This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/0.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "2993", "121", "3127"], "fr": "Tu m\u0027as entendu ? Serait-ce que tu convoites la beaut\u00e9 de Demoiselle Luo ?", "id": "APA KAU TIDAK MENDENGARKU? JANGAN-JANGAN KAU TERGODA DENGAN KECANTIKAN NONA LUO?", "pt": "VOC\u00ca OUVIU O QUE EU DISSE? SER\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COBI\u00c7ANDO A BELEZA DA SENHORITA LUO?", "text": "Tu m\u0027as entendu ? Serait-ce que tu convoites la beaut\u00e9 de Demoiselle Luo ?", "tr": "Dediklerimi duydun mu? Yoksa Bayan Luo\u0027nun g\u00fczelli\u011fine mi g\u00f6z diktin?"}, {"bbox": ["432", "2452", "535", "2562"], "fr": "Arr\u00eate \u00e7a ! Bref, si tu oses ouvrir la bouche, je ferai en sorte que Yushuang ne t\u0027adresse plus jamais la parole !", "id": "JANGAN HARAP! POKOKNYA KALAU KAU BERANI BICARA, AKU AKAN MEMBUAT YUSHUANG TIDAK MAU BICARA DENGANMU SELAMANYA!", "pt": "NEM VEM! RESUMINDO, SE VOC\u00ca OUSAR ABRIR A BOCA, FAREI COM QUE YUSHUANG NUNCA MAIS FALE COM VOC\u00ca!", "text": "Arr\u00eate \u00e7a ! Bref, si tu oses ouvrir la bouche, je ferai en sorte que Yushuang ne t\u0027adresse plus jamais la parole !", "tr": "Kes \u015funu! K\u0131sacas\u0131, a\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7maya c\u00fcret edersen, Yushuang\u0027\u0131n sonsuza dek seninle konu\u015fmamas\u0131n\u0131 sa\u011flar\u0131m!"}, {"bbox": ["477", "2991", "613", "3112"], "fr": "Ning\u0027er, aujourd\u0027hui tous les jeunes ma\u00eetres talentueux du Jiangsu sont ici, tu peux proposer un sujet.", "id": "NING\u0027ER, HARI INI SEMUA TUAN MUDA BERBAKAT DARI JIANGSU ADA DI SINI, KAU BOLEH MEMBERIKAN SOAL.", "pt": "NING\u0027ER, HOJE TODOS OS JOVENS TALENTOSOS DE JIANGSU EST\u00c3O AQUI. PODE FAZER AS PERGUNTAS.", "text": "Ning\u0027er, aujourd\u0027hui tous les jeunes ma\u00eetres talentueux du Jiangsu sont ici, tu peux proposer un sujet.", "tr": "Ning\u0027er, bug\u00fcn Jiangsu\u0027nun t\u00fcm bu yetenekli gen\u00e7 efendileri burada, sen sorular\u0131 sorabilirsin."}, {"bbox": ["36", "1459", "154", "1565"], "fr": "Peut-\u00eatre que si elle est de bonne humeur, elle mariera ma s\u0153ur a\u00een\u00e9e.", "id": "SIAPA TAHU DIA SEDANG SENANG, LALU MENJODOHKAN KAKAKKU.", "pt": "QUEM SABE, SE ELA ESTIVER FELIZ, ELA CASA MINHA IRM\u00c3 MAIS VELHA.", "text": "Peut-\u00eatre que si elle est de bonne humeur, elle mariera ma s\u0153ur a\u00een\u00e9e.", "tr": "Belki keyfi yerindedir de ablam\u0131 birine verir."}, {"bbox": ["45", "2675", "177", "2796"], "fr": "J\u0027hallucine, cette demoiselle n\u0027a aucune logique. Que j\u0027aide ou non, quel rapport avec Yushuang ?", "id": "AKU PUSING, NONA INI TIDAK LOGIS SEKALI, APA HUBUNGANNYA AKU MEMBANTU ATAU TIDAK DENGAN YUSHUANG?", "pt": "ESTOU CONFUSO, ESSA JOVEM SENHORITA N\u00c3O TEM L\u00d3GICA NENHUMA. O QUE MINHA AJUDA OU N\u00c3O AJUDA TEM A VER COM YUSHUANG?", "text": "J\u0027hallucine, cette demoiselle n\u0027a aucune logique. Que j\u0027aide ou non, quel rapport avec Yushuang ?", "tr": "Ba\u015f\u0131m d\u00f6nd\u00fc, bu b\u00fcy\u00fck han\u0131mefendi \u00e7ok mant\u0131ks\u0131z, benim yard\u0131m edip etmememin Yushuang ile ne alakas\u0131 var?"}, {"bbox": ["560", "2322", "718", "2445"], "fr": "Vraiment, pourquoi je m\u0027\u00e9nerve contre lui... Non, tout \u00e7a, c\u0027est pour Yushuang !", "id": "KENAPA AKU MARAH PADANYA... TIDAK, INI SEMUA DEMI YUSHUANG!", "pt": "S\u00c9RIO MESMO, POR QUE ESTOU BRAVO COM ELE... N\u00c3O, TUDO ISSO \u00c9 PELA YUSHUANG!", "text": "Vraiment, pourquoi je m\u0027\u00e9nerve contre lui... Non, tout \u00e7a, c\u0027est pour Yushuang !", "tr": "Ger\u00e7ekten de, ona ne diye k\u0131z\u0131yorum ki... Hay\u0131r, bunlar\u0131n hepsi Yushuang i\u00e7in!"}, {"bbox": ["38", "2332", "138", "2453"], "fr": "Lin San, tout \u00e0 l\u0027heure, tu n\u0027as pas le droit de parler !", "id": "LIN SAN, SEBENTAR KAU TIDAK BOLEH BICARA!", "pt": "LIN SAN, DEPOIS VOC\u00ca N\u00c3O PODE FALAR NADA!", "text": "Lin San, tout \u00e0 l\u0027heure, tu n\u0027as pas le droit de parler !", "tr": "Lin San, birazdan konu\u015fmana izin yok!"}, {"bbox": ["42", "3217", "120", "3346"], "fr": "Mais non, je ne peux m\u00eame pas r\u00eavasser ?", "id": "AKU TIDAK APA-APA, MEMANGNYA MELAMUN TIDAK BOLEH?", "pt": "EU N\u00c3O FIZ NADA, NEM FICAR DE BOBEIRA POSSO?", "text": "Mais non, je ne peux m\u00eame pas r\u00eavasser ?", "tr": "Yapmad\u0131m ki, bo\u015f bo\u015f bakmak da m\u0131 yasak?"}, {"bbox": ["629", "2816", "762", "2926"], "fr": "D\u0027un c\u00f4t\u00e9, c\u0027est la s\u0153ur de Yushuang. Pour une belle femme, devrais-je poignarder mon fr\u00e8re dans le dos ?", "id": "DI SATU SISI ADA KAKAK YUSHUANG, DEMI SI CANTIK, APAKAH AKU HARUS MENUSUK SAUDARA DUA KALI?", "pt": "POR UM LADO, \u00c9 A IRM\u00c3 DA YUSHUANG. PELA BELA, SER\u00c1 QUE DEVO TRAIR MEU IRM\u00c3O?", "text": "D\u0027un c\u00f4t\u00e9, c\u0027est la s\u0153ur de Yushuang. Pour une belle femme, devrais-je poignarder mon fr\u00e8re dans le dos ?", "tr": "Bir yanda Yushuang\u0027\u0131n ablas\u0131, g\u00fczellik u\u011fruna karde\u015fime ihanet mi etmeliyim?"}, {"bbox": ["651", "1732", "763", "1813"], "fr": "Je sais, mais maintenant il est urgent de sauver la situation !", "id": "AKU TAHU, TAPI SEKARANG MENYELAMATKAN ORANG LEBIH PENTING!", "pt": "EU SEI, MAS AGORA O IMPORTANTE \u00c9 SALVAR AS PESSOAS!", "text": "Je sais, mais maintenant il est urgent de sauver la situation !", "tr": "Biliyorum, ama \u015fimdi hayat kurtarmak daha \u00f6nemli!"}, {"bbox": ["115", "1972", "222", "2071"], "fr": "Ce jeune ma\u00eetre n\u0027a cess\u00e9 de parler de composer des couplets aujourd\u0027hui, \u00e7a tombe pile dans ses plans !", "id": "SI BAJINGAN ITU HARI INI TERUS MENYINGGUNG SOAL MEMBUAT BAIT, INI PAS SEKALI DENGAN KEINGINANNYA!", "pt": "HOJE ELE FICOU INSISTINDO NO ASSUNTO DE ESCREVER D\u00cdSTICOS, ISSO \u00c9 EXATAMENTE O QUE ELE QUERIA!", "text": "Ce jeune ma\u00eetre n\u0027a cess\u00e9 de parler de composer des couplets aujourd\u0027hui, \u00e7a tombe pile dans ses plans !", "tr": "O\u011flan bug\u00fcn de s\u00fcrekli beyit yazmaktan bahsediyordu, bu tam da onun istedi\u011fi \u015fey!"}, {"bbox": ["168", "3107", "267", "3177"], "fr": "Non ! Quelle image donnes-tu de ma famille Xiao ?!", "id": "BUKAN! KAU ANGGAP APA KELUARGA XIAO-KU!", "pt": "N\u00c3O! ONDE VOC\u00ca COLOCA MINHA FAM\u00cdLIA XIAO NESSA SITUA\u00c7\u00c3O!", "text": "Non ! Quelle image donnes-tu de ma famille Xiao ?!", "tr": "Hay\u0131r! Sen benim Xiao ailemi ne yerine koyuyorsun!"}, {"bbox": ["37", "1889", "135", "2004"], "fr": "Ce Hou Yuebai a m\u00eame amen\u00e9 sp\u00e9cialement quelques ma\u00eetres en couplets. Aujourd\u0027hui, il a propos\u00e9 d\u0027\u00e9crire...", "id": "HOU YUEBAI ITU BAHKAN MEMBAWA BEBERAPA AHLI PEMBUAT BAIT, HARI INI DIA MENGUSULKAN UNTUK MEMBUAT BAIT", "pt": "AQUELE HOU YUEBAI AT\u00c9 TROUXE ALGUNS ESPECIALISTAS EM D\u00cdSTICOS HOJE PARA ESCREVER.", "text": "Ce Hou Yuebai a m\u00eame amen\u00e9 sp\u00e9cialement quelques ma\u00eetres en couplets. Aujourd\u0027hui, il a propos\u00e9 d\u0027\u00e9crire...", "tr": "O Hou Yuebai, beyit yazmak i\u00e7in \u00f6zel olarak birka\u00e7 katip getirmi\u015f, bug\u00fcn yazmay\u0131 teklif etti."}, {"bbox": ["563", "2696", "703", "2782"], "fr": "D\u0027un c\u00f4t\u00e9, il y a Petit Luo. Pour un fr\u00e8re, on irait au feu pour lui ;", "id": "DI SATU SISI ADA XIAO LUO, DEMI SAUDARA, AKU RELA BERKORBAN;", "pt": "POR UM LADO \u00c9 A JOVEM LUO, PELO IRM\u00c3O, EU FARIA QUALQUER COISA;", "text": "D\u0027un c\u00f4t\u00e9, il y a Petit Luo. Pour un fr\u00e8re, on irait au feu pour lui ;", "tr": "Bir yanda K\u00fc\u00e7\u00fck Luo, karde\u015fim i\u00e7in can\u0131m\u0131 veririm;"}, {"bbox": ["456", "1915", "567", "2013"], "fr": "H\u00e9las, je...", "id": "AIH, AKU MASIH", "pt": "AI, EU AINDA...", "text": "H\u00e9las, je...", "tr": "Ah, ben hala..."}, {"bbox": ["313", "2986", "424", "3076"], "fr": "Merde, tu as dit toutes les bonnes et les mauvaises choses, que veux-tu que je dise, moi ?!", "id": "SIAL, SEMUA KATA-KATA BAIK DAN BURUK SUDAH KAU UCAPKAN, KAU MAU AKU BILANG APA LAGI!", "pt": "MINHA NOSSA, VOC\u00ca J\u00c1 DISSE TUDO DE BOM E RUIM, O QUE VOC\u00ca QUER QUE EU DIGA?!", "text": "Merde, tu as dit toutes les bonnes et les mauvaises choses, que veux-tu que je dise, moi ?!", "tr": "Hadi can\u0131m, iyi k\u00f6t\u00fc her \u015feyi sen s\u00f6yledin, bana ne kald\u0131 ki s\u00f6yleyecek!"}, {"bbox": ["340", "1491", "456", "1563"], "fr": "Mais tu sais bien que ta s\u0153ur ne m\u0027int\u00e9resse pas.", "id": "TAPI KAU TAHU AKU TIDAK TERTARIK PADA KAKAKMU.", "pt": "MAS VOC\u00ca SABE QUE N\u00c3O ESTOU INTERESSADO NA SUA IRM\u00c3.", "text": "Mais tu sais bien que ta s\u0153ur ne m\u0027int\u00e9resse pas.", "tr": "Ama biliyorsun ki ablanla ilgilenmiyorum."}, {"bbox": ["102", "1200", "183", "1288"], "fr": "\u00c7a n\u0027ira pas jusque-l\u00e0, quand m\u00eame.", "id": "TIDAK MUNGKIN SEPARAH ITU.", "pt": "N\u00c3O CHEGA A TANTO, N\u00c9?", "text": "\u00c7a n\u0027ira pas jusque-l\u00e0, quand m\u00eame.", "tr": "O kadar da de\u011fildir."}, {"bbox": ["275", "1916", "371", "2016"], "fr": "Bref, je compte sur toi ! Grand fr\u00e8re !", "id": "POKOKNYA AKU MOHON PADAMU! KAKAK!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, CONTO COM VOC\u00ca! IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "Bref, je compte sur toi ! Grand fr\u00e8re !", "tr": "K\u0131sacas\u0131 sana yalvar\u0131yorum! Abi!"}, {"bbox": ["608", "1257", "717", "1375"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est le grand anniversaire de Grand-m\u00e8re, et elle a aussi re\u00e7u des r\u00e9compenses de l\u0027Empereur, donc elle est d\u00e9j\u00e0 de tr\u00e8s bonne humeur.", "id": "HARI INI NENEK ULANG TAHUN BESAR, DAN MENERIMA HADIAH DARI KAISAR, SUASANA HATINYA MEMANG SEDANG BAIK.", "pt": "HOJE \u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DA AV\u00d3, E ELA AINDA RECEBEU PRESENTES DO IMPERADOR, ENT\u00c3O ELA J\u00c1 ESTAVA DE BOM HUMOR.", "text": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est le grand anniversaire de Grand-m\u00e8re, et elle a aussi re\u00e7u des r\u00e9compenses de l\u0027Empereur, donc elle est d\u00e9j\u00e0 de tr\u00e8s bonne humeur.", "tr": "Bug\u00fcn b\u00fcy\u00fckannenin ya\u015f g\u00fcn\u00fc, bir de imparatordan hediye alm\u0131\u015f, keyfi zaten yerindeydi."}, {"bbox": ["379", "2329", "445", "2411"], "fr": "Mais Luo Yuan a demand\u00e9...", "id": "TAPI LUO YUAN MEMOHON", "pt": "MAS LUO YUAN PEDIU...", "text": "Mais Luo Yuan a demand\u00e9...", "tr": "Ama Luo Yuan rica etti..."}, {"bbox": ["657", "1935", "748", "2064"], "fr": "Hein ? Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "? ADA APA?", "pt": "? O QUE FOI?", "text": "Hein ? Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "tr": "? Ne oldu?"}, {"bbox": ["84", "2843", "194", "2909"], "fr": "Et puis, ce serait \u00e9tonnant que Yushuang t\u0027\u00e9coute.", "id": "LAGIPULA, ANEH KALAU YUSHUANG MAU MENDENGARKANMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SERIA ESTRANHO SE YUSHUANG TE OBEDECESSE.", "text": "Et puis, ce serait \u00e9tonnant que Yushuang t\u0027\u00e9coute.", "tr": "Hem Yushuang\u0027\u0131n seni dinleyece\u011fi de \u015f\u00fcpheli."}, {"bbox": ["550", "1184", "624", "1276"], "fr": "Comment \u00e7a, \u00e7a n\u0027irait pas jusque-l\u00e0 ?!", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN TIDAK SEPARAH ITU!", "pt": "COMO ASSIM N\u00c3O CHEGA A TANTO?!", "text": "Comment \u00e7a, \u00e7a n\u0027irait pas jusque-l\u00e0 ?!", "tr": "Nas\u0131l o kadar olmazm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["201", "1451", "266", "1506"], "fr": "C\u0027est vrai aussi.", "id": "IYA JUGA.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "C\u0027est vrai aussi.", "tr": "Do\u011fru ya."}, {"bbox": ["174", "2338", "233", "2413"], "fr": "Pourquoi donc ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Pourquoi donc ?", "tr": "Neden ki?"}, {"bbox": ["665", "3007", "721", "3063"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "Oui.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["251", "3034", "294", "3073"], "fr": "Toi ?", "id": "KAU?", "pt": "VOC\u00ca?", "text": "Toi ?", "tr": "Sen mi?"}, {"bbox": ["248", "2346", "361", "2410"], "fr": "Elle organise un concours de couplets pour choisir un mari, de quoi tu te m\u00eales ?", "id": "ORANG LAIN MEMBUAT BAIT UNTUK MEMILIH CALON SUAMI, KENAPA KAU IKUT CAMPUR?", "pt": "ELES EST\u00c3O USANDO D\u00cdSTICOS PARA ESCOLHER UM MARIDO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO SE METENDO?", "text": "Elle organise un concours de couplets pour choisir un mari, de quoi tu te m\u00eales ?", "tr": "Onlar beyitlerle damat se\u00e7iyor, sen ne diye araya giriyorsun?"}, {"bbox": ["227", "1012", "480", "1060"], "fr": "Veuillez accepter ce modeste pr\u00e9sent.", "id": "HADIAH KECIL INI SEMOGA BERKENAN DITERIMA.", "pt": "ESPERO QUE ACEITE ESTE HUMILDE PRESENTE.", "text": "Veuillez accepter ce modeste pr\u00e9sent.