This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "424", "536", "1020"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ZI JIN ZHI\nSTORYBOARD : TAI WEN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : DONG XU\nCOLORISTE : BAI CAO SHUANG\nPOST-PRODUCTION : BAI CAO SHUANG\nARRI\u00c8RE-PLANS : LI MAO\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : YI FENG\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUI SHA", "id": "PENULIS NASKAH: ZI JINZHI\nPANEL: TAI WEN\nPENGGAMBAR UTAMA: DONG XU\nPEWARNA: BAI CAO SHUANG\nPASCA PRODUKSI: BAI CAO SHUANG\nLATAR: LI MAO\nEDITOR: YI FENG\nPEMIMPIN REDAKSI: CHUI SHA", "pt": "ROTEIRO: ZI JIN ZHI\nSTORYBOARD: TAI WEN\nARTISTA PRINCIPAL: DONG XU\nCOLORISTA: BAI CAO SHUANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: BAI CAO SHUANG\nCEN\u00c1RIO: LI MAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG\nEDITOR-CHEFE: CHUI SHA", "text": "Script: Platinum Star\nLayout: Thai script\nMain Artist: Dong Xu\nColorist: Baicaoshuang\nPost-Production: Baicaoshuang\nScene: Tanuki\nEditor: Yifeng\nChief Editor: Chuisha", "tr": "SENARYO: ZI JIN ZHI\nSAHNELEME: TAI WEN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DONG XU\nRENKLEND\u0130RME: BAICAOSHUANG\nSON D\u00dcZENLEME: BAICAOSHUANG\nARKA PLAN: LIMAO\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YIFENG\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: CHUISHA"}, {"bbox": ["116", "443", "659", "871"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ZI JIN ZHI\nSTORYBOARD : TAI WEN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : DONG XU\nCOLORISTE : BAI CAO SHUANG\nPOST-PRODUCTION : BAI CAO SHUANG\nARRI\u00c8RE-PLANS : LI MAO\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : YI FENG\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUI SHA", "id": "PENULIS NASKAH: ZI JINZHI\nPANEL: TAI WEN\nPENGGAMBAR UTAMA: DONG XU\nPEWARNA: BAI CAO SHUANG\nPASCA PRODUKSI: BAI CAO SHUANG\nLATAR: LI MAO\nEDITOR: YI FENG\nPEMIMPIN REDAKSI: CHUI SHA", "pt": "ROTEIRO: ZI JIN ZHI\nSTORYBOARD: TAI WEN\nARTISTA PRINCIPAL: DONG XU\nCOLORISTA: BAI CAO SHUANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: BAI CAO SHUANG\nCEN\u00c1RIO: LI MAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI FENG\nEDITOR-CHEFE: CHUI SHA", "text": "Script: Platinum Star\nLayout: Thai script\nMain Artist: Dong Xu\nColorist: Baicaoshuang\nPost-Production: Baicaoshuang\nScene: Tanuki\nEditor: Yifeng\nChief Editor: Chuisha", "tr": "SENARYO: ZI JIN ZHI\nSAHNELEME: TAI WEN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DONG XU\nRENKLEND\u0130RME: BAICAOSHUANG\nSON D\u00dcZENLEME: BAICAOSHUANG\nARKA PLAN: LIMAO\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YIFENG\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: CHUISHA"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "668", "365", "852"], "fr": "Depuis hier soir, impossible de joindre cette Yingling. Je savais bien que ces \u00e9trangers n\u0027\u00e9taient pas fiables.", "id": "Sejak semalam aku tidak bisa menghubungi Ying Ling itu, aku jadi tahu kalau orang-orang luar ini memang tidak ada yang bisa diandalkan.", "pt": "DESDE A NOITE PASSADA N\u00c3O CONSIGO CONTATAR AQUELA YINGLING. EU SABIA QUE NENHUM DESSES ESTRANHOS \u00c9 CONFI\u00c1VEL.", "text": "I knew I couldn\u0027t get in touch with that Sakura Spirit since last night... I knew none of these outsiders could be trusted.", "tr": "D\u00fcn geceden beri o Yingling\u0027e ula\u015fam\u0131yorum. Bu yabanc\u0131lardan hi\u00e7birine g\u00fcvenilmeyece\u011fini biliyordum."