\u0027 N\u00c3O VAI MUDAR, CERTO?", "text": "IF WE PRETEND TO BE BROTHERS FOR LONG ENOUGH, WE\u0027LL NATURALLY BECOME REAL BROTHERS. EVEN IF SHE RETURNS TO BEING A WOMAN IN THE FUTURE, CAN OUR \"BROTHERLY BOND\" STILL CHANGE?", "tr": "Sahte karde\u015flik uzun s\u00fcrerse, do\u011fal olarak ger\u00e7ek karde\u015fli\u011fe d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcr. Gelecekte kad\u0131n kimli\u011fine d\u00f6nse bile, aram\u0131zdaki \u0027karde\u015flik ba\u011f\u0131\u0027 bozulabilir mi?"}, {"bbox": ["737", "2187", "1115", "2474"], "fr": "ME D\u00c9BARRASSER D\u0027UNE PR\u00c9TENDANTE, JE SUIS VRAIMENT TROP MALIN !", "id": "Menyelesaikan satu masalah asmara, aku benar-benar sangat cerdas!", "pt": "RESOLVER UM ROMANCE INDESEJADO, SOU MESMO MUITO ESPERTO!", "text": "SOLVING A PEACH BLOSSOM, I\u0027M REALLY TOO SMART!", "tr": "Bir a\u015fk meselesini halletmekle ne kadar da zekice davrand\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/3.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1274", "493", "1480"], "fr": "HEIN, SAINT MA\u00ceTRE, VOUS \u00caTES AU COURANT ?", "id": "Eh, Tuan Pemimpin Suci, Anda tahu?", "pt": "HEIN, SANTO SENHOR, VOC\u00ca SABE?", "text": "EH? HOLY LORD, YOU KNEW?", "tr": "Ha, Kutsal Lord Hazretleri, biliyor muydunuz?"}, {"bbox": ["515", "102", "919", "336"], "fr": "TU ES VENU ICI POUR PR\u00c9SENTER TA D\u00c9MISSION, TU VEUX ALLER AU ROYAUME DE CANGQIONG, N\u0027EST-CE PAS ? \u00c0 CAUSE DE L\u0027AFFAIRE XIONG DA ?", "id": "Kau datang ke sini untuk mengundurkan diri, ingin pergi ke Kerajaan Cangqiong, kan? Karena urusan Xiong Da?", "pt": "VOC\u00ca VEIO AQUI PARA PEDIR DEMISS\u00c3O, QUER IR PARA O REINO CANGQIONG, CERTO? POR CAUSA DO ASSUNTO DE XIONG DA?", "text": "YOU CAME HERE TO RESIGN, IS IT BECAUSE YOU WANT TO GO TO THE VAST SKY NATION? BECAUSE OF XIONG DA?", "tr": "Buraya istifa etmek i\u00e7in geldin, Cangqiong \u00dclkesi\u0027ne gitmek istiyorsun, de\u011fil mi? Xiong Da meselesi y\u00fcz\u00fcnden mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/4.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "147", "845", "385"], "fr": "SU LI, LE ROYAUME DE CANGQIONG RISQUE D\u0027\u00caTRE TR\u00c8S CHAOTIQUE. SI TU Y VAS MAINTENANT, TU SERAS CERTAINEMENT ENTRA\u00ceN\u00c9 L\u00c0-DEDANS.", "id": "Su Li, Kerajaan Cangqiong mungkin akan sangat kacau, jika kau pergi sekarang, kau pasti akan terlibat di dalamnya.", "pt": "SU LI, O REINO CANGQIONG PODE ESTAR MUITO CA\u00d3TICO, SE VOC\u00ca FOR AGORA, CERTAMENTE SER\u00c1 ENVOLVIDO.", "text": "SU LI, THE VAST SKY NATION MIGHT BE VERY CHAOTIC. IF YOU GO NOW, YOU WILL DEFINITELY BE DRAGGED IN.", "tr": "Su Li, Cangqiong \u00dclkesi \u00e7ok kar\u0131\u015f\u0131k olabilir, \u015fimdi oraya gidersen kesinlikle olaylar\u0131n i\u00e7ine \u00e7ekilirsin."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/5.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "212", "909", "503"], "fr": "XIONG DA EST MON FR\u00c8RE, M\u00caME SI CETTE AFFAIRE EST TR\u00c8S COMPLIQU\u00c9E, CE DISCIPLE DOIT Y ALLER.", "id": "Xiong Da adalah saudaraku, meskipun masalah ini merepotkan, murid ini tetap harus pergi.", "pt": "XIONG DA \u00c9 MEU IRM\u00c3O, N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O PROBLEM\u00c1TICO ESTE ASSUNTO SEJA, ESTE DISC\u00cdPULO DEVE IR.", "text": "XIONG DA IS MY BROTHER. NO MATTER HOW TROUBLESOME THIS MATTER IS, I MUST GO.", "tr": "Xiong Da benim karde\u015fim, bu mesele ne kadar zahmetli olursa olsun, gitmek zorunday\u0131m."}, {"bbox": ["461", "1236", "839", "1520"], "fr": "JE NE PEUX PAS RESTER LES BRAS CROIS\u00c9S ET REGARDER LE VIEUX XIONG DISPARA\u00ceTRE COMME \u00c7A !", "id": "Aku tidak bisa hanya diam melihat Lao Xiong mati begitu saja!", "pt": "N\u00c3O POSSO FICAR PARADO VENDO O VELHO XIONG MORRER ASSIM!", "text": "I CAN\u0027T JUST WATCH OLD XIONG DIE LIKE THIS!