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir hediye, umar\u0131m kabul edersiniz."}, {"bbox": ["166", "2986", "224", "3050"], "fr": "Tu vas me...", "id": "KAU ANGGAP AKU.", "pt": "VOC\u00ca ME...", "text": "Tu vas me...", "tr": "Sen beni..."}, {"bbox": ["52", "1008", "218", "1112"], "fr": "Chapitre 65\n\u0152uvre originale : Yu Yan\nDessin : Biao", "id": "BAB ENAM PULUH LIMA.\nPENULIS ASLI: YU YAN.\nILUSTRATOR: BIAO.", "pt": "CAP\u00cdTULO SESSENTA E CINCO\nAUTOR ORIGINAL: YU YAN\nARTE: BIAO", "text": "Chapitre 65\n\u0152uvre originale : Yu Yan\nDessin : Biao", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 65\nOrijinal Eser: Yu Yan\n\u00c7izim: Biao"}, {"bbox": ["552", "2076", "593", "2127"], "fr": "[SFX] Hmph.", "id": "[SFX] HMPH.", "pt": "HMPH.", "text": "[SFX] Hmph.", "tr": "Hmph."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/1.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "555", "708", "659"], "fr": "En fait, Demoiselle Luo s\u0027inqui\u00e8te seulement pour ce \"jeune ma\u00eetre singe\". Nous...", "id": "SEBENARNYA YANG DIKHAWATIRKAN NONA LUO HANYALAH SI TUAN MUDA MONYET ITU, KITA...", "pt": "NA VERDADE, A SENHORITA LUO S\u00d3 EST\u00c1 PREOCUPADA COM AQUELE JOVEM MESTRE \"MACACO\", N\u00d3S...", "text": "En fait, Demoiselle Luo s\u0027inqui\u00e8te seulement pour ce \"jeune ma\u00eetre singe\". Nous...", "tr": "Asl\u0131nda Bayan Luo\u0027nun endi\u015felendi\u011fi tek ki\u015fi o Maymun Beyzade, biz..."}, {"bbox": ["471", "558", "574", "672"], "fr": "En me mettant \u00e0 sa place, je ne voudrais pas non plus que Demoiselle Luo soit forc\u00e9e de choisir quelqu\u0027un qu\u0027elle n\u0027aime pas.", "id": "MENEMPATKAN DIRI PADA POSISINYA, AKU JUGA TIDAK INGIN NONA LUO DIPAKSA MEMILIH ORANG YANG TIDAK DICINTAINYA.", "pt": "COLOCANDO-ME NO LUGAR DELA, TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTARIA QUE A SENHORITA LUO FOSSE FOR\u00c7ADA A ESCOLHER ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O AMA.", "text": "En me mettant \u00e0 sa place, je ne voudrais pas non plus que Demoiselle Luo soit forc\u00e9e de choisir quelqu\u0027un qu\u0027elle n\u0027aime pas.", "tr": "Empati kuruyorum, ben de Bayan Luo\u0027nun sevmedi\u011fi birini se\u00e7meye zorlanmas\u0131n\u0131 istemem."}, {"bbox": ["352", "694", "437", "782"], "fr": "On dirait que Demoiselle Luo n\u0027en a vraiment pas envie.", "id": "SEPERTINYA NONA LUO MEMANG TIDAK BERMINAT.", "pt": "PARECE QUE A SENHORITA LUO REALMENTE N\u00c3O EST\u00c1 INTERESSADA.", "text": "On dirait que Demoiselle Luo n\u0027en a vraiment pas envie.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Bayan Luo\u0027nun ger\u00e7ekten de \u00f6yle bir niyeti yok."}, {"bbox": ["38", "572", "117", "657"], "fr": "Ce vers sup\u00e9rieur exprime son \u00e9tat d\u0027esprit actuel,", "id": "BAIT PERTAMA INI MENUNJUKKAN SUASANA HATINYA SAAT INI,", "pt": "ESTE PRIMEIRO VERSO DO D\u00cdSTICO MOSTRA O ESTADO DE ESP\u00cdRITO DELA AGORA,", "text": "Ce vers sup\u00e9rieur exprime son \u00e9tat d\u0027esprit actuel,", "tr": "Bu ilk m\u0131sra onun \u015fu anki ruh halini g\u00f6steriyor,"}, {"bbox": ["64", "874", "154", "948"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que tu attends pour y aller !", "id": "KALAU BEGITU KENAPA KAU TIDAK CEPAT MAJU!", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VAI LOGO!", "text": "Alors, qu\u0027est-ce que tu attends pour y aller !", "tr": "O zaman neden hemen kar\u015f\u0131l\u0131k vermiyorsun!"}, {"bbox": ["396", "81", "486", "203"], "fr": "L\u0027eau verte est naturellement sans souci,", "id": "AIR HIJAU SEMULA TANPA CEMAS,", "pt": "AS \u00c1GUAS VERDES ORIGINALMENTE N\u00c3O T\u00caM PREOCUPA\u00c7\u00d5ES,", "text": "L\u0027eau verte est naturellement sans souci,", "tr": "Ye\u015fil suyun asl\u0131nda bir endi\u015fesi yok,"}, {"bbox": ["698", "646", "764", "722"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, il suffit qu\u0027on l\u0027intercepte.", "id": "TUAN, KITA CEGAT SAJA DIA.", "pt": "JOVEM MESTRE, S\u00d3 PRECISAMOS INTERCEPT\u00c1-LO.", "text": "Jeune ma\u00eetre, il suffit qu\u0027on l\u0027intercepte.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, onu durdursak yeter."}, {"bbox": ["307", "572", "437", "659"], "fr": "N\u0027ayant nulle intention de choisir un \u00e9poux, mais parce que ma grand-m\u00e8re ch\u00e9rit ardemment sa petite-fille, cela a troubl\u00e9 l\u0027onde printani\u00e8re.", "id": "SEMULA TIDAK ADA NIAT MENCARI SUAMI, TAPI KARENA NENEK SANGAT MENYAYANGI CUCU, MEMBUAT RIYAK DI KOLAM AIR MUSIM SEMI.", "pt": "ORIGINALMENTE N\u00c3O TINHA INTEN\u00c7\u00c3O DE PROCURAR UM MARIDO, MAS POR CAUSA DO AMOR DA AV\u00d3 PELA NETA, ISSO AGITOU AS \u00c1GUAS CALMAS DA PRIMAVERA.", "text": "N\u0027ayant nulle intention de choisir un \u00e9poux, mais parce que ma grand-m\u00e8re ch\u00e9rit ardemment sa petite-fille, cela a troubl\u00e9 l\u0027onde printani\u00e8re.", "tr": "Asl\u0131nda damat arama niyetim yoktu, ama b\u00fcy\u00fckannemin torun sevgisi y\u00fcz\u00fcnden bir g\u00f6l dolusu bahar suyunu dalgaland\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["59", "55", "121", "128"], "fr": "Mon vers sup\u00e9rieur est...", "id": "BAIT PERTAMAKU", "pt": "MEU PRIMEIRO VERSO \u00c9...", "text": "Mon vers sup\u00e9rieur est...", "tr": "Benim ilk m\u0131sram..."}, {"bbox": ["266", "879", "352", "925"], "fr": "\"Ah\" quoi ? R\u00e9ponds vite !", "id": "[SFX] AH APA, CEPAT BALAS BAITNYA!", "pt": "\"AH\" O QU\u00ca? RESPONDA LOGO!", "text": "\"Ah\" quoi ? R\u00e9ponds vite !", "tr": "Ne \u0027ah\u0027\u0131, \u00e7abuk kar\u015f\u0131l\u0131k ver!"}, {"bbox": ["617", "1014", "700", "1093"], "fr": "Demoiselle Luo, j\u0027ai trouv\u00e9 la r\u00e9plique !", "id": "NONA LUO, AKU SUDAH MENEMUKAN PASANGAN BAITNYA!", "pt": "SENHORITA LUO, EU TENHO A RESPOSTA!", "text": "Demoiselle Luo, j\u0027ai trouv\u00e9 la r\u00e9plique !", "tr": "Bayan Luo, kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 buldum!"}, {"bbox": ["627", "260", "741", "374"], "fr": "Par le vent, sa surface se ride.", "id": "KARENA ANGIN WAJAH BERKERUT.", "pt": "POR CAUSA DO VENTO, A SUPERF\u00cdCIE SE ENRUGA.", "text": "Par le vent, sa surface se ride.", "tr": "R\u00fczgar y\u00fcz\u00fcnden y\u00fcz\u00fc k\u0131r\u0131\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["198", "881", "247", "928"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] AH?", "pt": "AH?", "text": "Hein ?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/2.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "801", "575", "876"], "fr": "C\u0027\u00e9tait quoi d\u00e9j\u00e0 le vers sup\u00e9rieur de Demoiselle Luo ?", "id": "BAIT PERTAMA NONA LUO TADI APA YA?", "pt": "QUAL ERA O PRIMEIRO VERSO DA SENHORITA LUO MESMO?", "text": "C\u0027\u00e9tait quoi d\u00e9j\u00e0 le vers sup\u00e9rieur de Demoiselle Luo ?", "tr": "Bayan Luo\u0027nun ilk m\u0131sras\u0131 neydi ki?"}, {"bbox": ["190", "350", "287", "454"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que tu fabriques ? Tu ne fais que me causer des ennuis !", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN, INI KAN MENCELAKAIKU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? ISSO N\u00c3O EST\u00c1 ME PREJUDICANDO?", "text": "Mais qu\u0027est-ce que tu fabriques ? Tu ne fais que me causer des ennuis !", "tr": "Ne yap\u0131yorsun sen, bu bana zarar vermek de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["47", "305", "167", "432"], "fr": "Demoiselle, ce \"jeune ma\u00eetre singe\" n\u0027avait clairement pas encore trouv\u00e9 la r\u00e9ponse,", "id": "NONA BESAR, TUAN MUDA MONYET ITU JELAS-JELAS BELUM MENEMUKAN JAWABANNYA,", "pt": "JOVEM SENHORITA, AQUELE JOVEM MESTRE \"MACACO\" CLARAMENTE N\u00c3O TINHA PENSADO EM NADA,", "text": "Demoiselle, ce \"jeune ma\u00eetre singe\" n\u0027avait clairement pas encore trouv\u00e9 la r\u00e9ponse,", "tr": "B\u00fcy\u00fck han\u0131mefendi, o Maymun Beyzade a\u00e7\u0131k\u00e7a bir \u015fey bulamam\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["247", "1213", "348", "1311"], "fr": "Tu n\u0027as m\u00eame pas bien entendu le vers sup\u00e9rieur, pourquoi tu te l\u00e8ves pour r\u00e9pondre ?", "id": "BAIT PERTAMANYA SAJA TIDAK KAU DENGAR JELAS, UNTUK APA KAU BERDIRI MENJAWAB.", "pt": "VOC\u00ca NEM OUVIU O PRIMEIRO VERSO DIREITO, POR QUE SE LEVANTOU PARA RESPONDER?", "text": "Tu n\u0027as m\u00eame pas bien entendu le vers sup\u00e9rieur, pourquoi tu te l\u00e8ves pour r\u00e9pondre ?", "tr": "\u0130lk m\u0131sray\u0131 bile do\u011fru d\u00fcr\u00fcst duymam\u0131\u015fs\u0131n, ne diye aya\u011fa kalk\u0131p cevap veriyorsun."}, {"bbox": ["82", "1198", "221", "1291"], "fr": "Toi alors ! Demoiselle Luo est si belle, et toi, tu ne la prends m\u00eame pas en consid\u00e9ration !", "id": "KAU INI KETERLALUAN, NONA LUO BEGITU CANTIK, TAPI KAU TIDAK MEMPERHATIKANNYA!", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, HEIN! A SENHORITA LUO \u00c9 T\u00c3O BONITA, E VOC\u00ca NEM LIGA PARA ELA!", "text": "Toi alors ! Demoiselle Luo est si belle, et toi, tu ne la prends m\u00eame pas en consid\u00e9ration !", "tr": "Sen de amma yapt\u0131n, Bayan Luo o kadar g\u00fczel ama sen onu hi\u00e7 umursam\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["199", "138", "285", "211"], "fr": "Voil\u00e0 qui est bien r\u00e9pondu, quel talent !", "id": "INI SUDAH COCOK, SUNGGUH BERBAKAT!", "pt": "J\u00c1 RESPONDEU! REALMENTE TALENTOSO!", "text": "Voil\u00e0 qui est bien r\u00e9pondu, quel talent !", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle kar\u015f\u0131l\u0131k verdi, ger\u00e7ekten yetenekli!"}, {"bbox": ["453", "308", "569", "431"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as demand\u00e9 de r\u00e9pondre, et c\u0027est toi qui t\u0027\u00e9nerves,", "id": "YANG MENYURUHKU MAJU UNTUK MEMBALAS BAIT ITU KAU, YANG MARAH JUGA KAU,", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME CHAMOU PARA RESPONDER, E \u00c9 VOC\u00ca QUEM EST\u00c1 BRAVA,", "text": "C\u0027est toi qui m\u0027as demand\u00e9 de r\u00e9pondre, et c\u0027est toi qui t\u0027\u00e9nerves,", "tr": "Beni kar\u015f\u0131l\u0131k vermem i\u00e7in \u00e7a\u011f\u0131ran da sensin, sinirlenen de sensin,"}, {"bbox": ["433", "1187", "554", "1254"], "fr": "N\u0027est-ce pas faire honte \u00e0 ma famille Xiao ?", "id": "BUKANKAH INI MEMPERMALUKAN KELUARGA XIAO-KU?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 ENVERGONHAR MINHA FAM\u00cdLIA XIAO?", "text": "N\u0027est-ce pas faire honte \u00e0 ma famille Xiao ?", "tr": "Bu benim Xiao ailemin y\u00fcz\u00fcn\u00fc kara \u00e7\u0131karmak de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["161", "1520", "283", "1601"], "fr": "Hmph, puisqu\u0027il en est ainsi, veuillez bien \u00e9couter, Jeune Ma\u00eetre Lin,", "id": "HMPH, KALAU BEGITU SILAKAN TUAN MUDA LIN DENGARKAN BAIK-BAIK,", "pt": "HMPH, J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, ENT\u00c3O, POR FAVOR, ESCUTE BEM, JOVEM MESTRE LIN,", "text": "Hmph, puisqu\u0027il en est ainsi, veuillez bien \u00e9couter, Jeune Ma\u00eetre Lin,", "tr": "Hmph, madem \u00f6yle, o zaman Lin Gen\u00e7 Efendi iyi dinlesin,"}, {"bbox": ["78", "810", "234", "888"], "fr": "Euh, voil\u00e0, tout \u00e0 l\u0027heure il y avait trop de monde et c\u0027\u00e9tait trop bruyant, je n\u0027ai pas bien entendu...", "id": "ITU, TADI TERLALU BANYAK ORANG DAN BERISIK, JADI TIDAK DENGAR JELAS...", "pt": "BEM, AQUILO, TINHA MUITA GENTE FAZENDO BARULHO, N\u00c3O OUVI DIREITO...", "text": "Euh, voil\u00e0, tout \u00e0 l\u0027heure il y avait trop de monde et c\u0027\u00e9tait trop bruyant, je n\u0027ai pas bien entendu...", "tr": "\u015eey, o, demin kalabal\u0131k \u00e7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fcyd\u00fc, duyamad\u0131m..."}, {"bbox": ["396", "1527", "487", "1595"], "fr": "Le vers sup\u00e9rieur que cette humble servante a propos\u00e9 est...", "id": "BAIT PERTAMA YANG SAYA BUAT ADALAH", "pt": "O PRIMEIRO VERSO QUE ESTA HUMILDE JOVEM APRESENTOU FOI...", "text": "Le vers sup\u00e9rieur que cette humble servante a propos\u00e9 est...", "tr": "Na\u00e7izane ilk m\u0131sram \u015fudur:"}, {"bbox": ["166", "1964", "281", "2033"], "fr": "Oh, c\u0027est ce couplet-l\u00e0\u2014", "id": "OH, BAIT YANG INI YA\u2014", "pt": "OH, \u00c9 ESTE D\u00cdSTICO\u2014", "text": "Oh, c\u0027est ce couplet-l\u00e0\u2014", "tr": "Oh, bu m\u0131sra m\u0131yd\u0131\u2014"}, {"bbox": ["664", "442", "743", "498"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lin, veuillez parler.", "id": "TUAN MUDA LIN, SILAKAN BICARA.", "pt": "JOVEM MESTRE LIN, POR FAVOR, DIGA.", "text": "Jeune Ma\u00eetre Lin, veuillez parler.", "tr": "Lin Gen\u00e7 Efendi, l\u00fctfen s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["652", "151", "723", "205"], "fr": "C\u0027est qui, \u00e7a ?", "id": "SIAPA ITU?", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE?", "text": "C\u0027est qui, \u00e7a ?", "tr": "O da kim?"