}, {"bbox": ["289", "38", "472", "141"], "fr": "Vous le saviez d\u00e9j\u00e0 !", "id": "Kau sudah tahu!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SABE!", "text": "You already know!", "tr": "Demek biliyordun!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "82", "382", "258"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas grave, j\u0027ai de l\u0027argent. Tant que j\u0027ai assez d\u0027argent, m\u00eame Yi Tian peut \u00eatre achet\u00e9 !", "id": "Tapi tidak masalah, aku punya uang. Selama punya cukup uang, bahkan Yi Tian pun bisa kubeli!", "pt": "MAS N\u00c3O IMPORTA, EU TENHO DINHEIRO. CONTANTO QUE EU TENHA DINHEIRO SUFICIENTE, AT\u00c9 O YI TIAN PODE SER COMPRADO!", "text": "But it doesn\u0027t matter, I have money! As long as I have enough money, I can even buy Yi Tian!", "tr": "Ama sorun de\u011fil, param var. Yeterli param oldu\u011fu s\u00fcrece, Yi Tian\u0027\u0131 bile sat\u0131n alabilirim!"}, {"bbox": ["358", "727", "545", "830"], "fr": "Vous plaisantez !", "id": "Apa kau bercanda!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO!", "text": "Are you kidding me!", "tr": "Dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "115", "387", "264"], "fr": "Yi Tian, donnez un prix. Combien pour que vous travailliez pour moi ?", "id": "Yi Tian, sebut saja hargamu. Berapa banyak uang yang kau mau agar bekerja untukku?", "pt": "YI TIAN, DIGA O SEU PRE\u00c7O. QUANTO DINHEIRO PARA VOC\u00ca TRABALHAR PARA MIM?", "text": "Yi Tian, name your price! How much money will it take for you to work for me?", "tr": "Yi Tian, bir fiyat s\u00f6yle. Benim i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015fman ne kadar tutar?"}, {"bbox": ["404", "855", "666", "984"], "fr": "Laissez-moi vous dire, j\u0027ai des principes.", "id": "Kubilang padamu, aku ini punya prinsip.", "pt": "VOU TE DIZER, EU TENHO PRINC\u00cdPIOS.", "text": "Let me tell you, I have a bottom line!", "tr": "Sana s\u00f6yleyeyim, benim de ilkelerim var."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "765", "448", "964"], "fr": "Trois millions. Je sais que Lin Youting vous a donn\u00e9 deux millions. Maintenant, je vous en donne trois, travaillez pour moi !", "id": "Tiga juta! Aku tahu Lin Youting memberimu dua juta. Sekarang aku memberimu tiga juta, ayo ikut aku!", "pt": "TR\u00caS MILH\u00d5ES. EU SEI QUE LIN YOUTING TE DEU DOIS MILH\u00d5ES. AGORA EU TE DOU TR\u00caS MILH\u00d5ES, TRABALHE PARA MIM!", "text": "Three million. I know Lin Youting gave you two million, I\u0027ll give you three million now, work with me!", "tr": "\u00dc\u00e7 milyon. Lin Youting\u0027in sana iki milyon verdi\u011fini biliyorum. \u015eimdi sana \u00fc\u00e7 milyon veriyorum, benimle \u00e7al\u0131\u015f!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/5.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "58", "679", "242"], "fr": "Pour qui me prenez-vous ? Ne parlons pas de trois millions, m\u00eame pour six millions, je ne me laisserai pas acheter !", "id": "Kau anggap aku orang seperti apa? Jangankan tiga juta, bahkan enam juta pun aku tidak akan bisa kau beli!", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EU SOU? NEM POR TR\u00caS MILH\u00d5ES, NEM MESMO POR SEIS MILH\u00d5ES EU SERIA COMPRADO POR VOC\u00ca!", "text": "What do you take me for? Don\u0027t even mention three million, I wouldn\u0027t be bought even for six million!", "tr": "Beni ne sand\u0131n? B\u0131rak \u00fc\u00e7 milyonu, alt\u0131 milyon versen bile sana sat\u0131lmam!"