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Xiong\u0027un \u00f6ylece yok olmas\u0131na g\u00f6z yumamam!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/6.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "257", "745", "459"], "fr": "H\u00c9LAS, JE SAVAIS QUE TU DIRAIS \u00c7A.", "id": "Hah, aku sudah tahu kau akan berkata begitu.", "pt": "AI, EU SABIA QUE VOC\u00ca DIRIA ISSO.", "text": "SIGH, I KNEW YOU\u0027D SAY THAT.", "tr": "Ah, b\u00f6yle diyece\u011fini biliyordum."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/7.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "223", "574", "459"], "fr": "CECI EST LA TABLETTE DE JADE DE L\u0027\u00c9MISSAIRE DE QIANLING, PRENDS-LA.", "id": "Ini adalah lencana giok utusan Qianling, ambillah.", "pt": "ESTA \u00c9 A PLACA DE JADE DO EMISS\u00c1RIO DE QIANLING, PEGUE-A.", "text": "THIS IS THE JADE TABLET OF THE QIANLING MESSENGER, TAKE IT.", "tr": "Bu, Qianling El\u00e7isi\u0027nin ye\u015fim tableti, al bunu."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/8.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "631", "1078", "901"], "fr": "NOTRE TERRE SAINTE DE QIANLING COOP\u00c8RE AVEC DE NOMBREUSES DYNASTIES MORTELLES.", "id": "Tanah Suci Qianling kita bekerja sama dengan banyak dinasti dunia fana.", "pt": "NOSSA TERRA SAGRADA DE QIANLING COOPERA COM MUITAS DINASTIAS MORTAIS.", "text": "OUR QIANLING HOLY LAND HAS COOPERATIVE RELATIONSHIPS WITH MANY MORTAL DYNASTIES.", "tr": "Bizim Qianling Kutsal Topra\u011f\u0131m\u0131z bir\u00e7ok \u00f6l\u00fcml\u00fc hanedanl\u0131kla i\u015fbirli\u011fi yap\u0131yor."}, {"bbox": ["613", "946", "1012", "1261"], "fr": "NOUS ACCORDONS NOTRE PROTECTION \u00c0 CES DYNASTIES, ET EN RETOUR, ELLES NOUS ENVOIENT DE JEUNES TALENTS POUR LA CULTIVATION.", "id": "Kami memberikan perlindungan kepada dinasti-dinasti itu, dan dinasti-dinasti itu mengirimkan bibit-bibit kultivator kepada kami.", "pt": "N\u00d3S DAMOS PROTE\u00c7\u00c3O A ESSAS DINASTIAS, E ELAS NOS ENVIAM JOVENS COM POTENCIAL PARA O CULTIVO.", "text": "WE PROVIDE THOSE DYNASTIES WITH PROTECTION, AND THOSE DYNASTIES PROVIDE US WITH POTENTIAL CULTIVATORS.", "tr": "Biz o hanedanl\u0131klara koruma sa\u011fl\u0131yoruz, onlar da bize yeti\u015fim i\u00e7in yetenekli gen\u00e7ler yolluyor."}, {"bbox": ["416", "217", "834", "388"], "fr": "\u00c9MISSAIRE DE QIANLING ? \u00c0 QUOI \u00c7A SERT ?", "id": "Utusan Qianling? Apa gunanya?", "pt": "EMISS\u00c1RIO DE QIANLING? PARA QUE SERVE?", "text": "QIANLING MESSENGER? WHAT\u0027S IT FOR?", "tr": "Qianling El\u00e7isi mi? Ne i\u015fe yarar?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/9.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1358", "616", "1579"], "fr": "CETTE ANN\u00c9E, C\u0027EST TOI QUI SERAS CHARG\u00c9 DE LA MISSION DIPLOMATIQUE AU ROYAUME DE CANGQIONG.", "id": "Tahun ini, kau yang akan bertanggung jawab menjadi utusan ke Kerajaan Cangqiong.", "pt": "ESTE ANO, VOC\u00ca SER\u00c1 RESPONS\u00c1VEL POR SER O EMISS\u00c1RIO NO REINO CANGQIONG.", "text": "THIS YEAR, YOU WILL BE RESPONSIBLE FOR GOING TO THE VAST SKY NATION.", "tr": "Bu y\u0131l, Cangqiong \u00dclkesi\u0027ne el\u00e7i olarak gitmekten sen sorumlu olacaks\u0131n."}, {"bbox": ["562", "135", "1019", "462"], "fr": "SELON LA COUTUME, LA TERRE SAINTE DE QIANLING ENVOIE CHAQUE ANN\u00c9E DES DISCIPLES EN MISSION AUPR\u00c8S DE CES DYNASTIES POUR RENFORCER LES LIENS MUTUELS.", "id": "Sesuai kebiasaan, Tanah Suci Qianling setiap tahun akan mengirim murid untuk menjadi utusan ke dinasti-dinasti ini, untuk mempererat hubungan kedua belah pihak.", "pt": "SEGUINDO O PROTOCOLO, A TERRA SAGRADA DE QIANLING ENVIA DISC\u00cdPULOS COMO EMISS\u00c1RIOS A ESSAS DINASTIAS TODOS OS ANOS PARA FORTALECER OS LA\u00c7OS.", "text": "ACCORDING TO TRADITION, EVERY YEAR THE QIANLING HOLY LAND SENDS DISCIPLES TO THESE DYNASTIES TO STRENGTHEN OUR RELATIONSHIP.", "tr": "Geleneklere g\u00f6re, Qianling Kutsal Topra\u011f\u0131 her y\u0131l \u00f6\u011frencilerini bu hanedanl\u0131klara g\u00f6ndererek iki taraf aras\u0131ndaki ili\u015fkileri g\u00fc\u00e7lendirir."