This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/101/0.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "366", "448", "466"], "fr": "Lin San, arr\u00eate de parler, tu as fait pleurer S\u0153ur Xu.", "id": "LIN SAN, JANGAN BICARA LAGI, KAKAK XU SUDAH KAU BUAT MENANGIS.", "pt": "LIN SAN, PARE DE FALAR, A IRM\u00c3 MAIS VELHA XU J\u00c1 EST\u00c1 CHORANDO POR SUA CAUSA.", "text": "LIN SAN, JANGAN BICARA LAGI, KAKAK XU SUDAH KAU BUAT MENANGIS.", "tr": "Lin San, kes art\u0131k konu\u015fmay\u0131, Xu Abla\u0027y\u0131 a\u011flatt\u0131n."}, {"bbox": ["425", "1224", "535", "1379"], "fr": "Vu la situation, tu as encore la t\u00eate \u00e0 r\u00e9citer des po\u00e8mes ?", "id": "SUDAH JAM BERAPA INI, KAU MASIH ADA PIKIRAN UNTUK MEMBACAKAN PUISI APA?", "pt": "EM QUE MOMENTO VOC\u00ca AINDA TEM HUMOR PARA RECITAR POEMAS?", "text": "SUDAH JAM BERAPA INI, KAU MASIH ADA PIKIRAN UNTUK MEMBACAKAN PUISI APA?", "tr": "Bu ne hal b\u00f6yle, hala \u015fiir okuyacak havanda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["83", "887", "178", "1012"], "fr": "Mais est-ce que tu comprends ce que je dis ?", "id": "TAPI APA KAU MENGERTI PERKATAAN YANG KUUCAPKAN INI?", "pt": "MAS VOC\u00ca ENTENDE AS COISAS QUE EU DISSE?", "text": "TAPI APA KAU MENGERTI PERKATAAN YANG KUUCAPKAN INI?", "tr": "Ama bu s\u00f6ylediklerimi anl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["658", "804", "753", "909"], "fr": "De toute fa\u00e7on, j\u0027assume les ennuis que tu as caus\u00e9s.", "id": "POKOKNYA MASALAH YANG KAU TIMBULKAN, AKU SUDAH MENGAKUINYA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU ASSUMO A RESPONSABILIDADE PELOS PROBLEMAS QUE VOC\u00ca CAUSOU.", "text": "POKOKNYA MASALAH YANG KAU TIMBULKAN, AKU SUDAH MENGAKUINYA.", "tr": "Neyse, senin \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n belay\u0131 ben \u00fcstlenirim, oldu mu."}, {"bbox": ["594", "662", "704", "774"], "fr": "Ce n\u0027est pas la premi\u00e8re fois que tu dis n\u0027importe quoi,", "id": "INI BUKAN PERTAMA KALINYA KAU BICARA SEMBARANGAN,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VOC\u00ca FALA ABSURDOS,", "text": "INI BUKAN PERTAMA KALINYA KAU BICARA SEMBARANGAN,", "tr": "Zaten ilk kez sa\u00e7malam\u0131yorsun ki,"}, {"bbox": ["22", "767", "120", "890"], "fr": "Mademoiselle, je vous \u00e9coute, je ne parlerai plus,", "id": "NONA BESAR, AKU MENDENGARKANMU, AKU TIDAK AKAN BICARA LAGI,", "pt": "SENHORITA, EU OU\u00c7O VOC\u00ca, N\u00c3O VOU MAIS FALAR,", "text": "NONA BESAR, AKU MENDENGARKANMU, AKU TIDAK AKAN BICARA LAGI,", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131m, s\u00f6z\u00fcn\u00fcz\u00fc dinliyorum, konu\u015fmayaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["161", "1838", "254", "1944"], "fr": "Ceci, cela, euh...", "id": "INI INI ITU ITU....", "pt": "ISTO, ISTO, AQUILO, AQUILO...", "text": "INI INI ITU ITU....", "tr": "\u015eey \u015fey, o o..."}, {"bbox": ["326", "1653", "454", "1784"], "fr": "Tiens, si je te r\u00e9citais un po\u00e8me !", "id": "BEGINI, AKU AKAN MEMBACAKAN PUISI UNTUKMU!", "pt": "QUE TAL ASSIM, VOU RECITAR UM POEMA PARA VOC\u00ca!", "text": "BEGINI, AKU AKAN MEMBACAKAN PUISI UNTUKMU!", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, sana bir \u015fiir okuyay\u0131m!"}, {"bbox": ["415", "644", "488", "731"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il \u00e0 ne pas comprendre ?", "id": "APANYA YANG TIDAK DIMENGERTI,", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA N\u00c3O ENTENDER,", "text": "APANYA YANG TIDAK DIMENGERTI,", "tr": "Anla\u015f\u0131lmayacak ne var ki,"}, {"bbox": ["257", "1553", "374", "1680"], "fr": "Mademoiselle est vraiment compr\u00e9hensive !", "id": "NONA BESAR MEMANG SANGAT PENGERTIAN!", "pt": "A SENHORITA \u00c9 REALMENTE COMPREENSIVA!", "text": "NONA BESAR MEMANG SANGAT PENGERTIAN!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131m ger\u00e7ekten \u00e7ok anlay\u0131\u015fl\u0131!"}, {"bbox": ["52", "362", "137", "447"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va !", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH!", "pt": "EST\u00c1 BEM, EST\u00c1 BEM!", "text": "SUDAHLAH, SUDAHLAH!", "tr": "Tamam tamam!"}, {"bbox": ["679", "1684", "777", "1809"], "fr": "Je n\u0027\u00e9coute pas, c\u0027est affreux \u00e0 entendre.", "id": "TIDAK MAU DENGAR, JELEK SEKALI.", "pt": "N\u00c3O QUERO OUVIR, \u00c9 HORR\u00cdVEL.", "text": "TIDAK MAU DENGAR, JELEK SEKALI.", "tr": "Dinlemeyece\u011fim, kula\u011fa berbat geliyor."}, {"bbox": ["585", "122", "673", "164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["555", "1044", "777", "1143"], "fr": "Chapitre 100\n\u0152uvre originale : Yu Yan\nDessin : Biao", "id": "BAB SERATUS: KELUARGA.\nPENULIS ASLI: YU YAN.\nILUSTRATOR: BIAO.", "pt": "CAP\u00cdTULO 100\nAUTOR ORIGINAL: YU YAN\nARTE: BIAO", "text": "BAB SERATUS: KELUARGA.\nPENULIS ASLI: YU YAN.\nILUSTRATOR: BIAO.", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 100: A\u0130LE\nOrijinal Eser: Yu Yan\n\u00c7izim: Biao"}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/101/1.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "2394", "676", "2538"], "fr": "En ce monde, je n\u0027admire que deux personnes. L\u0027une d\u0027elles, c\u0027est toi, petit fr\u00e8re Lin, et l\u0027autre, c\u0027est ma fille.", "id": "DI DUNIA INI, AKU HANYA MENGAGUMI DUA ORANG, SALAH SATUNYA ADALAH KAU, DAN YANG LAINNYA ADALAH PUTRIKU INI, ADIK LIN.", "pt": "NO MUNDO DE HOJE, S\u00d3 ADMIRO DUAS PESSOAS. UMA DELAS \u00c9 VOC\u00ca, E A OUTRA \u00c9 ESTA MINHA GAROTA, IRM\u00c3OZINHO LIN.", "text": "DI DUNIA INI, AKU HANYA MENGAGUMI DUA ORANG, SALAH SATUNYA ADALAH KAU, DAN YANG LAINNYA ADALAH PUTRIKU INI, ADIK LIN.", "tr": "Bu d\u00fcnyada sadece iki ki\u015fiye hayran\u0131m; biri sensin, di\u011feri de bu benim velet, K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin."}, {"bbox": ["356", "1263", "472", "1391"], "fr": "Monsieur Xu, vous avez l\u0027impression que j\u0027ai touch\u00e9 une corde sensible chez vous, mais malheureusement...", "id": "TUAN XU, KAU MERASA PERKATAANKU TEPAT MENGENAI HATIMU, SAYANGNYA...", "pt": "SENHOR XU, VOC\u00ca AT\u00c9 ACHA QUE EU DISSE O QUE ESTAVA EM SEU CORA\u00c7\u00c3O, MAS \u00c9 UMA PENA QUE...", "text": "TUAN XU, KAU MERASA PERKATAANKU TEPAT MENGENAI HATIMU, SAYANGNYA...", "tr": "Bay Xu, s\u00f6ylediklerimin tam da kalbinize dokundu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz, ne yaz\u0131k ki..."}, {"bbox": ["84", "535", "197", "642"], "fr": "Vos paroles d\u0027aujourd\u0027hui, qui expriment le fond de la pens\u00e9e du peuple, sont vraiment un soulagement !", "id": "PERKATAAN HARI INI, MENGUNGKAPKAN ISI HATI RAKYAT BIASA, SUNGGUH SANGAT MEMUASKAN!", "pt": "AS PALAVRAS DE HOJE EXPRESSAM OS SENTIMENTOS DO POVO COMUM, \u00c9 REALMENTE GRATIFICANTE!", "text": "PERKATAAN HARI INI, MENGUNGKAPKAN ISI HATI RAKYAT BIASA, SUNGGUH SANGAT MEMUASKAN!", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc s\u00f6zler, halk\u0131n kalbindekini dile getiriyor, ger\u00e7ekten de i\u00e7 ferahlat\u0131c\u0131!"}, {"bbox": ["637", "2530", "740", "2639"], "fr": "Petit fr\u00e8re Lin, te souviens-tu de ce que je t\u0027ai dit \u00e0 Hangzhou ?", "id": "ADIK LIN, APA KAU MASIH INGAT PERKATAANKU SAAT DI HANGZHOU?", "pt": "IRM\u00c3OZINHO LIN, VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DO QUE EU LHE DISSE QUANDO EST\u00c1VAMOS EM HANGZHOU?", "text": "ADIK LIN, APA KAU MASIH INGAT PERKATAANKU SAAT DI HANGZHOU?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin, Hangzhou\u0027dayken sana s\u00f6ylediklerimi hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["654", "987", "760", "1115"], "fr": "Si notre Grande Hua avait plus de gens comme toi, comment pourrions-nous \u00eatre ainsi harcel\u00e9s par les Hu ?", "id": "JIKA DINASTI HUA AGUNG KITA MEMILIKI LEBIH BANYAK ORANG SEPERTIMU, BAGAIMANA MUNGKIN KITA DITINDAS OLEH ORANG HU?", "pt": "SE NOSSA GRANDE HUA TIVESSE MAIS ALGUMAS PESSOAS COMO VOC\u00ca, COMO PODER\u00cdAMOS SER INTIMIDADOS PELOS HU?", "text": "JIKA DINASTI HUA AGUNG KITA MEMILIKI LEBIH BANYAK ORANG SEPERTIMU, BAGAIMANA MUNGKIN KITA DITINDAS OLEH ORANG HU?", "tr": "Bizim B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131zda senin gibi birka\u00e7 ki\u015fi daha olsayd\u0131, Hu\u0027lar taraf\u0131ndan nas\u0131l zorbal\u0131\u011fa u\u011frard\u0131k ki?"}, {"bbox": ["59", "818", "166", "944"], "fr": "Monsieur Xu, ne vous moquez pas, je ne faisais que d\u00e9blat\u00e9rer !", "id": "TUAN XU, JANGAN MENERTAWAKANKU, AKU HANYA ASAL BICARA SAJA!", "pt": "SENHOR XU, N\u00c3O RIA DE MIM, EU S\u00d3 ESTAVA FALANDO BOBAGEM!", "text": "TUAN XU, JANGAN MENERTAWAKANKU, AKU HANYA ASAL BICARA SAJA!", "tr": "Bay Xu, g\u00fclmeyin l\u00fctfen, ben sadece \u00f6ylesine at\u0131p tuttum!"}, {"bbox": ["650", "772", "741", "845"], "fr": "Hahaha, Vieux Xu, tu exag\u00e8res !", "id": "HAHAHA, LAO XU, KAU TERLALU BERLEBIHAN!", "pt": "HAHAHA, VELHO XU, VOC\u00ca EST\u00c1 EXAGERANDO DEMAIS!", "text": "HAHAHA, LAO XU, KAU TERLALU BERLEBIHAN!", "tr": "Hahaha, \u0130htiyar Xu, \u00e7ok abart\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["133", "1674", "267", "1845"], "fr": "J\u0027ai bien peur que votre fille ne soit pas de cet avis, je l\u0027ai offens\u00e9e \u00e0 mort.", "id": "SAYANGNYA PUTRI ANDA TIDAK BERPIKIR BEGITU, AKU SUDAH SANGAT MENYINGGUNGNYA.", "pt": "S\u00d3 TENHO MEDO QUE SUA PRECIOSA FILHA N\u00c3O ACHE ISSO. EU A OFENDI PROFUNDAMENTE.", "text": "SAYANGNYA PUTRI ANDA TIDAK BERPIKIR BEGITU, AKU SUDAH SANGAT MENYINGGUNGNYA.", "tr": "Korkar\u0131m ki k\u0131z\u0131n\u0131z ayn\u0131 fikirde de\u011fil, onu \u00f6l\u00fcm\u00fcne g\u00fccendirdim."}, {"bbox": ["60", "2320", "158", "2432"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien, ma fille n\u0027est pas si fragile,", "id": "TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA, PUTRIKU TIDAK SERAPUH ITU,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O SE PREOCUPE, MINHA FILHA N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O FR\u00c1GIL,", "text": "TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA, PUTRIKU TIDAK SERAPUH ITU,", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, benim k\u0131z\u0131m o kadar k\u0131r\u0131lgan de\u011fildir,"}, {"bbox": ["660", "595", "769", "704"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 fonctionnaire pendant trente ou quarante ans, mais en termes de perspicacit\u00e9, je suis loin de vous \u00e9galer !", "id": "MENJADI PEJABAT SELAMA TIGA PULUH ATAU EMPAT PULUH TAHUN, DALAM HAL WAWASAN, AKU JAUH KALAH DARIMU!", "pt": "SERVI COMO OFICIAL POR TRINTA OU QUARENTA ANOS, MAS QUANDO SE TRATA DE VIS\u00c3O, ESTOU LONGE DE SER COMPAR\u00c1VEL A VOC\u00ca!", "text": "MENJADI PEJABAT SELAMA TIGA PULUH ATAU EMPAT PULUH TAHUN, DALAM HAL WAWASAN, AKU JAUH KALAH DARIMU!", "tr": "Otuz k\u0131rk y\u0131ld\u0131r memurum, ama ileri g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fcl\u00fck konusunda senden \u00e7ok gerideyim!"}, {"bbox": ["393", "904", "506", "983"], "fr": "Moi, ce vieil homme, je regrette de ne pas avoir \u00e9t\u00e9 jeune pour d\u00e9blat\u00e9rer avec vous !", "id": "AKU MENYESAL TIDAK LEBIH MUDA, AGAR BISA BERDEBAT BERSAMAMU!", "pt": "EU, VELHO, LAMENTO N\u00c3O TER SIDO JOVEM PARA \"FALAR BOBAGENS\" JUNTO COM VOC\u00ca!", "text": "AKU MENYESAL TIDAK LEBIH MUDA, AGAR BISA BERDEBAT BERSAMAMU!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 ben, gen\u00e7li\u011fimde sizinle birlikte at\u0131p tutamad\u0131\u011f\u0131ma hay\u0131flan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["451", "375", "543", "483"], "fr": "Fr\u00e8re Lin, moi, ce vieil homme, j\u0027ai v\u00e9cu cinquante ou soixante ans,", "id": "SAUDARA LIN, AKU SUDAH HIDUP SELAMA LIMA PULUH ATAU ENAM PULUH TAHUN,", "pt": "IRM\u00c3O LIN, ESTE VELHO VIVEU CINQUENTA OU SESSENTA ANOS,", "text": "SAUDARA LIN, AKU SUDAH HIDUP SELAMA LIMA PULUH ATAU ENAM PULUH TAHUN,", "tr": "Karde\u015f Lin, ya\u015fl\u0131 ben elli altm\u0131\u015f y\u0131ld\u0131r ya\u015f\u0131yorum,"}, {"bbox": ["55", "446", "144", "535"], "fr": "Les paroles du Jeune Ma\u00eetre Lin aujourd\u0027hui,", "id": "PERKATAAN TUAN MUDA LIN HARI INI,", "pt": "AS PALAVRAS DO JOVEM MESTRE LIN HOJE,", "text": "PERKATAAN TUAN MUDA LIN HARI INI,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Lin\u0027in bug\u00fcnk\u00fc s\u00f6zleri,"}, {"bbox": ["620", "99", "697", "184"], "fr": "Bien dit !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "BEM DITO!", "text": "BAGUS SEKALI!", "tr": "\u0130yi dedin!"}, {"bbox": ["113", "166", "233", "271"], "fr": "Mademoiselle, pourquoi votre visage est-il si rouge ? Haha !", "id": "NONA BESAR, KENAPA WAJAHMU SEMERAH INI? HAHA!", "pt": "SENHORITA, POR QUE SEU ROSTO EST\u00c1 T\u00c3O VERMELHO? HAHA!", "text": "NONA BESAR, KENAPA WAJAHMU SEMERAH INI? HAHA!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131m, y\u00fcz\u00fcn neden bu kadar k\u0131zard\u0131? Haha!"}, {"bbox": ["83", "1212", "170", "1298"], "fr": "Bien quoi...", "id": "BAGUS APANYA...", "pt": "BEM O QU\u00ca...", "text": "BAGUS APANYA...", "tr": "Nesi iyi ki..."}, {"bbox": ["348", "760", "455", "852"], "fr": "Bien d\u00e9blat\u00e9r\u00e9 !", "id": "BICARANYA BAGUS!", "pt": "BEM \"FALADO\"!", "text": "BICARANYA BAGUS!", "tr": "\u0130yi at\u0131p tuttun!"}, {"bbox": ["54", "39", "150", "129"], "fr": "Lin San, qu\u0027est-ce que tu racontes comme b\u00eatises ?", "id": "LIN SAN, OMONG KOSONG APA YANG KAU BICARAKAN?", "pt": "LIN SAN, QUE ABSURDO VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "LIN SAN, OMONG KOSONG APA YANG KAU BICARAKAN?", "tr": "Lin San, seni herif, ne sa\u00e7mal\u0131yorsun sen?"}], "width": 800}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/101/2.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "976", "765", "1090"], "fr": "Elle est \u00e9galement dou\u00e9e en d\u00e9duction et a des connaissances en th\u00e9orie des nombres.", "id": "DIA JUGA PANDAI DALAM DEDUKSI, DAN MEMILIKI PEMAHAMAN TENTANG TEORI BILANGAN.", "pt": "ELA TAMB\u00c9M \u00c9 BOA EM DEDU\u00c7\u00c3O E TEM CONHECIMENTO EM TEORIA DOS N\u00daMEROS.", "text": "DIA JUGA PANDAI DALAM DEDUKSI, DAN MEMILIKI PEMAHAMAN TENTANG TEORI BILANGAN.", "tr": "Ayr\u0131ca \u00e7\u0131kar\u0131m yapmakta ustad\u0131r ve say\u0131lar teorisi hakk\u0131nda da bilgisi vard\u0131r."}, {"bbox": ["421", "781", "510", "878"], "fr": "Elle comprend quelle forme de digue r\u00e9siste le mieux au courant, pour la r\u00e9gulation du fleuve Luomin.", "id": "MEMAHAMI BENTUK TANGGUL SEPERTI APA YANG PALING BISA MENAHAN ALIRAN AIR, PENGENDALIAN SUNGAI LUOMIN.", "pt": "ENTENDE QUE TIPO DE FORMATO DE DIQUE RESISTE MELHOR AO FLUXO DA \u00c1GUA. NO CONTROLE DO RIO LUOMIN...", "text": "MEMAHAMI BENTUK TANGGUL SEPERTI APA YANG PALING BISA MENAHAN ALIRAN AIR, PENGENDALIAN SUNGAI LUOMIN.", "tr": "Ne t\u00fcr bir set \u015feklinin su ak\u0131\u015f\u0131na en iyi direnebilece\u011fini anlar, Luomin Nehri\u0027nin \u0131slah\u0131..."}, {"bbox": ["658", "198", "765", "306"], "fr": "Ses d\u00e9ductions des changements du soleil, de la lune et des \u00e9toiles \u00e0 partir de ses cartes c\u00e9lestes sont \u00e9tonnamment pr\u00e9cises.", "id": "BERDASARKAN PETA BINTANGNYA, DEDUKSI PERUBAHAN MATAHARI, BULAN, DAN BINTANG-BINTANG TERNYATA HAMPIR AKURAT.", "pt": "SUAS DEDU\u00c7\u00d5ES SOBRE AS MUDAN\u00c7AS DO SOL, DA LUA E DAS ESTRELAS, BASEADAS EM SEUS MAPAS CELESTES, S\u00c3O GERALMENTE PRECISAS.", "text": "BERDASARKAN PETA BINTANGNYA, DEDUKSI PERUBAHAN MATAHARI, BULAN, DAN BINTANG-BINTANG TERNYATA HAMPIR AKURAT.", "tr": "Y\u0131ld\u0131z haritas\u0131na g\u00f6re yapt\u0131\u011f\u0131 g\u00fcne\u015f, ay ve y\u0131ld\u0131zlar\u0131n de\u011fi\u015fimlerine dair \u00e7\u0131kar\u0131mlar\u0131 \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 bir \u015fekilde \u00e7o\u011funlukla do\u011frudur."}, {"bbox": ["162", "1360", "265", "1487"], "fr": "Il y a cinq ans, elle a commenc\u00e9 \u00e0 suivre le vieux g\u00e9n\u00e9ral Li sur le front pour affronter les Hu.", "id": "LIMA TAHUN LALU, DIA MULAI MENGIKUTI JENDERAL TUA LI KE GARIS DEPAN UNTUK MELAWAN ORANG HU.", "pt": "CINCO ANOS ATR\u00c1S, ELA COME\u00c7OU A SEGUIR O VELHO GENERAL LI PARA A LINHA DE FRENTE CONTRA OS HU.", "text": "LIMA TAHUN LALU, DIA MULAI MENGIKUTI JENDERAL TUA LI KE GARIS DEPAN UNTUK MELAWAN ORANG HU.", "tr": "Be\u015f y\u0131l \u00f6nce \u0130htiyar General Li\u0027yi cepheye kadar takip ederek Hu\u0027lara kar\u015f\u0131 sava\u015fmaya ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["497", "870", "622", "969"], "fr": "Pour la r\u00e9gulation des eaux du fleuve Luomin et du Yangts\u00e9 dans le Jiangsu, c\u0027est le plan qu\u0027elle a \u00e9labor\u00e9 qui a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9.", "id": "SAAT MENGENDALIKAN BANJIR SUNGAI LUOMIN DAN SUNGAI YANGTZE DI JIANGSU, SKEMA YANG DIGUNAKANNYA ADALAH YANG DIA SUSUN.", "pt": "O PLANO QUE ELA ELABOROU FOI USADO NO CONTROLE DAS \u00c1GUAS DO RIO LUOMIN EM JIANGSU E DO RIO YANGTZ\u00c9.", "text": "SAAT MENGENDALIKAN BANJIR SUNGAI LUOMIN DAN SUNGAI YANGTZE DI JIANGSU, SKEMA YANG DIGUNAKANNYA ADALAH YANG DIA SUSUN.", "tr": "Luomin Nehri ta\u015fk\u0131nlar\u0131na kar\u015f\u0131 Jiangsu\u0027daki Yangtze Nehri\u0027nin \u0131slah\u0131nda onun haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 plan kullan\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["147", "182", "257", "296"], "fr": "\u00c0 trois ans, elle pouvait r\u00e9citer des po\u00e8mes par c\u0153ur, et \u00e0 six ans, elle s\u0027exprimait d\u00e9j\u00e0 avec \u00e9loquence.", "id": "PADA USIA TIGA TAHUN SUDAH BISA MENGHAFAL PUISI DENGAN LANCAR, PADA USIA ENAM TAHUN SUDAH BISA MEMBUAT PUISI SECARA SPONTAN,", "pt": "AOS TR\u00caS ANOS J\u00c1 MEMORIZAVA POEMAS, AOS SEIS J\u00c1 FALAVA COM ELOQU\u00caNCIA,", "text": "PADA USIA TIGA TAHUN SUDAH BISA MENGHAFAL PUISI DENGAN LANCAR, PADA USIA ENAM TAHUN SUDAH BISA MEMBUAT PUISI SECARA SPONTAN,", "tr": "\u00dc\u00e7 ya\u015f\u0131nda \u015fiirleri ezbere okuyabiliyor, alt\u0131 ya\u015f\u0131nda ise a\u011fz\u0131ndan d\u00f6k\u00fclen s\u00f6zler makale gibi oluyordu."}, {"bbox": ["591", "52", "707", "168"], "fr": "Pendant cinq ans, elle a observ\u00e9 les \u00e9toiles chaque jour et dessin\u00e9 des cartes du ciel.", "id": "DIA PERNAH MENGHABISKAN LIMA TAHUN, SETIAP HARI MENGAMATI BINTANG, MENGGAMBAR PETA ASTROLOGI LANGIT,", "pt": "ELA PASSOU CINCO ANOS OBSERVANDO AS ESTRELAS DIARIAMENTE E DESENHANDO MAPAS CELESTES,", "text": "DIA PERNAH MENGHABISKAN LIMA TAHUN, SETIAP HARI MENGAMATI BINTANG, MENGGAMBAR PETA ASTROLOGI LANGIT,", "tr": "Be\u015f y\u0131l boyunca her g\u00fcn y\u0131ld\u0131zlar\u0131 g\u00f6zlemleyip g\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fcn y\u0131ld\u0131z haritas\u0131n\u0131 \u00e7izdi."}, {"bbox": ["234", "3523", "350", "3673"], "fr": "Malheureusement, moi, ce vieux g\u00e2teux, j\u0027ai ruin\u00e9 sa vie !", "id": "SAYANGNYA, AKU YANG SUDAH TUA DAN PIKUN INI, MALAH MERUSAK SEUMUR HIDUPNYA!", "pt": "\u00c9 UMA PENA QUE EU, VELHO CONFUSO, TENHA ARRUINADO A VIDA DELA!", "text": "SAYANGNYA, AKU YANG SUDAH TUA DAN PIKUN INI, MALAH MERUSAK SEUMUR HIDUPNYA!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki, ben ya\u015fl\u0131 bunak, onun b\u00fct\u00fcn hayat\u0131n\u0131 mahvettim ah!"}, {"bbox": ["65", "1965", "204", "2105"], "fr": "\u00c0 ce compte-l\u00e0, cette demoiselle ne serait-elle pas astronome, physicienne, hydrologue, math\u00e9maticienne et strat\u00e8ge militaire ?", "id": "KALAU BEGITU, BUKANKAH GADIS KECIL INI SEORANG ASTRONOM, FISIKAWAN, AHLI HIDROLOGI, MATEMATIKAWAN, DAN AHLI STRATEGI MILITER?", "pt": "SENDO ASSIM, ESSA GAROTA N\u00c3O SERIA UMA ASTR\u00d4NOMA, F\u00cdSICA, HIDR\u00d3LOGA, MATEM\u00c1TICA E ESTRATEGISTA MILITAR?", "text": "KALAU BEGITU, BUKANKAH GADIS KECIL INI SEORANG ASTRONOM, FISIKAWAN, AHLI HIDROLOGI, MATEMATIKAWAN, DAN AHLI STRATEGI MILITER?", "tr": "\u00d6yleyse, bu k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m bir astronom, fizik\u00e7i, hidrolik m\u00fchendisi, matematik\u00e7i ve askeri stratejist de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["69", "60", "173", "174"], "fr": "Ce ne sont absolument pas des exag\u00e9rations de ma part, Zhi\u0027er est intelligente et vive depuis son plus jeune \u00e2ge,", "id": "INI SAMA SEKALI BUKAN PERKATAANKU YANG BERLEBIHAN, ZHIR SEJAK KECIL CERDAS DAN PINTAR,", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 EXAGERO MEU, ZHI\u0027ER \u00c9 INTELIGENTE E ASTUTA DESDE CRIAN\u00c7A,", "text": "INI SAMA SEKALI BUKAN PERKATAANKU YANG BERLEBIHAN, ZHIR SEJAK KECIL CERDAS DAN PINTAR,", "tr": "Bu kesinlikle abart\u0131 de\u011fil, Zhi\u0027er k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri zeki ve \u00e7eviktir,"}, {"bbox": ["155", "3223", "266", "3343"], "fr": "Dire qu\u0027elle est la meilleure au monde ne serait pas une exag\u00e9ration.", "id": "MENGATAKAN DIA YANG TERBAIK DI DUNIA PUN TIDAK BERLEBIHAN.", "pt": "N\u00c3O SERIA EXAGERO DIZER QUE ELA \u00c9 A MELHOR DO MUNDO.", "text": "MENGATAKAN DIA YANG TERBAIK DI DUNIA PUN TIDAK BERLEBIHAN.", "tr": "Ona d\u00fcnyan\u0131n bir numaras\u0131 demek abart\u0131 olmaz."}, {"bbox": ["483", "1697", "603", "1823"], "fr": "M\u00eame Li Tai doit s\u0027incliner devant sa connaissance de la strat\u00e9gie et des formations militaires.", "id": "DALAM HAL STRATEGI MILITER DAN FORMASI, BAHKAN LI TAI PUN HARUS MENGAKUI KEUNGGULANNYA.", "pt": "AT\u00c9 MESMO LI TAI TERIA QUE ADMITIR INFERIORIDADE EM SEU CONHECIMENTO DE ESTRAT\u00c9GIA E FORMA\u00c7\u00d5ES MILITARES.", "text": "DALAM HAL STRATEGI MILITER DAN FORMASI, BAHKAN LI TAI PUN HARUS MENGAKUI KEUNGGULANNYA.", "tr": "Askeri strateji ve formasyon bilgisi konusunda Li Tai bile ona \u015fapka \u00e7\u0131kar\u0131r."}, {"bbox": ["77", "2769", "208", "2905"], "fr": "J\u0027ai encore sous-estim\u00e9 quelqu\u0027un...", "id": "AKU MASIH MEREMEHKAN SESEORANG.......", "pt": "EU AINDA SUBESTIMEI ALGU\u00c9M...", "text": "AKU MASIH MEREMEHKAN SESEORANG.......", "tr": "Birini yine hafife alm\u0131\u015f\u0131m..."}, {"bbox": ["214", "975", "311", "1087"], "fr": "Elle sait que les hirondelles volent bas avant la pluie.", "id": "TAHU BAHWA SEBELUM HUJAN BURUNG LAYANG-LAYANG AKAN TERBANG RENDAH.", "pt": "SABE QUE AS ANDORINHAS VOAM BAIXO ANTES DA CHUVA.", "text": "TAHU BAHWA SEBELUM HUJAN BURUNG LAYANG-LAYANG AKAN TERBANG RENDAH.", "tr": "Ya\u011fmurdan \u00f6nce k\u0131rlang\u0131\u00e7lar\u0131n al\u00e7aktan u\u00e7aca\u011f\u0131n\u0131 bilir."}, {"bbox": ["85", "3124", "178", "3230"], "fr": "Ma Zhi\u0027er, avant ton apparition,", "id": "ZHIR-KU INI, SEBELUM KAU MUNCUL,", "pt": "MINHA ZHI\u0027ER, ANTES DE VOC\u00ca APARECER,", "text": "ZHIR-KU INI, SEBELUM KAU MUNCUL,", "tr": "Benim Zhi\u0027er\u0027im, sen ortaya \u00e7\u0131kmadan \u00f6nce,"}, {"bbox": ["358", "1556", "463", "1680"], "fr": "Elle a accumul\u00e9 d\u0027innombrables exp\u00e9riences pratiques,", "id": "MENGUMPULKAN PENGALAMAN PRAKTIS YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA,", "pt": "ACUMULOU IN\u00daMERAS EXPERI\u00caNCIAS PR\u00c1TICAS,", "text": "MENGUMPULKAN PENGALAMAN PRAKTIS YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA,", "tr": "Say\u0131s\u0131z pratik deneyim biriktirdi,"}, {"bbox": ["312", "2381", "393", "2462"], "fr": "Quel talent universel !", "id": "SUNGGUH SERBA BISA!", "pt": "REALMENTE UM TALENTO COMPLETO!", "text": "SUNGGUH SERBA BISA!", "tr": "Ger\u00e7ekten de tam bir dahi!"}, {"bbox": ["72", "1238", "186", "1370"], "fr": "Plus impressionnant encore, elle excelle aussi en strat\u00e9gie militaire, cinq ans...", "id": "YANG LEBIH HEBAT LAGI, DIA JUGA SANGAT AHLI DALAM STRATEGI MILITER, LIMA TAHUN...", "pt": "MAIS IMPRESSIONANTE AINDA, ELA \u00c9 EXTREMAMENTE H\u00c1BIL EM ESTRAT\u00c9GIA MILITAR. CINCO ANOS...", "text": "YANG LEBIH HEBAT LAGI, DIA JUGA SANGAT AHLI DALAM STRATEGI MILITER, LIMA TAHUN...", "tr": "Daha da etkileyici olan\u0131, askeri stratejide de son derece yeteneklidir, be\u015f y\u0131l..."}, {"bbox": ["64", "763", "130", "857"], "fr": "Cette jeune fille a des centres d\u0027int\u00e9r\u00eat tr\u00e8s vari\u00e9s,", "id": "GADIS INI PENELITIANNYA LUAS,", "pt": "ESSA GAROTA TEM INTERESSES DE ESTUDO AMPLOS,", "text": "GADIS INI PENELITIANNYA LUAS,", "tr": "Bu k\u0131z\u0131n ara\u015ft\u0131rma alan\u0131 geni\u015ftir,"}, {"bbox": ["646", "387", "755", "479"], "fr": "Mon Dieu, astronome ? Impressionnant !", "id": "ASTAGA, ASTRONOM? HEBAT SEKALI!", "pt": "MEU DEUS, ASTR\u00d4NOMA? QUE DEMAIS!", "text": "ASTAGA, ASTRONOM? HEBAT SEKALI!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, astronom mu? Harika!"}, {"bbox": ["640", "2088", "721", "2167"], "fr": "[SFX] Waouh", "id": "[SFX] WAH", "pt": "[SFX]UAU", "text": "[SFX] WAH", "tr": "[SFX] Vay!"}, {"bbox": ["278", "2752", "343", "2784"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["664", "3684", "750", "3726"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/101/3.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "822", "677", "1015"], "fr": "Petit fr\u00e8re, r\u00e9fl\u00e9chis-y toi-m\u00eame, quel homme en ce monde pourrait \u00eatre digne d\u0027elle ?", "id": "ADIK KECIL, COBA KAU PIKIRKAN SENDIRI, PRIA DARI KELUARGA MANA DI DUNIA INI YANG BISA PANTAS UNTUKNYA?", "pt": "IRM\u00c3OZINHO, PENSE BEM, QUE HOMEM NESTE MUNDO SERIA DIGNO DELA?", "text": "ADIK KECIL, COBA KAU PIKIRKAN SENDIRI, PRIA DARI KELUARGA MANA DI DUNIA INI YANG BISA PANTAS UNTUKNYA?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, kendin bir d\u00fc\u015f\u00fcn, bu d\u00fcnyada hangi ailenin erke\u011fi ona lay\u0131k olabilir?"}, {"bbox": ["322", "103", "426", "223"], "fr": "Monsieur Xu, pourquoi dites-vous cela ?", "id": "TUAN XU, MENGAPA BERKATA DEMIKIAN?", "pt": "SENHOR XU, POR QUE DIZ ISSO?", "text": "TUAN XU, MENGAPA BERKATA DEMIKIAN?", "tr": "Bay Xu, neden b\u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["79", "429", "209", "574"], "fr": "Ma Zhi\u0027er est intelligente, vive et polyvalente.", "id": "ZHIR-KU CERDAS DAN PINTAR, PENGETAHUANNYA LUAS DAN SERBAGUNA.", "pt": "MINHA ZHI\u0027ER \u00c9 INTELIGENTE, ASTUTA E VERSADA EM DIVERSAS \u00c1REAS.", "text": "ZHIR-KU CERDAS DAN PINTAR, PENGETAHUANNYA LUAS DAN SERBAGUNA.", "tr": "Benim Zhi\u0027er\u0027im zeki ve \u00e7eviktir, her \u015feyi \u00f6\u011frenir ve her alanda kullan\u0131r."}, {"bbox": ["65", "62", "161", "172"], "fr": "Vous avez fait souffrir Demoiselle Xu ?", "id": "MEMBUAT NONA XU MENDERITA?", "pt": "PREJUDICOU A SENHORITA XU?", "text": "MEMBUAT NONA XU MENDERITA?", "tr": "Bayan Xu\u0027yu \u00e7ok mu \u00fczd\u00fc?"}, {"bbox": ["665", "45", "726", "122"], "fr": "[SFX] Soupir...", "id": "AIH...", "pt": "AI...", "text": "AIH...", "tr": "[SFX] Ah..."}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/101/4.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1238", "219", "1412"], "fr": "\u00c0 en croire le Vieux Xu, le mariage de Xu Zhiqing avec le fils de Li Tai n\u0027\u00e9tait pas sa volont\u00e9 ?", "id": "KALAU MENURUT LAO XU, XU ZHIQING DIJODOHKAN DENGAN PUTRA LI TAI, BUKAN ATAS KEINGINANNYA SENDIRI?", "pt": "PELO QUE O VELHO XU DIZ, O CASAMENTO DE XU ZHIQING COM O FILHO DE LI TAI N\u00c3O FOI DE SUA VONTADE?", "text": "KALAU MENURUT LAO XU, XU ZHIQING DIJODOHKAN DENGAN PUTRA LI TAI, BUKAN ATAS KEINGINANNYA SENDIRI?", "tr": "\u0130htiyar Xu\u0027nun s\u00f6ylediklerine g\u00f6re, Xu Zhiq\u00edng\u0027in Li Tai\u0027nin o\u011fluna s\u00f6zlenmesi kendi iste\u011fiyle olmam\u0131\u015f, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["503", "282", "728", "486"], "fr": "Malheureusement, Zhi\u0027er a des aspirations tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9es, et les hommes dignes d\u0027elle en ce monde sont aussi rares que les plumes de ph\u00e9nix. Comment pourrait-elle en appr\u00e9cier un ?", "id": "SAYANGNYA ZHIR MEMILIKI AMBISI YANG TINGGI, PRIA DI DUNIA INI YANG BISA PANTAS UNTUKNYA SANGAT LANGKA, MANA MUNGKIN DIA BISA MENYUKAINYA.", "pt": "INFELIZMENTE, ZHI\u0027ER TEM ASPIRA\u00c7\u00d5ES MUITO ALTAS, E HOMENS DIGNOS DELA NESTE MUNDO S\u00c3O RAR\u00cdSSIMOS. COMO ELA PODERIA SE INTERESSAR POR ALGU\u00c9M?", "text": "SAYANGNYA ZHIR MEMILIKI AMBISI YANG TINGGI, PRIA DI DUNIA INI YANG BISA PANTAS UNTUKNYA SANGAT LANGKA, MANA MUNGKIN DIA BISA MENYUKAINYA.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki Zhi\u0027er\u0027in g\u00f6nl\u00fc y\u00fckseklerde, bu d\u00fcnyada ona lay\u0131k olabilecek erkekler parmakla say\u0131lacak kadar az, o kime g\u00f6z dikebilir ki?"}, {"bbox": ["418", "578", "584", "725"], "fr": "C\u0027est vrai, Xu Zhiqing est carr\u00e9ment une beaut\u00e9 de calibre national.", "id": "BENAR JUGA, XU ZHIQING ITU BENAR-BENAR WANITA CANTIK KELAS HARTA NASIONAL.", "pt": "\u00c9 VERDADE, XU ZHIQING \u00c9 PRATICAMENTE UMA BELEZA DE N\u00cdVEL NACIONAL.", "text": "BENAR JUGA, XU ZHIQING ITU BENAR-BENAR WANITA CANTIK KELAS HARTA NASIONAL.", "tr": "Do\u011fru, Xu Zhiq\u00edng adeta ulusal hazine seviyesinde bir g\u00fczel."}, {"bbox": ["90", "867", "245", "1066"], "fr": "Mais, dans mon ivresse, j\u0027ai commis une faute et ruin\u00e9 la vie de ma Zhi\u0027er.", "id": "TAPI, AKU MALAH BERBUAT SALAH KARENA MABUK, MERUSAK MASA DEPAN ZHIR-KU SEUMUR HIDUP.", "pt": "MAS EU, AP\u00d3S BEBER, COMETI UM ERRO E ARRUINEI A VIDA DA MINHA ZHI\u0027ER.", "text": "TAPI, AKU MALAH BERBUAT SALAH KARENA MABUK, MERUSAK MASA DEPAN ZHIR-KU SEUMUR HIDUP.", "tr": "Ama ben, sarho\u015fken ahlaks\u0131zl\u0131k edip k\u0131z\u0131m Zhi\u0027er\u0027in hayat\u0131n\u0131 mahvettim ah."}, {"bbox": ["626", "1935", "764", "2108"], "fr": "J\u0027ai vu que Demoiselle Xu portait son chignon relev\u00e9, elle semble \u00eatre mari\u00e9e.", "id": "AKU LIHAT SANGGUL NONA XU SUDAH TERPASANG, SEPERTINYA SUDAH MENIKAH.", "pt": "VEJO QUE O COQUE DA SENHORITA XU EST\u00c1 PRESO, PARECE QUE ELA J\u00c1 \u00c9 CASADA.", "text": "AKU LIHAT SANGGUL NONA XU SUDAH TERPASANG, SEPERTINYA SUDAH MENIKAH.", "tr": "Bayan Xu\u0027nun sa\u00e7lar\u0131n\u0131n topuzlu oldu\u011funu g\u00f6rd\u00fcm, sanki evlenmi\u015f gibiydi."}, {"bbox": ["299", "2630", "458", "2767"], "fr": "Je ne l\u0027avais pas vu depuis des ann\u00e9es, et en plus, j\u0027\u00e9tais heureux que mon fils a\u00een\u00e9 se marie,", "id": "AKU SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK BERTEMU DENGANNYA, DITAMBAH LAGI PUTRA SULUNGKU MENIKAH, HATIKU SENANG,", "pt": "EU N\u00c3O O VIA H\u00c1 MUITOS ANOS, E AINDA POR CIMA ESTAVA FELIZ COM O CASAMENTO DO MEU FILHO MAIS VELHO,", "text": "AKU SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK BERTEMU DENGANNYA, DITAMBAH LAGI PUTRA SULUNGKU MENIKAH, HATIKU SENANG,", "tr": "Onu y\u0131llard\u0131r g\u00f6rmemi\u015ftim, \u00fcst\u00fcne bir de b\u00fcy\u00fck o\u011flumun evlenmesinin sevinciyle,"}, {"bbox": ["122", "2382", "266", "2570"], "fr": "Tout le monde dit que ma Zhi\u0027er a \u00e9t\u00e9 promise au deuxi\u00e8me fils de Li Tai, ce n\u0027est pas faux,", "id": "SEMUA ORANG BERKATA, ZHIR-KU DIJODOHKAN DENGAN PUTRA KEDUA LI TAI, HAL INI BENAR,", "pt": "TODOS DIZEM QUE MINHA ZHI\u0027ER FOI PROMETIDA AO SEGUNDO FILHO DE LI TAI, ISSO N\u00c3O \u00c9 FALSO,", "text": "SEMUA ORANG BERKATA, ZHIR-KU DIJODOHKAN DENGAN PUTRA KEDUA LI TAI, HAL INI BENAR,", "tr": "Herkesin a\u011fz\u0131nda, benim Zhi\u0027er\u0027imin Li Tai\u0027nin ikinci o\u011fluna s\u00f6zlendi\u011fi s\u00f6yleniyor, bu do\u011fru,"}, {"bbox": ["243", "1632", "383", "1774"], "fr": "Ah, ma curiosit\u00e9 maladive est piqu\u00e9e au vif !", "id": "AH, JIWA GOSIPKU JADI TERGELITIK! AKU KAN...", "pt": "AH, MINHA CURIOSIDADE FOFOQUEIRA FOI AGU\u00c7ADA...", "text": "AH, JIWA GOSIPKU JADI TERGELITIK! AKU KAN...", "tr": "Ah, o dedikoducu kalbim k\u0131\u015fk\u0131rt\u0131ld\u0131! Tam da benim i\u00e7in bir sahne!"}, {"bbox": ["228", "1421", "357", "1549"], "fr": "Y aurait-il une histoire compliqu\u00e9e derri\u00e8re tout \u00e7a ?", "id": "MUNGKINKAH ADA LIKA-LIKU DI BALIKNYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 ALGUMA REVIRAVOLTA NESSA HIST\u00d3RIA?", "text": "MUNGKINKAH ADA LIKA-LIKU DI BALIKNYA?", "tr": "Bu i\u015fin i\u00e7inde ba\u015fka bir \u00e7apano\u011flu mu var yoksa?"}, {"bbox": ["79", "90", "236", "246"], "fr": "Depuis que Zhi\u0027er a dix ans, les jeunes ma\u00eetres venus demander sa main n\u0027ont cess\u00e9 d\u0027affluer,", "id": "SEJAK ZHIR BERUSIA SEPULUH TAHUN, PARA TUAN MUDA YANG DATANG MELAMAR TIDAK PERNAH BERHENTI,", "pt": "DESDE OS DEZ ANOS DE ZHI\u0027ER, OS JOVENS MESTRES QUE VINHAM PEDIR SUA M\u00c3O EM CASAMENTO ERAM IN\u00daMEROS,", "text": "SEJAK ZHIR BERUSIA SEPULUH TAHUN, PARA TUAN MUDA YANG DATANG MELAMAR TIDAK PERNAH BERHENTI,", "tr": "Zhi\u0027er on ya\u015f\u0131ndan beri ona talip olan gen\u00e7 efendilerin ard\u0131 arkas\u0131 kesilmedi,"}, {"bbox": ["378", "1955", "537", "2066"], "fr": "Ruin\u00e9 la vie de Demoiselle Xu ? Qu\u0027est-ce que cela signifie ?", "id": "MERUSAK MASA DEPAN NONA XU SEUMUR HIDUP? APA MAKSUDNYA INI?", "pt": "ARRUINOU A VIDA DA SENHORITA XU? O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "MERUSAK MASA DEPAN NONA XU SEUMUR HIDUP? APA MAKSUDNYA INI?", "tr": "Bayan Xu\u0027nun hayat\u0131n\u0131 mahvetti mi? Bu ne demek?"}, {"bbox": ["214", "2825", "373", "2964"], "fr": "Cette ann\u00e9e-l\u00e0, il n\u0027y avait pas de guerre \u00e0 la fronti\u00e8re, et Li Tai est aussi venu pr\u00e9senter ses f\u00e9licitations.", "id": "TAHUN ITU KEBETULAN TIDAK ADA PERANG DI PERBATASAN, JADI LI TAI JUGA DATANG UNTUK MEMBERI SELAMAT.", "pt": "NAQUELE ANO, N\u00c3O HAVIA GUERRA NA FRONTEIRA, E LI TAI TAMB\u00c9M VEIO PARA AS FESTIVIDADES.", "text": "TAHUN ITU KEBETULAN TIDAK ADA PERANG DI PERBATASAN, JADI LI TAI JUGA DATANG UNTUK MEMBERI SELAMAT.", "tr": "O y\u0131l s\u0131n\u0131rda sava\u015f yoktu, Li Tai de tebrik etmeye geldi."}, {"bbox": ["6", "2624", "188", "2799"], "fr": "Au moment du mariage de mon fils a\u00een\u00e9, Zhi\u0027er n\u0027avait que douze ans,", "id": "SAAT PUTRA SULUNGKU MENIKAH, ZHIR BARU BERUSIA DUA BELAS TAHUN,", "pt": "QUANDO MEU FILHO MAIS VELHO SE CASOU, ZHI\u0027ER TINHA APENAS DOZE ANOS,", "text": "SAAT PUTRA SULUNGKU MENIKAH, ZHIR BARU BERUSIA DUA BELAS TAHUN,", "tr": "B\u00fcy\u00fck o\u011flum evlendi\u011finde, Zhi\u0027er hen\u00fcz on iki ya\u015f\u0131ndayd\u0131,"}, {"bbox": ["353", "1722", "490", "1858"], "fr": "Attends une minute, je suis un homme, comment puis-je \u00eatre aussi curieux des ragots !?", "id": "TUNGGU, AKU INI LAKI-LAKI, BAGAIMANA BISA BEGITU SUKA BERGOSIP!?", "pt": "ESPERA A\u00cd, EU SOU UM HOMEM, COMO POSSO SER T\u00c3O FOFOQUEIRO?!", "text": "TUNGGU, AKU INI LAKI-LAKI, BAGAIMANA BISA BEGITU SUKA BERGOSIP!?", "tr": "Dur bakal\u0131m, ben bir erke\u011fim, nas\u0131l bu kadar dedikoducu olabilirim!?"}, {"bbox": ["548", "2326", "680", "2469"], "fr": "Bien que Zhi\u0027er ne se soit jamais plainte \u00e0 moi, il est vrai que...", "id": "MESKIPUN ZHIR TIDAK PERNAH MENYALAHKANKU, TAPI MEMANG...", "pt": "EMBORA ZHI\u0027ER NUNCA TENHA RECLAMADO DE MIM, MAS DE FATO...", "text": "MESKIPUN ZHIR TIDAK PERNAH MENYALAHKANKU, TAPI MEMANG...", "tr": "Zhi\u0027er beni hi\u00e7 su\u00e7lamam\u0131\u015f olsa da, ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["618", "663", "750", "768"], "fr": "Trouver un mari convenable, ce n\u0027est pas si facile.", "id": "MENCARI KELUARGA SUAMI MANA MUNGKIN MUDAH...", "pt": "ENCONTRAR UMA FAM\u00cdLIA PARA CASAR N\u00c3O \u00c9 NADA F\u00c1CIL...", "text": "MENCARI KELUARGA SUAMI MANA MUNGKIN MUDAH...", "tr": "Ona uygun bir koca bulmak ne kadar zor..."}, {"bbox": ["617", "2429", "770", "2583"], "fr": "Elle ne m\u0027en a jamais voulu, mais il est vrai que j\u0027ai ruin\u00e9 la vie de Zhi\u0027er, c\u0027est ind\u00e9niable.", "id": "DIA TIDAK MENYALAHKANKU, TAPI MEMANG BENAR AKU YANG TELAH MERUSAK SEUMUR HIDUP ZHIR,", "pt": "EMBORA ELA N\u00c3O ME CULPE, \u00c9 VERDADE QUE ARRUINEI A VIDA DE ZHI\u0027ER,", "text": "DIA TIDAK MENYALAHKANKU, TAPI MEMANG BENAR AKU YANG TELAH MERUSAK SEUMUR HIDUP ZHIR,", "tr": "Beni su\u00e7lamad\u0131, ama ger\u00e7ekten de Zhi\u0027er\u0027in hayat\u0131n\u0131 mahvetti\u011fim do\u011fru,"}, {"bbox": ["59", "2009", "201", "2151"], "fr": "En tant que grand homme viril, se laisser aller \u00e0 quelques comm\u00e9rages de temps en temps, ce n\u0027est pas bien grave.", "id": "SEBAGAI PRIA SEJATI, SESEKALI BERGOSIP JUGA TIDAK APA-APA, KAN.", "pt": "AL\u00c9M DAS COISAS IMPORTANTES, UMA FOFOQUINHA OCASIONAL N\u00c3O FAZ MAL, N\u00c9?", "text": "SEBAGAI PRIA SEJATI, SESEKALI BERGOSIP JUGA TIDAK APA-APA, KAN.", "tr": "B\u00fcy\u00fck bir kutlaman\u0131n ortas\u0131nda, ara s\u0131ra biraz dedikodu yapman\u0131n da zarar\u0131 olmaz ya."}, {"bbox": ["612", "2623", "786", "2751"], "fr": "Malheureusement, j\u0027ai un peu trop bu pendant le banquet,", "id": "SAYANGNYA, AKU MINUM TERLALU BANYAK SAAT PERJAMUAN,", "pt": "INFELIZMENTE, BEBI UM POUCO DEMAIS DURANTE O BANQUETE,", "text": "SAYANGNYA, AKU MINUM TERLALU BANYAK SAAT PERJAMUAN,", "tr": "Ne yaz\u0131k ki ziyafette biraz fazla i\u00e7tim,"}, {"bbox": ["30", "2331", "157", "2458"], "fr": "Tout le monde dans la capitale sait que ma famille a promis...", "id": "SEMUA ORANG DI IBU KOTA TAHU, KELUARGAKU MENJODOHKAN...", "pt": "TODOS NA CAPITAL SABEM QUE MINHA FAM\u00cdLIA PROMETEU...", "text": "SEMUA ORANG DI IBU KOTA TAHU, KELUARGAKU MENJODOHKAN...", "tr": "Ba\u015fkentteki herkes bilir, ailem s\u00f6z verdi..."}, {"bbox": ["27", "1900", "130", "2051"], "fr": "Mais m\u00eame un homme un peu rustre, de temps en temps...", "id": "TAPI PRIA, SELAIN KASAR, SESEKALI...", "pt": "MAS OS HOMENS, AL\u00c9M DE SEREM R\u00daSTICOS, OCASIONALMENTE...", "text": "TAPI PRIA, SELAIN KASAR, SESEKALI...", "tr": "Ama erkekler kaba saba olmalar\u0131n\u0131n yan\u0131 s\u0131ra, ara s\u0131ra..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/101/5.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1987", "452", "2150"], "fr": "Mais Zhi\u0027er, du d\u00e9but \u00e0 la fin, n\u0027a m\u00eame jamais rencontr\u00e9 son soi-disant fianc\u00e9,", "id": "TAPI ZHIR DARI AWAL SAMPAI AKHIR BAHKAN BELUM PERNAH BERTEMU DENGAN TUNANGANNYA ITU,", "pt": "MAS ZHI\u0027ER, DO COME\u00c7O AO FIM, NUNCA NEM ENCONTROU SEU PROMETIDO,", "text": "TAPI ZHIR DARI AWAL SAMPAI AKHIR BAHKAN BELUM PERNAH BERTEMU DENGAN TUNANGANNYA ITU,", "tr": "Ama Zhi\u0027er ba\u015f\u0131ndan sonuna kadar o ni\u015fanl\u0131s\u0131yla y\u00fcz y\u00fcze bile gelmedi,"}, {"bbox": ["39", "496", "203", "671"], "fr": "Profitant de cette grande occasion aujourd\u0027hui, je vais vous annoncer une nouvelle encore plus joyeuse !!", "id": "MUMPUNG HARI INI ADALAH HARI BAHAGIA, AKU AKAN MENGUMUMKAN KABAR YANG LEBIH MENGGEMBIRAKAN KEPADA SEMUA ORANG!!", "pt": "APROVEITANDO A GRANDE ALEGRIA DE HOJE, QUERO ANUNCIAR A TODOS UMA NOT\u00cdCIA AINDA MAIS FESTIVA!!", "text": "MUMPUNG HARI INI ADALAH HARI BAHAGIA, AKU AKAN MENGUMUMKAN KABAR YANG LEBIH MENGGEMBIRAKAN KEPADA SEMUA ORANG!!", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc bu b\u00fcy\u00fck sevin\u00e7 vesilesiyle, herkese daha da sevindirici bir haber duyurmak istiyorum!!"}, {"bbox": ["368", "24", "530", "169"], "fr": "Ces derniers temps, je me tracasse aussi pour le mariage de mon deuxi\u00e8me !", "id": "AKU AKHIR-AKHIR INI JUGA PUSING MEMIKIRKAN PERNIKAHAN ANAK KEDUAKU!", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU PREOCUPADO COM O CASAMENTO DO MEU SEGUNDO FILHO ULTIMAMENTE!", "text": "AKU AKHIR-AKHIR INI JUGA PUSING MEMIKIRKAN PERNIKAHAN ANAK KEDUAKU!", "tr": "Ben de son zamanlarda bizim ikinci \u00e7ocu\u011fun evlilik meselesi y\u00fcz\u00fcnden dertliyim!"}, {"bbox": ["423", "482", "596", "656"], "fr": "Vieux Xu, je viens de me mettre d\u0027accord avec le Vieux Li ! Ma Zhi\u0027er est promise au deuxi\u00e8me fils de la famille Li !", "id": "LAO XU, AKU BARU SAJA SEPAKAT DENGAN LAO LI! ZHIR-KU AKAN KUJODOHKAN DENGAN PUTRA KEDUA KELUARGA LI!", "pt": "VELHO XU, ACABEI DE COMBINAR COM O VELHO LI! MINHA ZHI\u0027ER SER\u00c1 PROMETIDA AO SEGUNDO FILHO DA FAM\u00cdLIA LI!", "text": "LAO XU, AKU BARU SAJA SEPAKAT DENGAN LAO LI! ZHIR-KU AKAN KUJODOHKAN DENGAN PUTRA KEDUA KELUARGA LI!", "tr": "\u0130htiyar Xu, az \u00f6nce \u0130htiyar Li ile anla\u015ft\u0131m! Bizim Zhi\u0027er\u0027i Li ailesinin ikinci o\u011fluna s\u00f6zledim!"}, {"bbox": ["46", "1117", "199", "1273"], "fr": "Comment Zhi\u0027er pourrait-elle accepter d\u0027\u00eatre si facilement promise \u00e0 un inconnu ?", "id": "BAGAIMANA ZHIR BISA RELA BEGITU SAJA DIJODOHKAN DENGAN ORANG ASING?", "pt": "COMO ZHI\u0027ER PODERIA SE CONFORMAR EM SER PROMETIDA T\u00c3O FACILMENTE A UM ESTRANHO?", "text": "BAGAIMANA ZHIR BISA RELA BEGITU SAJA DIJODOHKAN DENGAN ORANG ASING?", "tr": "Zhi\u0027er nas\u0131l olur da bu kadar kolay bir \u015fekilde tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131 birine s\u00f6zlenmeye raz\u0131 olur?"}, {"bbox": ["69", "217", "202", "367"], "fr": "Ta Zhi\u0027er ne semble pas encore avoir de pr\u00e9tendant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ZHIR-MU SEPERTINYA BELUM PUNYA PASANGAN, KAN?", "pt": "SUA ZHI\u0027ER PARECE N\u00c3O TER NINGU\u00c9M AINDA, CERTO?", "text": "ZHIR-MU SEPERTINYA BELUM PUNYA PASANGAN, KAN?", "tr": "Senin Zhi\u0027er\u0027in galiba hen\u00fcz bir talibi yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["535", "1137", "676", "1259"], "fr": "Vieux Xu, je compatis profond\u00e9ment.", "id": "LAO XU, AKU TURUT BERSIMPATI PADAMU.", "pt": "VELHO XU, EU SIMPATIZO PROFUNDAMENTE COM VOC\u00ca.", "text": "LAO XU, AKU TURUT BERSIMPATI PADAMU.", "tr": "\u0130htiyar Xu, sana derinden \u00fcz\u00fcl\u00fcyorum."}, {"bbox": ["73", "1675", "196", "1820"], "fr": "Plus tard, le deuxi\u00e8me fils de Li Tai est mort pour la patrie,", "id": "KEMUDIAN, PUTRA KEDUA LI TAI GUGUR MEMBELA NEGARA,", "pt": "MAIS TARDE, O SEGUNDO FILHO DE LI TAI MORREU PELA P\u00c1TRIA,", "text": "KEMUDIAN, PUTRA KEDUA LI TAI GUGUR MEMBELA NEGARA,", "tr": "Daha sonra, Li Tai\u0027nin ikinci o\u011flu vatan\u0131 i\u00e7in \u015fehit oldu,"}, {"bbox": ["44", "20", "204", "155"], "fr": "Alors j\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 discuter avec lui des affaires de mariage de nos enfants.", "id": "LALU AKU MEMBICARAKAN MASALAH PERNIKAHAN ANAK-ANAK DENGANNYA.", "pt": "E ENT\u00c3O COMECEI A FALAR COM ELE SOBRE O ASSUNTO DO CASAMENTO DOS NOSSOS FILHOS.", "text": "LALU AKU MEMBICARAKAN MASALAH PERNIKAHAN ANAK-ANAK DENGANNYA.", "tr": "Onunla \u00e7ocuklar\u0131n evlilik meselesini konu\u015fmaya ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["231", "1151", "391", "1310"], "fr": "C\u0027est juste que c\u0027est une enfant filiale, elle n\u0027en a jamais parl\u00e9 devant moi, pr\u00e9servant ainsi ma r\u00e9putation,", "id": "HANYA SAJA DIA ANAK YANG BERBAKTI, TIDAK PERNAH MEMBAHASNYA DI DEPAKU, MENJAGA HARGA DIRIKU,", "pt": "S\u00d3 QUE ELA \u00c9 UMA FILHA OBEDIENTE, NUNCA MENCIONA ISSO NA MINHA FRENTE, PRESERVANDO MINHA HONRA,", "text": "HANYA SAJA DIA ANAK YANG BERBAKTI, TIDAK PERNAH MEMBAHASNYA DI DEPAKU, MENJAGA HARGA DIRIKU,", "tr": "Sadece o hay\u0131rl\u0131 bir evlat, benim \u00f6n\u00fcmde hi\u00e7 bahsetmez, benim itibar\u0131m\u0131 korur,"}, {"bbox": ["347", "937", "493", "1072"], "fr": "Et dans la confusion, j\u0027ai promis Zhi\u0027er \u00e0 son deuxi\u00e8me fils.", "id": "DENGAN LINGLUNG MENJODOHKAN ZHIR DENGAN PUTRA KEDUANYA.", "pt": "E, ESTANDO CONFUSO, PROMETI ZHI\u0027ER AO SEGUNDO FILHO DELE.", "text": "DENGAN LINGLUNG MENJODOHKAN ZHIR DENGAN PUTRA KEDUANYA.", "tr": "Kafam kar\u0131\u015f\u0131k bir halde Zhi\u0027er\u0027i onun ikinci o\u011fluna s\u00f6zledim."}, {"bbox": ["643", "1668", "750", "1777"], "fr": "Elle est ainsi devenue veuve.", "id": "LALU MENJADI JANDA.", "pt": "E ASSIM ELA SE TORNOU VI\u00daVA.", "text": "LALU MENJADI JANDA.", "tr": "Dul kald\u0131."}, {"bbox": ["638", "61", "771", "203"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est facile \u00e0 arranger, c\u0027est facile \u00e0 arranger.", "id": "INI GAMPANG, INI GAMPANG.", "pt": "ISSO \u00c9 F\u00c1CIL DE RESOLVER, ISSO \u00c9 F\u00c1CIL DE RESOLVER.", "text": "INI GAMPANG, INI GAMPANG.", "tr": "Bu kolay, bu kolay."}, {"bbox": ["287", "847", "405", "958"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, j\u0027avais trop bu... j\u0027\u00e9tais confus...", "id": "HARI ITU AKU MABUK BERAT... DENGAN LINGLUNG...", "pt": "NAQUELE DIA EU BEBI DEMAIS E FIQUEI CONFUSO...", "text": "HARI ITU AKU MABUK BERAT... DENGAN LINGLUNG...", "tr": "O g\u00fcn \u00e7ok i\u00e7mi\u015ftim, kafam dumanl\u0131yd\u0131..."}, {"bbox": ["645", "584", "740", "691"], "fr": "Oh oh !", "id": "OH OH!", "pt": "OH, OH!", "text": "OH OH!", "tr": "Oh oh!"}, {"bbox": ["186", "736", "262", "813"], "fr": "P\u00e8re ?!", "id": "AYAH?!", "pt": "PAI?!", "text": "AYAH?!", "tr": "Baba?!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/101/6.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "1381", "763", "1561"], "fr": "Ne l\u0027\u00e9coutons pas dire des b\u00eatises, allons-y, entrons, j\u0027ai de bonnes choses \u00e0 vous donner.", "id": "KITA JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONGNYA, AYO, KITA MASUK, AKU PUNYA BARANG BAGUS UNTUK KALIAN.", "pt": "N\u00c3O DEMOS OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DELE. VAMOS, ENTREM, TENHO COISAS BOAS PARA DAR A VOC\u00caS.", "text": "KITA JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONGNYA, AYO, KITA MASUK, AKU PUNYA BARANG BAGUS UNTUK KALIAN.", "tr": "Onun sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 dinlemeyelim, hadi, i\u00e7eri girelim, size verecek g\u00fczel \u015feylerim var."}, {"bbox": ["603", "1103", "728", "1244"], "fr": "Votre fille a m\u00eame eu envie de me tuer !!", "id": "GADISMU ITU BAHKAN INGIN MEMBUNUHKU!!", "pt": "SUA FILHA AT\u00c9 QUER ME MATAR!!", "text": "GADISMU ITU BAHKAN INGIN MEMBUNUHKU!!", "tr": "Senin k\u0131z\u0131n\u0131n beni \u00f6ld\u00fcrmek istedi\u011fine eminim!!"}, {"bbox": ["33", "42", "193", "181"], "fr": "Moi, Xu Wei, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 intelligent toute ma vie, et pourtant j\u0027ai ruin\u00e9 celle de ma fille,", "id": "AKU, XU WEI, CERDAS SEUMUR HIDUP, TAPI MALAH MERUSAK MASA DEPAN PUTRIKU,", "pt": "EU, XU WEI, FUI INTELIGENTE POR TODA A VIDA, MAS ARRUINEI O FUTURO DA MINHA FILHA,", "text": "AKU, XU WEI, CERDAS SEUMUR HIDUP, TAPI MALAH MERUSAK MASA DEPAN PUTRIKU,", "tr": "Ben Xu Wei, hayat\u0131m boyunca zekiydim ama k\u0131z\u0131m\u0131n hayat\u0131n\u0131 mahvettim,"}, {"bbox": ["578", "30", "704", "188"], "fr": "Dites-moi, ne suis-je pas la personne la plus confuse au monde ?", "id": "KATAKAN, BUKANKAH AKU ORANG PALING BODOH DI DUNIA INI.", "pt": "DIGA, N\u00c3O SOU A PESSOA MAIS CONFUSA DESTE MUNDO?", "text": "KATAKAN, BUKANKAH AKU ORANG PALING BODOH DI DUNIA INI.", "tr": "S\u00f6yle bana, bu d\u00fcnyadaki en bunak ki\u015fi ben de\u011fil miyim?"}, {"bbox": ["66", "1364", "221", "1504"], "fr": "S\u0153ur Xu, Demoiselle Su, ce Lin San n\u0027est qu\u0027une mauvaise langue.", "id": "KAKAK XU, NONA SU, LIN SAN ITU MEMANG MULUTNYA EMBER.", "pt": "IRM\u00c3 XU, SENHORITA SU, AQUELE LIN SAN \u00c9 S\u00d3 UM BOCA SUJA.", "text": "KAKAK XU, NONA SU, LIN SAN ITU MEMANG MULUTNYA EMBER.", "tr": "Xu Abla, Bayan Su, o Lin San denen adam\u0131n a\u011fz\u0131 bozuktur."}, {"bbox": ["92", "1026", "210", "1144"], "fr": "Arr\u00eate tes b\u00eatises, Vieux Xu !!", "id": "JANGAN BERCANDA LAGI, LAO XU!!", "pt": "PARE COM ISSO, VELHO XU!!", "text": "JANGAN BERCANDA LAGI, LAO XU!!", "tr": "Kes art\u0131k \u0130htiyar Xu!!"}, {"bbox": ["266", "256", "401", "395"], "fr": "Zhi\u0027er est intelligente et vive, \u00e0 vrai dire, cette enfant...", "id": "ZHIR CERDAS DAN PINTAR, KALAU BOLEH DIBILANG, ANAK INI...", "pt": "ZHI\u0027ER \u00c9 INTELIGENTE E ASTUTA. SE FORMOS FALAR DISSO, ESTA GAROTA,", "text": "ZHIR CERDAS DAN PINTAR, KALAU BOLEH DIBILANG, ANAK INI...", "tr": "Zhi\u0027er zeki ve \u00e7eviktir, e\u011fer konu\u015facak olursak, bu k\u0131z..."}, {"bbox": ["386", "312", "529", "470"], "fr": "Son intelligence est telle qu\u0027aucun homme en ce monde ne peut lui \u00eatre compar\u00e9, bien s\u00fbr...", "id": "DENGAN KECERDASANNYA, TIDAK ADA PRIA DI DUNIA INI YANG BISA MENANDINGINYA, TENTU SAJA...", "pt": "EM TERMOS DE INTELIG\u00caNCIA, NESTE MUNDO NENHUM HOMEM PODE SE COMPARAR A ELA, CLARO...", "text": "DENGAN KECERDASANNYA, TIDAK ADA PRIA DI DUNIA INI YANG BISA MENANDINGINYA, TENTU SAJA...", "tr": "Zhi\u0027er o kadar zeki ve parlak ki, bu d\u00fcnyada hi\u00e7bir erkek onunla k\u0131yaslanamaz, tabii ki..."}, {"bbox": ["76", "587", "194", "707"], "fr": "Sauf toi !", "id": "KECUALI KAU!", "pt": "EXCETO VOC\u00ca!", "text": "KECUALI KAU!", "tr": "Sen hari\u00e7!"}], "width": 800}, {"height": 1141, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/101/7.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "36", "431", "140"], "fr": "De bonnes choses, je comprends, c\u0027est du parfum, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BARANG BAGUS, AKU MENGERTI, PARFUM KAN?", "pt": "COISAS BOAS, EU ENTENDO, \u00c9 PERFUME, N\u00c9?", "text": "BARANG BAGUS, AKU MENGERTI, PARFUM KAN?", "tr": "G\u00fczel \u015feyler, anlad\u0131m, parf\u00fcm de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["62", "863", "196", "1010"], "fr": "Monsieur Xu, parlons de ces choses plus tard.", "id": "TUAN XU, MARI KITA BICARAKAN HAL-HAL INI NANTI SAJA.", "pt": "SENHOR XU, VAMOS FALAR SOBRE ESSAS COISAS MAIS TARDE.", "text": "TUAN XU, MARI KITA BICARAKAN HAL-HAL INI NANTI SAJA.", "tr": "Bay Xu, bu konular\u0131 daha sonra konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["362", "317", "480", "396"], "fr": "Allez-y, allez-y, Mademoiselle sait vraiment y faire avec les gens !", "id": "PERGILAH, PERGILAH, NONA BESAR MEMANG PANDAI BERSOSIALISASI!", "pt": "V\u00c3O, V\u00c3O, A SENHORITA REALMENTE SABE COMO TRATAR AS PESSOAS!", "text": "PERGILAH, PERGILAH, NONA BESAR MEMANG PANDAI BERSOSIALISASI!", "tr": "Gidin gidin, B\u00fcy\u00fck Han\u0131m ger\u00e7ekten de i\u015fini biliyor!"}, {"bbox": ["229", "481", "391", "617"], "fr": "Petit fr\u00e8re Lin, petit fr\u00e8re Lin, m\u0027entends-tu te parler ?", "id": "ADIK LIN, ADIK LIN, APA KAU MENDENGARKU BERBICARA DENGANMU?", "pt": "IRM\u00c3OZINHO LIN, IRM\u00c3OZINHO LIN, VOC\u00ca EST\u00c1 ME OUVINDO FALAR?", "text": "ADIK LIN, ADIK LIN, APA KAU MENDENGARKU BERBICARA DENGANMU?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin, K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin, benimle konu\u015ftu\u011fumu duyuyor musun?"}, {"bbox": ["423", "484", "581", "593"], "fr": "Ah, haha, j\u0027ai entendu, euh, ce truc...", "id": "AH, HAHA, AKU DENGAR, ITU APA...", "pt": "AH, HAHA, OUVI SIM, AQUILO, O QU\u00ca...", "text": "AH, HAHA, AKU DENGAR, ITU APA...", "tr": "Ah, haha duydum, \u015fey, neydi o..."}, {"bbox": ["598", "943", "722", "1083"], "fr": "Regarde d\u0027abord ce portrait.", "id": "KAU LIHAT DULU LUKISAN INI.", "pt": "PRIMEIRO D\u00ca UMA OLHADA NESTE RETRATO.", "text": "KAU LIHAT DULU LUKISAN INI.", "tr": "\u00d6nce \u015fu portreye bir bak."}, {"bbox": ["179", "114", "244", "179"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["669", "104", "727", "154"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PUIH!", "pt": "[SFX]PFF!", "text": "[SFX] PUIH!", "tr": "[SFX] T\u00fch!"}, {"bbox": ["507", "82", "562", "135"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] MMH!", "pt": "[SFX]MMF!", "text": "[SFX] MMH!", "tr": "[SFX] Mmh!"}], "width": 800}]
Manhua