}, {"bbox": ["156", "900", "398", "1016"], "fr": "C\u0027est vrai ? Je ne m\u0027attendais pas...", "id": "Begitukah? Tidak kusangka...", "pt": "\u00c9 MESMO? N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "Is that so? I didn\u0027t expect...", "tr": "\u00d6yle mi? Hi\u00e7 beklemezdim..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/6.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "48", "645", "189"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que votre bouche dise non, mais que votre corps soit si honn\u00eate.", "id": "Tidak kusangka, mulutmu bilang tidak tapi tubuhmu jujur sekali, ya.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, APESAR DE DIZER N\u00c3O COM A BOCA, SEU CORPO FOSSE T\u00c3O HONESTO.", "text": "Didn\u0027t expect you to say no, but your body is being very honest.", "tr": "A\u011fz\u0131n \u0027hay\u0131r\u0027 dese de v\u00fccudun pek d\u00fcr\u00fcst davran\u0131yor, de\u011fil mi ama~"}, {"bbox": ["433", "784", "657", "906"], "fr": "[SFX] Snif snif~ Ma vieille habitude refait surface, je ne peux plus bouger quand je vois de l\u0027argent !", "id": "Wuwuwu~ Penyakit lamaku kambuh lagi, begitu lihat uang langsung tidak bisa bergerak!", "pt": "BU\u00c1\u00c1\u00c1~ ACONTECEU DE NOVO, QUANDO VEJO DINHEIRO, N\u00c3O CONSIGO ME MEXER!", "text": "5555~ I\u0027m acting up again, I can\u0027t control myself when I see money!", "tr": "V\u0131\u0131\u0131~ Yine n\u00fcksetti, para g\u00f6r\u00fcnce dayanam\u0131yorum i\u015fte!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/7.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "76", "429", "268"], "fr": "Travaillez pour moi, ces trois millions sont \u00e0 vous. Quand j\u0027aurai pris le contr\u00f4le de la famille Lin, vous serez mon ma\u00eetre Feng Shui attitr\u00e9.", "id": "Bekerjalah untukku, tiga juta ini akan jadi milikmu. Nanti, setelah aku mendapatkan kekuasaan Keluarga Lin, kau akan menjadi ahli Feng Shui pribadiku.", "pt": "TRABALHE PARA MIM, ESTES TR\u00caS MILH\u00d5ES SER\u00c3O SEUS. QUANDO EU CONSEGUIR O PODER DA FAM\u00cdLIA LIN, VOC\u00ca SER\u00c1 MEU MESTRE DE FENG SHUI EXCLUSIVO.", "text": "Work for me, and all three million will be yours. Once I gain control of the Lin family, you\u0027ll be my personal Feng Shui master.", "tr": "Benim i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015f, bu \u00fc\u00e7 milyon senin olur. Lin ailesinin g\u00fcc\u00fcn\u00fc ele ge\u00e7irdi\u011fimde, benim \u00f6zel Feng Shui ustam olacaks\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/8.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "103", "382", "193"], "fr": "Vous...", "id": "Kalian...", "pt": "VOC\u00caS...", "text": "You...", "tr": "Siz..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "131", "419", "279"], "fr": "Petit fr\u00e8re, arr\u00eate. Yi Tian nous a d\u00e9j\u00e0 dit la v\u00e9rit\u00e9 hier soir.", "id": "Adik, sudahlah. Yi Tian semalam sudah memberitahukan kebenarannya pada kami.", "pt": "IRM\u00c3OZINHO, PARE COM ISSO. YI TIAN J\u00c1 NOS CONTOU A VERDADE ONTEM \u00c0 NOITE.", "text": "Brother, stop now. Yi Tian told us the truth last night.", "tr": "Karde\u015fim, vazge\u00e7 art\u0131k. Yi Tian d\u00fcn gece bize her \u015feyi anlatt\u0131."