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/10.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "388", "715", "576"], "fr": "MERCI BEAUCOUP POUR VOTRE GRANDE BIENVEILLANCE, SAINT MA\u00ceTRE !", "id": "Terima kasih banyak atas kebaikan Pemimpin Suci!", "pt": "MUITO OBRIGADO PELA GENEROSIDADE DO SANTO SENHOR!", "text": "THANK YOU, HOLY LORD, FOR YOUR KINDNESS!", "tr": "Kutsal Lord\u0027a bu b\u00fcy\u00fck l\u00fctfu i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 1200}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/11.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1257", "963", "1678"], "fr": "GAMIN, NE TE R\u00c9JOUIS PAS TROP VITE ! BIEN QUE CETTE TABLETTE DE JADE PUISSE TE GARANTIR LA VIE SAUVE AU ROYAUME DE CANGQIONG, M\u00caME DANS LE PLUS GRAND CHAOS,", "id": "Nak, jangan senang terlalu cepat! Lencana giok ini memang bisa menjamin keselamatanmu di Kerajaan Cangqiong, tidak peduli seberapa kacaunya keadaan di sana.", "pt": "GAROTO, N\u00c3O SE ANIME T\u00c3O R\u00c1PIDO! EMBORA ESTA PLACA DE JADE POSSA GARANTIR SUA SEGURAN\u00c7A NO REINO CANGQIONG, N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O CA\u00d3TICO ESTEJA,", "text": "KID, DON\u0027T GET TOO EXCITED! ALTHOUGH THIS JADE TABLET CAN GUARANTEE YOUR SAFETY NO MATTER HOW CHAOTIC THE VAST SKY NATION IS,", "tr": "Evlat, hemen sevinme! Bu ye\u015fim tablet Cangqiong \u00dclkesi ne kadar kar\u0131\u015f\u0131k olursa olsun hayat\u0131n\u0131 g\u00fcvence alt\u0131na alabilir,"}, {"bbox": ["223", "4388", "694", "4667"], "fr": "TU PERDRAS ALORS TON STATUT D\u0027\u00c9MISSAIRE, ET M\u00caME SI TU MEURS AU ROYAUME DE CANGQIONG, JE NE POURRAI PAS R\u00c9CUP\u00c9RER TA D\u00c9POUILLE !", "id": "Saat itu kau akan kehilangan status utusanmu, bahkan jika kau mati di Kerajaan Cangqiong, aku tidak bisa mengurus pemakamanmu!", "pt": "NAQUELE MOMENTO, VOC\u00ca PERDER\u00c1 SEU STATUS DE EMISS\u00c1RIO, E MESMO QUE MORRA NO REINO CANGQIONG, N\u00c3O PODEREI FAZER NADA POR VOC\u00ca!", "text": "BUT AT THAT TIME, YOU WILL LOSE YOUR MESSENGER STATUS. EVEN IF YOU DIE IN THE VAST SKY NATION, I WON\u0027T BE ABLE TO HELP YOU!", "tr": "O zaman el\u00e7i kimli\u011fini kaybedersin, Cangqiong \u00dclkesi\u0027nde \u00f6lsen bile, cesedini bile toplayamam!"}, {"bbox": ["96", "2517", "466", "2768"], "fr": "MAIS \u00c0 UNE CONDITION : TU NE DOIS PAS TE M\u00caLER DES AFFAIRES D\u0027\u00c9TAT DU ROYAUME DE CANGQIONG !", "id": "Tapi syaratnya adalah, kau tidak boleh ikut campur dalam urusan negara Kerajaan Cangqiong!", "pt": "MAS A CONDI\u00c7\u00c3O \u00c9 QUE VOC\u00ca N\u00c3O DEVE INTERFERIR NOS ASSUNTOS DE ESTADO DO REINO CANGQIONG!", "text": "BUT THE PREMISE IS, YOU MUST NOT INTERFERE IN THE VAST SKY NATION\u0027S NATIONAL AFFAIRS!", "tr": "Ama \u015fart \u015fu ki, Cangqiong \u00dclkesi\u0027nin devlet i\u015flerine kar\u0131\u015fmayacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["577", "3048", "999", "3277"], "fr": "SINON, SI TU ES D\u00c9COUVERT, CETTE TABLETTE DE JADE NE POURRA PAS NON PLUS TE SAUVER !", "id": "Jika tidak, begitu ketahuan, lencana giok ini juga tidak akan bisa menyelamatkanmu!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SE DESCOBERTO, NEM ESTA PLACA DE JADE PODER\u00c1 TE SALVAR!", "text": "OTHERWISE, IF YOU\u0027RE DISCOVERED, THIS JADE TABLET WON\u0027T BE ABLE TO SAVE YOU!", "tr": "Aksi takdirde, fark edildi\u011fin anda bu ye\u015fim tablet bile seni kurtaramaz!"