}, {"bbox": ["349", "2176", "440", "2253"], "fr": "Demoiselle Luo, je vous r\u00e9ponds...", "id": "NONA LUO, AKU AKAN MEMBALAS BAITMU", "pt": "SENHORITA LUO, EU RESPONDO AO SEU...", "text": "Demoiselle Luo, je vous r\u00e9ponds...", "tr": "Bayan Luo, sizinle beyitle\u015fiyorum."}, {"bbox": ["93", "141", "124", "192"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "Quoi ?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["579", "332", "670", "431"], "fr": "Je ne peux plus vivre !", "id": "AKU TIDAK BISA HIDUP LAGI!", "pt": "EU N\u00c3O AGUENTO MAIS VIVER!", "text": "Je ne peux plus vivre !", "tr": "Ya\u015fayamam art\u0131k!"}, {"bbox": ["455", "171", "493", "205"], "fr": "Hmm ?", "id": "[SFX] HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm ?", "tr": "Mmh?"}, {"bbox": ["236", "490", "280", "534"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "Ah !", "tr": "Ah!"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/3.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1932", "352", "2046"], "fr": "Autant \u00e9pouser cette Demoiselle Luo, h\u00e9 h\u00e9 !", "id": "SEKALIAN SAJA NIKAHI NONA LUO INI, HEHE!", "pt": "QUE TAL CASAR COM ESSA SENHORITA LUO DE UMA VEZ, HEHE!", "text": "Autant \u00e9pouser cette Demoiselle Luo, h\u00e9 h\u00e9 !", "tr": "En iyisi bu Bayan Luo\u0027yu eve gelin getireyim, hehe!"}, {"bbox": ["632", "1882", "765", "1979"], "fr": "Cette femme est trop bizarre. Pour le prochain couplet, je ne bougerai pas tant que je n\u0027aurai pas vu la proie !", "id": "WANITA INI SANGAT ANEH, BAIT SELANJUTNYA AKU TIDAK AKAN BERTINDAK SEBELUM ADA KEPASTIAN!", "pt": "ESSA MULHER \u00c9 MUITO ESTRANHA. NO PR\u00d3XIMO D\u00cdSTICO, N\u00c3O VOU ME PRECIPITAR!", "text": "Cette femme est trop bizarre. Pour le prochain couplet, je ne bougerai pas tant que je n\u0027aurai pas vu la proie !", "tr": "Bu kad\u0131n \u00e7ok tuhaf, bir sonraki m\u0131srada tav\u015fan\u0131 g\u00f6rmeden \u015fahini salmam!"}, {"bbox": ["130", "1968", "225", "2077"], "fr": "C\u0027est encore une enfant, comment peux-tu avoir des pens\u00e9es aussi malsaines !", "id": "DIA MASIH ANAK-ANAK, KENAPA PIKIRANMU KOTOR SEKALI!", "pt": "ELA AINDA \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A, COMO VOC\u00ca PODE SER T\u00c3O PERVERTIDO!", "text": "C\u0027est encore une enfant, comment peux-tu avoir des pens\u00e9es aussi malsaines !", "tr": "O daha bir \u00e7ocuk, sen nas\u0131l bu kadar sap\u0131k d\u00fc\u015f\u00fcncelere sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["352", "1163", "448", "1257"], "fr": "Cela correspond au sujet et \u00e0 la sc\u00e8ne ! C\u0027est vraiment une \u0153uvre rare et excellente !", "id": "SESUAI TEMA DAN SUASANA! SUNGGUH KARYA YANG LANGKA!", "pt": "ADEQUADO AO TEMA E \u00c0 OCASI\u00c3O! \u00c9 REALMENTE UMA OBRA-PRIMA RARA!", "text": "Cela correspond au sujet et \u00e0 la sc\u00e8ne ! C\u0027est vraiment une \u0153uvre rare et excellente !", "tr": "Konuya ve ortama uygun! Ger\u00e7ekten de nadir bulunan bir ba\u015fyap\u0131t!"}, {"bbox": ["226", "1311", "358", "1390"], "fr": "On dirait que ce jeune homme est aussi int\u00e9ress\u00e9 par Demoiselle Luo !", "id": "PEMUDA INI SEPERTINYA JUGA TERTARIK PADA NONA LUO!", "pt": "PARECE QUE ESTE JOVEM TAMB\u00c9M EST\u00c1 INTERESSADO NA SENHORITA LUO!", "text": "On dirait que ce jeune homme est aussi int\u00e9ress\u00e9 par Demoiselle Luo !", "tr": "Bu delikanl\u0131 da Bayan Luo\u0027dan ho\u015flan\u0131yor gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["177", "1186", "308", "1282"], "fr": "Surtout le vers inf\u00e9rieur, non seulement l\u0027ambiance est belle, mais il contient aussi une demande en mariage implicite !", "id": "TERUTAMA BAIT KEDUA, TIDAK HANYA INDAH MAKNANYA, TAPI JUGA TERSIRAT NIAT UNTUK MELAMAR!", "pt": "ESPECIALMENTE O SEGUNDO VERSO, N\u00c3O S\u00d3 TEM UMA BELA CONCEP\u00c7\u00c3O, MAS TAMB\u00c9M SUGERE UMA INTEN\u00c7\u00c3O DE CORTEJO!", "text": "Surtout le vers inf\u00e9rieur, non seulement l\u0027ambiance est belle, mais il contient aussi une demande en mariage implicite !", "tr": "\u00d6zellikle ikinci m\u0131sra, sadece anlam\u0131 g\u00fczel de\u011fil, ayn\u0131 zamanda gizli bir evlenme teklifi de i\u00e7eriyor!"}, {"bbox": ["339", "1555", "463", "1629"], "fr": "Bien, bien, bien. Ce jeune homme a excellemment r\u00e9pondu avec ce vers inf\u00e9rieur.", "id": "BAGUS, BAGUS, BAGUS. BAIT KEDUA PEMUDA INI SANGAT BAGUS.", "pt": "BOM, BOM, BOM. O SEGUNDO VERSO DESTE JOVEM EST\u00c1 EXCELENTE.", "text": "Bien, bien, bien. Ce jeune homme a excellemment r\u00e9pondu avec ce vers inf\u00e9rieur.", "tr": "\u0130yi, iyi, iyi. Delikanl\u0131 bu ikinci m\u0131sraya harika kar\u015f\u0131l\u0131k verdi."}, {"bbox": ["30", "1855", "110", "1981"], "fr": "Tu veux vieillir avec elle, c\u0027est \u00e7a ? Et Yushuang alors ?!", "id": "KAU MAU MENUA BERSAMANYA, KAN? LALU BAGAIMANA DENGAN YUSHUANG?!", "pt": "VOC\u00ca QUER ENVELHECER COM ELA, CERTO? E A YUSHUANG, COMO FICA?!", "text": "Tu veux vieillir avec elle, c\u0027est \u00e7a ? Et Yushuang alors ?!", "tr": "Onun i\u00e7in sa\u00e7lar\u0131n a\u011faracak, \u00f6yle mi? Peki Yushuang ne olacak?!"}, {"bbox": ["488", "1543", "583", "1616"], "fr": "Ning\u0027er, propose encore deux couplets.", "id": "NING\u0027ER, KAU BUAT DUA BAIT LAGI.", "pt": "NING\u0027ER, FA\u00c7A MAIS DOIS D\u00cdSTICOS.", "text": "Ning\u0027er, propose encore deux couplets.", "tr": "Ning\u0027er, sen iki m\u0131sra daha sor."}, {"bbox": ["41", "1163", "130", "1228"], "fr": "Waouh ! C\u0027est superbement r\u00e9pondu !", "id": "[SFX] WAH! PASANGAN BAITNYA BAGUS SEKALI!", "pt": "UAU! QUE RESPOSTA \u00d3TIMA!", "text": "Waouh ! C\u0027est superbement r\u00e9pondu !", "tr": "Vay! Harika kar\u015f\u0131l\u0131k vermi\u015f!"}, {"bbox": ["600", "2362", "696", "2469"], "fr": "Alors le deuxi\u00e8me couplet propos\u00e9 par Ning\u0027er est...", "id": "BAIT KEDUA YANG DIBUAT NING\u0027ER ADALAH", "pt": "ENT\u00c3O, O SEGUNDO D\u00cdSTICO DA NING\u0027ER \u00c9...", "text": "Alors le deuxi\u00e8me couplet propos\u00e9 par Ning\u0027er est...", "tr": "O zaman Ning\u0027er\u0027in sordu\u011fu ikinci m\u0131sra \u015fudur:"}, {"bbox": ["252", "1852", "340", "1920"], "fr": "Lin San, si tu r\u00e9ponds encore \u00e0 deux couplets,", "id": "LIN SAN, KAU BALAS DUA BAIT LAGI,", "pt": "LIN SAN, SE VOC\u00ca RESPONDER MAIS DOIS D\u00cdSTICOS,", "text": "Lin San, si tu r\u00e9ponds encore \u00e0 deux couplets,", "tr": "Lin San, sen iki m\u0131sraya daha kar\u015f\u0131l\u0131k ver,"}, {"bbox": ["81", "2301", "162", "2367"], "fr": "Propose le sujet, Ning\u0027er.", "id": "BUATLAH SOAL, NING\u0027ER.", "pt": "FA\u00c7A AS PERGUNTAS, NING\u0027ER.", "text": "Propose le sujet, Ning\u0027er.", "tr": "Sorular\u0131n\u0131 sor, Ning\u0027er."}, {"bbox": ["137", "1854", "222", "1939"], "fr": "Pourquoi tu ram\u00e8nes toujours Yushuang dans la conversation !", "id": "KENAPA KAU SELALU MEMBAWA-BAWA YUSHUANG!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca SEMPRE MISTURA A YUSHUANG NISSO!", "text": "Pourquoi tu ram\u00e8nes toujours Yushuang dans la conversation !", "tr": "Neden s\u00fcrekli Yushuang\u0027\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["384", "1910", "456", "1960"], "fr": "Tu es vraiment mauvais, haha !", "id": "KAU JAHAT SEKALI, HAHA!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MAU, HAHA!", "text": "Tu es vraiment mauvais, haha !", "tr": "\u00c7ok k\u00f6t\u00fcs\u00fcn, haha!"}, {"bbox": ["713", "1743", "748", "1789"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "Oui.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["147", "1555", "239", "1607"], "fr": "Je te demande de l\u0027aide et tu en profites pour flir...", "id": "DISURUH MEMBANTU KAU MALAH MENGAMBIL KESEMPATAN UNTUK MENGGODA", "pt": "PEDI SUA AJUDA E VOC\u00ca APROVEITA PARA FLERTAR...", "text": "Je te demande de l\u0027aide et tu en profites pour flir...", "tr": "Senden yard\u0131m istedim, sen de f\u0131rsattan istifade fl\u00f6rt etmeye kalkt\u0131n."}, {"bbox": ["281", "1744", "341", "1815"], "fr": "M\u00e9chante femme !", "id": "KAU WANITA JAHAT!", "pt": "SUA MULHER MALVADA!", "text": "M\u00e9chante femme !", "tr": "Seni k\u00f6t\u00fc kad\u0131n!"}, {"bbox": ["38", "1546", "104", "1617"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?!", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN!!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO!!", "text": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun sen!!"}, {"bbox": ["196", "1645", "276", "1696"], "fr": "Comment \u00e7a, j\u0027ai flirt\u00e9 ?!", "id": "BAGAIMANA AKU MENGGODA!", "pt": "COMO ASSIM EU ESTAVA FLERTANDO?!", "text": "Comment \u00e7a, j\u0027ai flirt\u00e9 ?!", "tr": "Nas\u0131l fl\u00f6rt etmi\u015fim ki!"}, {"bbox": ["347", "1423", "423", "1474"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["185", "1722", "251", "1770"], "fr": "Je vais retenir sur ton sal...", "id": "POTONG GAJIMU", "pt": "VOU DESCONTAR DO SEU...", "text": "Je vais retenir sur ton sal...", "tr": "Maa\u015f\u0131ndan keserim."}, {"bbox": ["63", "65", "144", "382"], "fr": "La montagne verte \u00e0 l\u0027origine ne vieillit pas,", "id": "GUNUNG HIJAU SEMULA TIDAK TUA", "pt": "AS MONTANHAS VERDES ORIGINALMENTE N\u00c3O ENVELHECEM,", "text": "La montagne verte \u00e0 l\u0027origine ne vieillit pas,", "tr": "Ye\u015fil da\u011flar asl\u0131nda ya\u015flanmaz,"}, {"bbox": ["407", "2317", "451", "2361"], "fr": "Hmm.", "id": "[SFX] EHM.", "pt": "HMM.", "text": "Hmm.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["667", "788", "730", "1067"], "fr": "Pour la neige, elle blanchit sa cime.", "id": "KARENA SALJU MENJADI PUTIH KEPALANYA", "pt": "FICAM COM CABELOS BRANCOS POR CAUSA DA NEVE.", "text": "Pour la neige, elle blanchit sa cime.", "tr": "Kar y\u00fcz\u00fcnden ba\u015f\u0131 a\u011far\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/4.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "905", "270", "1025"], "fr": "On est des durs, nous ! D\u0027habitude, on se bat, on ne fait pas de couplets, on a perdu la main.", "id": "KAMI INI KAN ORANG JALANAN, KAMI BIASANYA BERTARUNG, BUKAN MEMBUAT BAIT, SUDAH LAMA TIDAK MELAKUKANNYA.", "pt": "N\u00d3S SOMOS DA M\u00c1FIA, GERALMENTE BRIGAMOS, N\u00c3O FAZEMOS D\u00cdSTICOS, ESTAMOS ENFERRUJADOS.", "text": "On est des durs, nous ! D\u0027habitude, on se bat, on ne fait pas de couplets, on a perdu la main.", "tr": "Biz mafyay\u0131z, genelde d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz, beyitlerle u\u011fra\u015fmay\u0131z, paslanm\u0131\u015f\u0131z."}, {"bbox": ["421", "703", "526", "835"], "fr": "Impossible, comment la fille d\u0027un gouverneur pourrait-elle s\u0027int\u00e9resser \u00e0 un simple domestique ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, PUTRI SEORANG GUBERNUR JENDERAL MANA MUNGKIN MENYUKAI SEORANG PELAYAN?", "pt": "N\u00c3O PODE SER, COMO A DIGNA FILHA DO GOVERNADOR-GERAL PODERIA SE INTERESSAR POR UM CRIADO?", "text": "Impossible, comment la fille d\u0027un gouverneur pourrait-elle s\u0027int\u00e9resser \u00e0 un simple domestique ?", "tr": "Olamaz, koskoca valinin k\u0131z\u0131 nas\u0131l olur da bir hizmetkara g\u00f6n\u00fcl verir?"}, {"bbox": ["108", "1643", "290", "1737"], "fr": "Mince ! Luo Ning n\u0027a pas l\u0027air contente du tout, elle doit vraiment d\u00e9tester ce \"jeune ma\u00eetre singe\" !", "id": "GAWAT! LUO NING TERLIHAT SANGAT TIDAK SENANG, DIA PASTI SANGAT MEMBENCI TUAN MUDA MONYET ITU!", "pt": "DROGA! LUO NING PARECE MUITO INFELIZ, ELA DEVE ODIAR AQUELE JOVEM MESTRE \"MACACO\"!", "text": "Mince ! Luo Ning n\u0027a pas l\u0027air contente du tout, elle doit vraiment d\u00e9tester ce \"jeune ma\u00eetre singe\" !", "tr": "Eyvah! Luo Ning \u00e7ok mutsuz g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, o Maymun Beyzade\u0027den kesinlikle nefret ediyor!"}, {"bbox": ["401", "461", "534", "562"], "fr": "Cet homme, il semble talentueux sans l\u0027\u00eatre vraiment, il semble rustre sans l\u0027\u00eatre vraiment, on n\u0027arrive pas \u00e0 le cerner.", "id": "ORANG INI, SEPERTI BERBAKAT TAPI TIDAK, SEPERTI CEROBOH TAPI TIDAK, SULIT DITEBAK.", "pt": "ESSA PESSOA, PARECE TALENTOSA MAS N\u00c3O \u00c9, PARECE IMPRUDENTE MAS N\u00c3O \u00c9, \u00c9 DIF\u00cdCIL DE DECIFRAR.", "text": "Cet homme, il semble talentueux sans l\u0027\u00eatre vraiment, il semble rustre sans l\u0027\u00eatre vraiment, on n\u0027arrive pas \u00e0 le cerner.", "tr": "Bu ki\u015fi, yetenekli gibi ama de\u011fil, kaba saba gibi ama de\u011fil, insan onu \u00e7\u00f6zemiyor."}, {"bbox": ["31", "894", "138", "1006"], "fr": "Imb\u00e9ciles ! Pourquoi l\u0027avez-vous laiss\u00e9 r\u00e9pondre ! Vous n\u0027\u00eates pas du Club des Rois du Couplet ?!", "id": "BODOH! KENAPA DIA BISA MENJAWABNYA! BUKANKAH KALIAN DARI PERKUMPULAN AHLI BAIT?!", "pt": "IDIOTAS! POR QUE DEIXARAM ELE RESPONDER! VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS REIS DOS D\u00cdSTICOS?!", "text": "Imb\u00e9ciles ! Pourquoi l\u0027avez-vous laiss\u00e9 r\u00e9pondre ! Vous n\u0027\u00eates pas du Club des Rois du Couplet ?!", "tr": "Aptal! Neden onun kar\u015f\u0131l\u0131k vermesine izin verdiniz! Siz Beyit Kral\u0131 Derne\u011fi\u0027nden de\u011fil misiniz?!"