}, {"bbox": ["134", "1024", "370", "1219"], "fr": "Grand fr\u00e8re, je ne comprends pas ce que tu dis. Tu vas croire ce que dit ce gamin cupide ?", "id": "Kakak, apa yang kau bicarakan? Aku tidak mengerti. Masa hanya karena perkataan bocah mata duitan ini, kau langsung percaya?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, N\u00c3O ENTENDO O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO. VOC\u00ca VAI ACREDITAR NAS PALAVRAS DESSE MOLEQUE GANANCIOSO?", "text": "Brother, I don\u0027t understand what you\u0027re saying. You\u0027re just believing what this greedy kid says?", "tr": "A\u011fabey, ne dedi\u011fini anlam\u0131yorum. Yoksa bu parag\u00f6z veledin laf\u0131na m\u0131 inanacaks\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/10.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "134", "675", "313"], "fr": "Deuxi\u00e8me oncle, Yi Tian n\u0027est pas ce que vous pensez. C\u0027\u00e9tait juste pour vous d\u00e9masquer...", "id": "Paman Kedua, Yi Tian tidak seperti yang Paman kira. Semua ini dilakukannya demi membongkar kedok Paman.", "pt": "SEGUNDO TIO, YI TIAN N\u00c3O \u00c9 O QUE VOC\u00ca PENSA. FOI TUDO PARA PEGAR VOC\u00ca NO FLAGRA.", "text": "Second Uncle, Yi Tian isn\u0027t like you think. He\u0027s only doing this to catch your fox tail.", "tr": "\u0130kinci Amca, Yi Tian sand\u0131\u011f\u0131n gibi biri de\u011fil. T\u00fcm bunlar senin foyan\u0131 ortaya \u00e7\u0131karmak i\u00e7indi."}, {"bbox": ["116", "786", "372", "901"], "fr": "Ah ah, trois millions, trois millions~", "id": "Aah, tiga juta, tiga juta~", "pt": "AHH, TR\u00caS MILH\u00d5ES, TR\u00caS MILH\u00d5ES~", "text": "Ahhh, three million, three million~", "tr": "Aah, \u00fc\u00e7 milyon, \u00fc\u00e7 milyon~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/11.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "741", "484", "906"], "fr": "Minghe, ne niez plus. Cette salle de r\u00e9union est sous surveillance vid\u00e9o.", "id": "Minghe, jangan mengelak lagi. Ruang rapat ini ada kamera pengawasnya.", "pt": "MINGHE, N\u00c3O NEGUE MAIS. ESTA SALA DE REUNI\u00d5ES TEM VIGIL\u00c2NCIA.", "text": "Minghe, don\u0027t deny it anymore. There are cameras in this conference room.", "tr": "Minghe, art\u0131k ink\u00e2r etme. Bu toplant\u0131 odas\u0131nda g\u00fcvenlik kameralar\u0131 var."}, {"bbox": ["166", "74", "377", "191"], "fr": "[SFX] Hum hum, bref, je crois en la personne qu\u0027est Yi Tian.", "id": "Ehem, pokoknya aku percaya pada Yi Tian.", "pt": "COF, COF. ENFIM, EU ACREDITO NO CAR\u00c1TER DE YI TIAN.", "text": "Ahem, in short, I believe in Yi Tian\u0027s character.", "tr": "[SFX]Khm khm, her neyse, Yi Tian\u0027\u0131n karakterine g\u00fcveniyorum."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/12.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "422", "691", "587"], "fr": "Alors comme \u00e7a... vous avez maniganc\u00e9 ensemble. H\u00e9 h\u00e9, j\u0027ai vraiment sous-estim\u00e9 ce Yi Tian.", "id": "Ternyata... kalian bekerja sama untuk menjebakku, heh heh, aku benar-benar sudah meremehkan Yi Tian ini.", "pt": "ENT\u00c3O... VOC\u00caS ARMARAM ISSO JUNTOS, HEHE. EU REALMENTE SUBESTIMEI ESSE YI TIAN.", "text": "So... it was you who set up this trap together. Hehe, I really underestimated this Yi Tian.", "tr": "Demek ki... bana tuzak kurmak i\u00e7in i\u015f birli\u011fi yapm\u0131\u015fs\u0131n\u0131z, hehe, bu Yi Tian\u0027\u0131 ger\u00e7ekten de hafife alm\u0131\u015f\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/13.