}, {"bbox": ["428", "764", "806", "1044"], "fr": "AVEC CETTE TABLETTE DE JADE, J\u0027AURAI UNE GARANTIE DE S\u00c9CURIT\u00c9 SUPPL\u00c9MENTAIRE UNE FOIS ARRIV\u00c9 AU ROYAUME DE CANGQIONG !", "id": "Dengan lencana giok ini, akan ada jaminan keamanan tambahan saat tiba di Kerajaan Cangqiong!", "pt": "COM ESTA PLACA DE JADE, TEREI UMA GARANTIA EXTRA DE SEGURAN\u00c7A NO REINO CANGQIONG!", "text": "WITH THIS JADE TABLET, I\u0027LL HAVE AN EXTRA LAYER OF PROTECTION IN THE VAST SKY NATION!", "tr": "Bu ye\u015fim tabletle, Cangqiong \u00dclkesi\u0027ne vard\u0131\u011f\u0131mda fazladan bir g\u00fcvenlik garantim olacak!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/12.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "183", "785", "390"], "fr": "OUI, CE JEUNE DISCIPLE S\u0027EN SOUVIENDRA : NE PAS SE FAIRE D\u00c9COUVRIR !", "id": "Hmm, junior mengerti, tidak boleh ketahuan!", "pt": "HUM, ESTE J\u00daNIOR SE LEMBRAR\u00c1, N\u00c3O POSSO SER DESCOBERTO!", "text": "YES, JUNIOR WILL REMEMBER, I CAN\u0027T BE DISCOVERED!", "tr": "Evet, anlad\u0131m, yakalanmamal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["469", "1488", "759", "1685"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUE TU AS RETENU AU JUSTE ?!", "id": "Apa yang kau ingat sebenarnya?!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca SE LEMBROU EXATAMENTE?!", "text": "WHAT EXACTLY DID YOU REMEMBER?!", "tr": "Neyi akl\u0131nda tuttun sen?!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/13.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "680", "1018", "961"], "fr": "IL SEMBLE QUE CE VOYAGE AU ROYAUME DE CANGQIONG SERA EFFECTIVEMENT SEM\u00c9 D\u0027EMB\u00dbCHES.", "id": "Sepertinya perjalanan ke Kerajaan Cangqiong ini memang penuh dengan kesulitan.", "pt": "PARECE QUE ESTA VIAGEM AO REINO CANGQIONG SER\u00c1 REALMENTE CHEIA DE DIFICULDADES.", "text": "IT SEEMS THIS TRIP TO THE VAST SKY NATION WILL INDEED BE FRAUGHT WITH DIFFICULTIES.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu Cangqiong \u00dclkesi yolculu\u011fu ger\u00e7ekten de zorluklarla dolu olacak."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/14.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "510", "1047", "814"], "fr": "POUR LE VIEUX XIONG, J\u0027AI D\u0027AUTANT PLUS DE RAISONS D\u0027Y ALLER !", "id": "Demi Lao Xiong, aku semakin harus pergi!", "pt": "PELO VELHO XIONG, EU TENHO AINDA MAIS MOTIVOS PARA IR!", "text": "FOR OLD XIONG, I MUST GO EVEN MORE!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Xiong i\u00e7in, gitmem daha da \u015fart oldu!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/16.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "96", "834", "315"], "fr": "QUOI ? FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, TU REPARS D\u00c9J\u00c0 ?", "id": "Apa? Kakak Seperguruan mau pergi lagi?", "pt": "O QU\u00ca? O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR VAI EMBORA DE NOVO?", "text": "WHAT? SENIOR BROTHER IS LEAVING AGAIN?", "tr": "Ne? K\u0131demli Karde\u015f yine mi gidiyor?"}, {"bbox": ["93", "257", "203", "523"], "fr": "PIC DE LA ROBE DE PLUMES", "id": "Puncak Yushang.", "pt": "PICO YUSHANG", "text": "FEATHER CLOTHING PEAK", "tr": "Yushang Zirvesi"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/17.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "161", "1051", "376"], "fr": "MAIS FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, TU VIENS \u00c0 PEINE DE RENTRER.", "id": "Tapi Kakak Seperguruan baru saja kembali.", "pt": "MAS IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, VOC\u00ca ACABOU DE VOLTAR.", "text": "BUT SENIOR BROTHER, YOU JUST CAME BACK.", "tr": "Ama K\u0131demli Karde\u015f, daha yeni d\u00f6nd\u00fcn."}, {"bbox": ["219", "207", "511", "386"], "fr": "TU NE PEUX PAS NE PAS Y ALLER ?", "id": "Tidak bisakah tidak pergi?", "pt": "N\u00c3O PODE N\u00c3O IR?", "text": "CAN YOU NOT GO?", "tr": "Gitmesen olmaz m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/18.