}, {"bbox": ["36", "628", "135", "737"], "fr": "Ce premier couplet de Demoiselle Luo concernant le choix d\u0027un mari avait aussi une connotation de rejet...", "id": "BAIT PERTAMA NONA LUO INI ADA MAKSUD UNTUK MEMILIH SUAMI DAN JUGA MENOLAK.", "pt": "O PRIMEIRO D\u00cdSTICO DA SENHORITA LUO SOBRE ESCOLHER UM MARIDO TAMB\u00c9M TINHA UM SENTIDO DE RECUSA...", "text": "Ce premier couplet de Demoiselle Luo concernant le choix d\u0027un mari avait aussi une connotation de rejet...", "tr": "Bayan Luo\u0027nun ilk m\u0131sras\u0131, damat se\u00e7imine kar\u015f\u0131 bir diren\u00e7 anlam\u0131 ta\u015f\u0131yordu."}, {"bbox": ["385", "19", "505", "173"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, il a r\u00e9pondu avec un tel vers inf\u00e9rieur, et maintenant il regarde \u00e0 droite et \u00e0 gauche, il ne m\u0027a m\u00eame pas \u00e9cout\u00e9e attentivement.", "id": "TADI SUDAH MEMBALAS BAIT SEPERTI ITU, SEKARANG MALAH MELIHAT KE SANA KEMARI, TIDAK SERIUS MENDENGARKUNYA.", "pt": "DEPOIS DE RESPONDER COM AQUELE SEGUNDO VERSO, AGORA FICA OLHANDO PARA OS LADOS, NEM PRESTOU ATEN\u00c7\u00c3O NO QUE EU DISSE.", "text": "Tout \u00e0 l\u0027heure, il a r\u00e9pondu avec un tel vers inf\u00e9rieur, et maintenant il regarde \u00e0 droite et \u00e0 gauche, il ne m\u0027a m\u00eame pas \u00e9cout\u00e9e attentivement.", "tr": "Demin \u00f6yle bir ikinci m\u0131sraya kar\u015f\u0131l\u0131k verdi, \u015fimdi de etraf\u0131na bak\u0131n\u0131p duruyor, beni hi\u00e7 ciddiye al\u0131p dinlemiyor."}, {"bbox": ["519", "1640", "636", "1722"], "fr": "Toi, mauvais garnement, tu regardes encore \u00e0 droite et \u00e0 gauche !", "id": "KAU ORANG JAHAT MASIH SAJA MELIHAT KE SANA KEMARI!", "pt": "SEU MALVADO, AINDA EST\u00c1 A\u00cd OLHANDO PARA OS LADOS!", "text": "Toi, mauvais garnement, tu regardes encore \u00e0 droite et \u00e0 gauche !", "tr": "Seni k\u00f6t\u00fc adam, hala orada etraf\u0131na bak\u0131nmaya devam ediyorsun!"}, {"bbox": ["340", "1041", "428", "1129"], "fr": "Alors, l\u0027argent que vous m\u0027avez pris, c\u0027\u00e9tait pour rien !", "id": "KALAU BEGITU UANG YANG KALIAN TERIMA DARIKU SIA-SIA SAJA!", "pt": "ENT\u00c3O O DINHEIRO QUE VOC\u00caS RECEBERAM DE MIM FOI EM V\u00c3O!", "text": "Alors, l\u0027argent que vous m\u0027avez pris, c\u0027\u00e9tait pour rien !", "tr": "O zaman benden ald\u0131\u011f\u0131n\u0131z paralar\u0131n hepsi bo\u015fa gitmi\u015f!"}, {"bbox": ["114", "402", "220", "531"], "fr": "Dans la salle d\u0027argent aux reflets d\u0027automne, les canards mandarins volent c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te...", "id": "AULA PERAK AIR MUSIM GUGUR, SEPASANG BEBEK MANDARIN TERBANG BERIRINGAN...", "pt": "SAL\u00c3O PRATEADO DAS \u00c1GUAS DE OUTONO, PATOS-MANDARIM VOANDO LADO A LADO...", "text": "Dans la salle d\u0027argent aux reflets d\u0027automne, les canards mandarins volent c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te...", "tr": "Sonbahar sular\u0131 g\u00fcm\u00fc\u015f salonda, \u00f6rdekler yan yana u\u00e7ar..."}, {"bbox": ["287", "914", "387", "986"], "fr": "Et puis, nous ne savons faire que des couplets insultants.", "id": "LAGIPULA KAMI HANYA BISA MEMBUAT BAIT UNTUK MENGUMPAT.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, S\u00d3 SABEMOS FAZER D\u00cdSTICOS DE INSULTOS.", "text": "Et puis, nous ne savons faire que des couplets insultants.", "tr": "Hem biz sadece k\u00fcf\u00fcrl\u00fc beyitler biliriz."}, {"bbox": ["282", "1311", "386", "1422"], "fr": "Ouah !! J\u0027ai trouv\u00e9 !", "id": "[SFX] WAHA!! AKU SUDAH MENEMUKANNYA!", "pt": "WAHAHA!! EU DESCOBRI!", "text": "Ouah !! J\u0027ai trouv\u00e9 !", "tr": "Vaha!! Buldum!"}, {"bbox": ["639", "1287", "734", "1403"], "fr": "Demoiselle Luo, j\u0027ai trouv\u00e9 la r\u00e9plique !", "id": "NONA LUO, AKU SUDAH MENEMUKAN PASANGAN BAITNYA!", "pt": "SENHORITA LUO, EU TENHO A RESPOSTA!", "text": "Demoiselle Luo, j\u0027ai trouv\u00e9 la r\u00e9plique !", "tr": "Bayan Luo, kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 buldum!"}, {"bbox": ["503", "899", "584", "967"], "fr": "On peut t\u0027encourager !", "id": "KAMI BISA MEMBERIMU SEMANGAT!", "pt": "N\u00d3S PODEMOS TE DAR APOIO!", "text": "On peut t\u0027encourager !", "tr": "Sana destek olabiliriz!"}, {"bbox": ["80", "756", "160", "856"], "fr": "Pourquoi ce changement de ton maintenant ?", "id": "SEKARANG KENAPA NADA BICARAMU BERUBAH?", "pt": "POR QUE MUDOU DE IDEIA AGORA?", "text": "Pourquoi ce changement de ton maintenant ?", "tr": "\u015eimdi neden a\u011f\u0131z de\u011fi\u015ftirdin?"}, {"bbox": ["418", "630", "517", "706"], "fr": "Se pourrait-il qu\u0027elle... pour Lin\u2014...", "id": "JANGAN-JANGAN DIA PADA LIN\u2014......", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA, PARA O LIN\u2014...", "text": "Se pourrait-il qu\u0027elle... pour Lin\u2014...", "tr": "Yoksa o, Lin\u0027e kar\u015f\u0131\u2014......"}, {"bbox": ["175", "1311", "242", "1361"], "fr": "Tu es constip\u00e9 ?", "id": "KAU SEMBELIT?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM PRIS\u00c3O DE VENTRE?", "text": "Tu es constip\u00e9 ?", "tr": "Kab\u0131z m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["333", "273", "391", "331"], "fr": "[SFX] Coup d\u0027\u0153il furtif", "id": "[SFX] MELIRIK", "pt": "[SFX] OLHAR DE RELANCE", "text": "[SFX] Coup d\u0027\u0153il furtif", "tr": "Gizlice G\u00f6z Atma"}, {"bbox": ["680", "1657", "735", "1717"], "fr": "[SFX] Pouah !", "id": "[SFX] PUH!", "pt": "[SFX] PUOH!", "text": "[SFX] Pouah !", "tr": "[SFX]Puh!"}, {"bbox": ["21", "1243", "100", "1289"], "fr": "Hmph ! Je vais trouver moi-m\u00eame !", "id": "HMPH! AKU AKAN BERPIKIR SENDIRI!", "pt": "HMPH! EU MESMA VOU PENSAR!", "text": "Hmph ! Je vais trouver moi-m\u00eame !", "tr": "Hmph! Kendim d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fim!"}, {"bbox": ["139", "1827", "202", "1857"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["48", "1305", "94", "1355"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["609", "945", "709", "1047"], "fr": "On peut t\u0027encourager, vas-y, vas-y !", "id": "KAMI BISA MEMBERIMU SEMANGAT! SEMANGAT!", "pt": "N\u00d3S PODEMOS TE DAR APOIO! VAI, VAI!", "text": "On peut t\u0027encourager, vas-y, vas-y !", "tr": "Sana destek olabiliriz! Haydi haydi!"}, {"bbox": ["23", "1368", "76", "1416"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["92", "1392", "141", "1450"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/5.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "616", "713", "767"], "fr": "Dans la salle d\u0027argent aux reflets d\u0027automne, les canards mandarins volent c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te ; sur les eaux azur\u00e9es sous le vaste ciel, on joue du se en harmonie.", "id": "AULA PERAK AIR MUSIM GUGUR, SEPASANG BEBEK MANDARIN TERBANG BERIRINGAN, AIR BIRU LANGIT LUAS, MEMETIK KECAPI BERSAMA.", "pt": "SAL\u00c3O PRATEADO DAS \u00c1GUAS DE OUTONO, PATOS-MANDARIM VOANDO LADO A LADO; \u00c1GUAS AZUIS E C\u00c9U VASTO, C\u00cdTARAS TOCANDO EM HARMONIA.", "text": "Dans la salle d\u0027argent aux reflets d\u0027automne, les canards mandarins volent c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te ; sur les eaux azur\u00e9es sous le vaste ciel, on joue du se en harmonie.", "tr": "Sonbahar sular\u0131 g\u00fcm\u00fc\u015f salonda, \u00f6rdekler yan yana u\u00e7ar; mavi sular sonsuz g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde, lirler uyum i\u00e7inde \u00e7alar."}, {"bbox": ["65", "2529", "179", "2675"], "fr": "Le vers sup\u00e9rieur de Demoiselle Luo est : Dans la salle d\u0027argent aux reflets d\u0027automne, les canards mandarins volent c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te,", "id": "BAIT PERTAMA DARI NONA LUO ADALAH, AULA PERAK AIR MUSIM GUGUR, SEPASANG BEBEK MANDARIN TERBANG BERIRINGAN,", "pt": "O PRIMEIRO VERSO DA SENHORITA LUO \u00c9: SAL\u00c3O PRATEADO DAS \u00c1GUAS DE OUTONO, PATOS-MANDARIM VOANDO LADO A LADO,", "text": "Le vers sup\u00e9rieur de Demoiselle Luo est : Dans la salle d\u0027argent aux reflets d\u0027automne, les canards mandarins volent c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te,", "tr": "Bayan Luo\u0027nun ilk m\u0131sras\u0131: Sonbahar sular\u0131 g\u00fcm\u00fc\u015f salonda, yaban \u00f6rdekleri yan yana u\u00e7ar,"}, {"bbox": ["378", "16", "484", "146"], "fr": "Mon Dieu ! Si je ne m\u0027en m\u00eale pas, n\u0027est-ce pas parce que tu t\u0027\u00e9nerves tout le temps ?!", "id": "ASTAGA! AKU TIDAK PEDULI, ITU KAN KARENA KAU SELALU MARAH!", "pt": "MEU DEUS! EU N\u00c3O LIGO PORQUE VOC\u00ca EST\u00c1 SEMPRE BRAVA!", "text": "Mon Dieu ! Si je ne m\u0027en m\u00eale pas, n\u0027est-ce pas parce que tu t\u0027\u00e9nerves tout le temps ?!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Umursamamam\u0131n sebebi senin s\u00fcrekli sinirlenmen de\u011fil miydi!"}, {"bbox": ["213", "30", "333", "160"], "fr": "Je ne t\u0027avais pas demand\u00e9 de surveiller ce d\u00e9nomm\u00e9 Hou ? Comment l\u0027as-tu laiss\u00e9 r\u00e9pondre ?", "id": "BUKANKAH AKU MENYURUHMU MENGAWASI SI MARGA HOU ITU? KENAPA DIA BISA MENJAWABNYA?", "pt": "N\u00c3O PEDI PARA VOC\u00ca FICAR DE OLHO NAQUELE DE SOBRENOME HOU? COMO ELE CONSEGUIU RESPONDER?", "text": "Je ne t\u0027avais pas demand\u00e9 de surveiller ce d\u00e9nomm\u00e9 Hou ? Comment l\u0027as-tu laiss\u00e9 r\u00e9pondre ?", "tr": "Sana o Hou soyadl\u0131y\u0131 g\u00f6z alt\u0131nda tut dememi\u015f miydim? Nas\u0131l cevap vermesine izin verdin?"}, {"bbox": ["35", "1265", "132", "1351"], "fr": "Bien que ce couplet r\u00e9ponde, c\u0027est un peu tir\u00e9 par les cheveux.", "id": "BAIT INI MESKIPUN COCOK, TAPI AGAK DIPAKSAKAN.", "pt": "EMBORA ESTE D\u00cdSTICO TENHA SIDO RESPONDIDO, \u00c9 UM POUCO FOR\u00c7ADO.", "text": "Bien que ce couplet r\u00e9ponde, c\u0027est un peu tir\u00e9 par les cheveux.", "tr": "Bu beyit kar\u015f\u0131l\u0131k buldu ama biraz zorlama olmu\u015f."}, {"bbox": ["616", "254", "741", "372"], "fr": "\u00c0 part \u00eatre stup\u00e9fait, ce jeune ma\u00eetre n\u0027a plus rien \u00e0 dire ! Toi, cette femme, tu es vraiment trop d\u00e9raisonnable !", "id": "TUAN MUDA INI SELAIN TERKEJUT, TIDAK BISA BERKATA APA-APA LAGI! KAU WANITA INI SANGAT TIDAK MASUK AKAL!", "pt": "ESTE JOVEM MESTRE, AL\u00c9M DE ESTAR CHOCADO, N\u00c3O TEM MAIS NADA A DIZER! VOC\u00ca, MULHER, \u00c9 T\u00c3O IRRACIONAL!", "text": "\u00c0 part \u00eatre stup\u00e9fait, ce jeune ma\u00eetre n\u0027a plus rien \u00e0 dire ! Toi, cette femme, tu es vraiment trop d\u00e9raisonnable !", "tr": "Bu gen\u00e7 efendinin \u015fa\u015fk\u0131nl\u0131ktan ba\u015fka s\u00f6yleyecek s\u00f6z\u00fc yok! Sen \u00e7ok mant\u0131ks\u0131z bir kad\u0131ns\u0131n!"}, {"bbox": ["680", "4256", "774", "4349"], "fr": "A\u00efe a\u00efe ! \u00c7a montre clairement qu\u0027il est int\u00e9ress\u00e9 par Demoiselle Luo !", "id": "AIH! INI JELAS-JELAS MENUNJUKKAN KETERTARIKAN PADA NONA LUO!", "pt": "AI AI! ISSO DEIXA CLARO QUE ELE EST\u00c1 INTERESSADO NA SENHORITA LUO, HEIN!", "text": "A\u00efe a\u00efe ! \u00c7a montre clairement qu\u0027il est int\u00e9ress\u00e9 par Demoiselle Luo !", "tr": "Ayy! Bu, Bayan Luo\u0027dan ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131k\u00e7a g\u00f6steriyor!"}, {"bbox": ["605", "1168", "735", "1264"], "fr": "Bien s\u00fbr, ce g\u00e9nie que je suis est extr\u00eamement talentueux, le battre n\u0027est qu\u0027une question de minutes.", "id": "TENTU SAJA, ORANG BERBAKAT SEPERTIKU INI SANGAT PANDAI, MENGALAHKANNYA ITU MASALAH KECIL.", "pt": "CLARO, ESTE G\u00caNIO TEM UM TALENTO IMENSO, DERROT\u00c1-LO \u00c9 MOLEZA.", "text": "Bien s\u00fbr, ce g\u00e9nie que je suis est extr\u00eamement talentueux, le battre n\u0027est qu\u0027une question de minutes.", "tr": "Elbette, bu dahi sekiz kova dolusu yetene\u011fe sahip, onu alt etmek benim i\u00e7in \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131."}, {"bbox": ["677", "4378", "775", "4456"], "fr": "Ce jeune homme a plus d\u0027un tour dans son sac !", "id": "PEMUDA INI PUNYA CARA!", "pt": "ESSE CARA \u00c9 ESPERTO!", "text": "Ce jeune homme a plus d\u0027un tour dans son sac !", "tr": "Bu delikanl\u0131n\u0131n kendine has y\u00f6ntemleri var!"}, {"bbox": ["612", "1902", "711", "2004"], "fr": "Bien s\u00fbr, le plus important, c\u0027est qui r\u00e9pond le mieux.", "id": "TENTU SAJA SIAPA YANG MEMBALAS BAIT DENGAN LEBIH BAIK ITU YANG LEBIH PENTING.", "pt": "CLARO QUE O MAIS IMPORTANTE \u00c9 QUEM RESPONDE MELHOR.", "text": "Bien s\u00fbr, le plus important, c\u0027est qui r\u00e9pond le mieux.", "tr": "Tabii ki kimin daha iyi kar\u015f\u0131l\u0131k verdi\u011fi daha \u00f6nemli."}, {"bbox": ["406", "1879", "482", "1983"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ! C\u0027est moi qui ai trouv\u00e9 ce couplet en premier !", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN! BAIT INI AKU YANG LEBIH DULU MENEMUKAN JAWABANNYA!