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "93", "355", "250"], "fr": "Ai-je donc perdu face \u00e0 ce gamin cupide ? Je ne peux pas l\u0027accepter !", "id": "Jadi aku kalah di tangan bocah mata duitan ini? Aku benar-benar tidak terima!", "pt": "EU PERDI PARA ESSE MOLEQUE GANANCIOSO? N\u00c3O ME CONFORMO!", "text": "Am I going to lose to this money-grubbing brat? I\u0027m so unwilling!", "tr": "Bu parag\u00f6z veledin y\u00fcz\u00fcnden mi kaybettim yani? Ger\u00e7ekten kabullenemiyorum!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/14.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "858", "403", "1056"], "fr": "Lui, ce mari gaga, il est n\u00e9 quelques ann\u00e9es avant moi, pourquoi a-t-il obtenu autant ? Je suis clairement meilleur que lui !", "id": "Dia, si budak cinta istrinya itu, hanya karena lahir beberapa tahun lebih dulu dariku, memangnya kenapa bisa mendapatkan begitu banyak? Aku jelas-jelas lebih hebat darinya!", "pt": "ELE, UM LOUCO PELA ESPOSA, S\u00d3 NASCEU ALGUNS ANOS ANTES DE MIM. POR QUE ELE CONSEGUIU TANTO? EU SOU CLARAMENTE MELHOR QUE ELE!", "text": "He\u0027s just a wife-doting maniac who was born a few years earlier than me. Why does he get so much? I\u0027m clearly better than him!", "tr": "O kar\u0131s\u0131na tapan manyak, s\u0131rf benden birka\u00e7 y\u0131l \u00f6nce do\u011fdu diye nas\u0131l bu kadar \u00e7ok \u015feye sahip olabilir? Ben ondan a\u00e7\u0131k\u00e7a daha \u00fcst\u00fcn\u00fcm!"}, {"bbox": ["380", "77", "641", "241"], "fr": "Papa, pourquoi ? Pourquoi as-tu kidnapp\u00e9 grande s\u0153ur et voulais-tu l\u0027argent de l\u0027oncle a\u00een\u00e9...", "id": "Ayah, kenapa? Kenapa Ayah menculik Kakak, dan juga menginginkan uang Paman...", "pt": "PAI, POR QU\u00ca? POR QUE VOC\u00ca SEQUESTROU A IRM\u00c3 E AINDA QUERIA O DINHEIRO DO TIO MAIS VELHO?", "text": "Dad, why? Why did you kidnap sister and want to steal Uncle\u0027s money...", "tr": "Baba, neden? Neden ablam\u0131 ka\u00e7\u0131rd\u0131n, bir de \u00fcst\u00fcne b\u00fcy\u00fck amcam\u0131n paras\u0131n\u0131 istedin..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/15.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "116", "603", "264"], "fr": "Quoi ? Deuxi\u00e8me fr\u00e8re, c\u0027est pour cette raison ?!", "id": "Apa? Adik Kedua, kau melakukan ini hanya karena alasan itu?!", "pt": "O QU\u00ca? SEGUNDO IRM\u00c3O, ESSE FOI O SEU MOTIVO?!", "text": "What? Second Brother, is that really why?!", "tr": "Ne? \u0130kinci karde\u015f, s\u0131rf bu y\u00fczden mi yapt\u0131n?!"}, {"bbox": ["148", "882", "453", "967"], "fr": "Exact ! Un mari gaga n\u0027est pas qualifi\u00e9 pour diriger la famille...", "id": "Benar! Budak cinta istri tidak pantas menjadi pemimpin keluarga...!", "pt": "EXATO! UM LOUCO PELA ESPOSA N\u00c3O TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA SER O L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA...", "text": "That\u0027s right! A wife-doting maniac doesn\u0027t deserve to be the family leader\u2026", "tr": "Do\u011fru! Kar\u0131s\u0131na tapan birinin ailenin ba\u015f\u0131na ge\u00e7meye hakk\u0131 yok..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/16.