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "203", "723", "402"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 NE VEUT PAS NON PLUS VOUS QUITTER, MAIS JE N\u0027AI PAS LE CHOIX.", "id": "Kakak Seperguruan juga tidak tega meninggalkan kalian, tapi tidak pergi tidak bisa.", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR TAMB\u00c9M N\u00c3O QUER DEIXAR VOC\u00caS, MAS N\u00c3O IR N\u00c3O \u00c9 UMA OP\u00c7\u00c3O.", "text": "SENIOR BROTHER WILL MISS YOU TOO, BUT I HAVE TO GO.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015finiz de sizden ayr\u0131lmak istemiyor ama gitmemek olmaz."}, {"bbox": ["113", "1205", "488", "1495"], "fr": "LE PROBL\u00c8ME, C\u0027EST QUE JE NE SAIS PAS QUAND LA CALAMIT\u00c9 MORTELLE DU VIEUX XIONG SERA R\u00c9SOLUE, MA DATE DE RETOUR EST INCERTAINE...", "id": "Yang penting, masih belum tahu kapan bisa menyelesaikan malapetaka kematian Lao Xiong, tanggal kembali tidak pasti...", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9 QUE N\u00c3O SEI QUANDO A CALAMIDADE MORTAL DO VELHO XIONG SER\u00c1 RESOLVIDA, A DATA DE RETORNO \u00c9 INCERTA...", "text": "THE KEY IS, I DON\u0027T KNOW WHEN I CAN RESOLVE OLD XIONG\u0027S DEATH CALAMITY, SO I DON\u0027T KNOW WHEN I\u0027LL BE BACK.", "tr": "As\u0131l mesele, Ya\u015fl\u0131 Xiong\u0027un \u00f6l\u00fcmc\u00fcl felaketini ne zaman \u00e7\u00f6zebilece\u011fimi bilmiyorum, d\u00f6n\u00fc\u015f tarihim belirsiz."}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/19.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1344", "642", "1667"], "fr": "NON, JE DOIS Y ALLER SEUL CETTE FOIS, CE N\u0027EST PAS PRATIQUE DE VOUS EMMENER TOUTES LES DEUX.", "id": "Tidak bisa, urusan ini hanya bisa aku tangani sendiri, membawa kalian berdua tidak praktis.", "pt": "N\u00c3O, S\u00d3 EU POSSO IR NESTA MISS\u00c3O, LEVAR VOC\u00caS DUAS SERIA INCONVENIENTE.", "text": "NO, I HAVE TO GO ALONE. IT WOULDN\u0027T BE CONVENIENT TO BRING YOU TWO.", "tr": "Olmaz, bu i\u015fe tek ba\u015f\u0131ma gitmeliyim, ikinizi de yan\u0131mda g\u00f6t\u00fcrmem uygun olmaz."}, {"bbox": ["70", "205", "368", "387"], "fr": "OUI, YINLING IRA AUSSI AVEC FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 !", "id": "Benar, Yin Ling juga ikut dengan Kakak Seperguruan!", "pt": "ISSO, YINLING TAMB\u00c9M VAI COM O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, YINLING WILL GO WITH SENIOR BROTHER TOO!", "tr": "Evet, Yinling de K\u0131demli Karde\u015fle gitsin!"}, {"bbox": ["620", "81", "871", "284"], "fr": "LAISSE QIAN YUN ACCOMPAGNER FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 !", "id": "Biar Qian Yun pergi bersama Kakak Seperguruan!", "pt": "DEIXE QIAN YUN IR COM O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR!", "text": "LET QIANYUN GO WITH SENIOR BROTHER!", "tr": "Qian Yun da K\u0131demli Karde\u015fle birlikte gitsin!"}, {"bbox": ["861", "1612", "1161", "1865"], "fr": "JE NE PEUX PAS LEUR DIRE QU\u0027IL Y A DU DANGER, CELA LES INQUI\u00c9TERAIT POUR RIEN.", "id": "Tidak bisa memberitahu mereka ada bahaya, hanya akan membuat mereka khawatir sia-sia.", "pt": "N\u00c3O POSSO DIZER A ELAS QUE \u00c9 PERIGOSO, S\u00d3 AS PREOCUPARIA \u00c0 TOA.", "text": "I CAN\u0027T TELL THEM ABOUT THE DANGER, OR THEY\u0027LL WORRY FOR NO REASON.", "tr": "Onlara tehlikeli oldu\u011funu s\u00f6yleyemem, bo\u015f yere endi\u015felenmelerine sebep olurum."}, {"bbox": ["667", "1032", "978", "1237"], "fr": "[SFX] SSS~ (TRADUCTION : CE N\u0027EST PAS IMPOSSIBLE D\u0027Y ALLER~)", "id": "[SFX] Sss~ (Bukannya tidak bisa pergi~)", "pt": "[SFX] HISSS~ (TRADU\u00c7\u00c3O: IR TAMB\u00c9M N\u00c3O SERIA IMPOSS\u00cdVEL~)", "text": "HISS~ (TRANSLATION: IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE TO GO~)", "tr": "[SFX] T\u0131ss~ (\u00c7eviri: Gitmek de fena fikir de\u011fil~)"}, {"bbox": ["408", "2925", "676", "3129"], "fr": "AH, D\u0027ACCORD.", "id": "Begitu ya.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I SEE.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/20.