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO! FUI EU QUEM RESPONDEU ESSE D\u00cdSTICO PRIMEIRO!", "text": "Qu\u0027est-ce que tu fais ! C\u0027est moi qui ai trouv\u00e9 ce couplet en premier !", "tr": "Ne yap\u0131yorsun! Bu beyitin kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ilk ben buldum!"}, {"bbox": ["278", "1510", "401", "1578"], "fr": "Je ne le ferai pas, si je r\u00e9ponds juste, tu vas encore t\u0027\u00e9nerver.", "id": "TIDAK MAU, NANTI KALAU AKU MENJAWABNYA, KAU MARAH LAGI.", "pt": "N\u00c3O VOU FAZER ISSO, SE EU RESPONDER, VOC\u00ca VAI FICAR BRAVA DE NOVO.", "text": "Je ne le ferai pas, si je r\u00e9ponds juste, tu vas encore t\u0027\u00e9nerver.", "tr": "Hi\u00e7 de de\u011fil, o zaman ben kar\u015f\u0131l\u0131k verince sen yine sinirlenirsin."}, {"bbox": ["342", "1570", "416", "1655"], "fr": "Tu vas me payer des dommages et int\u00e9r\u00eats pour pr\u00e9judice moral ?", "id": "APA KAU AKAN MENGGANTI KERUGIAN MORALKU?", "pt": "VOC\u00ca VAI ME INDENIZAR POR DANOS MORAIS?", "text": "Tu vas me payer des dommages et int\u00e9r\u00eats pour pr\u00e9judice moral ?", "tr": "Manevi zarar\u0131m\u0131 tazmin edecek misin?"}, {"bbox": ["34", "4256", "113", "4340"], "fr": "Waouh ! Ce couplet est bien r\u00e9pondu !", "id": "[SFX] WAH! PASANGAN BAIT INI BAGUS!", "pt": "UAU! ESTE D\u00cdSTICO FOI BEM RESPONDIDO!", "text": "Waouh ! Ce couplet est bien r\u00e9pondu !", "tr": "Vay! Bu m\u0131sraya iyi kar\u015f\u0131l\u0131k verilmi\u015f!"}, {"bbox": ["50", "1503", "176", "1565"], "fr": "Alors d\u00e9p\u00eache-toi de r\u00e9pondre ! Surpasse ce \"jeune ma\u00eetre singe\" !", "id": "KALAU BEGITU CEPAT BALAS! KALAHKAN TUAN MUDA MONYET ITU!", "pt": "ENT\u00c3O RESPONDA LOGO! SUPERE AQUELE JOVEM MESTRE \"MACACO\"!", "text": "Alors d\u00e9p\u00eache-toi de r\u00e9pondre ! Surpasse ce \"jeune ma\u00eetre singe\" !", "tr": "O zaman \u00e7abuk kar\u015f\u0131l\u0131k ver! O Maymun Beyzade\u0027yi ge\u00e7."}, {"bbox": ["544", "1792", "593", "1908"], "fr": "Hahaha ! Cet enfant est vraiment int\u00e9ressant.", "id": "HAHAHA! ANAK INI SANGAT MENARIK", "pt": "HAHAHA! ESSA CRIAN\u00c7A \u00c9 MUITO INTERESSANTE.", "text": "Hahaha ! Cet enfant est vraiment int\u00e9ressant.", "tr": "Hahaha! Bu \u00e7ocuk \u00e7ok ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["46", "18", "167", "132"], "fr": "Pourquoi tu me frappes ?!", "id": "KENAPA KAU MEMUKULKU!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ME BATEU!", "text": "Pourquoi tu me frappes ?!", "tr": "Neden bana vuruyorsun!"}, {"bbox": ["71", "448", "154", "548"], "fr": "Le couplet de ce modeste \u00e9tudiant est...", "id": "BAIT DARI SAYA ADALAH.", "pt": "O D\u00cdSTICO DESTE HUMILDE ESTUDANTE \u00c9...", "text": "Le couplet de ce modeste \u00e9tudiant est...", "tr": "Na\u00e7izane beyitim \u015fudur..."}, {"bbox": ["660", "1783", "742", "1869"], "fr": "Pour r\u00e9pondre aux couplets, il n\u0027y a pas d\u0027ordre de priorit\u00e9,", "id": "MEMBALAS BAIT MANA ADA URUTANNYA,", "pt": "AO RESPONDER D\u00cdSTICOS, N\u00c3O IMPORTA QUEM VEM PRIMEIRO OU DEPOIS,", "text": "Pour r\u00e9pondre aux couplets, il n\u0027y a pas d\u0027ordre de priorit\u00e9,", "tr": "Beyit yar\u0131\u015fmas\u0131nda s\u0131ra fark etmez,"}, {"bbox": ["120", "1160", "247", "1227"], "fr": "Lin San ! Peux-tu faire mieux que lui ?", "id": "LIN SAN! APAKAH KAU BISA MEMBALASNYA LEBIH BAIK DARINYA?", "pt": "LIN SAN! VOC\u00ca CONSEGUE RESPONDER MELHOR QUE ELE?", "text": "Lin San ! Peux-tu faire mieux que lui ?", "tr": "Lin San! Ondan daha iyi kar\u015f\u0131l\u0131k verebilir misin?"}, {"bbox": ["417", "238", "492", "331"], "fr": "C\u0027est pour me pousser \u00e0 bout, \u00e7a !", "id": "INI MAU MEMBUATKU MATI!", "pt": "ISSO \u00c9 PARA ME LEVAR \u00c0 LOUCURA!", "text": "C\u0027est pour me pousser \u00e0 bout, \u00e7a !", "tr": "Bu beni \u00f6l\u00fcme zorlamak demek!"}, {"bbox": ["49", "1775", "130", "1843"], "fr": "Excusez-moi, Demoiselle Luo,", "id": "MAAF, NONA LUO,", "pt": "DESCULPE, SENHORITA LUO,", "text": "Excusez-moi, Demoiselle Luo,", "tr": "Afedersiniz, Bayan Luo,"}, {"bbox": ["698", "1315", "762", "1383"], "fr": "On peut seulement consid\u00e9rer \u00e7a comme moyen.", "id": "HANYA BISA DIANGGAP STANDAR SAJA.", "pt": "S\u00d3 PODE SER CONSIDERADO MEDIANO.", "text": "On peut seulement consid\u00e9rer \u00e7a comme moyen.", "tr": "Ancak orta seviye say\u0131labilir."}, {"bbox": ["126", "4343", "217", "4427"], "fr": "C\u0027est encore ce jeune homme qui a gagn\u00e9 !", "id": "PEMUDA INI MENANG LAGI!", "pt": "ESSE JOVEM GANHOU DE NOVO!", "text": "C\u0027est encore ce jeune homme qui a gagn\u00e9 !", "tr": "Yine bu delikanl\u0131 kazand\u0131!"}, {"bbox": ["409", "1778", "479", "1864"], "fr": "J\u0027ai aussi un couplet.", "id": "SAYA JUGA PUNYA BAIT.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO UM D\u00cdSTICO.", "text": "J\u0027ai aussi un couplet.", "tr": "Benim de bir m\u0131sram var."}, {"bbox": ["659", "1678", "698", "1727"], "fr": "[SFX] Ouah !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "UWAA!", "text": "[SFX] Ouah !", "tr": "[SFX]Uwaa!"}, {"bbox": ["686", "848", "741", "909"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial !", "id": "LUAR BIASA!", "pt": "EXCELENTE!", "text": "C\u0027est g\u00e9nial !", "tr": "M\u00fckemmel!"}, {"bbox": ["579", "4397", "625", "4444"], "fr": "Super !", "id": "HEBAT!", "pt": "QUE \u00d3TIMO!", "text": "Super !", "tr": "\u00c7ok iyi!"}, {"bbox": ["509", "1525", "563", "1597"], "fr": "Moins de blabla.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG", "pt": "MENOS CONVERSA FIADA.", "text": "Moins de blabla.", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes."}, {"bbox": ["141", "1354", "178", "1392"], "fr": "Moyen.", "id": "BIASA SAJA.", "pt": "COMUM.", "text": "Moyen.", "tr": "Vasat."}, {"bbox": ["616", "2059", "672", "2077"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["542", "851", "591", "908"], "fr": "Absolument g\u00e9nial !", "id": "SUNGGUH HEBAT!", "pt": "SIMPLESMENTE \u00d3TIMO!", "text": "Absolument g\u00e9nial !", "tr": "Kesinlikle harika!"}, {"bbox": ["451", "856", "509", "915"], "fr": "Bien r\u00e9pondu !", "id": "PASANGAN BAITNYA BAGUS!", "pt": "BEM RESPONDIDO!", "text": "Bien r\u00e9pondu !", "tr": "\u0130yi kar\u015f\u0131l\u0131k!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/6.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "749", "482", "874"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui prend \u00e0 cette minette ? Elle ne serait pas tomb\u00e9e amoureuse de ce g\u00e9nie, par hasard ?", "id": "ADA APA DENGAN GADIS INI? JANGAN-JANGAN DIA NAKSIR ORANG BERBAKAT SEPERTIKU?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ESSA GAROTA? N\u00c3O PODE SER QUE ELA TENHA SE INTERESSADO POR ESTE G\u00caNIO, N\u00c9?", "text": "Qu\u0027est-ce qui prend \u00e0 cette minette ? Elle ne serait pas tomb\u00e9e amoureuse de ce g\u00e9nie, par hasard ?", "tr": "Bu hatunun nesi var? Yoksa bu dahiye mi tutuldu?"}, {"bbox": ["254", "951", "340", "1039"], "fr": "Ce \"jeune ma\u00eetre singe\", je m\u0027en occupe ou pas ?", "id": "APA AKU MASIH PERLU MENGURUSI TUAN MUDA MONYET ITU?", "pt": "E AQUELE JOVEM MESTRE \"MACACO\", DEVO ME PREOCUPAR COM ELE AINDA?", "text": "Ce \"jeune ma\u00eetre singe\", je m\u0027en occupe ou pas ?", "tr": "O Maymun Beyzade ile hala ilgilenmeli miyim?"}, {"bbox": ["383", "563", "509", "685"], "fr": "Waouh, encore des canards mandarins volant ensemble, et des ph\u00e9nix se posant sur des parasoliers,", "id": "[SFX] WAH, ADA BEBEK MANDARIN TERBANG BERIRINGAN, ADA PULA BURUNG FENIKS BERTENGGER DI POHON WUTONG,", "pt": "UAU, PRIMEIRO PATOS-MANDARIM VOANDO LADO A LADO, AGORA F\u00caNIX POUSANDO NA \u00c1RVORE WUTONG,", "text": "Waouh, encore des canards mandarins volant ensemble, et des ph\u00e9nix se posant sur des parasoliers,", "tr": "Vay, hem \u0027\u00f6rdekler yan yana u\u00e7ar\u0027 hem de \u0027anka ku\u015fu Hint leyla\u011f\u0131na konar\u0027,"}, {"bbox": ["201", "782", "299", "867"], "fr": "Ce couplet est clairement une demande en mariage !", "id": "BAIT INI JELAS-JELAS UNTUK MELAMAR!", "pt": "ESTE D\u00cdSTICO CLARAMENTE \u00c9 UM PEDIDO DE CASAMENTO!", "text": "Ce couplet est clairement une demande en mariage !", "tr": "Bu m\u0131sra a\u00e7\u0131k\u00e7a bir evlenme teklifi!"}, {"bbox": ["49", "544", "136", "667"], "fr": "Je dois absolument r\u00e9pondre ! Moi, moi, qu\u0027est-ce que je pourrais bien r\u00e9pondre !", "id": "AKU HARUS BISA MEMBALASNYA! AKU, AKU, AKU HARUS MEMBALASNYA DENGAN APA YA!", "pt": "EU PRECISO RESPONDER! EU, EU, O QUE EU RESPONDO?!", "text": "Je dois absolument r\u00e9pondre ! Moi, moi, qu\u0027est-ce que je pourrais bien r\u00e9pondre !", "tr": "Kar\u015f\u0131l\u0131k vermeliyim! Ben, ben, neye kar\u015f\u0131l\u0131k versem iyi olur!"}, {"bbox": ["68", "984", "167", "1052"], "fr": "Lin San, ce couplet, tu n\u0027as plus besoin de t\u0027en occuper.", "id": "LIN SAN, BAIT INI, KAU TIDAK PERLU URUS.", "pt": "LIN SAN, ESTE D\u00cdSTICO, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR.", "text": "Lin San, ce couplet, tu n\u0027as plus besoin de t\u0027en occuper.", "tr": "Lin San, bu m\u0131srayla sen ilgilenme."}, {"bbox": ["426", "939", "529", "988"], "fr": "Lui, tu n\u0027as plus besoin de t\u0027en occuper non plus !", "id": "DIA, KAU JUGA TIDAK PERLU URUS!", "pt": "ELE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR!", "text": "Lui, tu n\u0027as plus besoin de t\u0027en occuper non plus !", "tr": "Onunla da ilgilenmene gerek yok!"}, {"bbox": ["33", "21", "151", "83"], "fr": "Le troisi\u00e8me couplet de cette humble servante est,", "id": "BAIT KETIGA DARI SAYA ADALAH,", "pt": "O TERCEIRO D\u00cdSTICO DESTA HUMILDE JOVEM \u00c9,", "text": "Le troisi\u00e8me couplet de cette humble servante est,", "tr": "Na\u00e7izane \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc m\u0131sram \u015fudur:"}, {"bbox": ["543", "406", "762", "534"], "fr": "Sur la branche du parasolier se posent deux ph\u00e9nix\u2014", "id": "DI ATAS DAHAN POHON WUTONG BERTENGGER SEPASANG FENIKS\u2014", "pt": "NOS GALHOS DA \u00c1RVORE WUTONG POUSAM DUAS F\u00caNIX\u2014", "text": "Sur la branche du parasolier se posent deux ph\u00e9nix\u2014", "tr": "Hint leyla\u011f\u0131 dal\u0131nda iki anka ku\u015fu konar\u2014"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/7.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "1287", "740", "1406"], "fr": "Oui ! La sc\u00e8ne l\u00e9gendaire des deux grandes femmes de talent s\u0027affrontant en joutes po\u00e9tiques n\u0027est pas quelque chose que l\u0027on voit tous les jours !", "id": "BENAR! ADEGAN DUA WANITA BERBAKAT LEGENDARIS BERADU BAIT INI TIDAK MUDAH DILIHAT!", "pt": "SIM! A CENA DAS DUAS LEND\u00c1RIAS MULHERES TALENTOSAS COMPETINDO EM D\u00cdSTICOS N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE SE V\u00ca FACILMENTE!", "text": "Oui ! La sc\u00e8ne l\u00e9gendaire des deux grandes femmes de talent s\u0027affrontant en joutes po\u00e9tiques n\u0027est pas quelque chose que l\u0027on voit tous les jours !", "tr": "Evet! Efsanevi iki dahi kad\u0131n\u0131n beyit kap\u0131\u015fmas\u0131 kolay kolay g\u00f6r\u00fclecek bir manzara de\u011fil!"}, {"bbox": ["40", "1507", "146", "1622"], "fr": "Demoiselle Luo, ces trois couplets ont \u00e9t\u00e9 propos\u00e9s, la personne que vous voulez choisir devrait \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9e maintenant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NONA LUO, TIGA BAIT SUDAH DIBERIKAN, ORANG YANG INGIN KAU PILIH SEHARUSNYA SUDAH TERPILIH.", "pt": "SENHORITA LUO, OS TR\u00caS D\u00cdSTICOS J\u00c1 FORAM APRESENTADOS, A PESSOA QUE VOC\u00ca QUER ESCOLHER J\u00c1 DEVE ESTAR DECIDIDA, CERTO?", "text": "Demoiselle Luo, ces trois couplets ont \u00e9t\u00e9 propos\u00e9s, la personne que vous voulez choisir devrait \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9e maintenant, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Bayan Luo, \u00fc\u00e7 m\u0131sra da soruldu, se\u00e7ece\u011fin ki\u015fiyi art\u0131k se\u00e7mi\u015f olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["330", "51", "433", "186"], "fr": "Ce que tu fais, c\u0027est manquer de respect \u00e0 Yushuang, \u00e0 la famille Xiao, et \u00e0 moi !", "id": "KAU INI MENGECEWAKAN YUSHUANG, MENGECEWAKAN KELUARGA XIAO, MENGECEWAKAN AKU!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO INJUSTO COM YUSHUANG, COM A FAM\u00cdLIA XIAO, E COMIGO!", "text": "Ce que tu fais, c\u0027est manquer de respect \u00e0 Yushuang, \u00e0 la famille Xiao, et \u00e0 moi !", "tr": "Bu yapt\u0131\u011f\u0131nla Yushuang\u0027\u0131, Xiao ailesini ve beni hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratt\u0131n!"