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "70", "289", "198"], "fr": "Mais... deuxi\u00e8me fr\u00e8re, tu es aussi un mari gaga !", "id": "Tapi... Adik Kedua, kau juga budak cinta istri!", "pt": "MAS... SEGUNDO IRM\u00c3O, VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 UM LOUCO PELA ESPOSA!", "text": "But... Second Brother, you\u0027re also a wife-doting maniac!", "tr": "Ama... ikinci karde\u015f, sen de kar\u0131na tap\u0131yorsun!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/17.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "357", "645", "524"], "fr": "On dirait que j\u0027ai d\u00e9couvert un secret incroyable ! Tous les membres de la famille Lin sont des maris gagas !", "id": "Sepertinya aku menemukan rahasia besar! Ternyata semua anggota Keluarga Lin itu budak cinta istri!", "pt": "PARECE QUE DESCOBRI UM GRANDE SEGREDO! TODOS DA FAM\u00cdLIA LIN S\u00c3O LOUCOS PELAS ESPOSAS!", "text": "It seems like I\u0027ve discovered some incredible secret! Everyone in the Lin family is a wife-doting maniac!", "tr": "Sanki \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir s\u0131rr\u0131 ke\u015ffetmi\u015fim gibi! Lin ailesindeki herkes kar\u0131s\u0131na tapan bir manyak!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/18.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "47", "412", "188"], "fr": "Toi, toi... C\u0027\u00e9tait juste moi qui faisais semblant pour vous tromper...", "id": "Kau... kau... itu semua hanya pura-puraku untuk mengelabui...", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca... ISSO TUDO FOI S\u00d3 FINGIMENTO PARA CONFUNDIR.", "text": "You... You... That was all an act to deceive...", "tr": "Sen, sen... B\u00fct\u00fcn bunlar benim sizi kand\u0131rmak i\u00e7in yapt\u0131\u011f\u0131m bir numarayd\u0131."}, {"bbox": ["406", "816", "543", "906"], "fr": "Ch\u00e9ri~", "id": "Sayang~", "pt": "MARIDO~", "text": "Honey~", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m~"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/19.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "667", "451", "794"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, tu es l\u00e0. Ta peau est si belle aujourd\u0027hui~", "id": "Sayang, kau datang. Kulitmu hari ini bagus sekali, Sayang~", "pt": "ESPOSA, VOC\u00ca CHEGOU. ESPOSA, SUA PELE EST\u00c1 \u00d3TIMA HOJE~", "text": "Wife, you\u0027re here! Wife, your skin looks great today~", "tr": "Kar\u0131m, geldin mi? Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, bug\u00fcn cildin ne kadar da g\u00fczel g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/20.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "100", "632", "250"], "fr": "De quel droit m\u00e9prises-tu ton grand fr\u00e8re ??", "id": "Memangnya kau punya hak apa untuk meremehkan kakakmu sendiri?!", "pt": "QUE DIREITO VOC\u00ca TEM DE DESPREZAR SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO??", "text": "What makes you think you\u0027re better than your brother?", "tr": "A\u011fabeyini k\u00fc\u00e7\u00fcmsemeye ne hakk\u0131n var senin??"}], "width": 800}, {"height": 1576, "img_url": "snowmtl.ru/latest/feng-shui-master-in-the-city/27/21.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "221", "725", "433"], "fr": "MES CHERS, N\u0027OUBLIEZ PAS DE METTRE EN FAVORI ET DE ME SUIVRE !", "id": "SAYANGKU, JANGAN LUPA UNTUK MENYIMPAN DAN MENGIKUTIKU, YA!", "pt": "QUERIDOS, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE ME FAVORITAR E SEGUIR!", "text": "...", "tr": "Canlar\u0131m, beni favorilerinize eklemeyi ve takip etmeyi unutmay\u0131n ha!"}], "width": 800}]
Manhua