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "901", "222", "970"], "fr": "[SFX] SE L\u00c8VE", "id": "Bangun.", "pt": "[SFX] LEVANTAR-SE", "text": "[SFX] STANDING UP", "tr": "[SFX] Aya\u011fa Kalkar"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/21.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "495", "594", "754"], "fr": "HEIN, QIAN YUN, O\u00d9 VAS-TU ?", "id": "Eh, Qian Yun, kau mau ke mana?", "pt": "HEIN, QIAN YUN, AONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "EH? QIANYUN, WHERE ARE YOU GOING?", "tr": "Ha, Qian Yun, nereye gidiyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/22.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "671", "388", "858"], "fr": "JE VAIS PR\u00c9PARER LES AFFAIRES DE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9.", "id": "Aku mau membereskan barang bawaan Kakak Seperguruan.", "pt": "VOU ARRUMAR A BAGAGEM DO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR.", "text": "I\u0027M GOING TO PACK SENIOR BROTHER\u0027S BAGS.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f i\u00e7in e\u015fyalar\u0131n\u0131 toplamaya gidiyorum."}, {"bbox": ["832", "1824", "1108", "2047"], "fr": "CE N\u0027EST PAS SI PRESS\u00c9...", "id": "Tidak perlu terburu-buru sekarang...", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 PRESSA PARA ISSO AGORA...", "text": "IT\u0027S NOT THAT URGENT...", "tr": "Bu kadar acele etmeye gerek yok..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/23.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "238", "787", "472"], "fr": "HMPH, NOUS ALLONS BIENT\u00d4T NOUS S\u00c9PARER, J\u0027AURAIS VOULU RESTER UN PEU PLUS LONGTEMPS AVEC QIAN YUN.", "id": "Hmph, sebentar lagi akan berpisah, padahal masih ingin menghabiskan lebih banyak waktu dengan Qian Yun.", "pt": "HMM, VAMOS NOS SEPARAR EM BREVE, EU QUERIA PASSAR MAIS UM TEMPO COM QIAN YUN.", "text": "SIGH, WE\u0027RE ABOUT TO BE SEPARATED, AND I WANTED TO SPEND MORE TIME WITH QIANYUN.", "tr": "H\u0131h, birazdan ayr\u0131laca\u011f\u0131z, Qian Yun\u0027la biraz daha kalmak istemi\u015ftim oysa."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/24.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "298", "1003", "618"], "fr": "C\u0027EST TOUJOURS YINLING QUI EST LA PLUS ATTENTIONN\u00c9E ENVERS SON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 ! J\u0027AIMERAIS TELLEMENT POUVOIR LA R\u00c9TR\u00c9CIR POUR LA METTRE DANS MA POCHE ET L\u0027EMPORTER.", "id": "Yin Ling Kakak Seperguruan memang yang paling perhatian! Benar-benar ingin mengecilkan Yin Ling dan memasukkannya ke saku untuk dibawa pergi.", "pt": "A YINLING DO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR AINDA \u00c9 A MAIS ATENCIOSA! REALMENTE QUERIA PODER ENCOLHER YINLING E LEV\u00c1-LA NO MEU BOLSO.", "text": "YINLING IS STILL THE MOST THOUGHTFUL! I REALLY WANT TO SHRINK YINLING AND CARRY HER IN MY POCKET.", "tr": "Yine de K\u0131demli Karde\u015fin Yin Ling\u0027i en d\u00fc\u015f\u00fcncelisi! Ger\u00e7ekten de Yin Ling\u0027i k\u00fc\u00e7\u00fclt\u00fcp cebime koyup g\u00f6t\u00fcrmek istiyorum."}, {"bbox": ["263", "1536", "583", "1671"], "fr": "MMM, YINLING AUSSI, ELLE VEUT !", "id": "Mmh, Yin Ling juga mau!", "pt": "MMH, YINLING TAMB\u00c9M QUER!", "text": "AWW, YINLING WANTS THAT TOO!", "tr": "Mmh, Yin Ling de istiyor!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/25.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "920", "257", "1192"], "fr": "CHAMBRE DE SU LI", "id": "Kamar Su Li.", "pt": "QUARTO DE SU LI", "text": "SU LI\u0027S ROOM", "tr": "Su Li\u0027nin Odas\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/26.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1058", "884", "1280"], "fr": "POURQUOI EST-CE UN PEU LOURD ?", "id": "Kenapa agak berat?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 UM POUCO PESADO?", "text": "WHY IS IT SO HEAVY?", "tr": "Neden biraz a\u011f\u0131r?"