This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/1/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/1/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/1/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3971, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/1/3.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "3338", "279", "3497"], "fr": "Est-ce que vous vous occupez d\u0027autres affaires aussi ?", "id": "APAKAH ADA BISNIS LAIN YANG MASIH DIKERJAKAN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA FAZ OUTROS SERVI\u00c7OS?", "text": "DO YOU THINK WE SHOULD BE DOING THIS?", "tr": "Ba\u015fka i\u015fler de yap\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["831", "3116", "967", "3261"], "fr": "Monsieur le mineur,", "id": "TAMBANG MILIK ANDA", "pt": "SENHOR.", "text": "BOSS LI", "tr": "Madeniniz..."}, {"bbox": ["415", "660", "519", "886"], "fr": "Au travail !", "id": "MULAI BEKERJA", "pt": "M\u00c3OS \u00c0 OBRA!", "text": "START WORKING", "tr": "\u0130\u015fe ba\u015fla!"}, {"bbox": ["836", "2764", "900", "2847"], "fr": "Oncle Li.", "id": "PAMAB LI", "pt": "TIO LI.", "text": "UNCLE LI", "tr": "Li Amca!"}, {"bbox": ["351", "3897", "423", "3969"], "fr": "Partez vite !", "id": "CEPAT PERGI", "pt": "DEPRESSA!", "text": "LET\u0027S GO", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7!"}], "width": 1080}, {"height": 3971, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/1/4.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "696", "677", "840"], "fr": "Si vous voulez de l\u0027argent, venez travailler.", "id": "KALAU MAU UANG, YA KERJA", "pt": "QUER DINHEIRO? ENT\u00c3O TRABALHE!", "text": "IF YOU WANT MONEY, THEN GET TO WORK", "tr": "Para m\u0131 istiyorsun? O zaman \u00e7al\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["315", "1472", "428", "1640"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu crois ?! Quelle femme !", "id": "APA YANG KAU PIKIRKAN! WANITA MACAM APA!", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA! QUE MULHER!", "text": "WHAT ARE YOU THINKING ABOUT?! WHAT WOMAN?!", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?! Ne kad\u0131n\u0131 bu?!"}, {"bbox": ["322", "665", "431", "798"], "fr": "Payez-les, et c\u0027est tout.", "id": "BAYAR SAJA UANGNYA", "pt": "\u00c9 S\u00d3 DAR O DINHEIRO.", "text": "JUST PAY US", "tr": "Maa\u015flar \u00f6dendi, oldu bitti mi?"}, {"bbox": ["647", "1625", "785", "1783"], "fr": "Ces filles n\u0027ont rien \u00e0 voir avec moi.", "id": "GADIS-GADIS ITU TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU", "pt": "AQUELAS GAROTAS N\u00c3O T\u00caM NADA A VER COMIGO.", "text": "THOSE GIRLS HAVE NOTHING TO DO WITH ME", "tr": "O k\u0131zlar\u0131n benimle bir ilgisi yok."}, {"bbox": ["890", "675", "1009", "862"], "fr": "Arr\u00eate de penser \u00e0 des b\u00eatises et travaille correctement.", "id": "JANGAN BERPIKIR MACAM-MACAM, KERJA SAJA YANG BENAR", "pt": "PARE DE PENSAR BESTEIRAS E TRABALHE DIREITO!", "text": "DON\u0027T THINK ABOUT NONSENSE, JUST WORK HARD", "tr": "Sa\u00e7ma sapan \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcnmeyi b\u0131rak da i\u015fine bak!"}, {"bbox": ["174", "674", "290", "861"], "fr": "Prendre une femme, construire une maison, rapporter l\u0027argent \u00e0 la maison.", "id": "AMBIL UANGNYA, PULANG, BANGUN RUMAH UNTUK ISTRI.", "pt": "ARRANJE UMA ESPOSA, CONSTRUA UMA CASA, PEGUE O DINHEIRO E VOLTE PARA CASA.", "text": "TAKE THE MONEY AND GO HOME TO YOUR WIFE AND BUILD A HOUSE", "tr": "Evlenip barklanmak, ev yapmak i\u00e7in paray\u0131 ald\u0131, eve d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["173", "3702", "315", "3928"], "fr": "[SFX] \u00c9CROULEMENT !", "id": "[SFX]RUNTUH!", "pt": "[SFX] DESABOU!", "text": "[SFX] COLLAPSE", "tr": "[SFX] \u00c7\u00f6k\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["864", "2653", "980", "2823"], "fr": "La ferme ! Esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9, t\u0027as int\u00e9r\u00eat !", "id": "DIAM KAU BAJINGAN!", "pt": "CALE A BOCA, SEU MALDITO!", "text": "SHUT UP, YOU\u0027RE THE BEST, DAMN IT", "tr": "Kapa o lanet \u00e7eneni! Senin i\u00e7in en iyisi bu."}, {"bbox": ["732", "340", "853", "465"], "fr": "Qu\u0027as-tu vu... ?", "id": "APA YANG KAU LIHAT...?", "pt": "O QUE FOI QUE VOC\u00ca VIU...?", "text": "WHAT DID YOU SEE...?", "tr": "Ne g\u00f6rd\u00fcn sen...?"}, {"bbox": ["204", "457", "307", "598"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Arr\u00eate tes conneries !", "id": "JANGAN BICARA OMONG KOSONG SIALAN!", "pt": "N\u00c3O DIGA ASNEIRAS, SEU MERDA!", "text": "DON\u0027T TALK NONSENSE, DAMN IT", "tr": "Sa\u00e7malama, kahretsin!"}, {"bbox": ["158", "1953", "288", "2138"], "fr": "Cette foutue femme ! Il n\u0027y a rien ici.", "id": "TIDAK ADA WANITA SIALAN DI SINI!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NENHUMA MALDITA MULHER AQUI!", "text": "THERE\u0027S NO DAMN WOMAN HERE", "tr": "Lanet kar\u0131lar! Burada bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["755", "2770", "859", "2920"], "fr": "Ne le faites pas tuer, bordel !", "id": "JANGAN BIARKAN DIA MATI, SIALAN!", "pt": "N\u00c3O O MACHUQUE, SEU MALDITO!", "text": "I DON\u0027T WANT TO DIE, MOM", "tr": "\u00d6ld\u00fcrme onu! Annem!"}, {"bbox": ["850", "2339", "958", "2508"], "fr": "Je pense que...", "id": "MENURUTKU...", "pt": "EU ACHO QUE...", "text": "I THINK...", "tr": "Bence..."}, {"bbox": ["785", "1136", "902", "1294"], "fr": "Putain, \u00e7a ne te regarde pas !", "id": "SIALAN, INI BUKAN URUSANMU!", "pt": "ISSO N\u00c3O TEM NADA A VER COM VOC\u00ca, CARALHO!", "text": "DAMN IT, IT HAS NOTHING TO DO WITH YOU", "tr": "Annemi ne ilgilendirir! Seninle alakas\u0131 yok!"}, {"bbox": ["855", "1027", "957", "1195"], "fr": "Ne te m\u00eale pas de ce qui ne te regarde pas, bordel !", "id": "JANGAN SIALAN IKUT CAMPUR URUSAN YANG BUKAN URUSANMU!", "pt": "N\u00c3O SE META ONDE N\u00c3O \u00c9 CHAMADO, PORRA!", "text": "DON\u0027T MIND BUSINESS THAT HAS NOTHING TO DO WITH YOU", "tr": "Seni ilgilendirmeyen i\u015flere o lanet burnunu sokma! Seninle bir alakan yok!"}, {"bbox": ["477", "110", "581", "215"], "fr": "...Je n\u0027ai pas...", "id": "...AKU TIDAK", "pt": "...EU N\u00c3O...", "text": "I DIDN\u0027T...", "tr": "...Ben yapmad\u0131m."}, {"bbox": ["157", "2165", "233", "2274"], "fr": "Il n\u0027y a que l\u0027or.", "id": "HANYA ADA UANG DAN PENGETAHUAN.", "pt": "S\u00d3 ENCONTRARAM OURO?", "text": "ONLY JIN HAS...", "tr": "Sadece alt\u0131n\u0131m var."}, {"bbox": ["751", "1523", "815", "1593"], "fr": "Oui.", "id": "YA", "pt": "\u00c9.", "text": "YES", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["356", "0", "423", "35"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["886", "3816", "933", "3947"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3972, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/1/5.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "761", "935", "1014"], "fr": "Moi ! Tu m\u0027as eu, enfoir\u00e9 !", "id": "SIALAN KAU! KAU BAJINGAN TELAH MEMBUNUHNYA!", "pt": "SEU MALDITO! VOC\u00ca O MATOU!", "text": "YOU\u0027VE KILLED ME, DAMN IT!", "tr": "Kahretsin! Mahvettin beni, seni pislik!"}, {"bbox": ["144", "399", "265", "565"], "fr": "Putain de merde ! Quoi ?!", "id": "APA-APAAN INI SIALAN!", "pt": "QUE PORRA \u00c9 ESSA?!", "text": "WHAT THE FUCK ARE YOU DOING?!", "tr": "Ne?! Anas\u0131n\u0131 satt\u0131\u011f\u0131m\u0131n!"}, {"bbox": ["96", "87", "265", "294"], "fr": "[SFX] COURS !", "id": "LARI!", "pt": "[SFX] FUJA!", "text": "RUN", "tr": "Ko\u015f!"}, {"bbox": ["183", "3457", "288", "3624"], "fr": "Comment as-tu pu promettre ?", "id": "BAGAIMANA BISA KAU SETUJU?", "pt": "COMO VOC\u00ca P\u00d4DE? VOC\u00ca PROMETEU!", "text": "HOW COULD YOU PROMISE?", "tr": "Nas\u0131l s\u00f6z verebilirsin ki?"}, {"bbox": ["775", "3064", "896", "3194"], "fr": "Ces pierres pourries lui ont fracass\u00e9 la t\u00eate.", "id": "KEPALA INI HANCUR SEMUA TERTIMPA BATU BUSUK ITU.", "pt": "A CABE\u00c7A DELE FOI ESMAGADA POR ESTA PEDRA.", "text": "THEY WERE SMASHED BY ROCKS", "tr": "Ba\u015f\u0131 bu \u00e7\u00fcr\u00fck ta\u015flarla ezilmi\u015f."}, {"bbox": ["190", "3063", "307", "3198"], "fr": "On ne peut rien y faire.", "id": "TIDAK BISA DIATASI", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 JEITO.", "text": "WE CAN\u0027T DO ANYTHING", "tr": "Yap\u0131lamaz."}, {"bbox": ["81", "3593", "195", "3771"], "fr": "Impossible de les transporter dans cet \u00e9tat.", "id": "SEPERTI INI TIDAK MUNGKIN BISA DIANTAR", "pt": "ASSIM N\u00c3O D\u00c1 PARA LEV\u00c1-LOS DE JEITO NENHUM.", "text": "WE CAN\u0027T DELIVER THEM LIKE THIS", "tr": "Bu halde onu g\u00f6ndermek kesinlikle imkans\u0131z."}, {"bbox": ["783", "3400", "881", "3504"], "fr": "Ma\u00eetre.", "id": "GURU", "pt": "MESTRE.", "text": "MASTER", "tr": "Usta!"}, {"bbox": ["331", "3123", "399", "3223"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK BISA", "pt": "N\u00c3O PODE SER.", "text": "NO", "tr": "Olmaz!"}, {"bbox": ["890", "2991", "957", "3097"], "fr": "[SFX] JET !", "id": "[SFX]CRAT CRAT CRAT", "pt": "[SFX] JORRO! JORRO! JORRO!", "text": "[SFX] SPRAY", "tr": "[SFX] F\u0131\u015f\u015f\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 3971, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/1/6.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "2867", "223", "3025"], "fr": "Raccompagnez-les un bout de chemin.", "id": "ANTAR MEREKA DALAM PERJALANAN TERAKHIR INI.", "pt": "LEVE-OS EM SUA JORNADA.", "text": "SEND THEM ON THEIR WAY", "tr": "Onlar\u0131 son yolculuklar\u0131na u\u011furlayal\u0131m."}, {"bbox": ["140", "816", "243", "973"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["278", "1124", "374", "1280"], "fr": "Ramenez-les chez eux.", "id": "ANTAR MEREKA PULANG SAJA", "pt": "VAMOS LEV\u00c1-LOS PARA CASA.", "text": "LET\u0027S SEND THEM HOME", "tr": "Onlar\u0131 evlerine g\u00f6nderelim."}, {"bbox": ["826", "62", "928", "231"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 une chance s\u0027ils ont pu conserver un corps intact.", "id": "SUDAH BAGUS JIKA BISA MENINGGALKAN JASAD YANG UTUH", "pt": "J\u00c1 \u00c9 UMA SORTE TEREM DEIXADO UM CORPO INTEIRO.", "text": "IT\u0027S GOOD ENOUGH TO LEAVE A WHOLE CORPSE", "tr": "Cesedinin b\u00fct\u00fcn kalmas\u0131 bile iyi bir \u015fey say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["306", "2355", "405", "2489"], "fr": "On peut consid\u00e9rer \u00e7a comme de la chance.", "id": "BISA DIANGGAP BERUNTUNG JUGA", "pt": "PODE-SE DIZER QUE FOI SORTE.", "text": "IT\u0027S CONSIDERED GOOD LUCK", "tr": "Bu da bir \u015fans say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["888", "1198", "1025", "1349"], "fr": "Ceux-l\u00e0, l\u00e0-bas, sont relativement intacts.", "id": "BEBERAPA YANG DI SANA KONDISINYA RELATIF UTUH", "pt": "AQUELES ALI EST\u00c3O RELATIVAMENTE INTACTOS.", "text": "THE ONES OVER THERE ARE RELATIVELY INTACT", "tr": "Oradakilerden birka\u00e7\u0131 nispeten iyi durumda."}, {"bbox": ["522", "750", "631", "890"], "fr": "Est-ce que cela peut se mesurer en argent ?", "id": "APA MASALAH INI BISA DIUKUR DENGAN UANG?", "pt": "ESTE ASSUNTO PODE SER MEDIDO COM DINHEIRO?", "text": "CAN THIS BE MEASURED WITH MONEY?", "tr": "Bu mesele parayla \u00f6l\u00e7\u00fclebilir mi?"}, {"bbox": ["300", "4", "443", "212"], "fr": "Les familles des autres, ainsi que le propri\u00e9taire de la mine, peuvent aussi rentrer chez eux et constater.", "id": "PEMILIK TAMBANG LAIN JUGA BEGITU, MEREKA BISA DIBAWA PULANG UNTUK DILIHAT (OLEH KELUARGA).", "pt": "O DONO DA MINA E AS OUTRAS FAM\u00cdLIAS TAMB\u00c9M CONCORDAM. ELES PODEM VOLTAR PARA CASA. E PODE HAVER UMA INSPE\u00c7\u00c3O NA ENTRADA.", "text": "THE MINE OWNER IS ALSO LETTING THEM GO HOME, AND THEY CAN CHECK", "tr": "Di\u011fer maden sahipleri de onlar\u0131n ailelerinin cenazelerini al\u0131p evlerine d\u00f6nmelerine izin verir."}, {"bbox": ["259", "327", "374", "489"], "fr": "Laissez-les retourner \u00e0 leurs racines, comme les feuilles mortes.", "id": "BIARKAN MEREKA KEMBALI KE AKARNYA.", "pt": "DEIXE-OS RETORNAR \u00c0S SUAS RA\u00cdZES.", "text": "LET THE FALLEN LEAVES RETURN TO THEIR ROOTS", "tr": "B\u0131rak da k\u00fclleri topra\u011f\u0131na d\u00f6ns\u00fcn."}, {"bbox": ["837", "802", "967", "910"], "fr": "Je veux la moiti\u00e9 de l\u0027argent.", "id": "AKU MINTA SETENGAH UANGNYA.", "pt": "EU QUERO METADE DO DINHEIRO.", "text": "I DON\u0027T WANT HALF A CENT OF THE MONEY", "tr": "Paran\u0131n yar\u0131s\u0131n\u0131 ben alaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["105", "2157", "216", "2334"], "fr": "Sur le corps du d\u00e9funt, il n\u0027y a quasiment aucune blessure.", "id": "PADA TUBUH SI MATI, PADA DASARNYA TIDAK ADA LUKA.", "pt": "OS CORPOS DOS MORTOS BASICAMENTE N\u00c3O T\u00caM FERIMENTOS.", "text": "THE DEAD BODIES ARE BASICALLY UNSCATHED", "tr": "\u00d6lenlerin bedenlerinde neredeyse hi\u00e7 yara izi yoktu."}, {"bbox": ["132", "3676", "199", "3758"], "fr": "[SFX] CLAC !", "id": "[SFX]BUKA", "pt": "[SFX] ABRA!", "text": "START", "tr": "A\u00e7\u0131l\u0131n!"}, {"bbox": ["253", "751", "347", "887"], "fr": "C\u0027est une action d\u0027une immense valeur morale !", "id": "INI PERBUATAN BAIK! PAHALANYA TAK TERHINGGA!", "pt": "\u00c9 UMA A\u00c7\u00c3O DE M\u00c9RITO IMENSUR\u00c1VEL!", "text": "THAT\u0027S A GREAT DEED!", "tr": "Bu yap\u0131lacak bir i\u015f! Sevab\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck olur."}, {"bbox": ["222", "2775", "340", "2920"], "fr": "Ce soir, nous \u00e9rigerons un autel.", "id": "MALAM INI PASANG ALTAR", "pt": "MONTAREMOS O ALTAR ESTA NOITE.", "text": "WE\u0027LL SET UP AN ALTAR TONIGHT", "tr": "Bu gece bir sunak kur."}, {"bbox": ["883", "3640", "967", "3802"], "fr": "Enfin termin\u00e9 d\u0027\u00e9crire.", "id": "AKHIRNYA SELESAI MENULIS", "pt": "FINALMENTE TERMINEI DE ESCREVER.", "text": "FINALLY FINISHED WRITING", "tr": "Sonunda yazmay\u0131 bitirdim."}, {"bbox": ["201", "1599", "294", "1717"], "fr": "Si jeune.", "id": "SANGAT MUDA", "pt": "T\u00c3O JOVEM...", "text": "SO YOUNG", "tr": "Bu kadar gen\u00e7..."}, {"bbox": ["726", "550", "813", "636"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI", "pt": "MAS...", "text": "BUT", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["242", "155", "348", "280"], "fr": "Pauvres d\u0027eux.", "id": "MEREKA SUNGGUH KASIHAN.", "pt": "COITADOS DELES.", "text": "THEY\u0027RE PITIFUL", "tr": "Ah, zavall\u0131c\u0131klar."}, {"bbox": ["952", "1062", "1027", "1172"], "fr": "Je ne te causerai pas de probl\u00e8mes.", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMPERSULITMU", "pt": "N\u00c3O VOU LHE CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "I WON\u0027T MAKE THINGS DIFFICULT FOR YOU", "tr": "Seni zor durumda b\u0131rakmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["648", "752", "710", "864"], "fr": "Disciple rebelle !", "id": "MURID PENGKHIANAT!", "pt": "DISC\u00cdPULO TRAIDOR!", "text": "YOU TRAITOR!", "tr": "Hain \u00e7\u0131rak!"}, {"bbox": ["900", "0", "996", "98"], "fr": "Un accident minier, eh bien, \u00e7a peut arriver.", "id": "KECELAKAAN TAMBANG, YA MAU BAGAIMANA LAGI.", "pt": "FOI UM ACIDENTE NA MINA, O QUE SE PODE FAZER?", "text": "IT\u0027S A MINE COLLAPSE, WHAT CAN WE DO?", "tr": "Maden kazas\u0131 i\u015fte, ne olacak."}, {"bbox": ["197", "2071", "252", "2157"], "fr": "Oui, c\u0027est vrai.", "id": "IYA", "pt": "POIS \u00c9.", "text": "YEAH", "tr": "Evet ya."}, {"bbox": ["820", "2602", "914", "2680"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH", "pt": "EST\u00c1 BEM.", "text": "ALRIGHT", "tr": "Pekala."}, {"bbox": ["161", "1701", "219", "1810"], "fr": "Quel dommage.", "id": "SAYANG SEKALI", "pt": "QUE PENA.", "text": "WHAT A PITY", "tr": "Ne yaz\u0131k oldu."}], "width": 1080}, {"height": 3972, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/1/7.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "3399", "269", "3624"], "fr": "Mettons-nous en route.", "id": "AYO KITA BERANGKAT", "pt": "VAMOS PARTIR.", "text": "LET\u0027S GET GOING", "tr": "Yola \u00e7\u0131kal\u0131m."}, {"bbox": ["263", "3326", "348", "3438"], "fr": "Alors...", "id": "KALAU BEGITU", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "THEN...", "tr": "O zaman..."}, {"bbox": ["544", "970", "736", "1359"], "fr": "Le V\u00e9n\u00e9rable Da Le, Ma\u00eetre de la Transformation des Interdits.", "id": "YANG MAHA MULIA SEJATI DA LE, SANG PELEBUR SEGALA LARANGAN DAN BATASAN.", "pt": "VERDADEIRO SOBERANO DA GRANDE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O E RESTRI\u00c7\u00c3O.", "text": "GREAT TRUE LORD OF THE FORBIDDEN FESTIVAL", "tr": "Y\u00fcce Ger\u00e7ek Lord Da Le, Yasaklar\u0131n D\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc."}], "width": 1080}]
Manhua