This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/59/0.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "1654", "775", "1788"], "fr": "Qui est donc ce Vieux Xu ? Entre ses bluffs, ses ruses, ses menaces et ses promesses, quelqu\u0027un risque d\u0027avoir de gros ennuis...", "id": "Siapa Pak Tua Xu itu, dengan gertakan, tipu muslihat, ditambah ancaman dan bujukan, sepertinya akan ada yang sial besar...", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE VELHO XU? COM SUAS AMEA\u00c7AS, ENGANOS, INTIMIDA\u00c7\u00d5ES E TENTA\u00c7\u00d5ES, ALGU\u00c9M PROVAVELMENTE VAI SE DAR MUITO MAL...", "text": "Siapa Pak Tua Xu itu, dengan gertakan, tipu muslihat, ditambah ancaman dan bujukan, sepertinya akan ada yang sial besar...", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Xu nas\u0131l biri, onun aldatmacalar\u0131, tehditleri ve vaatleri alt\u0131nda birilerinin ba\u015f\u0131 b\u00fcy\u00fck belaya girecek gibi..."}, {"bbox": ["256", "1492", "401", "1622"], "fr": "Il savait depuis longtemps que ce Tao et la Guilde des Marchands de Hangzhou \u00e9taient de m\u00e8che avec la Secte du Lotus Blanc. Ce n\u0027est qu\u0027aujourd\u0027hui qu\u0027il a secr\u00e8tement aid\u00e9 la famille Xiao \u00e0 les \u00e9liminer !", "id": "Dia sudah lama tahu kalau si Tao dan Kamar Dagang Hangzhou ada hubungan dengan Sekte Teratai Putih, hari ini baru diam-diam membantu Keluarga Xiao menyingkirkan mereka!", "pt": "ELE J\u00c1 SABIA H\u00c1 MUITO TEMPO QUE O SOBRENOME TAO E A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL DE HANGZHOU TINHAM LIGA\u00c7\u00d5ES COM A SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO, E S\u00d3 HOJE AJUDOU SECRETAMENTE A FAM\u00cdLIA XIAO A ELIMIN\u00c1-LOS!", "text": "Dia sudah lama tahu kalau si Tao dan Kamar Dagang Hangzhou ada hubungan dengan Sekte Teratai Putih, hari ini baru diam-diam membantu Keluarga Xiao menyingkirkan mereka!", "tr": "O, Tao soyadl\u0131 adam\u0131n ve Hangzhou Ticaret Odas\u0131\u0027n\u0131n Beyaz Lotus Tarikat\u0131 ile ba\u011flant\u0131s\u0131 oldu\u011funu \u00e7oktan biliyordu, bug\u00fcn Xiao ailesine onlar\u0131 yok etmeleri i\u00e7in gizlice yard\u0131m etti!"}, {"bbox": ["27", "2306", "146", "2428"], "fr": "[SFX] Snif snif... Je d\u00e9teste cette \u00e9poque qui ignore la notion de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle...", "id": "Huhuhu.... Aku benci zaman yang tidak tahu apa itu hak kekayaan intelektual ini...", "pt": "BU\u00c1\u00c1\u00c1... EU ODEIO ESTA ERA QUE N\u00c3O SABE O QUE \u00c9 PROPRIEDADE INTELECTUAL...", "text": "Huhuhu.... Aku benci zaman yang tidak tahu apa itu hak kekayaan intelektual ini...", "tr": "HU HU HU... F\u0130KR\u0130 M\u00dcLK\u0130YET D\u0130YE B\u0130R \u015eEY\u0130N B\u0130L\u0130NMED\u0130\u011e\u0130 BU \u00c7A\u011eDAN NEFRET ED\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["209", "1417", "321", "1509"], "fr": "\u00c0 mon avis, ce vieil homme est venu parfaitement pr\u00e9par\u00e9.", "id": "Menurutku, kakek tua ini benar-benar sudah siap.", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, ESSE VELHOTE VEIO COMPLETAMENTE PREPARADO.", "text": "Menurutku, kakek tua ini benar-benar sudah siap.", "tr": "Bana g\u00f6re bu ya\u015fl\u0131 adam tamamen haz\u0131rl\u0131kl\u0131 gelmi\u015f."}, {"bbox": ["603", "1161", "742", "1312"], "fr": "Mais finalement, avec la nomination de la jeune ma\u00eetresse au poste de pr\u00e9sidente de la Guilde des Marchands de Jinling, cela s\u0027est termin\u00e9 en beaut\u00e9.", "id": "Tapi pada akhirnya, Nona Besar berhasil menjadi Ketua Kamar Dagang Jinling, mengakhiri semuanya dengan sempurna.", "pt": "MAS NO FINAL, TUDO TERMINOU PERFEITAMENTE COM A JOVEM SENHORITA ASSUMINDO O CARGO DE PRESIDENTE DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL DE JINLING.", "text": "Tapi pada akhirnya, Nona Besar berhasil menjadi Ketua Kamar Dagang Jinling, mengakhiri semuanya dengan sempurna.", "tr": "Ama sonunda, Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131n Jinling Ticaret Odas\u0131 ba\u015fkan\u0131 olmas\u0131yla m\u00fckemmel bir sonuca ula\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["338", "2306", "444", "2400"], "fr": "C\u0027est vrai ! J\u0027allais oublier ces deux \u00e9trangers.", "id": "Oh iya! Hampir lupa dua orang asing ini.", "pt": "AH, CERTO! QUASE ME ESQUECI DESSES DOIS ESTRANGEIROS.", "text": "Oh iya! Hampir lupa dua orang asing ini.", "tr": "DO\u011eRU YA! BU \u0130K\u0130 YABANCIYI NEREDEYSE UNUTUYORDUM."}, {"bbox": ["20", "1163", "185", "1284"], "fr": "Le voyage pour l\u0027assembl\u00e9e annuelle des guildes marchandes du Jiangsu et du Zhejiang, bien que sem\u00e9 d\u0027emb\u00fbches,", "id": "Perjalanan rapat tahunan kamar dagang Jiangsu dan Zhejiang, meskipun mengalami berbagai kesulitan,", "pt": "A VIAGEM PARA A REUNI\u00c3O ANUAL DAS ASSOCIA\u00c7\u00d5ES COMERCIAIS DE JIANGSU E ZHEJIANG, APESAR DE PASSAR POR V\u00c1RIAS DIFICULDADES,", "text": "Perjalanan rapat tahunan kamar dagang Jiangsu dan Zhejiang, meskipun mengalami berbagai kesulitan,", "tr": "Jiangsu ve Zhejiang ticaret odalar\u0131n\u0131n y\u0131ll\u0131k toplant\u0131 gezisi, \u00e7e\u015fitli zorluklarla dolu olsa da,"}, {"bbox": ["629", "2628", "762", "2759"], "fr": "Aider des \u00e9trangers, satisfaire les deux parties et en tirer un grand avantage, naturellement tout le monde est content !", "id": "Membantu orang asing ini, menyenangkan kedua belah pihak dan mendapat keuntungan besar, tentu saja semua orang senang!", "pt": "AJUDAR OS ESTRANGEIROS FOI ALGO QUE AGRADOU AMBOS OS LADOS E TROUXE GRANDES VANTAGENS, ENT\u00c3O \u00c9 CLARO QUE TODOS FICARAM FELIZES!", "text": "Membantu orang asing ini, menyenangkan kedua belah pihak dan mendapat keuntungan besar, tentu saja semua orang senang!", "tr": "Yabanc\u0131lara yard\u0131m etmek, iki taraf\u0131 da memnun edip b\u00fcy\u00fck avantaj sa\u011flad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in herkes \u00e7ok mutlu oldu!"}, {"bbox": ["414", "2639", "556", "2771"], "fr": "Ainsi, Tavoni pourra rentrer chez lui plus t\u00f4t, et nous pourrons aussi apprendre en secret la technologie originale de fabrication des navires cuirass\u00e9s !", "id": "Dengan begini, Tavoni bisa pulang lebih cepat, dan kita juga bisa mencuri teknologi asli pembuatan kapal berlapis besi!", "pt": "ASSIM, TAVONI PODE VOLTAR PARA SEU PA\u00cdS MAIS CEDO, E N\u00d3S PODEMOS APRENDER SECRETAMENTE A TECNOLOGIA ORIGINAL PARA CONSTRUIR NAVIOS BLINDADOS!", "text": "Dengan begini, Tavoni bisa pulang lebih cepat, dan kita juga bisa mencuri teknologi asli pembuatan kapal berlapis besi!", "tr": "B\u00f6ylece Tavoni \u00fclkesine daha erken d\u00f6nebilir, biz de z\u0131rhl\u0131 gemi yap\u0131m\u0131n\u0131n orijinal teknolojisini gizlice \u00f6\u011frenebiliriz!"}, {"bbox": ["321", "1663", "455", "1778"], "fr": "Bien jou\u00e9, vraiment bien jou\u00e9 de m\u0027utiliser comme \u00e7a !", "id": "Trik ini dimainkan dengan sangat cantik, menjadikanku sebagai pion!", "pt": "QUE JOGADA BRILHANTE, ME USANDO COMO PE\u00c3O!", "text": "Trik ini dimainkan dengan sangat cantik, menjadikanku sebagai pion!", "tr": "Bu hamle \u00e7ok zekiceydi, beni ma\u015fa olarak kulland\u0131!"}, {"bbox": ["287", "2622", "416", "2731"], "fr": "Et laisser nos artisans de Dahua aider \u00e0 \"r\u00e9parer\" son navire cuirass\u00e9.", "id": "Dan membiarkan pengrajin Da Hua kita membantu \"memperbaiki\" kapal berlapis besinya.", "pt": "E AINDA DEIXOU NOSSOS ARTES\u00c3OS DA GRANDE HUA \u0027CONSERTAREM\u0027 O NAVIO BLINDADO DELE.", "text": "Dan membiarkan pengrajin Da Hua kita membantu \"memperbaiki\" kapal berlapis besinya.", "tr": "Ve B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n zanaatk\u00e2rlar\u0131n\u0131n onun z\u0131rhl\u0131 gemisini \"tamir etmesine\" yard\u0131m etmemizi sa\u011flad\u0131."}, {"bbox": ["147", "1775", "288", "1872"], "fr": "Lin San, quel est le secret de ce \"lavage de mains dans une bassine d\u0027huile\" ! Explique-toi vite.", "id": "Lin San, \"cuci tangan di kuali minyak\" ini sebenarnya trik apa! Cepat jelaskan.", "pt": "LIN SAN, QUAL \u00c9 O SEGREDO DESSE TRUQUE DE \u0027LAVAR AS M\u00c3OS EM \u00d3LEO FERVENTE\u0027? EXPLIQUE LOGO!", "text": "Lin San, \"cuci tangan di kuali minyak\" ini sebenarnya trik apa! Cepat jelaskan.", "tr": "LIN SAN, BU \"YA\u011eDA EL YIKAMA\" NUMARASININ SIRRI NE! \u00c7ABUK A\u00c7IKLA."}, {"bbox": ["612", "1432", "743", "1538"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les aveux des bandits de la Secte du Lotus Blanc captur\u00e9s hier, au sein de cette Guilde des Marchands de Hangzhou,", "id": "Menurut pengakuan bandit Sekte Teratai Putih yang ditangkap kemarin, di Kamar Dagang Hangzhou ini...", "pt": "SEGUNDO OS BANDIDOS DA SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO CAPTURADOS ONTEM, DENTRO DESTA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL DE HANGZHOU...", "text": "Menurut pengakuan bandit Sekte Teratai Putih yang ditangkap kemarin, di Kamar Dagang Hangzhou ini...", "tr": "D\u00fcn yakalanan Beyaz Lotus Tarikat\u0131 haydutlar\u0131n\u0131n ifadelerine g\u00f6re, bu Hangzhou Ticaret Odas\u0131\u0027nda"}, {"bbox": ["454", "2340", "549", "2424"], "fr": "Thank you ! Thank you so much !", "id": "Thank you! Thank you so much!", "pt": "OBRIGADO! MUITO OBRIGADO MESMO!", "text": "Thank you! Thank you so much!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M! \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["34", "3033", "148", "3106"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, j\u0027ai \u00e9chang\u00e9 tous ses diamants !", "id": "Nona Besar, aku sudah menukarkan semua berliannya!", "pt": "JOVEM SENHORITA, EU TROUXE TODOS OS DIAMANTES DELE!", "text": "Nona Besar, aku sudah menukarkan semua berliannya!", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, ONUN B\u00dcT\u00dcN ELMASLARINI ALDIM!"}, {"bbox": ["370", "3289", "529", "3404"], "fr": "Tant de bonnes choses sont arriv\u00e9es aujourd\u0027hui, allons f\u00eater \u00e7a !", "id": "Hari ini banyak hal baik terjadi, ayo kita rayakan!", "pt": "TANTAS COISAS BOAS ACONTECERAM HOJE, VAMOS COMEMORAR!", "text": "Hari ini banyak hal baik terjadi, ayo kita rayakan!", "tr": "Bug\u00fcn o kadar \u00e7ok g\u00fczel \u015fey oldu ki, hadi kutlamaya gidelim!"}, {"bbox": ["150", "2188", "245", "2269"], "fr": "Si \u00e7a se sait, comment vais-je pouvoir continuer \u00e0 me montrer !", "id": "Kalau sampai tersebar, bagaimana aku bisa bergaul lagi nanti!", "pt": "SE ISSO SE ESPALHAR, COMO VOU MANTER MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O NO FUTURO?!", "text": "Kalau sampai tersebar, bagaimana aku bisa bergaul lagi nanti!", "tr": "Bu duyulursa ileride nas\u0131l piyasada gezece\u011fim!"}, {"bbox": ["40", "1546", "158", "1668"], "fr": "Mais le Vieux Xu a soudainement abord\u00e9 le sujet de la Secte du Lotus Blanc \u00e0 la fin de l\u0027assembl\u00e9e annuelle.", "id": "Tapi Pak Tua Xu tiba-tiba di akhir rapat tahunan membahas topik tentang Sekte Teratai Putih.", "pt": "MAS O VELHO XU, DE REPENTE, NO FINAL DA REUNI\u00c3O ANUAL, PUXOU ASSUNTO SOBRE A SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO.", "text": "Tapi Pak Tua Xu tiba-tiba di akhir rapat tahunan membahas topik tentang Sekte Teratai Putih.", "tr": "Ama Ya\u015fl\u0131 Xu, y\u0131ll\u0131k toplant\u0131n\u0131n sonunda aniden Beyaz Lotus Tarikat\u0131 ile ilgili bir konuyu a\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["79", "1929", "164", "2004"], "fr": "En effet, ce vieil homme est tr\u00e8s curieux maintenant !", "id": "Benar, aku sekarang sangat penasaran!", "pt": "ISSO MESMO, ESTE VELHO EST\u00c1 MUITO CURIOSO AGORA!", "text": "Benar, aku sekarang sangat penasaran!", "tr": "Evet, bu ya\u015fl\u0131 adam \u015fimdi \u00e7ok merak ediyor!"}, {"bbox": ["317", "3175", "456", "3269"], "fr": "Seigneur Xu, avez-vous...", "id": "Tuan Xu, apakah Anda...", "pt": "SENHOR XU, VOC\u00ca TEM...", "text": "Tuan Xu, apakah Anda...", "tr": "Lord Xu, sizde var m\u0131..."}, {"bbox": ["84", "2739", "230", "2849"], "fr": "J\u0027ai discut\u00e9 avec le Vieux Xu pour \u00e9changer la soie, le th\u00e9 et d\u0027autres choses contre tous les diamants qu\u0027il poss\u00e9dait.", "id": "Aku berdiskusi dengan Pak Tua Xu, menggunakan sutra, teh, dan barang lainnya untuk menukar semua berlian di tangannya.", "pt": "EU CONVERSEI COM O VELHO XU, E TROCAMOS SEDA, CH\u00c1 E OUTRAS COISAS PELOS DIAMANTES QUE ELE TINHA.", "text": "Aku berdiskusi dengan Pak Tua Xu, menggunakan sutra, teh, dan barang lainnya untuk menukar semua berlian di tangannya.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Xu ile konu\u015ftum, ipek, \u00e7ay gibi \u015feylerle elindeki t\u00fcm elmaslar\u0131 takas ettik."}, {"bbox": ["13", "2014", "119", "2092"], "fr": "[SFX] Hmph, ces astuces sont vitales pour moi.", "id": "Hmph, trik-trik ini adalah nyawaku.", "pt": "HMPH, ESSES TRUQUES S\u00c3O O MEU GANHA-P\u00c3O.", "text": "Hmph, trik-trik ini adalah nyawaku.", "tr": "Hmph, bu numaralar benim can damar\u0131m."}, {"bbox": ["673", "1532", "796", "1633"], "fr": "Beaucoup de gens leur ont apport\u00e9 leur soutien.", "id": "Banyak orang yang memberi mereka dukungan.", "pt": "MUITAS PESSOAS LHES DERAM APOIO.", "text": "Banyak orang yang memberi mereka dukungan.", "tr": "Bir\u00e7ok ki\u015fi onlara destek sa\u011flam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["7", "1465", "98", "1544"], "fr": "Bien que j\u0027aie eu l\u0027intention de dire cela,", "id": "Meskipun tadinya aku ingin bilang begitu,", "pt": "BEM, EU IA DIZER ISSO,", "text": "Meskipun tadinya aku ingin bilang begitu,", "tr": "Ger\u00e7i b\u00f6yle s\u00f6ylemek istemi\u015ftim,"}, {"bbox": ["628", "3052", "709", "3118"], "fr": "[SFX] Hahaha, super !", "id": "Hahaha, bagus!", "pt": "HAHAHA, \u00d3TIMO!", "text": "Hahaha, bagus!", "tr": "Hahaha, tamam!"}, {"bbox": ["145", "3063", "246", "3149"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, nous dormirons sur des lits de diamants !", "id": "Nanti kita tidur di ranjang berlian!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VAMOS DORMIR EM CAMAS DE DIAMANTE!", "text": "Nanti kita tidur di ranjang berlian!", "tr": "Bundan sonra elmas yataklarda uyuyaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["10", "3458", "86", "3513"], "fr": "Seigneur, allons d\u0027abord f\u00eater \u00e7a comme il se doit !", "id": "Tuan, nanti kita mau merayakan di mana, ya!", "pt": "SENHOR, ONDE DEVEMOS IR PARA COMEMORAR PRIMEIRO... HEIN?", "text": "Tuan, nanti kita mau merayakan di mana, ya!", "tr": "LORDUM, \u00d6NCEL\u0130KLE ORADA KUTLAMA YAPALIM... TAMAM MI!"}, {"bbox": ["494", "3483", "578", "3535"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que Monseigneur...", "id": "Semoga Tuan...", "pt": "ESPERO SUAS ORDENS, SENHOR!", "text": "Semoga Tuan...", "tr": "LORDUM..."}, {"bbox": ["18", "2636", "155", "2753"], "fr": "Cet \u00e9tranger s\u0027appelle Tavoni, il vient de France et a \u00e9chou\u00e9 \u00e0 Dahua apr\u00e8s bien des malheurs.", "id": "Orang asing ini bernama Tavoni, berasal dari Prancis, terdampar di Da Hua.", "pt": "ESTE ESTRANGEIRO SE CHAMA TAVONI, VEM DA FRAN\u00c7A, E ENFRENTOU DIFICULDADES AT\u00c9 CHEGAR \u00c0 GRANDE HUA.", "text": "Orang asing ini bernama Tavoni, berasal dari Prancis, terdampar di Da Hua.", "tr": "Bu yabanc\u0131n\u0131n ad\u0131 Tavoni, Fransa\u0027dan gelmi\u015f ve B\u00fcy\u00fck Hua\u0027da zor duruma d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["213", "3602", "291", "3693"], "fr": "Gens de toutes conditions des environs de Jinling !", "id": "Para petinggi di sekitar wilayah Jinling!", "pt": "PESSOAS IMPORTANTES DA REGI\u00c3O DE JINLING E ARREDORES!", "text": "Para petinggi di sekitar wilayah Jinling!", "tr": "JINLING B\u00d6LGES\u0130N\u0130N B\u00dcY\u00dcK K\u00dc\u00c7\u00dcK T\u00dcM \u0130LER\u0130 GELENLER\u0130!"}, {"bbox": ["139", "3457", "200", "3497"], "fr": "Prouvez votre d\u00e9termination, jeune Lin !", "id": "Adik Lin, kau memang hebat!", "pt": "MOSTRE O VALOR DO IRM\u00c3OZINHO LIN!", "text": "Adik Lin, kau memang hebat!", "tr": "KARDE\u015e LIN, SEN\u0130N BU AZM\u0130N!"}, {"bbox": ["186", "3172", "258", "3228"], "fr": "Qui va dormir avec toi !!", "id": "Siapa yang mau tidur denganmu!!", "pt": "QUEM VAI DORMIR COM VOC\u00ca!!", "text": "Siapa yang mau tidur denganmu!!", "tr": "K\u0130M SEN\u0130NLE YATAR!!"}, {"bbox": ["627", "2091", "693", "2158"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide !", "id": "Pelayan!", "pt": "GUARDAS!", "text": "Pelayan!", "tr": "Biri gelsin!"}, {"bbox": ["299", "2131", "374", "2205"], "fr": "Parle ou meurs...", "id": "Bicara atau mati...", "pt": "FALE OU MORRA...", "text": "Bicara atau mati...", "tr": "Konu\u015f ya da \u00f6l..."}, {"bbox": ["484", "2047", "555", "2120"], "fr": "J\u0027ai dit que je...", "id": "Aku bilang aku...", "pt": "EU DIGO, EU...", "text": "Aku bilang aku...", "tr": "Ben... Ben diyorum ki..."}, {"bbox": ["354", "3561", "415", "3634"], "fr": "Gardes, escortez-le !", "id": "Para pengawal, antar dia!", "pt": "OS GUARDAS VIERAM ESCOLTAR!", "text": "Para pengawal, antar dia!", "tr": "MUHAFIZLAR, U\u011eURLAYIN!"}, {"bbox": ["201", "2361", "276", "2420"], "fr": "Monsieur Lin !", "id": "Mister Lin!", "pt": "SENHOR LIN!", "text": "Mister Lin!", "tr": "M\u0130STER LIN!"}, {"bbox": ["617", "2321", "767", "2469"], "fr": "Oh ! You are welcome ! L\u0027anglais de ce Fran\u00e7ais n\u0027est pas si mal.", "id": "Oh! You are welcome! Bahasa Inggris orang Prancis ini belum...", "pt": "OH! DE NADA! O INGL\u00caS DESTE FRANC\u00caS AT\u00c9 QUE N\u00c3O \u00c9 RUIM!", "text": "Oh! You are welcome! Bahasa Inggris orang Prancis ini belum...", "tr": "OH! R\u0130CA EDER\u0130M! BU FRANSIZIN \u0130NG\u0130L\u0130ZCES\u0130 DE FENA DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["296", "1836", "766", "2031"], "fr": "Wu, m\u00e9langez d\u0027abord le vinaigre vieilli et l\u0027huile dans une marmite. Comme le vinaigre a une densit\u00e9 plus \u00e9lev\u00e9e, il coule au fond, tandis que l\u0027huile flotte. Ce que vous voyez et ce que le Seigneur Xu a \u00e9cum\u00e9, c\u0027est de l\u0027huile. Lorsqu\u0027elle est chauff\u00e9e, elle se vaporise rapidement, traversant la surface sous forme de gaz, cr\u00e9ant une apparence de bouillonnement, tr\u00e8s spectaculaire. En r\u00e9alit\u00e9, \u00e0 cause de l\u0027huile et du vinaigre, la temp\u00e9rature de l\u0027huile augmente, et c\u0027est gr\u00e2ce au vinaigre qu\u0027elle bout si vite. Ce que nous voyons, c\u0027est seulement...", "id": "Pertama, campurkan cuka tua dan minyak ke dalam wajan. Karena berat jenisnya lebih besar, cuka akan mengendap di dasar, sementara minyak mengapung di atas. Yang dilihat semua orang, termasuk Tuan Xu, adalah lapisan minyak. Saat dipanaskan, cuka di bawah akan menguap dengan cepat. Uapnya melewati permukaan minyak, menciptakan ilusi mendidih yang sangat meyakinkan. Padahal, karena campuran minyak dan cuka, suhu minyak tidak akan cepat mencapai titik didih. Yang kita lihat hanyalah...", "pt": "PRIMEIRO, MISTURE VINAGRE VELHO E \u00d3LEO NA PANELA. DEVIDO \u00c0 MAIOR DENSIDADE, O VINAGRE AFUNDA PARA O FUNDO, ENQUANTO O \u00d3LEO FLUTUA POR CIMA. O QUE AS PESSOAS VIRAM, E O QUE O SENHOR XU DEMONSTROU, ERA O \u00d3LEO. QUANDO AQUECIDO, O VINAGRE NO FUNDO VAPORIZA RAPIDAMENTE, E O G\u00c1S, AO PASSAR PELA SUPERF\u00cdCIE DO \u00d3LEO, CRIA UMA APAR\u00caNCIA DE FERVURA INTENSA, O QUE \u00c9 MUITO ENGANOSO. NA VERDADE, DEVIDO \u00c0 INTERA\u00c7\u00c3O \u00d3LEO-VINAGRE, A TEMPERATURA DO \u00d3LEO N\u00c3O SUBIRIA AO PONTO DE FERVER T\u00c3O RAPIDAMENTE. O QUE VEMOS \u00c9 APENAS...", "text": "Pertama, campurkan cuka tua dan minyak ke dalam wajan. Karena berat jenisnya lebih besar, cuka akan mengendap di dasar, sementara minyak mengapung di atas. Yang dilihat semua orang, termasuk Tuan Xu, adalah lapisan minyak. Saat dipanaskan, cuka di bawah akan menguap dengan cepat. Uapnya melewati permukaan minyak, menciptakan ilusi mendidih yang sangat meyakinkan. Padahal, karena campuran minyak dan cuka, suhu minyak tidak akan cepat mencapai titik didih. Yang kita lihat hanyalah...", "tr": "UH, \u00d6NCE ESK\u0130 S\u0130RKE VE YA\u011eI KARI\u015eTIRIP TENCEREYE KOYUN. S\u0130RKEN\u0130N YO\u011eUNLU\u011eU DAHA FAZLA OLDU\u011eUNDAN D\u0130BE \u00c7\u00d6KER, YA\u011e \u0130SE \u00dcSTTE KALIR. HERKES\u0130N G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc VE LORD XU\u0027NUN ALDI\u011eI \u015eEY YA\u011eDIR. ISINDI\u011eINDA HIZLA BUHARLA\u015eIR VE GAZ HAL\u0130NDE Y\u00dcZEYDEN GE\u00c7EREK KAYNIYORMu\u015f G\u0130B\u0130 K\u00d6P\u00dcKL\u00dc B\u0130R G\u00d6R\u00dcN\u00dcM OLU\u015eTURUR, BU \u00c7OK ALDATICIDIR. ASLINDA, YA\u011e VE S\u0130RKE NEDEN\u0130YLE YA\u011eIN SICAKLI\u011eI Y\u00dcKSEL\u0130R, BU KADAR HIZLI KAYNAMASI SADECE S\u0130RKEYE BA\u011eLIDIR. B\u0130Z\u0130M G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ SADECE..."}, {"bbox": ["67", "1996", "136", "2091"], "fr": "[SFX] Hmph, ces astuces sont vitales pour moi.", "id": "Hmph, trik-trik ini adalah rahasiaku yang paling berharga.", "pt": "HMPH, ESSES TRUQUES S\u00c3O O MEU GANHA-P\u00c3O.", "text": "Hmph, trik-trik ini adalah rahasiaku yang paling berharga.", "tr": "HMPH, BU NUMARALAR BEN\u0130M CAN DAMARIM."}, {"bbox": ["661", "3467", "764", "3556"], "fr": "[SFX] Ouah ! Que de monde !! Le prestige de ce vieux Xu est impressionnant, lui qui fait d\u0027habitude semblant d\u0027\u00eatre un vieil idiot. Ai-je mal plac\u00e9 ma main ?", "id": "Wow! Banyak sekali orang!! Wibawa pejabat Pak Tua Xu ini besar juga ya, padahal biasanya dia pura-pura jadi kakek tua yang bodoh. Apa tanganku salah tempat, ya?", "pt": "UAU! QUANTA GENTE!! A AUTORIDADE DESSE VELHO XU \u00c9 REALMENTE GRANDE, NORMALMENTE ELE FINGE SER UM VELHOTE BOBO. SER\u00c1 QUE COLOQUEI MINHA M\u00c3O NO LUGAR ERRADO?", "text": "Wow! Banyak sekali orang!! Wibawa pejabat Pak Tua Xu ini besar juga ya, padahal biasanya dia pura-pura jadi kakek tua yang bodoh. Apa tanganku salah tempat, ya?", "tr": "VAY CANINA! NE KADAR \u00c7OK \u0130NSAN VAR!! YA\u015eLI XU\u0027NUN OTOR\u0130TES\u0130 NE KADAR DA B\u00dcY\u00dcKM\u00dc\u015e, NORMALDE TAM B\u0130R \u015eAP\u015eAL YA\u015eLI ADAMI OYNAR. EL\u0130M\u0130 YANLI\u015e MI UZATTIM ACABA?"}, {"bbox": ["198", "2385", "328", "2466"], "fr": "Monsieur Lin !", "id": "Mister Lin!", "pt": "SENHOR LIN!", "text": "Mister Lin!", "tr": "M\u0130STER LIN!"}], "width": 800}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/59/1.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "2386", "502", "2485"], "fr": "Seigneur, je ne comprends pas ce que vous dites. N\u0027avions-nous pas convenu d\u0027aller f\u00eater \u00e7a ?", "id": "Tuan, aku tidak mengerti perkataanmu ini, bukankah kita sudah sepakat mau pergi merayakannya?", "pt": "SENHOR, EU N\u00c3O ENTENDO O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO. N\u00c3O TINHAMOS COMBINADO DE IR COMEMORAR?", "text": "Tuan, aku tidak mengerti perkataanmu ini, bukankah kita sudah sepakat mau pergi merayakannya?", "tr": "Lordum, bu s\u00f6zlerinizi anlayam\u0131yorum, kutlamaya gidece\u011fimizi s\u00f6ylememi\u015f miydik?"}, {"bbox": ["406", "2119", "546", "2236"], "fr": "Si l\u0027on parle de mis\u00e8re, c\u0027est moi le mis\u00e9rable, utilis\u00e9 comme un pion et devant encore \u00eatre reconnaissant. N\u0027est-ce pas, Seigneur Xu ?", "id": "Kalau bicara soal kasihan, akulah yang paling kasihan, dijadikan pion, tapi masih harus berterima kasih. Benar kan, Tuan Xu?", "pt": "FALANDO EM SER MISER\u00c1VEL, EU SOU O MISER\u00c1VEL AQUI! FUI USADO COMO PE\u00c3O E AINDA TENHO QUE SER GRATO. N\u00c3O \u00c9 VERDADE, SENHOR XU?", "text": "Kalau bicara soal kasihan, akulah yang paling kasihan, dijadikan pion, tapi masih harus berterima kasih. Benar kan, Tuan Xu?", "tr": "Peri\u015fan olmaktan bahsediyorsak, as\u0131l peri\u015fan olan benim, ma\u015fa olarak kullan\u0131ld\u0131m, bir de minnettar olmam gerekiyor. De\u011fil mi, Lord Xu?"}, {"bbox": ["441", "949", "566", "1041"], "fr": "Courir si vite en qipao, attention \u00e0 ne pas te d\u00e9couvrir.", "id": "Memakai qipao lari begitu cepat, hati-hati kelihatan, lho.", "pt": "CORRENDO T\u00c3O R\u00c1PIDO DE QIPAO, CUIDADO PARA N\u00c3O MOSTRAR DEMAIS, HEIN?", "text": "Memakai qipao lari begitu cepat, hati-hati kelihatan, lho.", "tr": "\u00c7ipao ile o kadar h\u0131zl\u0131 ko\u015fuyorsun, a\u00e7\u0131lmamas\u0131na dikkat et."}, {"bbox": ["35", "1897", "134", "2023"], "fr": "Toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi !!!", "id": "Kau kau kau kau kau kau kau kau kau!!!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca!!!", "text": "Kau kau kau kau kau kau kau kau kau!!!", "tr": "SEN SEN SEN SEN SEN SEN SEN SEN SEN!!!"}, {"bbox": ["604", "2153", "757", "2250"], "fr": "Aujourd\u0027hui, en utilisant la main de la famille Xiao pour traiter avec Tao Dongcheng, ce vieil homme a aussi ses raisons cach\u00e9es, j\u0027esp\u00e8re que Fr\u00e8re Lin me pardonnera.", "id": "Hari ini meminjam tangan Keluarga Xiao untuk menghadapi Tao Dongcheng, aku juga punya alasan sendiri, semoga Saudara Lin bisa memaklumi.", "pt": "HOJE, AO USAR A FAM\u00cdLIA XIAO PARA LIDAR COM TAO DONGCHENG, ESTE VELHO TAMB\u00c9M TINHA MINHAS RAZ\u00d5ES SECRETAS. ESPERO QUE O IRM\u00c3O LIN ME PERDOE.", "text": "Hari ini meminjam tangan Keluarga Xiao untuk menghadapi Tao Dongcheng, aku juga punya alasan sendiri, semoga Saudara Lin bisa memaklumi.", "tr": "Bug\u00fcn Tao Dongcheng ile ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in Xiao ailesinin elini kullanmam\u0131n, bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n da ge\u00e7erli sebepleri vard\u0131, umar\u0131m Karde\u015f Lin beni affeder."}, {"bbox": ["424", "1538", "521", "1624"], "fr": "On dirait que la chance va te sourire.", "id": "Sepertinya hal baik akan segera datang padamu.", "pt": "PARECE QUE COISAS BOAS EST\u00c3O VINDO PARA VOC\u00ca.", "text": "Sepertinya hal baik akan segera datang padamu.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re senin i\u00e7in iyi \u015feyler olmak \u00fczere."}, {"bbox": ["649", "1883", "750", "2012"], "fr": "Moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi !!!!", "id": "Aku aku aku aku aku aku aku aku aku!!!!", "pt": "EU, EU, EU, EU, EU, EU, EU, EU, EU!!!!", "text": "Aku aku aku aku aku aku aku aku aku!!!!", "tr": "BEN BEN BEN BEN BEN BEN BEN BEN BEN!!!!"}, {"bbox": ["648", "2679", "750", "2742"], "fr": "Lin San, ce vaurien ! M\u00eame le Seigneur Xu...", "id": "Lin San si jahat ini! Bahkan Tuan Xu...", "pt": "LIN SAN, SEU MALVADO! AT\u00c9 MESMO O SENHOR XU...", "text": "Lin San si jahat ini! Bahkan Tuan Xu...", "tr": "LIN SAN BU K\u00d6T\u00dc ADAM! LORD XU\u0027YU B\u0130LE..."}, {"bbox": ["163", "2941", "273", "3021"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse Xiao, jeune Lin, entrez donc !", "id": "Nona Besar Xiao, Adik Lin, silakan masuk!", "pt": "JOVEM SENHORITA XIAO, IRM\u00c3OZINHO LIN, POR FAVOR, ENTREM!", "text": "Nona Besar Xiao, Adik Lin, silakan masuk!", "tr": "GEN\u00c7 HANIM XIAO, KARDE\u015e LIN, L\u00dcTFEN G\u0130R\u0130N!"}, {"bbox": ["79", "3463", "176", "3559"], "fr": "Humble Su Qinglian salue le jeune ma\u00eetre Xu.", "id": "Rakyat jelata Su Qinglian, memberi hormat pada Tuan Muda Xu.", "pt": "ESTA HUMILDE SERVA, SU QINGLIAN, CUMPRIMENTA O JOVEM MESTRE XU.", "text": "Rakyat jelata Su Qinglian, memberi hormat pada Tuan Muda Xu.", "tr": "Na\u00e7izane Su Qinglian, Gen\u00e7 Efendi Xu\u0027ya sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar."}, {"bbox": ["46", "2125", "198", "2230"], "fr": "Jeune Lin, \u00e0 ton \u00e2ge, je n\u0027\u00e9tais vraiment pas aussi galant que toi ! Cela fait vraiment r\u00eaver.", "id": "Adik Lin, waktu aku seusiamu, aku benar-benar tidak se-romantis sepertimu! Sungguh membuat iri ya.", "pt": "IRM\u00c3OZINHO LIN, QUANDO EU TINHA A SUA IDADE, EU REALMENTE N\u00c3O ERA T\u00c3O GALANTEADOR QUANTO VOC\u00ca! \u00c9 REALMENTE DE DAR INVEJA!", "text": "Adik Lin, waktu aku seusiamu, aku benar-benar tidak se-romantis sepertimu! Sungguh membuat iri ya.", "tr": "Karde\u015f Lin, ben senin ya\u015flar\u0131ndayken, ger\u00e7ekten senin kadar \u00e7apk\u0131n de\u011fildim! \u0130nsan imreniyor do\u011frusu."}, {"bbox": ["240", "2242", "333", "2325"], "fr": "R\u00eaver de quoi, je suis sur le point de mourir...", "id": "Iri apanya, sudah mau mati begini...", "pt": "INVEJA DE QU\u00ca? ESTOU QUASE MORRENDO...", "text": "Iri apanya, sudah mau mati begini...", "tr": "NEYE \u0130MRENEY\u0130M, \u00d6LMEK \u00dcZEREY\u0130M ZATEN..."}, {"bbox": ["27", "342", "158", "418"], "fr": "Mais j\u0027adore cette sensation d\u0027\u00eatre au centre de l\u0027attention ! \u00catre au sommet.", "id": "Tapi aku suka perasaan diperhatikan seperti ini! Merasa superior.", "pt": "MAS EU GOSTO DESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE SER O CENTRO DAS ATEN\u00c7\u00d5ES! ESTAR NO TOPO!", "text": "Tapi aku suka perasaan diperhatikan seperti ini! Merasa superior.", "tr": "AMA BEN BU \u0130LG\u0130 ODA\u011eI OLMA H\u0130SS\u0130N\u0130 SEV\u0130YORUM! HERKESTEN \u00dcST\u00dcN OLMAYI."}, {"bbox": ["579", "2307", "671", "2372"], "fr": "Compris, compris !", "id": "Paham, paham!", "pt": "ENTENDIDO, ENTENDIDO!", "text": "Paham, paham!", "tr": "ANLADIM ANLADIM!"}, {"bbox": ["71", "1005", "145", "1114"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, ne marchez pas si vite.", "id": "Nona Besar, jangan jalan terlalu cepat.", "pt": "JOVEM SENHORITA, N\u00c3O ANDE T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "Nona Besar, jangan jalan terlalu cepat.", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m, o kadar h\u0131zl\u0131 gitmeyin."}, {"bbox": ["296", "2638", "389", "2731"], "fr": "[SFX] Oh ho ho, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un petit effort ! J\u0027attends la suite avec impatience.", "id": "Oh hoho, ini hanya hal kecil saja! Sangat menantikannya.", "pt": "OHOHO, FOI APENAS UM PEQUENO FAVOR! ESTOU ANSIOSO!", "text": "Oh hoho, ini hanya hal kecil saja! Sangat menantikannya.", "tr": "Oh hoho, sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir yard\u0131md\u0131! Sab\u0131rs\u0131zl\u0131kla bekliyorum."}, {"bbox": ["464", "370", "555", "460"], "fr": "Messieurs, Dames, ne vous donnez pas tant de peine.", "id": "Semuanya tidak perlu sungkan.", "pt": "TODOS, N\u00c3O PRECISAM DE TANTAS FORMALIDADES.", "text": "Semuanya tidak perlu sungkan.", "tr": "Herkes l\u00fctfen resmiyeti b\u0131raks\u0131n."}, {"bbox": ["44", "713", "152", "768"], "fr": "Lac de l\u0027Ouest", "id": "Danau Barat", "pt": "LAGO OESTE", "text": "Danau Barat", "tr": "Bat\u0131 G\u00f6l\u00fc"}, {"bbox": ["282", "1721", "384", "1824"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, le fil rouge appara\u00eet, le destin du mariage se manifeste !", "id": "Nona Besar, benang merah muncul, jodoh terlihat!", "pt": "JOVEM SENHORITA, O FIO VERMELHO APARECE, O DESTINO AMOROSO SE REVELA!", "text": "Nona Besar, benang merah muncul, jodoh terlihat!", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, KADER\u0130N KIRMIZI \u0130PL\u0130\u011e\u0130 G\u00d6R\u00dcND\u00dc, A\u015eK BEL\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["588", "2927", "666", "3007"], "fr": "Oh ? Cette m\u00e9lodie ?", "id": "Oh? Lagu ini?", "pt": "OH? ESTA M\u00daSICA?", "text": "Oh? Lagu ini?", "tr": "Oh? Bu melodi?"}, {"bbox": ["21", "2603", "166", "2691"], "fr": "Oh oh, Seigneur Xu est vraiment direct et efficace ! Trouver si vite un bateau d\u00e9cor\u00e9 ! Moi...", "id": "Oo, Tuan Xu memang cepat dan lugas! Begitu cepat sudah menemukan perahu pesiar! Saya...", "pt": "OH, OH, O SENHOR XU \u00c9 REALMENTE R\u00c1PIDO E DIRETO! J\u00c1 ENCONTROU UM BARCO DE PASSEIO T\u00c3O R\u00c1PIDO! EU...", "text": "Oo, Tuan Xu memang cepat dan lugas! Begitu cepat sudah menemukan perahu pesiar! Saya...", "tr": "OH OH, LORD XU GER\u00c7EKTEN DE HIZLI VE NET KONU\u015eUYOR! BU KADAR \u00c7ABUK B\u0130R GEZ\u0130 TEKNES\u0130 BULMU\u015e! BEN..."}, {"bbox": ["683", "2360", "775", "2439"], "fr": "Lin San, comment peux-tu \u00eatre aussi incorrigible ?", "id": "Lin San, kenapa kau ini tidak kapok-kapok?", "pt": "LIN SAN, POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INCORRIG\u00cdVEL?", "text": "Lin San, kenapa kau ini tidak kapok-kapok?", "tr": "Lin San, sen neden hi\u00e7 ak\u0131llanm\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["209", "95", "257", "153"], "fr": "Salutations, Seigneur.", "id": "Hormat pada Tuan.", "pt": "CUMPRIMENTOS AO SENHOR!", "text": "Hormat pada Tuan.", "tr": "Lorduma sayg\u0131lar\u0131m\u0131 sunar\u0131m."}, {"bbox": ["719", "1678", "771", "1741"], "fr": "[SFX] Rentre.", "id": "[SFX] Ambil!", "pt": "GUARDAR", "text": "[SFX] Ambil!", "tr": "AL!"}, {"bbox": ["576", "78", "636", "140"], "fr": "Veuillez vous lever.", "id": "Semuanya silakan bangkit.", "pt": "TODOS, POR FAVOR, LEVANTEM-SE.", "text": "Semuanya silakan bangkit.", "tr": "Herkes l\u00fctfen aya\u011fa kalks\u0131n."}, {"bbox": ["681", "1237", "732", "1318"], "fr": "Oh !", "id": "Oh!", "pt": "OH!", "text": "Oh!", "tr": "OH!"}, {"bbox": ["640", "424", "710", "519"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["312", "11", "375", "84"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 a manqu\u00e9 \u00e0 son devoir de vous accueillir dignement !!", "id": "Bawahan ini tidak menyambut dari jauh!!", "pt": "ESTE SUBORDINADO FALHOU EM RECEB\u00ca-LO ADEQUADAMENTE!!", "text": "Bawahan ini tidak menyambut dari jauh!!", "tr": "BU NAC\u0130ZANE MEMUR S\u0130Z\u0130 KAR\u015eILAMAKTA KUSUR ETT\u0130!!"}, {"bbox": ["661", "3380", "716", "3651"], "fr": "Seul demeure un d\u00e9sir infini.", "id": "Hanya ada kerinduan yang tiada akhir.", "pt": "APENAS A SAUDADE \u00c9 INTERMIN\u00c1VEL.", "text": "Hanya ada kerinduan yang tiada akhir.", "tr": "Sadece bitmeyen bir \u00f6zlem var."}, {"bbox": ["24", "0", "79", "36"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["108", "161", "154", "193"], "fr": "\u00c0 genoux !", "id": "Berlutut!", "pt": "AJOELHE-SE!", "text": "Berlutut!", "tr": "D\u0130Z \u00c7\u00d6K!"}, {"bbox": ["667", "993", "754", "1062"], "fr": "[SFX] Pff ! D\u00e9goutant !", "id": "Puih! Mesum!", "pt": "TSK! PERVERTIDO!", "text": "Puih! Mesum!", "tr": "T\u00dcH! AHLAKSIZ!"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/59/2.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "3486", "135", "3601"], "fr": "Bon, Vieux Xu, je t\u0027ai fait gagner du temps. La suite d\u00e9pendra de ta propre chance !", "id": "Baiklah, Pak Tua Xu, aku sudah memberimu waktu, selanjutnya tergantung keberuntunganmu sendiri!", "pt": "CERTO, VELHO XU, EU TE DEI UM TEMPO. AGORA S\u00d3 DEPENDE DE VOC\u00ca!", "text": "Baiklah, Pak Tua Xu, aku sudah memberimu waktu, selanjutnya tergantung keberuntunganmu sendiri!", "tr": "Tamam, Ya\u015fl\u0131 Xu, senin i\u00e7in zaman kazand\u0131m, sonras\u0131 sana kalm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["19", "767", "145", "912"], "fr": "Elle a m\u00eame fait le serment que si Monsieur Wenchang ne revenait pas, elle ne jouerait plus du qin, ne se coifferait plus, laissant sa beaut\u00e9 se faner. Mais Wenchang...", "id": "Dia bahkan bersumpah, jika Tuan Wenchang tidak kembali, dia tidak akan bermain qin lagi, tidak akan menyanggul rambutnya, membiarkan kecantikannya memudar. Tapi Wenchang...", "pt": "ELA AT\u00c9 FEZ UM JURAMENTO: SE O SENHOR WENCHANG N\u00c3O VOLTASSE, ELA N\u00c3O TOCARIA MAIS O QIN, N\u00c3O ARRUMARIA O CABELO, DEIXANDO SUA BELEZA ENVELHECER. MAS WENCHANG...", "text": "Dia bahkan bersumpah, jika Tuan Wenchang tidak kembali, dia tidak akan bermain qin lagi, tidak akan menyanggul rambutnya, membiarkan kecantikannya memudar. Tapi Wenchang...", "tr": "Bir de yemin etmi\u015f, Bay Wen Chang d\u00f6nmezse bir daha enstr\u00fcman \u00e7almayacak, sa\u00e7\u0131n\u0131 topuz yapmayacak, g\u00fczelli\u011finin solmas\u0131na izin verecekmi\u015f. Ama Bay Wen Chang..."}, {"bbox": ["107", "904", "259", "1058"], "fr": "Sa beaut\u00e9 s\u0027est fan\u00e9e, mais Monsieur Wenchang est parti trente ans, a fond\u00e9 une famille dans la capitale, sa femme \u00e9tait vertueuse et a demand\u00e9 \u00e0 Monsieur Xu d\u0027envoyer quelqu\u0027un inviter Mademoiselle Su \u00e0 les rejoindre.", "id": "...membiarkan kecantikannya memudar. Tuan Wenchang pergi selama tiga puluh tahun, berkeluarga di ibu kota, istrinya baik hati, dan meminta Tuan Xu mengirim orang untuk mengundang Nona Su berkumpul kembali.", "pt": "O SENHOR WENCHANG PARTIU POR TRINTA ANOS, CONSTITUIU FAM\u00cdLIA NA CAPITAL, SUA ESPOSA ERA VIRTUOSA E PEDIU AO SENHOR XU QUE ENVIASSE ALGU\u00c9M PARA CONVIDAR A SENHORITA SU PARA SE REUNIREM.", "text": "...membiarkan kecantikannya memudar. Tuan Wenchang pergi selama tiga puluh tahun, berkeluarga di ibu kota, istrinya baik hati, dan meminta Tuan Xu mengirim orang untuk mengundang Nona Su berkumpul kembali.", "tr": "G\u00fczelli\u011fi solarken, Bay Wen Chang otuz y\u0131l boyunca gitmi\u015f, ba\u015fkentte evlenmi\u015f, kar\u0131s\u0131 da erdemliymi\u015f, Bay Xu\u0027dan Su Han\u0131m\u0027\u0131 bir araya gelmeleri i\u00e7in davet etmesini istemi\u015f."}, {"bbox": ["633", "829", "759", "976"], "fr": "Ainsi, cette Mademoiselle Su a attendu am\u00e8rement pendant trente ans, sa beaut\u00e9 s\u0027est fan\u00e9e, et son v\u0153u est rest\u00e9 inaccompli. Quelle triste destin\u00e9e.", "id": "Dengan demikian, Nona Su ini menunggu dengan getir selama tiga puluh tahun, kecantikannya memudar, dan keinginannya tidak tercapai, sungguh orang yang malang.", "pt": "ASSIM, A SENHORITA SU ESPEROU AMARGAMENTE POR TRINTA ANOS, SUA BELEZA SE FOI, E SEU DESEJO FINAL N\u00c3O FOI REALIZADO. QUE PESSOA DESAFORTUNADA.", "text": "Dengan demikian, Nona Su ini menunggu dengan getir selama tiga puluh tahun, kecantikannya memudar, dan keinginannya tidak tercapai, sungguh orang yang malang.", "tr": "B\u00f6ylece Su Han\u0131m otuz y\u0131l bo\u015funa beklemi\u015f, g\u00fczelli\u011fi solmu\u015f, sonunda dile\u011fi ger\u00e7ekle\u015fmemi\u015f, ger\u00e7ekten de talihsiz biri."}, {"bbox": ["618", "1636", "750", "1770"], "fr": "Si la mani\u00e8re forte ne marche pas, essayez la ruse ; si la ruse ne marche pas, insistez. Mille et une m\u00e9thodes, mais ne jamais abandonner.", "id": "Kalau cara halus tidak bisa, pakai cara kasar. Kalau cara kasar tidak bisa, pakai cara memaksa. Ribuan cara, pokoknya jangan lepaskan.", "pt": "SE O JEITO DIRETO N\u00c3O FUNCIONA, TENTE O INDIRETO; SE O INDIRETO N\u00c3O FUNCIONA, INSISTA ROLANDO NO CH\u00c3O. MILHARES DE M\u00c9TODOS, MAS O IMPORTANTE \u00c9 NUNCA DESISTIR.", "text": "Kalau cara halus tidak bisa, pakai cara kasar. Kalau cara kasar tidak bisa, pakai cara memaksa. Ribuan cara, pokoknya jangan lepaskan.", "tr": "D\u00fczg\u00fcn yolla olmazsa zorla, zorla olmazsa yuvarlanarak, binbir t\u00fcrl\u00fc y\u00f6ntemle, asla vazge\u00e7memek gerek."}, {"bbox": ["417", "3885", "502", "3977"], "fr": "Alors pourquoi tardes-tu tant \u00e0 retrouver Mademoiselle Su ?", "id": "Lalu kenapa kau tidak segera mencari Nona Su?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca DEMOROU TANTO PARA PROCURAR A SENHORITA SU?", "text": "Lalu kenapa kau tidak segera mencari Nona Su?", "tr": "Peki sen neden Su Han\u0131m\u0027\u0131 bulmakta bu kadar geciktin?"}, {"bbox": ["147", "3885", "245", "3984"], "fr": "Monsieur Wenchang, auriez-vous oubli\u00e9 Mademoiselle Su pendant toutes ces ann\u00e9es ?", "id": "Tuan Wenchang, apakah selama ini kau sudah melupakan Nona Su?", "pt": "SENHOR WENCHANG, VOC\u00ca ESQUECEU DA SENHORITA SU TODOS ESSES ANOS?", "text": "Tuan Wenchang, apakah selama ini kau sudah melupakan Nona Su?", "tr": "Bay Wen Chang, bunca y\u0131ld\u0131r Su Han\u0131m\u0027\u0131 unuttun mu yoksa?"}, {"bbox": ["323", "1225", "444", "1353"], "fr": "Prends exemple sur moi : fort, autoritaire, bienveillant, allant toujours de l\u0027avant. Envers la femme que tu aimes,", "id": "Belajarlah dariku, kuat, dominan, penuh kasih, pantang menyerah. Terhadap wanita yang disukai,", "pt": "APRENDA COMIGO: SEJA FORTE, DOMINADOR, AME A TODOS, SIGA EM FRENTE COM CORAGEM. PARA A MULHER QUE VOC\u00ca GOSTA,", "text": "Belajarlah dariku, kuat, dominan, penuh kasih, pantang menyerah. Terhadap wanita yang disukai,", "tr": "Benden \u00f6\u011fren; g\u00fc\u00e7l\u00fc, bask\u0131n, sevgi dolu, g\u00f6z\u00fc pek ol. Sevdi\u011fin kad\u0131na kar\u015f\u0131,"}, {"bbox": ["353", "3030", "471", "3167"], "fr": "Bien que la vie soit \u00e9ph\u00e9m\u00e8re comme l\u0027herbe, elle a ses floraisons printani\u00e8res et ses fruits d\u0027automne. Comment pourrait-on parler si facilement de vie et de mort ?", "id": "Meskipun hidup ini seperti rumput liar, tapi ada musim semi yang berbunga dan musim gugur yang berbuah, bagaimana bisa dengan mudah membicarakan hidup dan mati?", "pt": "EMBORA A VIDA SEJA COMO GRAMA, ELA TEM SUA PRIMAVERA FLORESCENTE E SEU OUTONO FRUT\u00cdFERO. COMO SE PODE FALAR T\u00c3O LEVIANAMENTE DE VIDA E MORTE?", "text": "Meskipun hidup ini seperti rumput liar, tapi ada musim semi yang berbunga dan musim gugur yang berbuah, bagaimana bisa dengan mudah membicarakan hidup dan mati?", "tr": "Hayat bir ot \u00e7\u00f6p\u00fc gibi olsa da, bahar\u0131 ve meyvesi vard\u0131r, nas\u0131l olur da \u00f6l\u00fcmden kal\u0131mdan bu kadar kolay bahsedilir?"}, {"bbox": ["441", "42", "537", "110"], "fr": "Tu ne connais m\u00eame pas cette rumeur ?", "id": "Kau bahkan tidak tahu rumor ini?", "pt": "VOC\u00ca NEM SABE DESSE RUMOR?", "text": "Kau bahkan tidak tahu rumor ini?", "tr": "Bu s\u00f6ylentiyi bile bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["521", "2855", "616", "2962"], "fr": "Sans savoir pourquoi, elle s\u0027appr\u00eatait \u00e0 sauter dans le lac.", "id": "Entah bagaimana, dia mau melompat ke danau.", "pt": "N\u00c3O SEI COMO, MAS ELA IA PULAR NO LAGO.", "text": "Entah bagaimana, dia mau melompat ke danau.", "tr": "Nas\u0131l olduysa, g\u00f6le atlamak \u00fczereydi."}, {"bbox": ["323", "3532", "456", "3672"], "fr": "Bien ! C\u0027est \u00e0 nouveau l\u0027heure des questions de Lin San ! Veuillez r\u00e9pondre prudemment tous les deux !", "id": "Baik! Sekarang waktunya Lin San bertanya! Mohon kalian berdua menjawab dengan hati-hati!", "pt": "BOM! CHEGOU A HORA DAS PERGUNTAS DE LIN SAN NOVAMENTE! POR FAVOR, RESPONDAM COM CUIDADO!", "text": "Baik! Sekarang waktunya Lin San bertanya! Mohon kalian berdua menjawab dengan hati-hati!", "tr": "G\u00dcZEL! Y\u0130NE BEN LIN SAN\u0027IN SORU SORMA ZAMANI GELD\u0130! L\u00dcTFEN \u0130K\u0130N\u0130Z DE D\u0130KKATL\u0130CE CEVAP VER\u0130N!"}, {"bbox": ["46", "4004", "154", "4125"], "fr": "Comment pourrais-je oublier ? Pendant trente ans, je n\u0027ai jamais oubli\u00e9 Qinglian !", "id": "Bagaimana mungkin lupa, selama tiga puluh tahun ini, aku tidak pernah melupakan Qinglian!", "pt": "COMO EU PODERIA ESQUECER? EM TRINTA ANOS, EU NUNCA ESQUECI QINGLIAN!", "text": "Bagaimana mungkin lupa, selama tiga puluh tahun ini, aku tidak pernah melupakan Qinglian!", "tr": "NASIL UNUTAB\u0130L\u0130R\u0130M, OTUZ YILDIR QINGLIAN\u0027I H\u0130\u00c7 UNUTMADIM!"}, {"bbox": ["310", "4007", "414", "4133"], "fr": "Cette ann\u00e9e-l\u00e0, Qinglian a envoy\u00e9 une lettre, le monde entier l\u0027a su. J\u0027avais des sentiments, mais je n\u0027avais pas le courage de la revoir !", "id": "Tahun itu sepucuk surat dari Qinglian, seluruh dunia tahu, aku memang punya perasaan, tapi tidak punya muka untuk menemuinya!", "pt": "NAQUELE ANO, A CARTA DE QINGLIAN SE TORNOU CONHECIDA POR TODOS. EU TINHA SENTIMENTOS, MAS N\u00c3O TINHA CORAGEM DE ENCONTR\u00c1-LA!", "text": "Tahun itu sepucuk surat dari Qinglian, seluruh dunia tahu, aku memang punya perasaan, tapi tidak punya muka untuk menemuinya!", "tr": "O y\u0131l Qinglian\u0027in bir mektubuyla t\u00fcm d\u00fcnya \u00f6\u011frendi, niyetim vard\u0131 ama onunla y\u00fczle\u015fecek y\u00fcz\u00fcm yoktu!"}, {"bbox": ["402", "2784", "512", "2907"], "fr": "Elle disait avoir mal au c\u0153ur ou quelque chose comme \u00e7a, alors je lui ai dit : \"Bois plus d\u0027eau chaude.\"", "id": "Dia bilang hatinya sakit atau semacamnya, aku cuma bilang padanya \"minum air hangat saja\".", "pt": "ELA DISSE QUE O CORA\u00c7\u00c3O DO\u00cdA OU ALGO ASSIM, E EU APENAS DISSE \u0027BEBA MAIS \u00c1GUA QUENTE, ENT\u00c3O\u0027.", "text": "Dia bilang hatinya sakit atau semacamnya, aku cuma bilang padanya \"minum air hangat saja\".", "tr": "Kalbinin \u00e7ok a\u011fr\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 falan s\u00f6yledi, ben de ona \"Bol bol s\u0131cak su i\u00e7\" dedim."}, {"bbox": ["542", "4002", "663", "4132"], "fr": "Si tu ne te sens pas bien, bois plus d\u0027eau chaude ; c\u0027\u00e9tait de ma faute avant ; as-tu d\u00e9jeun\u00e9 ; couche-toi t\u00f4t ce soir !", "id": "Badan tidak enak minum air hangat, dulu semua salahku, sudah makan siang belum, malam ini tidur lebih awal ya!", "pt": "SE N\u00c3O ESTIVER SE SENTINDO BEM, BEBA MAIS \u00c1GUA QUENTE; TUDO FOI CULPA MINHA ANTES; VOC\u00ca J\u00c1 ALMO\u00c7OU?; DURMA CEDO ESTA NOITE!", "text": "Badan tidak enak minum air hangat, dulu semua salahku, sudah makan siang belum, malam ini tidur lebih awal ya!", "tr": "\"Keyfin yoksa bol s\u0131cak su i\u00e7\", \"Hepsi benim hatamd\u0131\", \"\u00d6\u011fle yeme\u011fi yedin mi?\", \"Bu gece erken uyu!\""}, {"bbox": ["666", "3068", "775", "3195"], "fr": "Et puis, si tu veux vraiment sauter, va plut\u00f4t l\u00e0-bas, ici l\u0027eau est peu profonde !!", "id": "Lagipula kalau kau benar-benar mau melompat, pergilah ke sana, di sini airnya dangkal!!", "pt": "E SE VOC\u00ca REALMENTE QUER PULAR, DEVERIA IR PARA L\u00c1, AQUI A \u00c1GUA \u00c9 RASA!!", "text": "Lagipula kalau kau benar-benar mau melompat, pergilah ke sana, di sini airnya dangkal!!", "tr": "HEM DE GER\u00c7EKTEN ATLAYACAKSAN, \u015eURAYA G\u0130TMEN LAZIM, BURASI SI\u011e!!"}, {"bbox": ["233", "4430", "333", "4523"], "fr": "Vieux Xu, tu d\u00e9railles, c\u0027est \u00e7a ton personnage ?", "id": "Pak Tua Xu, kau aneh, ya? Apa karaktermu memang begini?", "pt": "VELHO XU, ISSO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO! ESSA \u00c9 A SUA CONFIGURA\u00c7\u00c3O DE PERSONAGEM?", "text": "Pak Tua Xu, kau aneh, ya? Apa karaktermu memang begini?", "tr": "YA\u015eLI XU, BU SEN\u0130N KARAKTER\u0130N DE\u011e\u0130L, SEN\u0130N AYARLARIN B\u00d6YLE M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["656", "4172", "769", "4294"], "fr": "[SFX] Ha ! Monsieur Xu, Mademoiselle Su, vous voulez vous s\u00e9parer maintenant, mais c\u0027est impossible.", "id": "Ha! Tuan Xu, Nona Su, kalian sekarang ingin berpisah pun sudah tidak bisa lagi.", "pt": "HA! SENHOR XU, SENHORITA SU, MESMO QUE VOC\u00caS QUEIRAM SE SEPARAR AGORA, N\u00c3O PODEM MAIS.", "text": "Ha! Tuan Xu, Nona Su, kalian sekarang ingin berpisah pun sudah tidak bisa lagi.", "tr": "HA! BAY XU, SU HANIM, \u015e\u0130MD\u0130 AYRILMAK \u0130STESEN\u0130Z DE ARTIK M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["62", "1425", "151", "1514"], "fr": "Toi, vas-tu prendre exemple sur ce Monsieur Xu ?", "id": "Kau, akankah meniru Tuan Xu ini?", "pt": "VOC\u00ca APRENDERIA COM ESTE SENHOR XU?", "text": "Kau, akankah meniru Tuan Xu ini?", "tr": "Sen, bu Bay Xu\u0027dan \u00f6rnek al\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["50", "2996", "141", "3100"], "fr": "L\u00e2chez-moi, l\u00e2chez-moi ! Laissez-moi mourir !", "id": "Lepaskan aku, lepaskan aku! Biarkan aku mati!", "pt": "ME SOLTE, ME SOLTE! DEIXE-ME MORRER!", "text": "Lepaskan aku, lepaskan aku! Biarkan aku mati!", "tr": "BIRAK BEN\u0130, BIRAK BEN\u0130! BIRAK \u00d6LEY\u0130M!"}, {"bbox": ["635", "3637", "756", "3818"], "fr": "Ne mentez surtout pas ! Il en va de votre bonheur \u00e0 tous les deux pour la vie, cela concerne les g\u00e9n\u00e9rations futures, vos descendants, et le probl\u00e8me d\u00e9mographique futur de Dahua !", "id": "Jangan sampai berbohong ya! Ini menyangkut kebahagiaan seumur hidup kalian berdua, menyangkut generasi mendatang, anak cucu, masalah populasi Da Hua di masa depan!", "pt": "N\u00c3O MINTAM DE JEITO NENHUM! ISSO DIZ RESPEITO \u00c0 FELICIDADE DE VOC\u00caS DOIS PARA O RESTO DA VIDA, \u00c0S GERA\u00c7\u00d5ES FUTURAS, FILHOS E NETOS, E AO FUTURO PROBLEMA POPULACIONAL DA GRANDE HUA!", "text": "Jangan sampai berbohong ya! Ini menyangkut kebahagiaan seumur hidup kalian berdua, menyangkut generasi mendatang, anak cucu, masalah populasi Da Hua di masa depan!", "tr": "SAKIN YALAN S\u00d6YLEMEY\u0130N! BU \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N \u00d6M\u00dcR BOYU MUTLULU\u011eU, GELECEK NES\u0130LLER, \u00c7OCUKLARINIZ VE TORUNLARINIZ, B\u00dcY\u00dcK HUA\u0027NIN GELECEKTEK\u0130 N\u00dcFUS MESELES\u0130YLE \u0130LG\u0130L\u0130!"}, {"bbox": ["512", "2993", "630", "3141"], "fr": "Grande s\u0153ur Su, trente ans se sont \u00e9coul\u00e9s en un clin d\u0027\u0153il, te soucies-tu encore de ce court instant ?", "id": "Kakak Su, tiga puluh tahun telah berlalu dalam sekejap mata, apakah kau masih peduli dengan waktu sesaat ini?", "pt": "IRM\u00c3 SU, TRINTA ANOS PASSARAM NUM PISCAR DE OLHOS, VOC\u00ca AINDA SE IMPORTA COM ESTE MOMENTO?", "text": "Kakak Su, tiga puluh tahun telah berlalu dalam sekejap mata, apakah kau masih peduli dengan waktu sesaat ini?", "tr": "Su Abla, otuz y\u0131l g\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar ge\u00e7ti, sen hala bu k\u0131sac\u0131k an\u0131 m\u0131 dert ediyorsun?"}, {"bbox": ["638", "2326", "719", "2400"], "fr": "Laissez-moi sauter ! Ne m\u0027arr\u00eatez pas !", "id": "Biarkan aku melompat! Jangan halangi aku!", "pt": "DEIXE-ME PULAR! N\u00c3O ME IMPE\u00c7A!", "text": "Biarkan aku melompat! Jangan halangi aku!", "tr": "BIRAKIN ATLAYAYIM! ENGEL OLMAYIN BANA!"}, {"bbox": ["654", "1025", "742", "1114"], "fr": "Vieux Xu, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu sois un Chen Shimei ?!", "id": "Pak Tua Xu, tidak kusangka kau ini Chen Shimei?!", "pt": "VELHO XU, N\u00c3O IMAGINAVA QUE VOC\u00ca FOSSE UM CHEN SHIMEI?!", "text": "Pak Tua Xu, tidak kusangka kau ini Chen Shimei?!", "tr": "YA\u015eLI XU, SEN\u0130N B\u00d6YLE B\u0130R VEFASIZ OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M?!"}, {"bbox": ["304", "814", "426", "945"], "fr": "Mademoiselle Su, cependant, \u00e9crivit une lettre : \"Moi, votre humble servante, je vous sers de tout mon c\u0153ur, esp\u00e9rant que vous me traiterez aussi avec un c\u0153ur loyal.\"", "id": "Nona Su malah menulis surat \u2014 Hamba setia padamu, Tuan, semoga Tuan juga setia padaku.", "pt": "MAS A SENHORITA SU ESCREVEU UMA CARTA: \u0027ESTA SERVA O SERVIR\u00c1 DE TODO O CORA\u00c7\u00c3O, E ESPERO QUE O SENHOR TAMB\u00c9M ME TRATE COM UM CORA\u00c7\u00c3O \u00daNICO.\u0027", "text": "Nona Su malah menulis surat \u2014 Hamba setia padamu, Tuan, semoga Tuan juga setia padaku.", "tr": "SU HANIM \u0130SE B\u0130R MEKTUP YAZMI\u015e: \"NA\u00c7\u0130ZANE KULUNUZ T\u00dcM KALB\u0130YLE EFEND\u0130S\u0130NE H\u0130ZMET EDER, UMARIM EFEND\u0130M DE BANA T\u00dcM KALB\u0130YLE DAVRANIR.\""}, {"bbox": ["652", "2487", "761", "2613"], "fr": "[SFX] Waaaaah ! Pourquoi cette intrigue est-elle si d\u00e9cousue ?", "id": "Waaah! Kenapa alur ceritanya melompat-lompat begini, sih?", "pt": "WAAAAAH! POR QUE ESTA TRAMA \u00c9 T\u00c3O CHEIA DE SALTOS ASSIM, AHHH?", "text": "Waaah! Kenapa alur ceritanya melompat-lompat begini, sih?", "tr": "VAY ANASINI! BU H\u0130KAYE NASIL BU KADAR KOPUK \u0130LERL\u0130YOR AAA?"}, {"bbox": ["671", "3881", "749", "3995"], "fr": "Alors, y a-t-il quelque chose que tu veuilles dire \u00e0 Mademoiselle Su maintenant ?", "id": "Lalu sekarang apa yang ingin kau katakan pada Nona Su?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca TEM ALGO A DIZER PARA A SENHORITA SU AGORA?", "text": "Lalu sekarang apa yang ingin kau katakan pada Nona Su?", "tr": "Peki \u015fimdi Su Han\u0131m\u0027a s\u00f6ylemek istedi\u011fin bir \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["187", "3011", "290", "3088"], "fr": "Qui a cach\u00e9 ce fil rouge ! Pourquoi en as-tu besoin ?", "id": "Siapa yang menyembunyikan benang merah itu! Untuk apa kau mau ini?", "pt": "QUEM ESCONDEU ESSE FIO VERMELHO! PARA QUE VOC\u00ca QUER ISSO?", "text": "Siapa yang menyembunyikan benang merah itu! Untuk apa kau mau ini?", "tr": "O KIZIL \u0130PL\u0130\u011e\u0130 K\u0130M SAKLADI! BUNU NE YAPACAKSIN?"}, {"bbox": ["162", "31", "237", "128"], "fr": "Su Qinglian ? La c\u00e9l\u00e8bre com\u00e9dienne du Lac de l\u0027Ouest, Su Qinglian ?", "id": "Su Qinglian? Primadona Danau Barat, Su Qinglian?", "pt": "SU QINGLIAN? A FAMOSA ATRIZ DO LAGO OESTE, SU QINGLIAN?", "text": "Su Qinglian? Primadona Danau Barat, Su Qinglian?", "tr": "Su Qinglian? Bat\u0131 G\u00f6l\u00fc\u0027n\u00fcn \u00fcnl\u00fc sanat\u00e7\u0131s\u0131 Su Qinglian m\u0131?"}, {"bbox": ["192", "175", "296", "250"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, quelles sont les origines de cette Su Qinglian ?", "id": "Nona Besar, Su Qinglian ini siapa sebenarnya?", "pt": "JOVEM SENHORITA, QUAL \u00c9 A HIST\u00d3RIA DESTA SU QINGLIAN?", "text": "Nona Besar, Su Qinglian ini siapa sebenarnya?", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m, bu Su Qinglian kimdir nedir?"}, {"bbox": ["64", "3130", "167", "3205"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, o\u00f9 est cette pelote de fil rouge que tu as cach\u00e9e ?", "id": "Nona Besar, gulungan benang merah yang kau sembunyikan itu mana?", "pt": "JOVEM SENHORITA, E AQUELE EMARANHADO DE FIO VERMELHO QUE VOC\u00ca ESCONDEU?", "text": "Nona Besar, gulungan benang merah yang kau sembunyikan itu mana?", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, SAKLADI\u011eIN O KIZIL \u0130PL\u0130K YUMA\u011eI NEREDE?"}, {"bbox": ["55", "4169", "162", "4245"], "fr": "L\u00e2chez-moi, l\u00e2chez-moi, laissez-moi mourir.", "id": "Lepaskan aku, lepaskan aku, biarkan aku mati.", "pt": "ME SOLTE, ME SOLTE! DEIXE-ME MORRER.", "text": "Lepaskan aku, lepaskan aku, biarkan aku mati.", "tr": "B\u0131rak beni, b\u0131rak beni, b\u0131rak \u00f6leyim."}, {"bbox": ["214", "2855", "360", "2955"], "fr": "Ce n\u0027est pas normal ! Tout allait bien \u00e0 l\u0027instant, que s\u0027est-il pass\u00e9 ?!", "id": "Tidak benar! Tadi bukannya baik-baik saja, sebenarnya apa yang terjadi?!", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO! N\u00c3O ESTAVA TUDO BEM AGORA H\u00c1 POUCO? O QUE DIABOS ACONTECEU?!", "text": "Tidak benar! Tadi bukannya baik-baik saja, sebenarnya apa yang terjadi?!", "tr": "B\u0130R YANLI\u015eLIK VAR! AZ \u00d6NCE HER \u015eEY YOLUNDA DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130, NE OLDU B\u00d6YLE?!"}, {"bbox": ["494", "4245", "630", "4317"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 assez de torturer les c\u00e9libataires avec leur affection, et maintenant ils veulent sauter dans la rivi\u00e8re pour se suicider.", "id": "Menyiksa para jomblo saja belum cukup, malah mau bunuh diri lompat ke sungai.", "pt": "J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE PARA MATAR OS SOLTEIROS DE INVEJA, E AINDA QUEREM PULAR NO RIO PARA SE SUICIDAR?", "text": "Menyiksa para jomblo saja belum cukup, malah mau bunuh diri lompat ke sungai.", "tr": "YALNIZLARI KISKAN\u00c7LIKTAN \u00c7ATLATMAYA VAK\u0130T BULAMADAN B\u0130R DE NEHRE ATLAYIP \u0130NT\u0130HAR MI EDECEKS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["313", "1912", "424", "2115"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais le Vieux Xu, et que cette Su Qinglian voulait jouer les difficiles avec moi, je l\u0027attacherais directement et lui chatouillerais la plante des pieds pendant sept jours et sept nuits ! On verrait bien si elle pourrait encore \"esp\u00e9rer que vous me traiterez aussi avec un c\u0153ur loyal\" ?", "id": "Kalau aku Pak Tua Xu, Su Qinglian ini mau main-main karakter denganku, aku akan langsung mengikatnya dan menggelitik telapak kakinya tujuh hari tujuh malam! Lihat apa dia masih bisa \"semoga Tuan juga setia padaku\"?", "pt": "SE EU FOSSE O VELHO XU, E ESSA SU QINGLIAN QUISESSE FAZER JOGUINHOS COMIGO, EU A AMARRARIA E FARIA C\u00d3CEGAS NOS P\u00c9S DELA POR SETE DIAS E SETE NOITES! QUERO VER SE ELA AINDA DIRIA \u0027ESPERO QUE O SENHOR TAMB\u00c9M ME TRATE COM UM CORA\u00c7\u00c3O \u00daNICO\u0027!", "text": "Kalau aku Pak Tua Xu, Su Qinglian ini mau main-main karakter denganku, aku akan langsung mengikatnya dan menggelitik telapak kakinya tujuh hari tujuh malam! Lihat apa dia masih bisa \"semoga Tuan juga setia padaku\"?", "tr": "BEN YA\u015eLI XU\u0027NUN YER\u0130NDE OLSAM, BU SU QINGLIAN BEN\u0130MLE KARAKTER OYUNLARI OYNAMAYA KALKARSA, ONU DO\u011eRUDAN BA\u011eLAR, YED\u0130 G\u00dcN YED\u0130 GECE AYAK TABANLARINI GIDIKLARDIM! BAKALIM O ZAMAN HALA \"EFEND\u0130M DE BANA T\u00dcM KALB\u0130YLE DAVRANIR\" D\u0130YEB\u0130LECEK M\u0130?"}, {"bbox": ["20", "1582", "90", "1663"], "fr": "Apprendre de lui ? Quelle idiotie !", "id": "Belajar darinya untuk apa? Bodoh sekali! Huh!", "pt": "APRENDER COM ELE? PARA QU\u00ca? QUE IDIOTICE! CARA!", "text": "Belajar darinya untuk apa? Bodoh sekali! Huh!", "tr": "ONDAN NE \u00d6\u011eRENECE\u011e\u0130M? APTALCA! PUH!"}, {"bbox": ["388", "4172", "512", "4284"], "fr": "Arr\u00eatez de vous disputer, ces deux personnes se sont manqu\u00e9es pendant plus de trente ans, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 assez poignant sans vouloir en plus se jeter \u00e0 l\u0027eau.", "id": "Jangan bertengkar lagi, dua orang saling merindukan lebih dari tiga puluh tahun, menyiksa para jomblo saja belum cukup, malah mau bunuh diri lompat ke sungai.", "pt": "PAREM DE BRIGAR! OS DOIS SENTIRAM SAUDADES UM DO OUTRO POR MAIS DE TRINTA ANOS, J\u00c1 EST\u00c3O TORTURANDO OS SOLTEIROS O SUFICIENTE, E AINDA QUEREM PULAR NO RIO?", "text": "Jangan bertengkar lagi, dua orang saling merindukan lebih dari tiga puluh tahun, menyiksa para jomblo saja belum cukup, malah mau bunuh diri lompat ke sungai.", "tr": "TARTI\u015eMAYI KES\u0130N, \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 OTUZ YILDAN FAZLADIR B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130 \u00d6ZL\u00dcYOR, BU KADAR A\u015eK G\u00d6STER\u0130S\u0130 YETMEZM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 B\u0130R DE NEHRE ATLAYIP \u0130NT\u0130HAR MI EDECEKLER?"}, {"bbox": ["647", "2051", "738", "2130"], "fr": "En quoi est-ce pervers ?", "id": "Apanya yang mesum?", "pt": "COMO ISSO \u00c9 PERVERTIDO?", "text": "Apanya yang mesum?", "tr": "NERES\u0130 SAPIK\u00c7A?"}, {"bbox": ["95", "1630", "178", "1703"], "fr": "Ce vieil homme devrait prendre exemple sur moi.", "id": "Kakek tua ini seharusnya belajar dariku.", "pt": "ESSE VELHOTE DEVERIA APRENDER COMIGO, ISSO SIM.", "text": "Kakek tua ini seharusnya belajar dariku.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam benden \u00f6\u011frenmeli asl\u0131nda."}, {"bbox": ["179", "4302", "280", "4385"], "fr": "Qinglian, ne sois pas impulsive !!", "id": "Qinglian, jangan gegabah!!", "pt": "QINGLIAN, N\u00c3O SEJA IMPULSIVA!!", "text": "Qinglian, jangan gegabah!!", "tr": "QINGLIAN, SAKIN ACELEC\u0130 DAVRANMA!!"}, {"bbox": ["250", "277", "422", "399"], "fr": "Plus tard, elle a rencontr\u00e9 et est tomb\u00e9e amoureuse de Monsieur Wenchang, un \u00e9rudit talentueux et une belle dame, c\u0027\u00e9tait la nouvelle \u00e0 la une \u00e0 l\u0027\u00e9poque !", "id": "Kemudian saling mengenal dan jatuh cinta dengan Tuan Wenchang, pria berbakat dan wanita cantik, bisa dibilang jadi berita utama saat itu!", "pt": "DEPOIS, ELA E O SENHOR WENCHANG SE CONHECERAM E SE APAIXONARAM. UM TALENTO E UMA BELA, FOI A GRANDE NOT\u00cdCIA DAQUELES TEMPOS!", "text": "Kemudian saling mengenal dan jatuh cinta dengan Tuan Wenchang, pria berbakat dan wanita cantik, bisa dibilang jadi berita utama saat itu!", "tr": "Sonra Bay Wen Chang ile tan\u0131\u015f\u0131p birbirlerine a\u015f\u0131k oldular, yetenekli adam ve g\u00fczel kad\u0131n, o zamanlar man\u015fetlerden d\u00fc\u015fm\u00fcyordu!"}, {"bbox": ["522", "1889", "631", "2015"], "fr": "Pervers !!!! Va-t\u0027en !!", "id": "Mesum!!!! Pergi sana!!", "pt": "PERVERTIDO!!!! SAIA DAQUI!!", "text": "Mesum!!!! Pergi sana!!", "tr": "SAPIK!!!! DEFOL G\u0130T!!"}, {"bbox": ["539", "339", "734", "439"], "fr": "Apr\u00e8s le d\u00e9part de Monsieur Wenchang, Mademoiselle Su a effectivement rang\u00e9 son qin et ferm\u00e9 sa porte aux visiteurs.", "id": "Nona Su setelah Tuan Wenchang pergi,\u7adf\u7136 menyegel qin kesayangannya dan menutup diri dari tamu.", "pt": "DEPOIS QUE O SENHOR WENCHANG PARTIU, A SENHORITA SU GUARDOU SEU QIN PRECIOSO E FECHOU AS PORTAS, RECUSANDO VISITANTES.", "text": "Nona Su setelah Tuan Wenchang pergi,\u7adf\u7136 menyegel qin kesayangannya dan menutup diri dari tamu.", "tr": "Su Han\u0131m, Bay Wen Chang gittikten sonra enstr\u00fcman\u0131n\u0131 m\u00fch\u00fcrlemi\u015f, kap\u0131lar\u0131n\u0131 kapat\u0131p kimseyi kabul etmemi\u015f."}, {"bbox": ["31", "72", "104", "154"], "fr": "Qinglian, est-ce vraiment toi ?", "id": "Qinglian, benarkah ini kau?", "pt": "QINGLIAN, \u00c9 VOC\u00ca MESMA?", "text": "Qinglian, benarkah ini kau?", "tr": "Qinglian, ger\u00e7ekten sen misin?"}, {"bbox": ["565", "2670", "658", "2723"], "fr": "\u00c7a suffit ! Tais-toi !", "id": "Sudah! Diam kau!", "pt": "CHEGA! CALE A BOCA!", "text": "Sudah! Diam kau!", "tr": "TAMAM! KAPA \u00c7ENEN\u0130!"}, {"bbox": ["536", "128", "689", "223"], "fr": "Ensuite, Monsieur Wenchang est parti \u00e9tudier dans le Nord, et il est rest\u00e9 absent pendant de nombreuses ann\u00e9es.", "id": "Setelah itu Tuan Wenchang pergi ke utara untuk belajar, perginya bertahun-tahun.", "pt": "DEPOIS, O SENHOR WENCHANG FOI PARA O NORTE ESTUDAR E FICOU L\u00c1 POR MUITOS ANOS.", "text": "Setelah itu Tuan Wenchang pergi ke utara untuk belajar, perginya bertahun-tahun.", "tr": "Ondan sonra Bay Wen Chang okumak i\u00e7in kuzeye gitmi\u015f ve y\u0131llarca d\u00f6nmemi\u015f."}, {"bbox": ["242", "2332", "348", "2419"], "fr": "Jeune Lin ! Viens vite m\u0027aider !! Je ne vais plus tenir longtemps !!", "id": "Adik Lin! Cepat datang seseorang bantu!! Aku sudah tidak kuat menahannya!!", "pt": "IRM\u00c3OZINHO LIN! VENHA ALGU\u00c9M ME AJUDAR RAPIDAMENTE!! N\u00c3O CONSIGO MAIS SEGURAR!!", "text": "Adik Lin! Cepat datang seseorang bantu!! Aku sudah tidak kuat menahannya!!", "tr": "KARDE\u015e LIN! \u00c7ABUK B\u0130R\u0130 YARDIMA GELS\u0130N!! ARTIK TUTAMIYORUM!!"}, {"bbox": ["253", "2633", "356", "2700"], "fr": "Laisse-moi sauter !", "id": "Biarkan aku melompat!", "pt": "DEIXE-ME PULAR!", "text": "Biarkan aku melompat!", "tr": "BIRAKIN ATLAYAYIM!"}, {"bbox": ["25", "2340", "136", "2388"], "fr": "[SFX] A\u00efe a\u00efe a\u00efe, encore tremp\u00e9, pourquoi est-ce que...", "id": "Aiya aiya... Basah kuyup lagi... Kenapa harus...", "pt": "AI, AI... MOLHADO DE NOVO... POR QUE EU DE NOVO?", "text": "Aiya aiya... Basah kuyup lagi... Kenapa harus...", "tr": "OF OF, Y\u0130NE SIRILSIKLAM OLDUM. NEDEN HEP BEN?"}, {"bbox": ["411", "496", "509", "611"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, ton style ! Ton regard !", "id": "Nona Besar, gayamu! Tatapan matamu!", "pt": "JOVEM SENHORITA, SEU ESTILO! SEU OLHAR!", "text": "Nona Besar, gayamu! Tatapan matamu!", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, SEN\u0130N BU TARZIN! BU BAKI\u015eLARIN!"}, {"bbox": ["511", "4459", "576", "4523"], "fr": "Vraiment...", "id": "Sungguh, deh.", "pt": "QUE COISA...", "text": "Sungguh, deh.", "tr": "Ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["145", "3602", "193", "3650"], "fr": "Mm-hmm !", "id": "Mm-hm!", "pt": "UHUM! UHUM!", "text": "Mm-hm!", "tr": "H\u0131 h\u0131!"}, {"bbox": ["66", "1907", "146", "1988"], "fr": "Lin San, toi...", "id": "Lin San, kau...", "pt": "LIN SAN, VOC\u00ca...", "text": "Lin San, kau...", "tr": "Lin San, sen..."}, {"bbox": ["35", "1179", "113", "1250"], "fr": "Lin San", "id": "Lin San", "pt": "LIN SAN!", "text": "Lin San", "tr": "Lin San"}, {"bbox": ["27", "264", "218", "386"], "fr": "Su Qinglian \u00e9tait autrefois une c\u00e9l\u00e8bre com\u00e9dienne d\u0027op\u00e9ra du Jiangsu et du Zhejiang, ainsi que la premi\u00e8re courtisane du Pavillon Fenghua au Lac de l\u0027Ouest.", "id": "Su Qinglian adalah primadona opera terkenal dari Jiangsu dan Zhejiang di masa lalu, juga kembang nomor satu yang paling populer di Paviliun Fengya Danau Barat.", "pt": "SU QINGLIAN ERA UMA FAMOSA ATRIZ DE \u00d3PERA DAS REGI\u00d5ES DE JIANGSU E ZHEJIANG, E TAMB\u00c9M A CORTES\u00c3 MAIS POPULAR DO PAVILH\u00c3O FENGYA DO LAGO OESTE.", "text": "Su Qinglian adalah primadona opera terkenal dari Jiangsu dan Zhejiang di masa lalu, juga kembang nomor satu yang paling populer di Paviliun Fengya Danau Barat.", "tr": "Su Qinglian, bir zamanlar Jiangsu ve Zhejiang b\u00f6lgelerinin opera sanat\u00e7\u0131s\u0131 ve ayn\u0131 zamanda Bat\u0131 G\u00f6l\u00fc\u0027ndeki Fengya K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn bir numaral\u0131 g\u00f6zde kurtizan\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["21", "642", "99", "721"], "fr": "C\u0027est si touchant !", "id": "Mengharukan sekali!", "pt": "QUE COMOVENTE!", "text": "Mengharukan sekali!", "tr": "\u00c7OK DUYGULANDIRICI!"}, {"bbox": ["698", "3340", "770", "3411"], "fr": "Jeune ma\u00eetre.", "id": "Tuan Muda...", "pt": "JOVEM MESTRE...", "text": "Tuan Muda...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi..."}, {"bbox": ["242", "2332", "348", "2419"], "fr": "Jeune Lin ! Viens vite m\u0027aider !! Je ne vais plus tenir longtemps !!", "id": "Adik Lin! Cepat datang seseorang bantu!! Aku sudah tidak kuat menahannya!!", "pt": "IRM\u00c3OZINHO LIN! VENHA ALGU\u00c9M ME AJUDAR RAPIDAMENTE!! N\u00c3O CONSIGO MAIS SEGURAR!!", "text": "Adik Lin! Cepat datang seseorang bantu!! Aku sudah tidak kuat menahannya!!", "tr": "KARDE\u015e LIN! \u00c7ABUK B\u0130R\u0130 YARDIMA GELS\u0130N!! ARTIK TUTAMIYORUM!!"}, {"bbox": ["334", "3252", "417", "3281"], "fr": "Intarissable.", "id": "Mengalir tanpa henti", "pt": "FALAR SEM PARAR", "text": "Mengalir tanpa henti", "tr": "ARDI ARKASI KES\u0130LMEDEN"}, {"bbox": ["240", "1630", "317", "1692"], "fr": "Apprendre quoi de toi ?", "id": "Belajar apa darimu?", "pt": "APRENDER O QU\u00ca COM VOC\u00ca?", "text": "Belajar apa darimu?", "tr": "Senden ne \u00f6\u011frenece\u011fim?"}, {"bbox": ["346", "3338", "429", "3365"], "fr": "Tel un torrent.", "id": "Bagaikan sungai yang deras", "pt": "COMO UM RIO CAUDALOSO", "text": "Bagaikan sungai yang deras", "tr": "\u00c7A\u011eLAYAN B\u0130R NEH\u0130R G\u0130B\u0130"}, {"bbox": ["46", "2318", "123", "2371"], "fr": "[SFX] A\u00efe a\u00efe a\u00efe, encore tremp\u00e9, pourquoi est-ce que...", "id": "Aiya aiya... Basah kuyup lagi... Kenapa harus...", "pt": "AI, AI... MOLHADO DE NOVO... POR QUE EU DE NOVO?", "text": "Aiya aiya... Basah kuyup lagi... Kenapa harus...", "tr": "OF OF, Y\u0130NE SIRILSIKLAM OLDUM. NEDEN HEP BEN?"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/59/3.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "817", "681", "945"], "fr": "Laissons-les tranquillement se rem\u00e9morer le bon vieux temps, ne les d\u00e9rangeons pas.", "id": "Biarkan mereka bernostalgia dengan baik, kita jangan mengganggu mereka.", "pt": "DEIXE-OS RELEMBRAR OS VELHOS TEMPOS. N\u00c3O VAMOS ATRAPALH\u00c1-LOS.", "text": "Biarkan mereka bernostalgia dengan baik, kita jangan mengganggu mereka.", "tr": "B\u0131rakal\u0131m da hasret gidersinler, biz onlara engel olmayal\u0131m."}, {"bbox": ["302", "555", "422", "688"], "fr": "Qinglian, tu m\u0027as vraiment manqu\u00e9 pendant tout ce temps.", "id": "Qinglian, aku benar-benar selalu merindukanmu.", "pt": "QINGLIAN, EU REALMENTE SENTI SUA FALTA O TEMPO TODO.", "text": "Qinglian, aku benar-benar selalu merindukanmu.", "tr": "Qinglian, ben ger\u00e7ekten de hep seni d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["224", "1634", "348", "1739"], "fr": "Le fil rouge nou\u00e9 \u00e0 la cheville... Toi, le deuxi\u00e8me plus grand \u00e9rudit du monde, tu n\u0027en as jamais entendu parler ?", "id": "Benang merah mengikat pergelangan kaki... Kau yang ilmunya nomor dua di dunia ini, masa belum pernah dengar ini?", "pt": "O FIO VERMELHO AMARRADO AO TORNOZELO... VOC\u00ca, COM SEU \u0027SEGUNDO MAIOR TALENTO DO MUNDO\u0027, NUNCA OUVIU FALAR DISSO?", "text": "Benang merah mengikat pergelangan kaki... Kau yang ilmunya nomor dua di dunia ini, masa belum pernah dengar ini?", "tr": "KADER\u0130N KIRMIZI \u0130PL\u0130\u011e\u0130 AYAK B\u0130LE\u011e\u0130NE BA\u011eLANIR, SEN K\u0130 D\u00dcNYANIN \u0130K\u0130NC\u0130 B\u00dcY\u00dcK AL\u0130M\u0130S\u0130N, BUNU B\u0130LE DUYMADIN MI?"}, {"bbox": ["521", "3089", "653", "3190"], "fr": "Se pourrait-il que la jeune ma\u00eetresse et moi n\u0027ayons pas ce destin ?", "id": "Mungkinkah aku dan Nona Besar tidak berjodoh?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU E A JOVEM SENHORITA N\u00c3O TEMOS ESSE DESTINO?", "text": "Mungkinkah aku dan Nona Besar tidak berjodoh?", "tr": "Yoksa Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027la aram\u0131zda o k\u0131smet yok mu?"}, {"bbox": ["52", "1327", "173", "1414"], "fr": "Attacher le fil rouge, c\u0027est une bonne action de ta part, mais la technique n\u0027est pas tout \u00e0 fait correcte !", "id": "Mengikat benang merah itu bisa dibilang kau melakukan perbuatan baik, hanya saja caranya agak salah!", "pt": "AMARRAR O FIO VERMELHO FOI UMA BOA A\u00c7\u00c3O SUA, MAS A T\u00c9CNICA ESTAVA UM POUCO ERRADA!", "text": "Mengikat benang merah itu bisa dibilang kau melakukan perbuatan baik, hanya saja caranya agak salah!", "tr": "KIZIL \u0130PL\u0130\u011e\u0130 BA\u011eLAMAKLA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY YAPTIN SAYILIR, AMA Y\u00d6NTEM\u0130N B\u0130RAZ YANLI\u015e!"}, {"bbox": ["237", "1173", "363", "1251"], "fr": "En sortant, as-tu vu une sc\u00e8ne particuli\u00e8rement int\u00e9ressante ?", "id": "Apakah saat keluar tadi, kau melihat pemandangan yang menarik?", "pt": "QUANDO SAIU, VOC\u00ca VIU ALGUMA CENA INTERESSANTE?", "text": "Apakah saat keluar tadi, kau melihat pemandangan yang menarik?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karken ilgin\u00e7 bir manzarayla m\u0131 kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131n?"}, {"bbox": ["679", "968", "767", "1066"], "fr": "Tu ne peux pas \u00eatre s\u00e9rieux plus de trois minutes ?", "id": "Tidak bisakah kau bersikap serius lebih dari tiga menit?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE FICAR S\u00c9RIO POR MAIS DE TR\u00caS MINUTOS?", "text": "Tidak bisakah kau bersikap serius lebih dari tiga menit?", "tr": "Sen \u00fc\u00e7 dakika olsun ciddi duramaz m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["591", "300", "677", "402"], "fr": "Comment cela pourrait-il se terminer si facilement ?", "id": "Mana bisa bubar begitu saja?", "pt": "COMO PODE ACABAR ASSIM T\u00c3O DE REPENTE?", "text": "Mana bisa bubar begitu saja?", "tr": "Nas\u0131l olur da birdenbire da\u011f\u0131l\u0131r?"}, {"bbox": ["282", "1346", "365", "1426"], "fr": "Ah ? Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Hah? Apanya yang salah?", "pt": "AH? ONDE EST\u00c1 ERRADO?", "text": "Hah? Apanya yang salah?", "tr": "Ha? Neresi yanl\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["52", "1996", "141", "2071"], "fr": "Quoi, il y a donc une telle coutume ?", "id": "Apa, ternyata ada pepatah seperti itu?", "pt": "O QU\u00ca? ENT\u00c3O EXISTE ESSA HIST\u00d3RIA?", "text": "Apa, ternyata ada pepatah seperti itu?", "tr": "Ne, me\u011fer b\u00f6yle bir \u015fey de mi varm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["27", "1199", "130", "1273"], "fr": "Pourquoi la jeune ma\u00eetresse rit-elle en cachette depuis tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Kenapa Nona Besar senyum-senyum sendiri terus?", "pt": "POR QUE A JOVEM SENHORITA EST\u00c1 RINDO ESCONDIDO O TEMPO TODO?", "text": "Kenapa Nona Besar senyum-senyum sendiri terus?", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m neden s\u00fcrekli gizlice k\u0131k\u0131rd\u0131yor?"}, {"bbox": ["84", "64", "165", "168"], "fr": "Le fil rouge est d\u00e9j\u00e0 nou\u00e9,", "id": "Benang merahnya sudah terikat,", "pt": "O FIO VERMELHO J\u00c1 EST\u00c1 AMARRADO,", "text": "Benang merahnya sudah terikat,", "tr": "K\u0131z\u0131l iplik ba\u011fland\u0131 bile,"}, {"bbox": ["76", "2653", "183", "2773"], "fr": "C\u0027est difficile \u00e0 nouer !", "id": "Ini susah diikat, lho!", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO DIF\u00cdCEL DE AMARRAR!", "text": "Ini susah diikat, lho!", "tr": "BUNU BA\u011eLAMAK \u00c7OK ZOR!"}, {"bbox": ["51", "1656", "137", "1735"], "fr": "Ce fil rouge, tu l\u0027as nou\u00e9 au mauvais endroit.", "id": "Benang merah ini, kau salah mengikatnya.", "pt": "ESTE FIO VERMELHO, VOC\u00ca AMARROU NO LUGAR ERRADO.", "text": "Benang merah ini, kau salah mengikatnya.", "tr": "Bu k\u0131z\u0131l ipli\u011fi yanl\u0131\u015f yere ba\u011flad\u0131n."}, {"bbox": ["626", "2330", "730", "2435"], "fr": "Est-ce que c\u0027est bon si je le noue comme \u00e7a ?", "id": "Diikat begini sudah bisa?", "pt": "AMARRAR ASSIM EST\u00c1 BOM?", "text": "Diikat begini sudah bisa?", "tr": "B\u00f6yle ba\u011flasam olur mu?"}, {"bbox": ["432", "1028", "500", "1098"], "fr": "Ah !", "id": "Ah!", "pt": "AH!", "text": "Ah!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["527", "1237", "641", "1352"], "fr": "Hein ?!", "id": "Hah?!", "pt": "AH?!", "text": "Hah?!", "tr": "HA?!"}, {"bbox": ["105", "2079", "187", "2163"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, attendez...", "id": "Nona Besar, tunggu sebentar...", "pt": "JOVEM SENHORITA, ESPERE...", "text": "Nona Besar, tunggu sebentar...", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, B\u0130R BEKLEY\u0130N..."}, {"bbox": ["187", "2201", "315", "2268"], "fr": "H\u00e9 ?! Lin San, qu\u0027est-ce que tu essaies de faire ?", "id": "Eh?! Lin San, apa yang mau kau lakukan?", "pt": "EI?! LIN SAN, O QUE VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Eh?! Lin San, apa yang mau kau lakukan?", "tr": "HEY?! LIN SAN, NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["667", "689", "744", "766"], "fr": "Qinglian !", "id": "Qinglian!", "pt": "QINGLIAN!", "text": "Qinglian!", "tr": "QINGLIAN!"}, {"bbox": ["585", "561", "668", "655"], "fr": "Wenchang !", "id": "Wenchang!", "pt": "WENCHANG!", "text": "Wenchang!", "tr": "WEN CHANG!"}, {"bbox": ["657", "3222", "721", "3288"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "Areh?", "pt": "HEIN?", "text": "Areh?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/59/4.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "946", "700", "1048"], "fr": "Pourquoi cette perplexit\u00e9 ? Tu te d\u00e9robes m\u00eame pour une si petite chose ?", "id": "Kenapa kau tidak melepaskannya? Hal sekecil ini saja malas?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DESAMARRA? PREGUI\u00c7OSO AT\u00c9 PARA UMA COISA T\u00c3O PEQUENA?", "text": "Kenapa kau tidak melepaskannya? Hal sekecil ini saja malas?", "tr": "NEDEN \u00c7\u00d6ZM\u00dcYORSUN? BU KADAR BAS\u0130T B\u0130R \u0130\u015eTE B\u0130LE TEMBELL\u0130K M\u0130 YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["100", "490", "232", "644"], "fr": "Lin San, qu\u0027est-ce que tu noues ! D\u00e9noue vite celui que tu as au pied !!", "id": "Lin San, apa yang kau ikat! Cepat lepaskan yang di kakimu!!", "pt": "LIN SAN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AMARRANDO?! DESAMARRE ISSO DO SEU P\u00c9 RAPIDAMENTE!!", "text": "Lin San, apa yang kau ikat! Cepat lepaskan yang di kakimu!!", "tr": "LIN SAN, NE BA\u011eLIYORSUN \u00d6YLE! \u00c7ABUK AYA\u011eINDAK\u0130N\u0130 \u00c7\u00d6Z!!"}, {"bbox": ["149", "45", "255", "171"], "fr": "Regarde, les fils rouges sont nou\u00e9s ensemble, c\u0027est comme \u00e7a qu\u0027on fait, jeune ma\u00eetresse ?", "id": "Lihat, benang merahnya sudah terikat bersama, begini cara mengikatnya, Nona Besar?", "pt": "OLHE, OS FIOS VERMELHOS EST\u00c3O AMARRADOS JUNTOS. \u00c9 ASSIM QUE SE AMARRA, JOVEM SENHORITA?", "text": "Lihat, benang merahnya sudah terikat bersama, begini cara mengikatnya, Nona Besar?", "tr": "BAK KIZIL \u0130PL\u0130KLER B\u0130RB\u0130R\u0130NE BA\u011eLANDI, B\u00d6YLE M\u0130 BA\u011eLANIR, GEN\u00c7 HANIM?"}, {"bbox": ["512", "873", "604", "965"], "fr": "Quel genre de personne...", "id": "Orang macam apa ini...", "pt": "QUE TIPO DE PESSOA...", "text": "Orang macam apa ini...", "tr": "Ne bi\u00e7im insan bu..."}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/59/5.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "3482", "202", "3598"], "fr": "Lin San, toi, tu es en train de t\u0027encanailler avec la d\u00e9mone de la Secte du Lotus Blanc ?!", "id": "Lin San, kau, kau\u7adf\u7136 berdekat-dekatan dengan wanita iblis dari Sekte Teratai Putih?!", "pt": "LIN SAN, VOC\u00ca... VOC\u00ca ESTAVA SE AGARRANDO COM A DEM\u00d4NIA DA SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO?!", "text": "Lin San, kau, kau\u7adf\u7136 berdekat-dekatan dengan wanita iblis dari Sekte Teratai Putih?!", "tr": "LIN SAN, SEN, SEN BEYAZ LOTUS TAR\u0130KATI\u0027NIN \u015eEYTAN\u0130 KADINIYLA \u0130T\u0130\u015e\u0130P KAKI\u015eIYOR MUSUN?!"}, {"bbox": ["35", "4305", "146", "4420"], "fr": "C\u0027est de toi que je parle ! D\u00e9mone, d\u00e9mone, d\u00e9mone, d\u00e9mone, d\u00e9mone, d\u00e9mone, d\u00e9mone !!", "id": "Kau yang kumaksud! Wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis!!", "pt": "ESTOU FALANDO DE VOC\u00ca! DEM\u00d4NIA, DEM\u00d4NIA, DEM\u00d4NIA, DEM\u00d4NIA, DEM\u00d4NIA, DEM\u00d4NIA, DEM\u00d4NIA!!", "text": "Kau yang kumaksud! Wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis, wanita iblis!!", "tr": "SANA D\u0130YORUM! \u015eEYTAN\u0130 KADIN \u015eEYTAN\u0130 KADIN \u015eEYTAN\u0130 KADIN \u015eEYTAN\u0130 KADIN \u015eEYTAN\u0130 KADIN \u015eEYTAN\u0130 KADIN \u015eEYTAN\u0130 KADIN!!"}, {"bbox": ["308", "3501", "425", "3638"], "fr": "[SFX] Waouh ! Jeune ma\u00eetresse, que dites-vous ? Ne vous m\u00e9prenez pas ! Je n\u0027ai rien fait !", "id": "Wah! Nona Besar, apa yang kau katakan? Jangan salah paham! Aku tidak melakukan apa-apa!", "pt": "UAU! JOVEM SENHORITA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? N\u00c3O ME ENTENDA MAL! EU N\u00c3O FIZ NADA!", "text": "Wah! Nona Besar, apa yang kau katakan? Jangan salah paham! Aku tidak melakukan apa-apa!", "tr": "VAY! GEN\u00c7 HANIM NE D\u0130YORSUNUZ? YANLI\u015e ANLAMAYIN! BEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPMADIM!"}, {"bbox": ["648", "3307", "758", "3409"], "fr": "[SFX] Oh ho ho, ne pense pas t\u0027\u00e9chapper si facilement de mes mains !", "id": "Oh hoho, jangan harap bisa lepas dariku begitu saja!", "pt": "OHOHO, N\u00c3O PENSE QUE VAI ESCAPAR DAS MINHAS M\u00c3OS T\u00c3O FACILMENTE!", "text": "Oh hoho, jangan harap bisa lepas dariku begitu saja!", "tr": "OH HOHO, EL\u0130MDEN O KADAR KOLAY KURTULACA\u011eINI SANMA!"}, {"bbox": ["431", "3934", "548", "4048"], "fr": "Tu m\u0027appelles d\u00e9mone, alors cette d\u00e9mone va te tuer aujourd\u0027hui.", "id": "Kau bilang aku wanita iblis, wanita iblis ini hari ini akan membunuhmu.", "pt": "VOC\u00ca ME CHAMOU DE DEM\u00d4NIA? ENT\u00c3O ESTA DEM\u00d4NIA VAI TE MATAR HOJE.", "text": "Kau bilang aku wanita iblis, wanita iblis ini hari ini akan membunuhmu.", "tr": "BANA \u015eEYTAN\u0130 KADIN DED\u0130N, BU \u015eEYTAN\u0130 KADIN BUG\u00dcN SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRECEK."}, {"bbox": ["30", "2763", "155", "2838"], "fr": "Est-ce que je te manquais au point que tu t\u0027es enfui en cachette \u00e0 Hangzhou ?", "id": "Apakah kau merindukanku makanya diam-diam datang ke Hangzhou?", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA COM SAUDADES DE MIM, POR ISSO VEIO ESCONDIDO PARA HANGZHOU?", "text": "Apakah kau merindukanku makanya diam-diam datang ke Hangzhou?", "tr": "BEN\u0130 \u00d6ZLED\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 G\u0130ZL\u0130CE HANGZHOU\u0027YA KADAR GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["537", "2775", "634", "2844"], "fr": "J\u0027ai g\u00e2ch\u00e9 ton petit moment tout \u00e0 l\u0027heure, tu peux continuer.", "id": "Tadi aku mengganggu urusan baikmu, kau lanjutkan saja.", "pt": "EU ATRAPALHEI SEUS PLANOS AGORA POUCO, PODE CONTINUAR.", "text": "Tadi aku mengganggu urusan baikmu, kau lanjutkan saja.", "tr": "Az \u00f6nce senin i\u015fini bozdum, sen devam et."}, {"bbox": ["252", "2787", "343", "2892"], "fr": "Qui t\u0027a regrett\u00e9, esp\u00e8ce d\u0027effront\u00e9 !", "id": "Siapa yang merindukanmu, kau orang jahat tak tahu malu!", "pt": "QUEM SENTIU SUA FALTA, SEU CARA DE PAU MALVADO!", "text": "Siapa yang merindukanmu, kau orang jahat tak tahu malu!", "tr": "K\u0130M SEN\u0130 \u00d6ZLEM\u0130\u015e, SEN Y\u00dcZS\u00dcZ K\u00d6T\u00dc ADAM!"}, {"bbox": ["649", "2770", "776", "2860"], "fr": "\u00c0 propos, tu as g\u00e2ch\u00e9 mon moment, ne devrais-je pas te donner une bonne fess\u00e9e !", "id": "Ngomong-ngomong, kau mengganggu urusan baikku, apa aku harus memukul pantat kecilmu, ya!", "pt": "FALANDO NISSO, VOC\u00ca ATRAPALHOU MEUS PLANOS. SER\u00c1 QUE EU DEVERIA TE DAR UMAS PALMADINHAS NO BUMBUM?", "text": "Ngomong-ngomong, kau mengganggu urusan baikku, apa aku harus memukul pantat kecilmu, ya!", "tr": "ASLINDA, SEN BEN\u0130M \u0130\u015e\u0130M\u0130 BOZDU\u011eUNA G\u00d6RE, SEN\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcK POPONA B\u0130R \u015eAPLAK ATMAM GEREKM\u0130YOR MU!"}, {"bbox": ["632", "2369", "744", "2482"], "fr": "Aujourd\u0027hui, cependant, tu as aid\u00e9 la famille Xiao \u00e0 renverser Tao Dongcheng, difficile de ne pas s\u0027attirer la haine.", "id": "Hari ini malah membantu Keluarga Xiao menjatuhkan Tao Dongcheng, sulit untuk tidak dibenci orang.", "pt": "HOJE, AJUDOU A FAM\u00cdLIA XIAO A DERRUBAR TAO DONGCHENG. \u00c9 DIF\u00cdCIL N\u00c3O ATRAIR \u00d3DIO.", "text": "Hari ini malah membantu Keluarga Xiao menjatuhkan Tao Dongcheng, sulit untuk tidak dibenci orang.", "tr": "Bug\u00fcn ise Xiao ailesine Tao Dongcheng\u0027i devirmesi i\u00e7in yard\u0131m etti, nefret toplamamak da zor."}, {"bbox": ["43", "2319", "158", "2449"], "fr": "Le Vieux Xu a d\u00e9truit le repaire de la Secte du Lotus Blanc hier, tuant plusieurs de ses membres.", "id": "Pak Tua Xu kemarin menghancurkan sarang Sekte Teratai Putih, membunuh beberapa anggota Sekte Teratai Putih.", "pt": "O VELHO XU DESTRUIU O COVIL DA SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO ONTEM E MATOU V\u00c1RIOS DE SEUS MEMBROS.", "text": "Pak Tua Xu kemarin menghancurkan sarang Sekte Teratai Putih, membunuh beberapa anggota Sekte Teratai Putih.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Xu d\u00fcn Beyaz Lotus Tarikat\u0131\u0027n\u0131n s\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131n\u0131 bast\u0131 ve birka\u00e7 tarikat m\u00fcridini \u00f6ld\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["598", "3490", "689", "3595"], "fr": "Qui traites-tu de d\u00e9mone ? Explique-toi clairement !", "id": "Siapa yang kau bilang wanita iblis? Cepat katakan dengan jelas!", "pt": "QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 CHAMANDO DE DEM\u00d4NIA? DIGA CLARAMENTE!", "text": "Siapa yang kau bilang wanita iblis? Cepat katakan dengan jelas!", "tr": "K\u0130ME \u015eEYTAN\u0130 KADIN DED\u0130N? \u00c7ABUK A\u00c7IK\u00c7A S\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["637", "2555", "738", "2655"], "fr": "N\u0027\u00eates-vous pas retourn\u00e9s \u00e0 Jining ? Comment se fait-il que vous soyez de nouveau \u00e0 Hangzhou ?", "id": "Bukankah kalian sudah kembali ke Jining, kenapa datang lagi ke Hangzhou ini?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O VOLTARAM PARA JINING? COMO VIERAM PARAR EM HANGZHOU DE NOVO?", "text": "Bukankah kalian sudah kembali ke Jining, kenapa datang lagi ke Hangzhou ini?", "tr": "Siz Jining\u0027e d\u00f6nmemi\u015f miydiniz, nas\u0131l oldu da tekrar Hangzhou\u0027ya geldiniz?"}, {"bbox": ["95", "1937", "188", "2019"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, qu\u0027est-ce qui vous prend ?", "id": "Nona Besar, ada apa denganmu?", "pt": "JOVEM SENHORITA, O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca?", "text": "Nona Besar, ada apa denganmu?", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, NEY\u0130N\u0130Z VAR?"}, {"bbox": ["432", "3125", "537", "3202"], "fr": "L\u00e2che-moi vite ! Je dois aller aider mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 martial !!", "id": "Cepat lepaskan! Aku mau membantu kakak seperguruan ku!!", "pt": "ME SOLTE LOGO! EU PRECISO AJUDAR MEU IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR!!", "text": "Cepat lepaskan! Aku mau membantu kakak seperguruan ku!!", "tr": "\u00c7ABUK BIRAK EL\u0130M\u0130! A\u011eABEY\u0130ME YARDIMA G\u0130TMEM LAZIM!!"}, {"bbox": ["649", "1936", "778", "2020"], "fr": "Auparavant, quand la Secte du Lotus Blanc a pill\u00e9 la famille Xiao, elle voulait tuer Yushuang,", "id": "Sebelumnya Sekte Teratai Putih merampok Keluarga Xiao, dia mau membunuh Yushuang,", "pt": "ANTES, QUANDO A SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO SAQUEOU A FAM\u00cdLIA XIAO, ELA QUERIA MATAR YUSHUANG,", "text": "Sebelumnya Sekte Teratai Putih merampok Keluarga Xiao, dia mau membunuh Yushuang,", "tr": "Daha \u00f6nce Beyaz Lotus Tarikat\u0131 Xiao ailesini ya\u011fmalad\u0131\u011f\u0131nda, Yushuang\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrmek istemi\u015fti,"}, {"bbox": ["510", "2543", "598", "2620"], "fr": "Continuez \u00e0 jouer \u00e0 nouer ce fil rouge !", "id": "Kalian lanjutkan saja main ikat benang merah itu!", "pt": "CONTINUEM BRINCANDO DE AMARRAR ESSE FIO VERMELHO!", "text": "Kalian lanjutkan saja main ikat benang merah itu!", "tr": "S\u0130Z O KIZIL \u0130PL\u0130\u011e\u0130 BA\u011eLAMAYA DEVAM ED\u0130N BAKALIM!"}, {"bbox": ["436", "2960", "520", "3041"], "fr": "Alors tu es venue sp\u00e9cialement pour me trouver ?", "id": "Jadi kau sengaja datang mencariku?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca VEIO ESPECIALMENTE PARA ME ENCONTRAR?", "text": "Jadi kau sengaja datang mencariku?", "tr": "O ZAMAN BEN\u0130 BULMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 \u00d6ZELL\u0130KLE GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["614", "3047", "743", "3119"], "fr": "Nous ne sommes arriv\u00e9s \u00e0 Hangzhou qu\u0027hier, nous ne savions absolument pas que tu \u00e9tais ici !", "id": "Kami baru kemarin sampai di Hangzhou, sama sekali tidak tahu kau ada di sini!", "pt": "N\u00d3S CHEGAMOS EM HANGZHOU ONTEM, NEM SAB\u00cdAMOS QUE VOC\u00ca ESTAVA AQUI!", "text": "Kami baru kemarin sampai di Hangzhou, sama sekali tidak tahu kau ada di sini!", "tr": "B\u0130Z HANGZHOU\u0027YA D\u00dcN GELD\u0130K, SEN\u0130N BURADA OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 B\u0130LM\u0130YORDUK!"}, {"bbox": ["50", "3942", "235", "4028"], "fr": "Les d\u00e9mons de la Secte du Lotus Blanc br\u00fblent, tuent, pillent et commettent toutes sortes d\u0027atrocit\u00e9s. Si tu n\u0027es pas une d\u00e9mone, qu\u0027es-tu donc ?", "id": "Iblis Sekte Teratai Putih membakar, membunuh, merampok, melakukan segala kejahatan, kalau kau bukan wanita iblis lalu apa?", "pt": "OS DEM\u00d4NIOS DA SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO QUEIMAM, MATAM, SAQUEIAM E FAZEM TODO TIPO DE MAL. SE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UMA DEM\u00d4NIA, O QUE \u00c9?", "text": "Iblis Sekte Teratai Putih membakar, membunuh, merampok, melakukan segala kejahatan, kalau kau bukan wanita iblis lalu apa?", "tr": "BEYAZ LOTUS TAR\u0130KATI\u0027NIN \u015eEYTANLARI YAKIP YIKIYOR, YA\u011eMALIYOR, HER T\u00dcRL\u00dc K\u00d6T\u00dcL\u00dc\u011e\u00dc YAPIYOR, SEN \u015eEYTAN\u0130 KADIN DE\u011e\u0130LSEN NES\u0130N?"}, {"bbox": ["430", "2756", "516", "2831"], "fr": "Pourquoi me retiens-tu ainsi ?", "id": "Untuk apa kau menahanku seperti ini?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME SEGURANDO ASSIM?", "text": "Untuk apa kau menahanku seperti ini?", "tr": "BEN\u0130 B\u00d6YLE TUTARAK NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["647", "3607", "750", "3676"], "fr": "Xian\u0027er, ne le prends pas \u00e0 c\u0153ur.", "id": "Xian\u0027er, kau jangan ambil pusing.", "pt": "XIAN\u0027ER, N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO.", "text": "Xian\u0027er, kau jangan ambil pusing.", "tr": "Xian\u0027er, sen bunu kafana takma."}, {"bbox": ["294", "2987", "389", "3109"], "fr": "On ne tiendra plus longtemps de ce c\u00f4t\u00e9 !!", "id": "Kami di sini sudah tidak tahan lagi!!", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O VAMOS AGUENTAR MAIS DESSE LADO!!", "text": "Kami di sini sudah tidak tahan lagi!!", "tr": "B\u0130Z\u0130M TARAFTA DURUM K\u00d6T\u00dc!!"}, {"bbox": ["390", "2552", "478", "2620"], "fr": "Pourquoi m\u0027arr\u00eates-tu ?", "id": "Untuk apa kau menghalangiku?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME IMPEDINDO?", "text": "Untuk apa kau menghalangiku?", "tr": "BEN\u0130 ENGELLEYEREK NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["650", "2158", "765", "2268"], "fr": "Cette fois, elle veut encore tuer Yuruo. En a-t-elle vraiment apr\u00e8s la famille Xiao ?", "id": "Kali ini mau membunuh Yu Ruo lagi. Apa dia benar-benar tidak bisa berdamai dengan Keluarga Xiao?", "pt": "DESTA VEZ, ELA QUER MATAR YURUO DE NOVO. ELA REALMENTE TEM ALGO CONTRA A FAM\u00cdLIA XIAO?", "text": "Kali ini mau membunuh Yu Ruo lagi. Apa dia benar-benar tidak bisa berdamai dengan Keluarga Xiao?", "tr": "Bu kez de Yuruo\u0027yu \u00f6ld\u00fcrmek istiyor. Ger\u00e7ekten Xiao ailesiyle al\u0131p veremedi\u011fi ne?"}, {"bbox": ["467", "1594", "683", "1644"], "fr": "Tuez Xu Wei rapidement, sans d\u00e9lai.", "id": "Cepat bunuh Xu Wei, jangan ditunda.", "pt": "MATEM XU WEI RAPIDAMENTE, N\u00c3O ATRASSEM.", "text": "Cepat bunuh Xu Wei, jangan ditunda.", "tr": "XU WEI\u0027Y\u0130 HEMEN \u00d6LD\u00dcR\u00dcN, GEC\u0130KMEY\u0130N."}, {"bbox": ["246", "4050", "317", "4107"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?!", "id": "Apa katamu?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "Apa katamu?!", "tr": "NE DED\u0130N SEN?!"}, {"bbox": ["420", "2339", "527", "2393"], "fr": "Vengeons nos fr\u00e8res !!", "id": "Balaskan dendam saudara-saudara kita!!", "pt": "VINGUEM NOSSOS IRM\u00c3OS!!", "text": "Balaskan dendam saudara-saudara kita!!", "tr": "KARDE\u015eLER\u0130M\u0130Z\u0130N \u0130NT\u0130KAMINI ALIN!!"}, {"bbox": ["515", "1871", "603", "1958"], "fr": "[SFX] Tiens, tiens, ne serait-ce pas Xian\u0027er ?", "id": "Aiyo, bukankah ini Xian\u0027er?", "pt": "ORA, ORA, N\u00c3O \u00c9 A XIAN\u0027ER?", "text": "Aiyo, bukankah ini Xian\u0027er?", "tr": "Ayy, bu Xian\u0027er de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["175", "2555", "243", "2609"], "fr": "Comment es-tu venue ?", "id": "Kenapa kau datang?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "Kenapa kau datang?", "tr": "Sen nas\u0131l geldin?"}, {"bbox": ["326", "2452", "393", "2506"], "fr": "D\u00e9mons, pr\u00e9parez-vous \u00e0 mourir !", "id": "Iblis, mati kau!", "pt": "DEM\u00d4NIO, ACEITE SUA MORTE!", "text": "Iblis, mati kau!", "tr": "\u015eEYTAN, \u00d6L!"}, {"bbox": ["208", "2033", "279", "2103"], "fr": "Le fil rouge se rompt.", "id": "Benang merah putus.", "pt": "O FIO VERMELHO... PARTIU-SE", "text": "Benang merah putus.", "tr": "[SFX]KIZIL \u0130PL\u0130K KOPTU"}, {"bbox": ["293", "1692", "394", "1809"], "fr": "Ah ! Mince, ce sont des gens de la Secte du Lotus Blanc !!", "id": "Ah! Gawat, itu orang dari Sekte Teratai Putih!!", "pt": "AH! DROGA, S\u00c3O PESSOAS DA SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO!!", "text": "Ah! Gawat, itu orang dari Sekte Teratai Putih!!", "tr": "AH! YANDIK, BEYAZ LOTUS TAR\u0130KATI\u0027NDAN ADAMLAR!!"}, {"bbox": ["40", "3235", "144", "3369"], "fr": "Petite s\u0153ur martiale, o\u00f9 es-tu ? Viens vite aider !", "id": "Adik seperguruan mana, di mana? Cepat datang bantu!", "pt": "E A IRM\u00c3 MARCIAL J\u00daNIOR? ONDE ELA EST\u00c1? VENHA AJUDAR LOGO!", "text": "Adik seperguruan mana, di mana? Cepat datang bantu!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e NEREDE? NEREDES\u0130N? \u00c7ABUK YARDIMA GEL!"}, {"bbox": ["695", "2685", "763", "2738"], "fr": "Je ne te le dirai pas !", "id": "Tidak akan kuberitahu!", "pt": "N\u00c3O VOU TE CONTAR!", "text": "Tidak akan kuberitahu!", "tr": "S\u00d6YLEMEM!"}, {"bbox": ["474", "2437", "573", "2492"], "fr": "Maudit fonctionnaire ! Donne ta t\u00eate !", "id": "Pejabat anjing! Serahkan kepalamu!", "pt": "OFICIAL CORRUPTO! ENTREGUE SUA CABE\u00c7A!", "text": "Pejabat anjing! Serahkan kepalamu!", "tr": "HA\u0130N MEMUR! KELLEN\u0130 VER!"}, {"bbox": ["258", "1201", "319", "1265"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse !", "id": "Nona Besar!", "pt": "JOVEM SENHORITA!", "text": "Nona Besar!", "tr": "GEN\u00c7 HANIM!"}, {"bbox": ["656", "2888", "744", "2940"], "fr": "Tu es une personne ex\u00e9crable !", "id": "Kau ini jahat sekali!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO MALVADO!", "text": "Kau ini jahat sekali!", "tr": "SEN \u00c7OK K\u00d6T\u00dc B\u0130R\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["657", "1258", "742", "1335"], "fr": "Sectionn\u00e9.", "id": "Terputus.", "pt": "FOI CORTADO", "text": "Terputus.", "tr": "[SFX]KES\u0130LD\u0130"}, {"bbox": ["55", "1591", "127", "1665"], "fr": "Le fil rouge se rompt.", "id": "Benang merah putus.", "pt": "O FIO VERMELHO... PARTIU-SE", "text": "Benang merah putus.", "tr": "[SFX]KIZIL \u0130PL\u0130K KOPTU"}, {"bbox": ["396", "1323", "488", "1388"], "fr": "Tu vas bien ?", "id": "Kau tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Kau tidak apa-apa?", "tr": "\u0130yi misin?"}, {"bbox": ["372", "1887", "444", "1954"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "HMPH!"}, {"bbox": ["48", "699", "154", "798"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse !", "id": "Nona Besar!", "pt": "JOVEM SENHORITA!", "text": "Nona Besar!", "tr": "GEN\u00c7 HANIM!"}, {"bbox": ["182", "2431", "264", "2488"], "fr": "Liquidez-le !", "id": "Habisi dia!", "pt": "ACABE COM ELE!", "text": "Habisi dia!", "tr": "ONU HALLET!"}, {"bbox": ["75", "1272", "122", "1336"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "HMPH!"}, {"bbox": ["256", "2320", "331", "2384"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["461", "1171", "555", "1248"], "fr": "Ce fil rouge", "id": "Benang merah ini...", "pt": "ESTE FIO VERMELHO...", "text": "Benang merah ini...", "tr": "Bu k\u0131z\u0131l iplik..."}, {"bbox": ["43", "2548", "119", "2606"], "fr": "Xian\u0027er !", "id": "Xian\u0027er!", "pt": "XIAN\u0027ER!", "text": "Xian\u0027er!", "tr": "XIAN\u0027ER!"}, {"bbox": ["653", "607", "745", "699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["317", "3248", "377", "3307"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["666", "1434", "739", "1507"], "fr": "Cass\u00e9.", "id": "Putus...", "pt": "PARTIU-SE...", "text": "Putus...", "tr": "Koptu..."}, {"bbox": ["444", "4489", "495", "4535"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["51", "2036", "93", "2079"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["536", "3021", "607", "3067"], "fr": "Qui est venu te chercher sp\u00e9cialement !", "id": "Siapa yang sengaja mencarimu!", "pt": "QUEM VEIO TE PROCURAR DE PROP\u00d3SITO!", "text": "Siapa yang sengaja mencarimu!", "tr": "K\u0130M SEN\u0130 \u00d6ZELL\u0130KLE ARAMI\u015e K\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/59/6.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "358", "738", "501"], "fr": "Je vais te montrer de quoi une d\u00e9mone est capable.", "id": "Akan kutunjukkan padamu kehebatan wanita iblis.", "pt": "EU VOU TE MOSTRAR DO QUE UMA DEM\u00d4NIA \u00c9 CAPAZ.", "text": "Akan kutunjukkan padamu kehebatan wanita iblis.", "tr": "SANA \u015eEYTAN\u0130 B\u0130R KADININ NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNU G\u00d6STERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["344", "2796", "459", "2908"], "fr": "Non, si \u00e7a continue, je risque de mourir ici.", "id": "Tidak bisa, kalau begini terus... aku bisa mati di sini.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1, SE CONTINUAR ASSIM... EU POSSO MORRER AQUI.", "text": "Tidak bisa, kalau begini terus... aku bisa mati di sini.", "tr": "OLMAZ, B\u00d6YLE G\u0130DERSE BURADA \u00d6LEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["362", "3136", "477", "3326"], "fr": "Vous avez fini de vous disputer ?", "id": "Kalian sudah cukup bertengkarnya?", "pt": "VOC\u00caS J\u00c1 BRIGARAM O SUFICIENTE?", "text": "Kalian sudah cukup bertengkarnya?", "tr": "YETER\u0130NCE TARTI\u015eTINIZ MI?"}, {"bbox": ["255", "91", "356", "177"], "fr": "Des comme toi, j\u0027en bats dix !!", "id": "Orang sepertimu, aku bisa melawan sepuluh!!", "pt": "EU ACABO COM DEZ COMO VOC\u00ca SOZINHA!!", "text": "Orang sepertimu, aku bisa melawan sepuluh!!", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130LERDEN ON TANES\u0130N\u0130 B\u0130RDEN D\u00d6VER\u0130M!!"}, {"bbox": ["427", "156", "518", "252"], "fr": "Ai-je besoin d\u0027utiliser les arts martiaux contre toi ?", "id": "Melawanmu masih perlu pakai ilmu bela diri?", "pt": "PRECISO USAR ARTES MARCIAIS PARA LIDAR COM VOC\u00ca?", "text": "Melawanmu masih perlu pakai ilmu bela diri?", "tr": "SEN\u0130NLE BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N D\u00d6V\u00dc\u015e SANATI MI KULLANMAM GEREK\u0130YOR?"}, {"bbox": ["517", "2030", "608", "2155"], "fr": "Ce bateau va-t-il tenir le coup ?", "id": "Apa perahu ini masih bisa bertahan?", "pt": "ESTE BARCO AINDA VAI AGUENTAR?", "text": "Apa perahu ini masih bisa bertahan?", "tr": "BU GEM\u0130 DAHA FAZLA DAYANAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["646", "1223", "764", "1285"], "fr": "D\u0027o\u00f9 viennent ces pierres, aaah ?", "id": "Dari mana datangnya batu ini, aaah?", "pt": "DE ONDE VIERAM ESSAS PEDRAS, AHHH?", "text": "Dari mana datangnya batu ini, aaah?", "tr": "BU TA\u015eLAR NEREDEN GEL\u0130YOR AAA?"}, {"bbox": ["212", "1999", "321", "2116"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette sc\u00e8ne apocalyptique ?", "id": "Pemandangan kiamat macam apa ini?", "pt": "QUE CENA DE FIM DE MUNDO \u00c9 ESTA?", "text": "Pemandangan kiamat macam apa ini?", "tr": "BU KIYAMET G\u0130B\u0130 MANZARA DA NE B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["675", "807", "763", "888"], "fr": "Quelque chose cloche... comment l\u0027avais-je kidnapp\u00e9e avant...", "id": "Sepertinya ada yang tidak beres... Dulu bagaimana cara menculiknya...", "pt": "PARECE QUE ALGO EST\u00c1 ERRADO... COMO FOI QUE EU A SEQUESTREI ANTES...", "text": "Sepertinya ada yang tidak beres... Dulu bagaimana cara menculiknya...", "tr": "B\u0130R \u015eEYLER YOLUNDA DE\u011e\u0130L G\u0130B\u0130... ONU DAHA \u00d6NCE NASIL KA\u00c7IRMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["362", "1474", "478", "1539"], "fr": "! Qui a peur de qui, hein !", "id": "! Siapa takut siapa, hah!", "pt": "QUEM TEM MEDO DE QUEM, HEIN?!", "text": "! Siapa takut siapa, hah!", "tr": "! K\u0130M K\u0130MDEN KORKARMI\u015e!"}, {"bbox": ["563", "529", "649", "623"], "fr": "Il y a quelques malentendus entre nous !!", "id": "Ada kesalahpahaman di antara kita!!", "pt": "H\u00c1 ALGUNS MAL-ENTENDIDOS ENTRE N\u00d3S!!", "text": "Ada kesalahpahaman di antara kita!!", "tr": "ARAMIZDA BAZI YANLI\u015e ANLA\u015eILMALAR VAR!!"}, {"bbox": ["54", "49", "160", "130"], "fr": "Et alors si tu connais les arts martiaux, j\u0027aurais peur de toi ?!", "id": "Kau bisa bela diri memangnya kenapa, aku takut padamu, ya?!", "pt": "E DA\u00cd QUE VOC\u00ca SABE ARTES MARCIAIS? EU TENHO MEDO DE VOC\u00ca?!", "text": "Kau bisa bela diri memangnya kenapa, aku takut padamu, ya?!", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015e SANATI B\u0130L\u0130YORSAN NE OLMU\u015e, SENDEN KORKAR MIYIM SANDIN?!"}, {"bbox": ["60", "1168", "181", "1261"], "fr": "Aurais-je peur de toi, d\u00e9mone ?", "id": "Apa aku takut pada wanita iblis sepertimu?", "pt": "EU TERIA MEDO DE VOC\u00ca, SUA DEM\u00d4NIA?", "text": "Apa aku takut pada wanita iblis sepertimu?", "tr": "SENDEN M\u0130 KORKACA\u011eIM, SEN\u0130 \u015eEYTAN KADIN?"}, {"bbox": ["394", "729", "515", "842"], "fr": "[SFX] Hmph !!", "id": "Hmph!!", "pt": "HMPH!!", "text": "Hmph!!", "tr": "HMPH!!"}, {"bbox": ["89", "2341", "180", "2432"], "fr": "Vous !", "id": "Kalian!", "pt": "VOC\u00caS!", "text": "Kalian!", "tr": "S\u0130Z!"}, {"bbox": ["483", "397", "595", "499"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse ! Demoiselle Xian\u0027er ! Calmez-vous d\u0027abord avant de parler !", "id": "Nona Besar! Nona Xian\u0027er! Kalian tenang dulu baru bicara!", "pt": "JOVEM SENHORITA! SENHORITA XIAN\u0027ER! ACALMEM-SE PRIMEIRO E DEPOIS CONVERSEM!", "text": "Nona Besar! Nona Xian\u0027er! Kalian tenang dulu baru bicara!", "tr": "GEN\u00c7 HANIM! XIAN\u0027ER HANIM! \u00d6NCE SAK\u0130NLE\u015e\u0130N, SONRA KONU\u015eALIM!"}, {"bbox": ["325", "239", "371", "304"], "fr": "[SFX] Retrousse ses manches", "id": "[SFX] Singsing!", "pt": "ARREGA\u00c7AR AS MANGAS", "text": "[SFX] Singsing!", "tr": "[SFX]KOLLARI SIVAMA"}, {"bbox": ["60", "1478", "208", "1674"], "fr": "Comment un sabre laser est-il apparu ici ?", "id": "Kenapa di sini muncul pedang laser?", "pt": "COMO APARECEU UM SABRE DE LUZ AQUI?", "text": "Kenapa di sini muncul pedang laser?", "tr": "BURADA NASIL LAZER KILICI ORTAYA \u00c7IKTI?"}, {"bbox": ["116", "570", "215", "661"], "fr": "Elle a vraiment retrouss\u00e9 ses manches ?", "id": "Ternyata menyingsingkan lengan baju?", "pt": "AT\u00c9 ARREGA\u00c7OU AS MANGAS?", "text": "Ternyata menyingsingkan lengan baju?", "tr": "KOLLARINI MI SIVADIN GER\u00c7EKTEN?"}, {"bbox": ["570", "2339", "639", "2415"], "fr": "\u00c9coutez-moi...", "id": "Dengarkan aku...", "pt": "ME ESCUTE...", "text": "Dengarkan aku...", "tr": "D\u0130NLE BEN\u0130..."}, {"bbox": ["672", "709", "770", "788"], "fr": "Quelque chose cloche... comment l\u0027avais-je kidnapp\u00e9e avant...", "id": "Sepertinya ada yang tidak beres... Dulu bagaimana cara menculiknya...", "pt": "PARECE QUE ALGO EST\u00c1 ERRADO... COMO FOI QUE EU A SEQUESTREI ANTES...", "text": "Sepertinya ada yang tidak beres... Dulu bagaimana cara menculiknya...", "tr": "B\u0130R \u015eEYLER YOLUNDA DE\u011e\u0130L G\u0130B\u0130... ONU DAHA \u00d6NCE NASIL KA\u00c7IRMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["90", "434", "217", "495"], "fr": "Quelle est encore cette sc\u00e8ne, aaahhhh ?", "id": "Ini drama apa lagi, sih, aaaaaah?", "pt": "QUE BAGUN\u00c7A \u00c9 ESSA DE NOVO, AHHHHH?", "text": "Ini drama apa lagi, sih, aaaaaah?", "tr": "BU DA NEyin NES\u0130 B\u00d6YLE AAAA?"}, {"bbox": ["95", "435", "197", "516"], "fr": "Quelle est encore cette sc\u00e8ne, aaahhhh ?", "id": "Ini drama apa lagi, sih, aaaaaah?", "pt": "QUE BAGUN\u00c7A \u00c9 ESSA DE NOVO, AHHHHH?", "text": "Ini drama apa lagi, sih, aaaaaah?", "tr": "BU DA NEyin NES\u0130 B\u00d6YLE AAAA?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/59/7.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "268", "559", "364"], "fr": "Allez faire ce que vous avez \u00e0 faire !", "id": "Kerjakan apa yang seharusnya kalian kerjakan!", "pt": "V\u00c1 FAZER O QUE TEM QUE FAZER!", "text": "Kerjakan apa yang seharusnya kalian kerjakan!", "tr": "HERKES KEND\u0130 \u0130\u015e\u0130NE BAKSIN!"}, {"bbox": ["650", "866", "756", "964"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, continuons \u00e0 nouer le fil rouge.", "id": "Nona Besar, kita lanjutkan mengikat benang merah.", "pt": "JOVEM SENHORITA, VAMOS CONTINUAR AMARRANDO O FIO VERMELHO.", "text": "Nona Besar, kita lanjutkan mengikat benang merah.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, B\u0130Z KIZIL \u0130PL\u0130\u011e\u0130 BA\u011eLAMAYA DEVAM EDEL\u0130M."}, {"bbox": ["158", "706", "267", "808"], "fr": "Xian\u0027er, continue et va tuer Xu Wenchang.", "id": "Xian\u0027er, kau lanjutkan membunuh Xu Wenchang.", "pt": "XIAN\u0027ER, CONTINUE E V\u00c1 MATAR XU WENCHANG.", "text": "Xian\u0027er, kau lanjutkan membunuh Xu Wenchang.", "tr": "XIAN\u0027ER, SEN XU WEN CHANG\u0027I \u00d6LD\u00dcRMEYE DEVAM ET."}, {"bbox": ["221", "156", "312", "286"], "fr": "Deux jolies demoiselles, qu\u0027est-ce qui vous prend d\u0027apprendre \u00e0 vous battre au lieu d\u0027autre chose ?", "id": "Dua gadis cantik, belajar apa sih yang tidak bagus, malah mau belajar berkelahi?", "pt": "DUAS BELAS GAROTINHAS, PODERIAM APRENDER QUALQUER COISA, MAS FORAM APRENDER A BRIGAR?", "text": "Dua gadis cantik, belajar apa sih yang tidak bagus, malah mau belajar berkelahi?", "tr": "\u0130K\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK G\u00dcZELL\u0130K, DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY \u00d6\u011eRENMEK YER\u0130NE NEDEN D\u00d6V\u00dc\u015eMEY\u0130 \u00d6\u011eREN\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["720", "1014", "759", "1044"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] Pfuh!", "pt": "[SFX] PUFF!", "text": "[SFX] Pfuh!", "tr": "[SFX]PUF!"}, {"bbox": ["442", "1013", "491", "1025"], "fr": "......", "id": "......", "pt": "...", "text": "......", "tr": "......"}], "width": 800}, {"height": 1143, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/59/8.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "410", "506", "532"], "fr": "Fais juste semblant, ne le tue pas, et ne te blesse pas. Si tu ne peux pas le battre, fuis.", "id": "Kau pura-pura saja sudah cukup, jangan bunuh dia, jangan juga melukai dirimu sendiri, kalau tidak bisa mengalahkannya, lari saja.", "pt": "FINJA UM POUCO, EST\u00c1 BEM? N\u00c3O O MATE, NEM SE MACHUQUE. SE N\u00c3O CONSEGUIR VENCER, FUJA.", "text": "Kau pura-pura saja sudah cukup, jangan bunuh dia, jangan juga melukai dirimu sendiri, kalau tidak bisa mengalahkannya, lari saja.", "tr": "SEN SADECE G\u00d6STERMEL\u0130K YAP, ONU \u00d6LD\u00dcRME, KEND\u0130N\u0130 DE YARALAMA, YENEMEZSEN KA\u00c7."}, {"bbox": ["328", "26", "449", "138"], "fr": "Allons, allons ! Ne te f\u00e2che pas, la col\u00e8re n\u0027est pas bonne pour la peau, tu sais !", "id": "Sudahlah, sudahlah! Jangan marah lagi, marah tidak baik untuk kulit, lho!", "pt": "OKAY, OKAY! N\u00c3O FIQUE BRAVA, FICAR BRAVA FAZ MAL PARA A PELE, SABIA?", "text": "Sudahlah, sudahlah! Jangan marah lagi, marah tidak baik untuk kulit, lho!", "tr": "TAMAM, TAMAM! KIZMA ARTIK, S\u0130N\u0130RLENMEK C\u0130LD\u0130NE \u0130Y\u0130 GELMEZ!"}, {"bbox": ["48", "48", "122", "113"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["680", "89", "751", "156"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "HMPH!"}, {"bbox": ["42", "499", "136", "592"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, je dois partir, prenez bien soin de vous !", "id": "Tuan Muda, aku mau pergi, kau jaga dirimu baik-baik!", "pt": "JOVEM MESTRE, EU PRECISO IR. CUIDE-SE BEM!", "text": "Tuan Muda, aku mau pergi, kau jaga dirimu baik-baik!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, BEN G\u0130D\u0130YORUM, KEND\u0130N\u0130ZE \u0130Y\u0130 BAKIN!"}], "width": 800}]
Manhua