}, {"bbox": ["233", "899", "548", "1120"], "fr": "MMM... UN PEU LOURD.", "id": "Mmh... Agak berat...", "pt": "MMH... UM POUCO PESADO.", "text": "HMM... IT\u0027S A BIT HEAVY...", "tr": "Mmh... Biraz a\u011f\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/27.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "105", "963", "279"], "fr": "MMM...", "id": "Mmh...", "pt": "", "text": "I", "tr": "Ih..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/28.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "50", "765", "175"], "fr": "MMM...", "id": "Mmh...", "pt": "[SFX] MMH...", "text": "HMM...", "tr": "Mmh."}, {"bbox": ["449", "862", "668", "973"], "fr": "HMM.", "id": "Hmm.", "pt": "[SFX] HUM", "text": "HMM.", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/29.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "473", "1040", "706"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, TU ES R\u00c9VEILL\u00c9 ? VEUX-TU PRENDRE TON PETIT-D\u00c9JEUNER ?", "id": "Kakak Seperguruan, kau sudah bangun? Mau sarapan?", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, VOC\u00ca ACORDOU? QUER TOMAR CAF\u00c9 DA MANH\u00c3?", "text": "SENIOR BROTHER, ARE YOU AWAKE? DO YOU WANT TO EAT BREAKFAST?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, uyand\u0131n m\u0131? Kahvalt\u0131 yapmak ister misin?"}, {"bbox": ["91", "790", "327", "971"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, BONJOUR, HAHA !", "id": "Kakak Seperguruan, selamat pagi, haha.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, BOM DIA, HAHA.", "text": "GOOD MORNING, SENIOR BROTHER!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, g\u00fcnayd\u0131n, haha."}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/30.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "2165", "682", "2538"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 PART AUJOURD\u0027HUI, NOUS VOULIONS PASSER PLUS DE TEMPS AVEC LUI, ALORS HIER SOIR, NOUS AVONS PRIS L\u0027INITIATIVE DE VENIR DORMIR AVEC FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9.", "id": "Kakak Seperguruan akan pergi hari ini, kami ingin lebih banyak menemani Kakak Seperguruan, jadi semalam kami mengambil keputusan sendiri untuk datang dan tidur bersama Kakak Seperguruan.", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR VAI EMBORA HOJE, QUER\u00cdAMOS PASSAR MAIS TEMPO COM ELE, ENT\u00c3O ONTEM \u00c0 NOITE TOMAMOS A LIBERDADE DE VIR DORMIR COM O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR.", "text": "SENIOR BROTHER IS LEAVING TODAY, AND WE WANTED TO SPEND MORE TIME WITH YOU, SO WE TOOK THE LIBERTY OF COMING OVER TO SLEEP WITH YOU LAST NIGHT.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f bug\u00fcn gidiyor, biz de K\u0131demli Karde\u015fle daha fazla vakit ge\u00e7irmek istedik, bu y\u00fczden d\u00fcn gece kendi ba\u015f\u0131m\u0131za karar verip K\u0131demli Karde\u015fle birlikte uyumaya geldik."}, {"bbox": ["585", "439", "989", "763"], "fr": "VOUS... VOUS DEUX ! COMMENT VOUS RETROUVEZ-VOUS ICI ? HIER SOIR, IL NE S\u0027EST QUAND M\u00caME PAS...", "id": "Ka-kalian berdua! Kenapa ada di sini? Semalam tidak mungkin...", "pt": "VO-VO-VOC\u00caS DUAS! COMO VIERAM PARAR AQUI? ONTEM \u00c0 NOITE, N\u00c3O ME DIGAM QUE...", "text": "YOU, YOU TWO! WHY ARE YOU HERE? LAST NIGHT COULDN\u0027T HAVE...", "tr": "S-s-siz ikiniz! Nas\u0131l burada olursunuz? D\u00fcn gece... yoksa..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/31.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1616", "967", "1844"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, QUAND TU REVIENDRAS, NOUS DORMIRONS ENCORE ENSEMBLE.", "id": "Kakak Seperguruan, saat kau kembali, kita tidur bersama lagi ya.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, QUANDO VOC\u00ca VOLTAR, VAMOS DORMIR JUNTOS NOVAMENTE.", "text": "SENIOR BROTHER, WHEN YOU COME BACK, LET\u0027S SLEEP TOGETHER AGAIN!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde yine birlikte uyuyal\u0131m."