}, {"bbox": ["56", "974", "149", "1080"], "fr": "Sur la branche du parasolier, deux ph\u00e9nix se perchent ; parmi les fleurs de lotus, elles se tiennent c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te.", "id": "DI ATAS DAHAN POHON WUTONG BERTENGGER SEPASANG FENIKS, DI ANTARA BUNGA TERATAI BERDIRI BERIRINGAN.", "pt": "NOS GALHOS DA \u00c1RVORE WUTONG POUSAM DUAS F\u00caNIX, ENTRE AS FLORES DE L\u00d3TUS ERGUEM-SE JUNTAS.", "text": "Sur la branche du parasolier, deux ph\u00e9nix se perchent ; parmi les fleurs de lotus, elles se tiennent c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te.", "tr": "Hint leyla\u011f\u0131 dal\u0131nda iki anka ku\u015fu konar, nil\u00fcfer \u00e7i\u00e7ekleri aras\u0131nda yan yana dururlar."}, {"bbox": ["420", "1508", "497", "1627"], "fr": "Naturellement, j\u0027ai choisi. Grand-m\u00e8re, celle que j\u0027ai choisie, c\u0027est S\u0153ur Xiao.", "id": "TENTU SAJA SUDAH TERPILIH, NENEK, YANG KUPILIH, ADALAH KAKAK XIAO.", "pt": "CLARO QUE ESCOLHI, AV\u00d3. A QUE EU ESCOLHI \u00c9 A IRM\u00c3 MAIS VELHA XIAO.", "text": "Naturellement, j\u0027ai choisi. Grand-m\u00e8re, celle que j\u0027ai choisie, c\u0027est S\u0153ur Xiao.", "tr": "Elbette se\u00e7tim, b\u00fcy\u00fckanne. Se\u00e7ti\u011fim ki\u015fi Xiao abla."}, {"bbox": ["182", "538", "291", "614"], "fr": "Demoiselle Luo, j\u0027ai r\u00e9pondu \u00e0 votre couplet,", "id": "NONA LUO, BAITMU INI SUDAH KUBALAS,", "pt": "SENHORITA LUO, EU RESPONDI AO SEU D\u00cdSTICO,", "text": "Demoiselle Luo, j\u0027ai r\u00e9pondu \u00e0 votre couplet,", "tr": "Bayan Luo, bu m\u0131sran\u0131za kar\u015f\u0131l\u0131k verdim,"}, {"bbox": ["81", "122", "188", "220"], "fr": "Mais tu as insist\u00e9 pour \u00e9changer des couplets aussi ambigus avec elle,", "id": "TAPI KAU MALAH MEMBALAS BAITNYA DENGAN BAIT YANG BEGITU MESRA,", "pt": "MAS VOC\u00ca INSISTIU EM FAZER UM D\u00cdSTICO T\u00c3O AMB\u00cdGUO COM ELA,", "text": "Mais tu as insist\u00e9 pour \u00e9changer des couplets aussi ambigus avec elle,", "tr": "Ama sen illa ki onunla o kadar imal\u0131 beyitler s\u00f6yledin ki,"}, {"bbox": ["371", "1285", "446", "1374"], "fr": "Demoiselle Xiao a\u00een\u00e9e est aussi une grande femme de talent !", "id": "NONA BESAR XIAO JUGA WANITA YANG SANGAT BERBAKAT!", "pt": "A JOVEM SENHORITA XIAO TAMB\u00c9M \u00c9 UMA GRANDE MULHER TALENTOSA!", "text": "Demoiselle Xiao a\u00een\u00e9e est aussi une grande femme de talent !", "tr": "Xiao B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi de b\u00fcy\u00fck bir dahi kad\u0131n!"}, {"bbox": ["581", "29", "655", "108"], "fr": "En quoi t\u0027ai-je manqu\u00e9 de respect ?", "id": "BAGAIMANA AKU MENGECEWAKANMU?", "pt": "COMO EU FUI INJUSTO COM VOC\u00ca?", "text": "En quoi t\u0027ai-je manqu\u00e9 de respect ?", "tr": "Seni nas\u0131l hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratm\u0131\u015f\u0131m ki?"}, {"bbox": ["63", "1306", "156", "1393"], "fr": "C\u0027est la demoiselle a\u00een\u00e9e de la famille Xiao ! Quel talent !", "id": "ITU DIA NONA BESAR KELUARGA XIAO! SANGAT BERBAKAT!", "pt": "AQUELA \u00c9 A JOVEM SENHORITA DA FAM\u00cdLIA XIAO! QUE TALENTO!", "text": "C\u0027est la demoiselle a\u00een\u00e9e de la famille Xiao ! Quel talent !", "tr": "O Xiao ailesinin b\u00fcy\u00fck han\u0131mefendisi! Ne kadar da yetenekli!"}, {"bbox": ["37", "36", "146", "134"], "fr": "Demoiselle Luo nous a rendu service, nous devons naturellement la remercier.", "id": "NONA LUO TELAH BERBUDI PADA KITA, KITA HARUS MEMBALASNYA.", "pt": "A SENHORITA LUO NOS FEZ UM FAVOR, DEVEMOS RETRIBUIR.", "text": "Demoiselle Luo nous a rendu service, nous devons naturellement la remercier.", "tr": "Bayan Luo\u0027nun bize bir iyili\u011fi dokundu, elbette kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 vermeliyiz."}, {"bbox": ["489", "0", "545", "111"], "fr": "Te manquer de respect ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a a \u00e0 voir avec toi ?", "id": "MENGECEWAKANMU? APA URUSANNYA DENGANMU?", "pt": "INJUSTO COM VOC\u00ca? O QUE VOC\u00ca TEM A VER COM ISSO?", "text": "Te manquer de respect ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a a \u00e0 voir avec toi ?", "tr": "Sana kar\u015f\u0131 sayg\u0131s\u0131zl\u0131k m\u0131? Seninle ne alakas\u0131 var?"}, {"bbox": ["512", "1792", "582", "1867"], "fr": "Quelle belle sc\u00e8ne !", "id": "PEMANDANGAN YANG SANGAT INDAH!", "pt": "QUE BELA PAISAGEM!", "text": "Quelle belle sc\u00e8ne !", "tr": "Ne g\u00fczel bir manzara!"}, {"bbox": ["357", "759", "439", "840"], "fr": "Merveilleux ! Merveilleux !", "id": "HEBAT! HEBAT!", "pt": "MARAVILHOSO! MARAVILHOSO!", "text": "Merveilleux ! Merveilleux !", "tr": "Harika! Harika!"}, {"bbox": ["471", "1726", "525", "1780"], "fr": "[SFX] Haha !", "id": "[SFX] HAHA!", "pt": "HAHA!", "text": "[SFX] Haha !", "tr": "Haha!"}, {"bbox": ["724", "39", "760", "66"], "fr": "Hmm ?", "id": "[SFX] HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm ?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["523", "1642", "576", "1700"], "fr": "[SFX] Waouh !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "UAU!", "text": "[SFX] Waouh !", "tr": "Vay!"}, {"bbox": ["677", "42", "700", "87"], "fr": "Hmm ?", "id": "[SFX] HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm ?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["633", "1635", "703", "1707"], "fr": "Bien, bien, hahahaha.", "id": "BAIK, BAIK, HAHAHAHA.", "pt": "BOM, BOM, HAHAHAHA.", "text": "Bien, bien, hahahaha.", "tr": "\u0130yi, iyi, hahahaha."}, {"bbox": ["487", "311", "740", "360"], "fr": "Bref, je m\u0027en occupe, tu n\u0027as plus \u00e0 t\u0027en soucier.", "id": "POKOKNYA AKU YANG URUS, KAU TIDAK USAH IKUT CAMPUR.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU CUIDO DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR.", "text": "Bref, je m\u0027en occupe, tu n\u0027as plus \u00e0 t\u0027en soucier.", "tr": "K\u0131sacas\u0131 ben hallederim, sen kar\u0131\u015fma."}, {"bbox": ["683", "947", "733", "1005"], "fr": "Absolument merveilleux !", "id": "SANGAT HEBAT!", "pt": "EXTREMAMENTE MARAVILHOSO!", "text": "Absolument merveilleux !", "tr": "Son derece harika!"}, {"bbox": ["702", "125", "753", "171"], "fr": "Je... je...", "id": "AKU, AKU...", "pt": "EU... EU...", "text": "Je... je...", "tr": "Ben, ben..."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/8.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1863", "174", "1990"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est le grand anniversaire de la v\u00e9n\u00e9rable jubilaire, le manoir du gouverneur est rempli de dignitaires et de nobles...", "id": "HARI INI YANG BERULANG TAHUN SEDANG MERAYAKAN ULANG TAHUN BESAR, DI KEDIAMAN GUBERNUR JENDERAL INI SEMUANYA PEJABAT TINGGI DAN ORANG KAYA...", "pt": "HOJE \u00c9 O GRANDE ANIVERS\u00c1RIO DA ANCI\u00c3, A MANS\u00c3O DO GOVERNADOR-GERAL EST\u00c1 CHEIA DE DIGNIT\u00c1RIOS E NOBRES...", "text": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est le grand anniversaire de la v\u00e9n\u00e9rable jubilaire, le manoir du gouverneur est rempli de dignitaires et de nobles...", "tr": "Bug\u00fcn ya\u015fl\u0131 do\u011fum g\u00fcn\u00fc sahibinin b\u00fcy\u00fck kutlamas\u0131 var, bu Valilik Kona\u011f\u0131\u0027nda hep y\u00fcksek mevkili ve soylu ki\u015filer var..."}, {"bbox": ["211", "2021", "313", "2156"], "fr": "Toi, un simple petit domestique, comment oses-tu te manifester et parler en une telle occasion !", "id": "KAU HANYA PELAYAN KECIL, BERANINYA KAU MUNCUL DAN BICARA DI ACARA SEPERTI INI!", "pt": "VOC\u00ca, UM MERO CRIADO, COMO OUSA APARECER E FALAR NUMA OCASI\u00c3O DESSAS!", "text": "Toi, un simple petit domestique, comment oses-tu te manifester et parler en une telle occasion !", "tr": "Sen k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir hizmetkar olarak b\u00f6yle bir ortamda nas\u0131l ortaya at\u0131l\u0131p konu\u015fmaya c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["602", "1182", "712", "1282"], "fr": "Waouh ! J\u0027ai vu des gens sans vergogne, mais aussi sans vergogne que \u00e7a, jamais !", "id": "[SFX] WAH! ORANG TIDAK TAHU MALU SUDAH PERNAH KULIHAT, TAPI YANG SEBEGINI TIDAK TAHU MALU BELUM PERNAH!", "pt": "UAU! J\u00c1 VI PESSOAS SEM-VERGONHA, MAS T\u00c3O SEM-VERGONHA ASSIM, NUNCA!", "text": "Waouh ! J\u0027ai vu des gens sans vergogne, mais aussi sans vergogne que \u00e7a, jamais !", "tr": "Vay! Utanmaz\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm ama bu kadar utanmaz\u0131n\u0131 hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["29", "291", "130", "395"], "fr": "Grand-m\u00e8re, voici Grand Fr\u00e8re Lin Wanrong, que votre petit-fils conna\u00eet.", "id": "NENEK, INI KAKAK LIN WANRONG YANG CUCUMU KENAL.", "pt": "AV\u00d3, ESTE \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS VELHO LIN WANRONG, QUE SEU NETO CONHECE.", "text": "Grand-m\u00e8re, voici Grand Fr\u00e8re Lin Wanrong, que votre petit-fils conna\u00eet.", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne, bu torununuzun tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 Lin Wanrong abi."}, {"bbox": ["41", "617", "270", "694"], "fr": "Je vois que vous \u00eates combl\u00e9e de b\u00e9n\u00e9dictions, votre teint est vermeil, vos cheveux sont blancs mais votre visage est celui d\u0027une enfant, vous avez clairement l\u0027air d\u0027une personne de cinquante ans !", "id": "SAYA MELIHAT NENEK SANGAT BERUNTUNG, WAJAHNYA MERONA, RAMBUT PUTIH TAPI WAJAH MUDA, JELAS-JELAS SEPERTI ORANG BERUSIA LIMA PULUH TAHUN!", "pt": "EU VEJO QUE A SENHORA EST\u00c1 RADIANTE DE FELICIDADE, COM O ROSTO CORADO E APAR\u00caNCIA JOVIAL APESAR DOS CABELOS BRANCOS, CLARAMENTE PARECE UMA PESSOA DE CINQUENTA ANOS!", "text": "Je vois que vous \u00eates combl\u00e9e de b\u00e9n\u00e9dictions, votre teint est vermeil, vos cheveux sont blancs mais votre visage est celui d\u0027une enfant, vous avez clairement l\u0027air d\u0027une personne de cinquante ans !", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm kadar\u0131yla siz ya\u015fl\u0131 han\u0131mefendinin y\u00fcz\u00fc bereketle \u0131\u015f\u0131ld\u0131yor, teniniz pembe, sa\u00e7lar\u0131n\u0131z akla\u015fm\u0131\u015f ama y\u00fcz\u00fcn\u00fcz gen\u00e7, apa\u00e7\u0131k elli ya\u015f\u0131nda birine benziyorsunuz!"}, {"bbox": ["493", "1010", "620", "1107"], "fr": "Que votre famille s\u0027\u00e9tende et prosp\u00e8re, avec cent fils et mille petits-fils, grande richesse et noblesse, bonheur et prosp\u00e9rit\u00e9 remplissant votre demeure.", "id": "BERKETURUNAN BANYAK, RATUSAN ANAK CUCU, KAYA RAYA, PENUH BERKAH DAN KEMAKMURAN.", "pt": "QUE SUA FAM\u00cdLIA CRES\u00c7A, TENHA CEM FILHOS E MIL NETOS, GRANDE RIQUEZA E NOBREZA, E FELICIDADE E PROSPERIDADE EM ABUND\u00c2NCIA.", "text": "Que votre famille s\u0027\u00e9tende et prosp\u00e8re, avec cent fils et mille petits-fils, grande richesse et noblesse, bonheur et prosp\u00e9rit\u00e9 remplissant votre demeure.", "tr": "Soyunuz sopunuz yay\u0131ls\u0131n, y\u00fczlerce \u00e7ocu\u011funuz binlerce torununuz olsun, b\u00fcy\u00fck zenginlik ve soyluluk, eviniz bereket ve mutlulukla dolsun."}, {"bbox": ["252", "1875", "381", "2000"], "fr": "On ne sait de quelle pierre a surgi ce domestique, il parle et agit sans aucune mani\u00e8re !", "id": "TIDAK TAHU DARI MANA MUNCULNYA PELAYAN INI, BICARA DAN BERTINDAK SANGAT TIDAK SOPAN!", "pt": "N\u00c3O SEI DE QUE PEDRA SAIU ESSE CRIADO, FALA E AGE DE FORMA T\u00c3O DESRESPEITOSA!", "text": "On ne sait de quelle pierre a surgi ce domestique, il parle et agit sans aucune mani\u00e8re !", "tr": "Kim bilir hangi ta\u015ftan f\u0131rlam\u0131\u015f bir hizmetkar bu, konu\u015fmas\u0131 da davran\u0131\u015flar\u0131 da pek bir kaba!"}, {"bbox": ["621", "2166", "725", "2309"], "fr": "Est-ce parce qu\u0027il vient d\u0027une famille de marchands qu\u0027il est si mal \u00e9lev\u00e9 ?", "id": "KARENA BERASAL DARI KELUARGA PEDAGANG, MAKA SANGAT TIDAK BERATURAN?", "pt": "S\u00d3 PORQUE VEIO DA CASA DE UM COMERCIANTE, \u00c9 T\u00c3O SEM EDUCA\u00c7\u00c3O ASSIM?", "text": "Est-ce parce qu\u0027il vient d\u0027une famille de marchands qu\u0027il est si mal \u00e9lev\u00e9 ?", "tr": "Bir t\u00fcccar\u0131n evinden \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in mi bu kadar g\u00f6rg\u00fcs\u00fcz?"}, {"bbox": ["38", "998", "150", "1109"], "fr": "Aujourd\u0027hui, vous c\u00e9l\u00e9brez votre grand anniversaire, alors je vous souhaite de rester \u00e9ternellement jeune !", "id": "NENEK HARI INI MERAYAKAN ULANG TAHUN BESAR, SAYA DOAKAN NENEK AWET MUDA!", "pt": "HOJE \u00c9 O SEU GRANDE ANIVERS\u00c1RIO, DESEJO \u00c0 SENHORA ETERNA JUVENTUDE!", "text": "Aujourd\u0027hui, vous c\u00e9l\u00e9brez votre grand anniversaire, alors je vous souhaite de rester \u00e9ternellement jeune !", "tr": "Siz ya\u015fl\u0131 han\u0131mefendi bug\u00fcn b\u00fcy\u00fck ya\u015f g\u00fcn\u00fcn\u00fcz\u00fc kutluyorsunuz, size sonsuz gen\u00e7lik diliyorum!"}, {"bbox": ["645", "69", "762", "178"], "fr": "R\u00e9primand\u00e9 et battu, le plus pitoyable, c\u0027est encore ce g\u00e9nie que je suis.", "id": "SUDAH DIMARAHI, DIPUKULI PULA, YANG PALING KASIHAN TETAP SAJA ORANG BERBAKAT INI.", "pt": "LEVANDO BRONCA E APANHANDO, O MAIS COITADO AINDA SOU EU, ESTE G\u00caNIO.", "text": "R\u00e9primand\u00e9 et battu, le plus pitoyable, c\u0027est encore ce g\u00e9nie que je suis.", "tr": "Hem azar i\u015fittim hem dayak yedim, en ac\u0131nas\u0131 olan yine bu dahi benim."}, {"bbox": ["180", "290", "305", "381"], "fr": "Il conna\u00eet aussi Papa, et il s\u0027entend tr\u00e8s bien avec moi et ma s\u0153ur.", "id": "DIA JUGA KENAL DENGAN AYAH, DAN SANGAT AKRAB DENGANKU DAN KAKAK.", "pt": "ELE TAMB\u00c9M CONHECE O PAPAI, E SE D\u00c1 MUITO BEM COMIGO E COM MINHA IRM\u00c3.", "text": "Il conna\u00eet aussi Papa, et il s\u0027entend tr\u00e8s bien avec moi et ma s\u0153ur.", "tr": "O babamla da tan\u0131\u015f\u0131r, benimle ve ablamla da aras\u0131 \u00e7ok iyidir."}, {"bbox": ["126", "1236", "230", "1316"], "fr": "Que vos petits-fils \u00e9pousent t\u00f4t de sages femmes, et que vos petites-filles choisissent t\u00f4t de bons maris !", "id": "SEMOGA CUCU LAKI-LAKI CEPAT MENIKAH DENGAN ISTRI YANG BAIK, CUCU PEREMPUAN CEPAT MEMILIH SUAMI YANG BAIK!", "pt": "QUE OS NETOS SE CASEM LOGO COM BOAS ESPOSAS, E AS NETAS ESCOLHAM LOGO BONS MARIDOS!", "text": "Que vos petits-fils \u00e9pousent t\u00f4t de sages femmes, et que vos petites-filles choisissent t\u00f4t de bons maris !", "tr": "Erkek torununuz erkenden iyi bir e\u015f als\u0131n, k\u0131z torununuz erkenden iyi bir koca se\u00e7sin!"}, {"bbox": ["668", "305", "755", "423"], "fr": "Que dis-tu l\u00e0, mon enfant, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 soixante-dix ans.", "id": "APA YANG KAU BICARAKAN, NAK, AKU SUDAH BERUSIA TUJUH PULUH TAHUN.", "pt": "QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO, CRIAN\u00c7A, EU J\u00c1 TENHO SETENTA ANOS.", "text": "Que dis-tu l\u00e0, mon enfant, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 soixante-dix ans.", "tr": "Sen neler s\u00f6yl\u00fcyorsun evlad\u0131m, ben yetmi\u015f ya\u015f\u0131m\u0131 ge\u00e7tim."}, {"bbox": ["70", "1445", "156", "1523"], "fr": "Bien, bien, bien ! R\u00e9compensez-le, r\u00e9compensez-le !!", "id": "BAGUS BAGUS BAGUS! BERI HADIAH, BERI HADIAH!!", "pt": "BOM, BOM, BOM! RECOMPENSA, RECOMPENSA!!", "text": "Bien, bien, bien ! R\u00e9compensez-le, r\u00e9compensez-le !!", "tr": "\u00c7ok iyi, \u00e7ok iyi, \u00e7ok iyi! Bah\u015fi\u015f verin, bah\u015fi\u015f verin!!"}, {"bbox": ["63", "1119", "177", "1232"], "fr": "Bon caract\u00e8re, bonnes dents, bon app\u00e9tit, que les repas soient savoureux, et que les fleurs que vous plantez s\u0027\u00e9panouissent !", "id": "WATAKNYA BAIK, GIGINYA BAGUS, NAFSU MAKANNYA BAIK, MAKAN NASI ENAK, MENANAM BUNGA PASTI MEKAR!", "pt": "BOM HUMOR, BONS DENTES, BOM APETITE, COMIDA SABOROSA, E FLORES QUE FLORESCEM QUANDO PLANTADAS!", "text": "Bon caract\u00e8re, bonnes dents, bon app\u00e9tit, que les repas soient savoureux, et que les fleurs que vous plantez s\u0027\u00e9panouissent !", "tr": "Huyu g\u00fczel, di\u015fleri sa\u011flam, i\u015ftah\u0131 yerinde, yedi\u011fi yemek lezzetli, ekti\u011fi \u00e7i\u00e7ek a\u00e7s\u0131n!"}, {"bbox": ["335", "401", "440", "474"], "fr": "Bien, c\u0027est vraiment un jeune homme plein d\u0027entrain.", "id": "BAGUS YA, PEMUDA YANG SANGAT BERSEMANGAT.", "pt": "\u00d3TIMO, REALMENTE UM JOVEM VIVAZ.", "text": "Bien, c\u0027est vraiment un jeune homme plein d\u0027entrain.", "tr": "G\u00fczel, ger\u00e7ekten de din\u00e7 bir delikanl\u0131."}, {"bbox": ["330", "641", "499", "719"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, je t\u0027ai vu faire des couplets avec Ning\u0027er et tu t\u0027en es tr\u00e8s bien sorti. Vous devriez vous fr\u00e9quenter davantage \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "TADI AKU MELIHATMU MEMBALAS BAIT DENGAN NING\u0027ER JUGA SANGAT BAGUS, KALIAN BERDUA HARUS SERING BERTEMU.", "pt": "H\u00c1 POUCO VI VOC\u00ca FAZENDO D\u00cdSTICOS COM A NING\u0027ER E SE SAINDO MUITO BEM, VOC\u00caS DEVEM SE VER MAIS FREQUENTEMENTE NO FUTURO.", "text": "Tout \u00e0 l\u0027heure, je t\u0027ai vu faire des couplets avec Ning\u0027er et tu t\u0027en es tr\u00e8s bien sorti. Vous devriez vous fr\u00e9quenter davantage \u00e0 l\u0027avenir.", "tr": "Demin Ning\u0027er ile beyit at\u0131\u015f\u0131rken de \u00e7ok iyi kar\u015f\u0131l\u0131k verdi\u011fini g\u00f6rd\u00fcm, gelecekte daha s\u0131k g\u00f6r\u00fc\u015fmelisiniz."}, {"bbox": ["325", "1435", "414", "1521"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! Merci Grand-m\u00e8re !", "id": "HEHE! TERIMA KASIH NENEK!", "pt": "HEHE! OBRIGADO, AV\u00d3!", "text": "H\u00e9 h\u00e9 ! Merci Grand-m\u00e8re !", "tr": "Hehe! Te\u015fekk\u00fcrler b\u00fcy\u00fckanne!"}, {"bbox": ["210", "718", "309", "788"], "fr": "Toi, mon enfant, tu ne dis que des choses agr\u00e9ables \u00e0 entendre.", "id": "ANAK INI SELALU SAJA MENGATAKAN HAL-HAL YANG MENYENANGKAN.", "pt": "VOC\u00ca, CRIAN\u00c7A, S\u00d3 DIZ COISAS AGRAD\u00c1VEIS.", "text": "Toi, mon enfant, tu ne dis que des choses agr\u00e9ables \u00e0 entendre.", "tr": "Sen de hep b\u00f6yle g\u00fczel \u015feyler s\u00f6yl\u00fcyorsun evlad\u0131m."}, {"bbox": ["49", "22", "156", "131"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, ils \u00e9taient comme l\u0027eau et le feu, et maintenant ils sont si affectueux ?", "id": "TADI MASIH BERMUSUHAN SEPERTI AIR DAN API, SEKARANG KENAPA JADI BEGITU AKRAB?", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO ESTAVAM COMO \u00c1GUA E FOGO, E AGORA EST\u00c3O T\u00c3O \u00cdNTIMOS?", "text": "Tout \u00e0 l\u0027heure, ils \u00e9taient comme l\u0027eau et le feu, et maintenant ils sont si affectueux ?", "tr": "Demin birbirlerine ate\u015fle barut gibiydiler, \u015fimdi nas\u0131l bu kadar samimi oldular?"}, {"bbox": ["659", "673", "743", "764"], "fr": "Si tu oses te \"fr\u00e9quenter\", t\u0027es mort !", "id": "BERANI KAU \"SERING BERTEMU\", MATILAH KAU!", "pt": "SE VOC\u00ca OUSAR \"SE VER MAIS FREQUENTEMENTE\", VOC\u00ca EST\u00c1 MORTO!", "text": "Si tu oses te \"fr\u00e9quenter\", t\u0027es mort !", "tr": "Sak\u0131n \u0027g\u00f6r\u00fc\u015fmeye\u0027 c\u00fcret etme, yoksa \u00f6l\u00fcrs\u00fcn!"}, {"bbox": ["82", "140", "196", "238"], "fr": "Les femmes et les tigres sont vraiment les deux cr\u00e9atures les plus effrayantes au monde.", "id": "WANITA DAN HARIMAU, BENAR-BENAR DUA JENIS MAKHLUK PALING MENGERIKAN DI DUNIA.", "pt": "MULHERES E TIGRES S\u00c3O REALMENTE OS DOIS ANIMAIS MAIS TERR\u00cdVEIS DO MUNDO.", "text": "Les femmes et les tigres sont vraiment les deux cr\u00e9atures les plus effrayantes au monde.", "tr": "Kad\u0131nlar ve kaplanlar, ger\u00e7ekten de d\u00fcnyadaki en korkun\u00e7 iki canl\u0131 t\u00fcr\u00fc."}, {"bbox": ["531", "649", "619", "736"], "fr": "Le culot de Grand Fr\u00e8re n\u0027est vraiment pas ordinaire.", "id": "KETEBALAN MUKA KAKAK MEMANG BUKAN MAIN.", "pt": "A CARA DE PAU DO IRM\u00c3O MAIS VELHO REALMENTE N\u00c3O \u00c9 BRINCADEIRA.", "text": "Le culot de Grand Fr\u00e8re n\u0027est vraiment pas ordinaire.", "tr": "Abinin y\u00fczs\u00fczl\u00fc\u011f\u00fc ger\u00e7ekten de lafta kalm\u0131yor ha."}, {"bbox": ["468", "739", "514", "791"], "fr": "Grand-m\u00e8re !", "id": "NENEK!", "pt": "AV\u00d3!", "text": "Grand-m\u00e8re !", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne!"}, {"bbox": ["663", "1666", "741", "1748"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["505", "296", "636", "354"], "fr": "Grand-m\u00e8re, est-ce bien votre cinquanti\u00e8me anniversaire aujourd\u0027hui ?", "id": "NENEK, APAKAH HARI INI NENEK MERAYAKAN ULANG TAHUN KE-50?", "pt": "AV\u00d3, HOJE \u00c9 O SEU QUINQUAG\u00c9SIMO ANIVERS\u00c1RIO?", "text": "Grand-m\u00e8re, est-ce bien votre cinquanti\u00e8me anniversaire aujourd\u0027hui ?", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne, bug\u00fcn kutlad\u0131\u011f\u0131n\u0131z ellinci ya\u015f g\u00fcn\u00fcn\u00fcz m\u00fc?"}], "width": 800}, {"height": 6865, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/65/9.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "4171", "354", "4276"], "fr": "Ne d\u00e9\u00e7ois pas les bonnes intentions du jeune Lin.", "id": "JANGAN SAMPAI KAU MENYIA-NYIAKAN KETULUSAN HATI PEMUDA LIN INI.", "pt": "N\u00c3O DECEPCIONE AS BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES DO JOVEM LIN.", "text": "Ne d\u00e9\u00e7ois pas les bonnes intentions du jeune Lin.", "tr": "Lin delikanl\u0131n\u0131n bu iyi niyetini bo\u015fa \u00e7\u0131karma sak\u0131n."}, {"bbox": ["461", "1530", "604", "1652"], "fr": "Je le reconnais ! C\u0027est lui, ce jour-l\u00e0 \u00e0 Hangzhou, au Pavillon Qingyu, le domestique Lin San qui a combattu la famille Tao, s\u0027est lav\u00e9 les mains dans une marmite d\u0027huile bouillante, et s\u0027est li\u00e9 d\u0027amiti\u00e9 avec Xu Wei !!", "id": "AKU MENGENALINYA! DIA ADALAH LIN SAN, PELAYAN YANG HARI ITU DI PAVILIUN QINGYU HANGZHOU MELAWAN KELUARGA TAO, MENCUCI TANGAN DI WAJAN MINYAK PANAS, DAN BERTEMAN BAIK DENGAN XU WEI!!", "pt": "EU O RECONHE\u00c7O! ELE \u00c9 O CRIADO LIN SAN QUE, NAQUELE DIA, NO PAVILH\u00c3O QINGYU EM HANGZHOU, LUTOU CONTRA A FAM\u00cdLIA TAO, LAVOU AS M\u00c3OS EM \u00d3LEO FERVENTE E SE TORNOU AMIGO DE XU WEI!!", "text": "Je le reconnais ! C\u0027est lui, ce jour-l\u00e0 \u00e0 Hangzhou, au Pavillon Qingyu, le domestique Lin San qui a combattu la famille Tao, s\u0027est lav\u00e9 les mains dans une marmite d\u0027huile bouillante, et s\u0027est li\u00e9 d\u0027amiti\u00e9 avec Xu Wei !!", "tr": "Onu tan\u0131yorum! O, o g\u00fcn Hangzhou\u0027daki Qingyu K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde Tao ailesiyle d\u00f6v\u00fc\u015fen, k\u0131zg\u0131n ya\u011fda elini y\u0131kayan ve Xu Wei ile iyi anla\u015fan hizmetkar Lin San!!"}, {"bbox": ["186", "1961", "287", "2041"], "fr": "Bande de types sans principes !", "id": "KALIAN INI SEGEROMBOLAN ORANG YANG TIDAK PUNYA PRINSIP!", "pt": "SEUS TRAIDORES SEM PRINC\u00cdPIOS!", "text": "Bande de types sans principes !", "tr": "Sizi prensipsiz herifler s\u00fcr\u00fcs\u00fc!"}, {"bbox": ["103", "4095", "223", "4202"], "fr": "Ning\u0027er, Grand-m\u00e8re est vieille, je te fais donc don de ce diamant.", "id": "NING\u0027ER, NENEK SUDAH TUA, BERLIAN INI UNTUKMU SAJA,", "pt": "NING\u0027ER, SUA AV\u00d3 EST\u00c1 VELHA, ESTE DIAMANTE EU TE DOU DE PRESENTE,", "text": "Ning\u0027er, Grand-m\u00e8re est vieille, je te fais donc don de ce diamant.", "tr": "Ning\u0027er, b\u00fcy\u00fckannen ya\u015fland\u0131, bu elmas\u0131 sana hediye ediyorum,"}, {"bbox": ["508", "1942", "564", "2057"], "fr": "En fait, j\u0027ai aussi pr\u00e9par\u00e9 un cadeau d\u0027anniversaire.", "id": "SEBENARNYA SAYA JUGA SUDAH MENYIAPKAN HADIAH ULANG TAHUN.", "pt": "NA VERDADE, EU TAMB\u00c9M PREPAREI UM PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "En fait, j\u0027ai aussi pr\u00e9par\u00e9 un cadeau d\u0027anniversaire.", "tr": "Asl\u0131nda na\u00e7izane ben de bir do\u011fum g\u00fcn\u00fc hediyesi haz\u0131rlad\u0131m."}, {"bbox": ["228", "822", "364", "947"], "fr": "N\u0027est-ce pas le \"raffin\u00e9\" Jeune Ma\u00eetre Hou qui a battu le vieux paysan pr\u00e8s de la digue la derni\u00e8re fois ?", "id": "BUKANKAH INI TUAN MUDA HOU, SI \"ORANG BERADAB\" YANG TERAKHIR KALI MEMUKULI PETANI TUA DI PINGGIR SUNGAI?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ESTE O \"HOMEM REFINADO\", JOVEM MESTRE HOU, QUE ESPANCOU O VELHO FAZENDEIRO PERTO DO DIQUE DA \u00daLTIMA VEZ?", "text": "N\u0027est-ce pas le \"raffin\u00e9\" Jeune Ma\u00eetre Hou qui a battu le vieux paysan pr\u00e8s de la digue la derni\u00e8re fois ?", "tr": "Bu, ge\u00e7en sefer nehir k\u0131y\u0131s\u0131nda ya\u015fl\u0131 \u00e7ift\u00e7iyi d\u00f6ven \u0027kibar beyefendi\u0027 Hou B\u00fcy\u00fck Beyzade de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["606", "3968", "723", "4097"], "fr": "Tous les cadeaux d\u0027anniversaire d\u0027aujourd\u0027hui r\u00e9unis ne peuvent se comparer \u00e0 celui-ci !", "id": "SEMUA HADIAH ULANG TAHUN HARI INI JIKA DIJUMLAHKAN TIDAK ADA APA-APANYA DIBANDINGKAN INI!", "pt": "TODOS OS PRESENTES DE ANIVERS\u00c1RIO DE HOJE JUNTOS N\u00c3O SE COMPARAM A ELE!", "text": "Tous les cadeaux d\u0027anniversaire d\u0027aujourd\u0027hui r\u00e9unis ne peuvent se comparer \u00e0 celui-ci !", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc t\u00fcm do\u011fum g\u00fcn\u00fc hediyeleri bir araya gelse bile onunla k\u0131yaslanamaz!"}, {"bbox": ["392", "3581", "504", "3702"], "fr": "Waouh, c\u0027est si beau ! On dirait que toutes les \u00e9toiles du ciel sont \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "[SFX] WAH, INDAH SEKALI! SEPERTI SEMUA BINTANG DI LANGIT ADA DI DALAMNYA!", "pt": "UAU, QUE LINDO! PARECE QUE TODAS AS ESTRELAS DO C\u00c9U EST\u00c3O DENTRO DELE!", "text": "Waouh, c\u0027est si beau ! On dirait que toutes les \u00e9toiles du ciel sont \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "tr": "Vay, ne kadar g\u00fczel! Sanki g\u00f6ky\u00fcz\u00fcndeki b\u00fct\u00fcn y\u0131ld\u0131zlar i\u00e7indeymi\u015f gibi!"}, {"bbox": ["631", "1525", "712", "1604"], "fr": "Ami avec Xu Wei, Xu Wenchang ? Tu plaisantes, n\u0027est-ce pas !", "id": "BERTEMAN BAIK DENGAN XU WEI, XU WENCHANG? KAU PASTI BERCANDA!", "pt": "AMIGO DE XU WEI, XU WENCHANG? VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO!", "text": "Ami avec Xu Wei, Xu Wenchang ? Tu plaisantes, n\u0027est-ce pas !", "tr": "Xu Wei, Xu Wenchang ile iyi anla\u015f\u0131yor mu? \u015eaka yap\u0131yor olmal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["38", "3620", "162", "3730"], "fr": "Mon enfant, tu as offert un si grand cadeau, et pourtant tu dis qu\u0027il est modeste.", "id": "ANAK INI MEMBERIKAN HADIAH SEBESAR INI, TAPI MASIH BILANG HADIAHNYA KECIL.", "pt": "VOC\u00ca, CRIAN\u00c7A, DEU UM PRESENTE T\u00c3O GRANDE E AINDA DIZ QUE \u00c9 HUMILDE.", "text": "Mon enfant, tu as offert un si grand cadeau, et pourtant tu dis qu\u0027il est modeste.", "tr": "Sen b\u00f6yle b\u00fcy\u00fck bir hediye verdin evlad\u0131m, bir de hediyem k\u00fc\u00e7\u00fck diyorsun."}, {"bbox": ["641", "3652", "744", "3773"], "fr": "On ne trouverait que quelques pi\u00e8ces comme celle-ci dans toute la dynastie Dahua !", "id": "BARANG INI, DI SELURUH DINASTI DA HUA SAJA SULIT MENEMUKAN BEBERAPA BIJI!", "pt": "N\u00c3O SE ENCONTRAM MUITOS DESTES EM TODA A DINASTIA HUA!", "text": "On ne trouverait que quelques pi\u00e8ces comme celle-ci dans toute la dynastie Dahua !", "tr": "Bu \u015feyden b\u00fct\u00fcn B\u00fcy\u00fck Hua Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027nda bile birka\u00e7 tane ancak bulunur!"}, {"bbox": ["279", "45", "410", "181"], "fr": "Les cadeaux qu\u0027il offre sont aussi tr\u00e8s vulgaires ! Du savon et ce genre de choses, \u00e7a ne se pr\u00e9sente absolument pas dans les hautes sph\u00e8res !", "id": "HADIAH YANG DIBERIKAN JUGA NORAK! SABUN DAN SEMACAMNYA SAMA SEKALI TIDAK PANTAS DIPAMERKAN DI TEMPAT TERHORMAT!", "pt": "O PRESENTE QUE ELE DEU TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO VULGAR! SABONETE E COISAS ASSIM N\u00c3O S\u00c3O DIGNA DE OCASI\u00d5ES IMPORTANTES!", "text": "Les cadeaux qu\u0027il offre sont aussi tr\u00e8s vulgaires ! Du savon et ce genre de choses, \u00e7a ne se pr\u00e9sente absolument pas dans les hautes sph\u00e8res !", "tr": "Verdi\u011fi hediye de \u00e7ok baya\u011f\u0131! Sabun falan asla b\u00f6yle sayg\u0131n bir ortama yak\u0131\u015fmaz!"}, {"bbox": ["52", "1602", "180", "1700"], "fr": "Ce gamin est un domestique, c\u0027est vrai, mais ce n\u0027est pas un domestique ordinaire !", "id": "ANAK INI MEMANG PELAYAN, TAPI DIA BUKAN PELAYAN BIASA!", "pt": "ESSE GAROTO \u00c9 UM CRIADO, SIM, MAS ELE N\u00c3O \u00c9 UM CRIADO COMUM!", "text": "Ce gamin est un domestique, c\u0027est vrai, mais ce n\u0027est pas un domestique ordinaire !", "tr": "Bu velet bir hizmetkar, do\u011fru, ama o s\u0131radan bir hizmetkar de\u011fil!"}, {"bbox": ["204", "1786", "326", "1905"], "fr": "Qui aurait cru qu\u0027un simple petit domestique de la famille Xiao puisse avoir un talent aussi exceptionnel !!", "id": "TIDAK DISANGKA SEORANG PELAYAN KECIL KELUARGA XIAO, MEMILIKI BAKAT LUAR BIASA SEPERTI INI!!", "pt": "QUEM DIRIA QUE UM MERO CRIADO DA FAM\u00cdLIA XIAO TERIA UM TALENTO T\u00c3O EXTRAORDIN\u00c1RIO!!", "text": "Qui aurait cru qu\u0027un simple petit domestique de la famille Xiao puisse avoir un talent aussi exceptionnel !!", "tr": "Xiao ailesinin k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir hizmetkar\u0131n\u0131n bile bu kadar ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir yetene\u011fe sahip olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmezdim!!"}, {"bbox": ["78", "1860", "180", "1928"], "fr": "Ce domestique est trop insondable !", "id": "PELAYAN INI SANGAT SULIT DITEBAK!", "pt": "ESSE CRIADO \u00c9 INSOND\u00c1VEL DEMAIS!", "text": "Ce domestique est trop insondable !", "tr": "Bu hizmetkar \u00e7ok gizemli ve anla\u015f\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["381", "1955", "459", "2034"], "fr": "Tu oses dire que je suis un singe !", "id": "BERANINYA KAU BILANG AKU MONYET!", "pt": "VOC\u00ca OUSA ME CHAMAR DE MACACO!", "text": "Tu oses dire que je suis un singe !", "tr": "Bana maymun demeye nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["390", "1816", "475", "1911"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, le cadeau du \"jeune ma\u00eetre singe\" \u00e9tait en effet grand et abondant...", "id": "HADIAH DARI TUAN MUDA MONYET TADI MEMANG BESAR DAN BANYAK....", "pt": "O PRESENTE DO JOVEM MESTRE \"MACACO\" AGORA H\u00c1 POUCO ERA REALMENTE GRANDE E NUMEROSO...", "text": "Tout \u00e0 l\u0027heure, le cadeau du \"jeune ma\u00eetre singe\" \u00e9tait en effet grand et abondant...", "tr": "Demin Maymun Beyzade\u0027nin hediyesi ger\u00e7ekten de hem b\u00fcy\u00fck hem de \u00e7oktu..."}, {"bbox": ["604", "828", "680", "921"], "fr": "Toi, que veux-tu faire !", "id": "KAU, KAU MAU APA!", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca QUER!", "text": "Toi, que veux-tu faire !", "tr": "Sen, sen ne yapmak istiyorsun!"}, {"bbox": ["64", "5740", "186", "5822"], "fr": "Hmph, ne te laisse pas emporter d\u00e8s que quelqu\u0027un te fait un compliment, hein.", "id": "HMPH, JANGAN SAMPAI KAU JADI LUPA DIRI HANYA KARENA DIPUJI ORANG LAIN.", "pt": "HMPH, N\u00c3O FIQUE TODO CONVENCIDO S\u00d3 PORQUE OS OUTROS TE ELOGIAM.", "text": "Hmph, ne te laisse pas emporter d\u00e8s que quelqu\u0027un te fait un compliment, hein.", "tr": "Hmph, sak\u0131n ba\u015fkalar\u0131 seni \u00f6ver \u00f6vmez kendini kaybetme."}, {"bbox": ["671", "5090", "738", "5159"], "fr": "Bien jou\u00e9, jeune Lin !!", "id": "PEMUDA LIN HEBAT!!", "pt": "MUITO BEM, JOVEM LIN!!", "text": "Bien jou\u00e9, jeune Lin !!", "tr": "Aferin Lin delikanl\u0131!!"}, {"bbox": ["520", "5740", "589", "5846"], "fr": "Je ne vais pas me laisser emporter \u00e0 ce point !", "id": "TIDAK AKAN SAMPAI LUPA DIRI, KOK!", "pt": "N\u00c3O VOU FICAR CONVENCIDO!", "text": "Je ne vais pas me laisser emporter \u00e0 ce point !", "tr": "Kendimi kaybedecek kadar de\u011filim!"}, {"bbox": ["374", "4649", "531", "4827"], "fr": "\u00c0 Jinling, je me demande toujours d\u0027\u00eatre discret, mais je ne l\u0027ai jamais vraiment \u00e9t\u00e9.", "id": "LING, AKU SELALU MENUNTUT DIRIKU UNTUK RENDAH HATI, TAPI TIDAK PERNAH BENAR-BENAR BISA RENDAH HATI.", "pt": "EU SEMPRE EXIJO DISCRI\u00c7\u00c3O DE MIM MESMO, MAS NUNCA CONSEGUI SER VERDADEIRAMENTE DISCRETO.", "text": "\u00c0 Jinling, je me demande toujours d\u0027\u00eatre discret, mais je ne l\u0027ai jamais vraiment \u00e9t\u00e9.", "tr": "Ben her zaman kendimden al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fc olmam\u0131 istedim ama hi\u00e7bir zaman ger\u00e7ekten al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fc olamad\u0131m."}, {"bbox": ["698", "4909", "763", "4980"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lin, regardez par ici !", "id": "TUAN MUDA LIN, LIHAT KE SINI!", "pt": "JOVEM MESTRE LIN, OLHE PARA C\u00c1!", "text": "Jeune Ma\u00eetre Lin, regardez par ici !", "tr": "Lin Gen\u00e7 Efendi, buraya bak\u0131n!"}, {"bbox": ["601", "260", "719", "366"], "fr": "Voil\u00e0 qui correspond aux v\u0153ux de la v\u00e9n\u00e9rable jubilaire !", "id": "INILAH YANG DISEBUT KETULUSAN HATI UNTUK YANG BERULANG TAHUN!", "pt": "ISSO SIM \u00c9 CONSIDERAR OS SENTIMENTOS DA ANCI\u00c3 ANIVERSARIANTE!", "text": "Voil\u00e0 qui correspond aux v\u0153ux de la v\u00e9n\u00e9rable jubilaire !", "tr": "\u0130\u015fte bu ya\u015fl\u0131 do\u011fum g\u00fcn\u00fc sahibinin g\u00f6nl\u00fcne g\u00f6re!"}, {"bbox": ["44", "1950", "123", "2025"], "fr": "Incroyable !", "id": "LUAR BIASA!", "pt": "INACREDIT\u00c1VEL!", "text": "Incroyable !", "tr": "\u0130nan\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["681", "5003", "756", "5066"], "fr": "J\u0027ai envie de devenir domestique, moi aussi !", "id": "AKU JUGA MAU JADI PELAYAN!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO SER UM CRIADO!", "text": "J\u0027ai envie de devenir domestique, moi aussi !", "tr": "Ben de hizmetkar olmak istedim!"}, {"bbox": ["317", "5740", "401", "5797"], "fr": "Ce genre de sc\u00e8ne, on en voit tous les jours.", "id": "PEMANDANGAN SEPERTI INI SETIAP HARI KULIHAT", "pt": "VEJO CENAS ASSIM TODOS OS DIAS.", "text": "Ce genre de sc\u00e8ne, on en voit tous les jours.", "tr": "B\u00f6yle manzaralar\u0131 her g\u00fcn g\u00f6r\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["89", "596", "215", "690"], "fr": "Ce ne sont que pierres rares et calligraphies ! Grandes, nombreuses et \u00e9l\u00e9gantes !", "id": "SEMUANYA BATU ANTIK, LUKISAN DAN KALIGRAFI! BESAR, BANYAK, DAN ELEGAN!", "pt": "TUDO PEDRAS RARAS, CALIGRAFIAS E PINTURAS! GRANDES, NUMEROSAS E ELEGANTES!", "text": "Ce ne sont que pierres rares et calligraphies ! Grandes, nombreuses et \u00e9l\u00e9gantes !", "tr": "Hepsi nadir ta\u015flar, kaligrafiler ve resimler! Hem b\u00fcy\u00fck, hem \u00e7ok, hem de zarif!"}, {"bbox": ["586", "2860", "752", "2938"], "fr": "Waouh ! C\u0027est vraiment petit !!", "id": "[SFX] WAH! KECIL SEKALI!!", "pt": "UAU! REALMENTE PEQUENO!!", "text": "Waouh ! C\u0027est vraiment petit !!", "tr": "Vay! Ger\u00e7ekten de \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck!!"}, {"bbox": ["547", "3593", "612", "3681"], "fr": "C\u0027est bien trop pr\u00e9cieux !", "id": "INI TERLALU BERHARGA!", "pt": "ISSO \u00c9 VALIOSO DEMAIS!", "text": "C\u0027est bien trop pr\u00e9cieux !", "tr": "Bu da \u00e7ok de\u011ferli!"}, {"bbox": ["32", "2313", "224", "2437"], "fr": "Un \"petit\" cadeau d\u0027anniversaire.", "id": "SEBUAH HADIAH ULANG TAHUN YANG \"KECIL\".", "pt": "UM \"PEQUENO\" PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "Un \"petit\" cadeau d\u0027anniversaire.", "tr": "Bir \u0027k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck\u0027 do\u011fum g\u00fcn\u00fc hediyesi."}, {"bbox": ["192", "3590", "303", "3665"], "fr": "Laisse-moi voir !", "id": "BIAR KULIHAT!", "pt": "DEIXA EU VER!", "text": "Laisse-moi voir !", "tr": "Bir bakay\u0131m!"}, {"bbox": ["633", "1224", "723", "1338"], "fr": "Aurais-tu oubli\u00e9 ?", "id": "APAKAH SUDAH LUPA?", "pt": "ESQUECEU?", "text": "Aurais-tu oubli\u00e9 ?", "tr": "Unuttun mu yoksa?"}, {"bbox": ["66", "1229", "155", "1341"], "fr": "La racl\u00e9e de la derni\u00e8re fois,", "id": "PUKULAN YANG KUTERIMA TERAKHIR KALI,", "pt": "A SURRA QUE LEVOU DA \u00daLTIMA VEZ,", "text": "La racl\u00e9e de la derni\u00e8re fois,", "tr": "Ge\u00e7en sefer yedi\u011fin dayak,"}, {"bbox": ["50", "5476", "119", "5550"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "IYA, KAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "text": "N\u0027est-ce pas ?", "tr": "Sen de \u00f6yle dersin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["70", "298", "202", "386"], "fr": "Regarde mon super cadeau luxueux !", "id": "LIHAT HADIAH SUPER MEWAHKU INI!", "pt": "VEJA MEU PRESENTE SUPER LUXUOSO!", "text": "Regarde mon super cadeau luxueux !", "tr": "Bak\u0131n benim bu s\u00fcper l\u00fcks hediyeme!"}, {"bbox": ["110", "4647", "195", "4756"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["31", "5982", "298", "6106"], "fr": "Le fils h\u00e9ritier du Prince Cheng, le Jeune Prince Ning est arriv\u00e9 !!", "id": "PUTRA MAHKOTA PANGERAN CHENG, PANGERAN MUDA NING TIBA!!", "pt": "O HERDEIRO DO PR\u00cdNCIPE CHENG, JOVEM PR\u00cdNCIPE NING, CHEGOU!!", "text": "Le fils h\u00e9ritier du Prince Cheng, le Jeune Prince Ning est arriv\u00e9 !!", "tr": "Prens Cheng\u0027in Veliaht\u0131, K\u00fc\u00e7\u00fck Prens Ning te\u015frif ettiler!!"}, {"bbox": ["34", "1792", "115", "1839"], "fr": "Vraiment fort !!", "id": "HEBAT SEKALI!!", "pt": "MUITO BOM!!", "text": "Vraiment fort !!", "tr": "Ger\u00e7ekten harika!!"}, {"bbox": ["372", "5468", "412", "5508"], "fr": "Faible ?", "id": "LEMBEK?", "pt": "MOLE?", "text": "Faible ?", "tr": "Yumu\u015fak?"}, {"bbox": ["686", "1630", "740", "1683"], "fr": "Vraiment !", "id": "BENERAN!", "pt": "S\u00c9RIO!", "text": "Vraiment !", "tr": "Ger\u00e7ekten!"}, {"bbox": ["650", "6116", "695", "6170"], "fr": "Hmm ?", "id": "[SFX] HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm ?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["544", "5149", "616", "5176"], "fr": "Tr\u00e8s fort !", "id": "SANGAT HEBAT!", "pt": "QUE DEMAIS!", "text": "Tr\u00e8s fort !", "tr": "\u00c7ok iyi!"}, {"bbox": ["238", "1580", "286", "1628"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] ARE?", "pt": "HEIN?", "text": "Hein ?", "tr": "Eeeh?"}, {"bbox": ["717", "5172", "760", "5214"], "fr": "Bien !!", "id": "BAGUS!!", "pt": "BOM!!", "text": "Bien !!", "tr": "\u0130yi!!"}, {"bbox": ["461", "4866", "557", "4968"], "fr": "On est vraiment seul au monde.", "id": "HIDUP INI BENAR-BENAR TANPA KERABAT.", "pt": "A VIDA \u00c9 REALMENTE SOLIT\u00c1RIA.", "text": "On est vraiment seul au monde.", "tr": "Hayatta ger\u00e7ekten de kimse kimsenin yak\u0131n\u0131 de\u011filmi\u015f."}], "width": 800}]
Manhua