}, {"bbox": ["699", "522", "1152", "761"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LE LIT DE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 SOIT SI GRAND, ON N\u0027EST PAS DU TOUT \u00c0 L\u0027\u00c9TROIT \u00c0 TROIS, C\u0027EST TR\u00c8S CONFORTABLE !", "id": "Tidak kusangka ranjang Kakak Seperguruan begitu besar, tidur bertiga sama sekali tidak sempit, sangat nyaman!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A CAMA DO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR FOSSE T\u00c3O GRANDE, N\u00d3S TR\u00caS DORMINDO JUNTAS N\u00c3O FICOU APERTADO, FOI MUITO CONFORT\u00c1VEL!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT SENIOR BROTHER\u0027S BED TO BE SO BIG. IT\u0027S VERY COMFORTABLE, EVEN WITH THREE PEOPLE!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015fin yata\u011f\u0131n\u0131n bu kadar b\u00fcy\u00fck oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, \u00fc\u00e7 ki\u015fi hi\u00e7 s\u0131k\u0131\u015fmadan \u00e7ok rahat uyuduk!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/32.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "1525", "789", "1720"], "fr": "SINON QUOI ? QIAN YUN NE COMPREND PAS CE QUE VEUT DIRE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9.", "id": "Memangnya kenapa? Qian Yun tidak mengerti maksud Kakak Seperguruan.", "pt": "SEN\u00c3O O QU\u00ca? QIAN YUN N\u00c3O ENTENDE O QUE O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR QUER DIZER.", "text": "WHAT ELSE? QIANYUN DOESN\u0027T UNDERSTAND WHAT SENIOR BROTHER MEANS.", "tr": "Yoksa? Qian Yun, K\u0131demli Karde\u015fin ne demek istedi\u011fini anlamad\u0131."}, {"bbox": ["385", "398", "665", "577"], "fr": "JUSTE... SIMPLEMENT DORMIR ?", "id": "Hanya... tidur biasa?", "pt": "APENAS... SIMPLESMENTE DORMIR?", "text": "JUST... PURELY SLEEPING?", "tr": "Sadece... masumca uyumak m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/33.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "228", "865", "435"], "fr": "HAHA, CE N\u0027EST RIEN ! PAS LA PEINE DE COMPRENDRE !", "id": "Haha, tidak apa-apa! Tidak perlu mengerti!", "pt": "HAHA, N\u00c3O FOI NADA! N\u00c3O PRECISA ENTENDER!", "text": "HAHA, IT\u0027S FINE! NO NEED TO UNDERSTAND!", "tr": "Haha, sorun yok! Anlamana gerek yok!"}, {"bbox": ["514", "1300", "626", "1412"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "?", "tr": "??"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/34.webp", "translations": [{"bbox": ["786", "921", "1030", "1066"], "fr": "SIX JOURS PLUS TARD", "id": "Enam hari kemudian.", "pt": "SEIS DIAS DEPOIS", "text": "SIX DAYS LATER", "tr": "Alt\u0131 G\u00fcn Sonra"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/37.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "141", "911", "367"], "fr": "ENFIN ARRIV\u00c9S, LA CAPITALE IMP\u00c9RIALE DU ROYAUME DE CANGQIONG !", "id": "Akhirnya sampai, Ibu Kota Kerajaan Cangqiong!", "pt": "FINALMENTE CHEGAMOS, A CAPITAL IMPERIAL DO REINO CANGQIONG!", "text": "FINALLY ARRIVED! THE IMPERIAL CAPITAL OF THE VAST SKY NATION!", "tr": "Sonunda vard\u0131m, Cangqiong \u00dclkesi\u0027nin \u0130mparatorluk Ba\u015fkenti!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/38.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "940", "575", "1233"], "fr": "VIEUX XIONG, ATTENDS, PAPA ARRIVE POUR TE SAUVER !", "id": "Lao Xiong, tunggulah, ayah datang untuk menyelamatkanmu!", "pt": "VELHO XIONG, ESPERE A\u00cd, O PAPAI EST\u00c1 VINDO TE SALVAR!", "text": "OLD XIONG, WAIT FOR ME, I\u0027M COMING TO SAVE YOU!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Xiong, bekle bakal\u0131m, baban seni kurtarmaya geliyor!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1476, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fellow-daoist-your-script-is-really-good/81/41.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua