This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3693, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/72/0.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1780", "648", "1900"], "fr": "Qiu Xiaoduan, Mo Sheng... Ces gens, en ce moment.", "id": "SAUDARA QIU MO, SELAMA PERIODE INI DI DUNIA MANUSIA, JANGAN SAMPAI ADA MASALAH.", "pt": "NESTE MOMENTO, ENTRE QIU, XIAODUAN, MO SHENG, SHI TIAN E ESTA PESSOA...", "text": "DURING QIU XIAODUAN\u0027S LIFETIME,", "tr": "QIU XIAODUAN VE MO SHENG, BU ZAMANDA BURADA BULUNAN BU K\u0130\u015e\u0130."}, {"bbox": ["316", "2028", "416", "2191"], "fr": "Quelques mots flatteurs devant le Roi Fant\u00f4me, il faudra d\u00e9ranger Fr\u00e8re Qiu Mo pour \u00e7a.", "id": "TOLONG KATAKAN BEBERAPA KATA BAIK DI HADAPAN RAJA HANTU, SAUDARA QIU MO.", "pt": "IRM\u00c3O QIU MO, POR FAVOR, DIGA ALGUMAS PALAVRAS GENTIS EM MEU NOME DIANTE DO REI FANTASMA.", "text": "PLEASE SAY A FEW GOOD WORDS FOR ME IN FRONT OF THE GHOST KING", "tr": "HAYALET KRAL\u0027IN HUZURUNDA B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcZEL S\u00d6Z S\u00d6YLEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KARDE\u015e QIU MO\u0027YA ZAHMET VEREL\u0130M."}, {"bbox": ["340", "2724", "407", "2839"], "fr": "C\u0027est moi.", "id": "BIAR AKU SAJA.", "pt": "DEIXE COMIGO.", "text": "LET THIS OLD MAN", "tr": "BEN GELD\u0130M."}, {"bbox": ["95", "1788", "171", "1914"], "fr": "Avez-vous bien mang\u00e9 ?", "id": "MAKANNYA ENAK?", "pt": "COMEU BEM?", "text": "DID YOU EAT WELL?", "tr": "\u0130Y\u0130 YED\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["300", "2838", "372", "2966"], "fr": "Veuillez retourner au royaume des fant\u00f4mes, ce vieil homme vous accompagnera.", "id": "SILAKAN KEMBALI KE ALAM HANTU, AKU JUGA AKAN IKUT.", "pt": "POR FAVOR, VOLTE PARA O REINO DOS FANTASMAS. EU TAMB\u00c9M IREI JUNTO.", "text": "PLEASE RETURN TO THE GHOST REALM, THIS OLD MAN WILL ACCOMPANY YOU", "tr": "L\u00dcTFEN HAYALET ALEM\u0130NE D\u00d6N\u00dcN, BU YA\u015eLI ADAM DA S\u0130Z\u0130NLE GELECEK."}, {"bbox": ["580", "2036", "630", "2111"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "THANK YOU", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["551", "2105", "591", "2172"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "SANGAT BAIK.", "pt": "MUITO BOM.", "text": "VERY GOOD", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["191", "2484", "234", "2542"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "HM", "tr": "HMM."}], "width": 709}, {"height": 3694, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/72/1.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "1312", "105", "1400"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Xie, merci.", "id": "TERIMA KASIH, JENDERAL XIE.", "pt": "GENERAL XIE JUN.", "text": "GENERAL XIE XIE", "tr": "GENERAL XIE VE XIE JUN."}, {"bbox": ["146", "3349", "233", "3475"], "fr": "Tai, vous \u00eates venu pour les villageois, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PARA WARGA, KAU DATANG UNTUK ITU, KAN?", "pt": "PESSOAL DA ALDEIA TAI, VOC\u00caS VIERAM POR AQUILO, CERTO?", "text": "YOU CAME TO THAT VILLAGE FOR THE PEOPLE, RIGHT?", "tr": "TAI, K\u00d6YL\u00dcLER BUNUN \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130LER, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["464", "851", "524", "963"], "fr": "Le plus direct.", "id": "LANGSUNG SAJA.", "pt": "O MAIS...", "text": "MOST", "tr": "EN D\u0130REKT \u015eEK\u0130LDE."}, {"bbox": ["595", "2739", "643", "2848"], "fr": "Ah Jin est arriv\u00e9 !", "id": "AH JIN SUDAH DATANG, YA.", "pt": "AH JIN CHEGOU, HEIN?", "text": "AH JIN IS HERE", "tr": "A JIN GELM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["403", "925", "467", "1036"], "fr": "Tu n\u0027as m\u00eame pas de plan pour ces ennuis ?", "id": "USAHAMU SIA-SIA SAJA.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O TEVE TEMPO PARA SE PREOCUPAR COM ISSO, N\u00c9?", "text": "DIDN\u0027T I TELL YOU NOT TO BOTHER?", "tr": "BO\u015eUNA END\u0130\u015eELEND\u0130N, SEN\u0130N DE B\u0130R \u00c7AREN YOKTU."}, {"bbox": ["600", "3320", "648", "3421"], "fr": "Laissez-moi deviner.", "id": "BIAR KUTEBAK.", "pt": "DEIXE-ME ADIVINHAR.", "text": "LET ME GUESS", "tr": "B\u0130R TAHM\u0130N EDEY\u0130M BAKALIM."}, {"bbox": ["141", "2976", "196", "3060"], "fr": "Venez, venez, venez.", "id": "MARI, MARI, MARI.", "pt": "VENHAM, VENHAM, VENHAM!", "text": "COME, COME, COME", "tr": "GEL, GEL, GEL."}, {"bbox": ["563", "2978", "620", "3066"], "fr": "S\u0153ur An.", "id": "KAK AN.", "pt": "IRM\u00c3 AN.", "text": "SISTER AN", "tr": "AN ABLA."}, {"bbox": ["106", "1275", "150", "1332"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "HM", "tr": "HMM."}, {"bbox": ["404", "465", "443", "531"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO", "tr": "YOK."}, {"bbox": ["556", "2827", "598", "2892"], "fr": "Venez, venez.", "id": "MARI, MARI.", "pt": "VENHA, VENHA.", "text": "COME, COME", "tr": "GEL, GEL."}, {"bbox": ["522", "1137", "585", "1222"], "fr": "Le Roi au Visage de Fant\u00f4me est \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "RAJA HANTU ADA DI DALAM.", "pt": "O REI DA M\u00c1SCARA FANTASMA EST\u00c1 AQUI.", "text": "IS THE GHOST KING INSIDE?", "tr": "HAYALET SURATLI KRAL \u0130\u00c7ER\u0130DE."}, {"bbox": ["596", "394", "672", "511"], "fr": "Tai, est-ce qu\u0027il te cause des ennuis ?", "id": "APAKAH DIA MEMPERSULITMU, TAI?", "pt": "TAI, ELE TE CAUSOU PROBLEMAS?", "text": "DID KING TAI TROUBLE YOU?", "tr": "TAI, SANA ZORLUK \u00c7IKARAN VAR MI?"}, {"bbox": ["87", "3046", "153", "3132"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["221", "427", "280", "524"], "fr": "Faites attention.", "id": "HATI-HATI.", "pt": "FIQUE ATENTO.", "text": "BE CAREFUL", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 OL."}, {"bbox": ["605", "1112", "655", "1197"], "fr": "Entrez.", "id": "MASUKLAH.", "pt": "PODE ENTRAR.", "text": "GO IN", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R."}, {"bbox": ["257", "299", "325", "417"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 709}, {"height": 3694, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/72/2.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "3228", "668", "3328"], "fr": "Merci pour votre peine, vous avez fait tout ce chemin.", "id": "MAAF MEREPOTKANMU DATANG KEMARI.", "pt": "OBRIGADO POR SE DAR AO TRABALHO DE VIR.", "text": "THANK YOU FOR MAKING THE TRIP", "tr": "ZAHMET ETT\u0130N GELD\u0130N."}, {"bbox": ["470", "734", "574", "860"], "fr": "Il voulait qu\u0027ils viennent se multiplier ici, sans laisser la moindre descendance.", "id": "DIA TIDAK INGIN MEREKA MEMILIKI KETURUNAN, JADI DIA TIDAK MENINGGALKAN SATU PUN DARI MEREKA.", "pt": "ELE N\u00c3O QUERIA DEIX\u00c1-LOS FICAR E PROCRIAR POR GERA\u00c7\u00d5ES.", "text": "DID THEY WANT TO STAY AND START A FAMILY?", "tr": "O, ARKASINDA SOYUNU DEVAM ETT\u0130RECEK K\u0130MSE BIRAKMADI. ONLAR \u0130SE \u00c7O\u011eALMAK \u0130STEY\u0130P BURAYA GELD\u0130LER VE ONU BIRAKTILAR."}, {"bbox": ["309", "3226", "394", "3393"], "fr": "Pourquoi ce petit Xiaotian ne comprend-il toujours pas qu\u0027il faut \u00e9viter les hostilit\u00e9s ?", "id": "XIAO TIAN, KENAPA KAU BEGITU TENANG DAN TIDAK BERTINDAK? AKU TIDAK MENGERTI.", "pt": "POR QUE APENAS UMA PEQUENA AGITA\u00c7\u00c3O? XIAOTIAN N\u00c3O ENTENDE POR QUE N\u00c3O H\u00c1 GUERRA.", "text": "WHY IS IT LIKE THIS? THE HEAVENS HAVE NO EYES", "tr": "NEDEN SADECE BU KADAR? XIAOTIAN\u0027IN NEDEN SAVA\u015eA G\u0130R\u0130\u015eMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLAMIYORUM."}, {"bbox": ["576", "2782", "651", "2903"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["584", "2559", "655", "2664"], "fr": "Que vos comp\u00e9tences parlent.", "id": "BICARALAH DENGAN KEMAMPUANMU.", "pt": "MOSTRE DO QUE \u00c9 CAPAZ.", "text": "LET\u0027S SPEAK WITH OUR SKILL", "tr": "YETENE\u011e\u0130NLE KONU\u015e."}, {"bbox": ["368", "997", "433", "1110"], "fr": "L\u0027ennemi n\u0027est pas toi.", "id": "MUSUHMU BUKANLAH DIRIMU.", "pt": "SEU INIMIGO N\u00c3O \u00c9 ELE.", "text": "THEY ARE NOT YOUR ENEMIES", "tr": "BU SEN\u0130N D\u00dc\u015eMANIN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["422", "36", "488", "164"], "fr": "Ces gens sont-ils vraiment tes ennemis ?", "id": "APAKAH ORANG-ORANG ITU BENAR-BENAR MUSUHMU?", "pt": "AQUELAS PESSOAS S\u00c3O REALMENTE SEUS INIMIGOS?", "text": "ARE THOSE PEOPLE REALLY YOUR ENEMIES?", "tr": "O D\u00dc\u015eMANLAR GER\u00c7EKTEN SEN\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["477", "1851", "582", "1954"], "fr": "Si tu ne supportes pas \u00e7a, tu peux ne pas t\u0027en m\u00ealer.", "id": "KALAU KAU TIDAK TAHAN MELIHATNYA, KAU TIDAK PERLU IKUT CAMPUR.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O SUPORTA ISSO, N\u00c3O PRECISA SE ENVOLVER.", "text": "YOU CAN DEAL WITH THEM AS YOU SEE FIT, IF YOU DISLIKE THEM", "tr": "HO\u015eUNA G\u0130TM\u0130YORSA, KARI\u015eMA."}, {"bbox": ["576", "643", "646", "777"], "fr": "Tai, je pensais que tu avais tout gob\u00e9.", "id": "TAI, KUKIRA KAU SUDAH MAKAN SEMUANYA.", "pt": "TAI, EU ORIGINALMENTE PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA COMIDO TUDO.", "text": "I ORIGINALLY THOUGHT YOU ATE EVERYTHING", "tr": "TAI, BA\u015eLANGI\u00c7TA HEPS\u0130N\u0130 YED\u0130\u011e\u0130N\u0130 SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["420", "3628", "487", "3693"], "fr": "Ce sont les hommes de Xiaotian.", "id": "MEREKA ADALAH ORANG-ORANG XIAO TIAN.", "pt": "\u00c9 PELO BEM DE XIAOTIAN.", "text": "WERE XIAOTIAN\u0027S PEOPLE", "tr": "XIAOTIAN \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["324", "816", "412", "970"], "fr": "Alors, ce sont les descendants de tes ennemis.", "id": "MEREKA ADALAH KETURUNAN MUSUHMU, JADI MEREKA JUGA...", "pt": "ENT\u00c3O ELES S\u00c3O DESCENDENTES DOS SEUS INIMIGOS.", "text": "SO THEY ARE THE DESCENDANTS OF YOUR ENEMIES", "tr": "ONLAR SEN\u0130N D\u00dc\u015eMANININ SOYUNDAN GEL\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN ONLAR..."}, {"bbox": ["114", "3626", "197", "3693"], "fr": "Je pensais que ce n\u0027\u00e9taient que quelques \u00e2mes insignifiantes.", "id": "AKU MEMEGANG TEGUH JANJI ITU.", "pt": "EU PENSEI QUE ERAM APENAS ALGUNS GAROTOS INSIGNIFICANTES.", "text": "I THOUGHT THEY WERE JUST A FEW SOULS", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 RUHU HAF\u0130FE ALDIM."}, {"bbox": ["133", "2285", "202", "2382"], "fr": "Tu m\u0027as promis au d\u00e9but.", "id": "KAU SUDAH BERJANJI PADAKU DULU.", "pt": "VOC\u00ca ME PROMETEU NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "I PROMISED YOU AT THE BEGINNING", "tr": "O ZAMANLAR BANA S\u00d6Z VERM\u0130\u015eT\u0130N."}, {"bbox": ["579", "1738", "656", "1886"], "fr": "Je me souviens t\u0027avoir demand\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque, si tu m\u0027avais pi\u00e9g\u00e9...", "id": "AKU INGAT KAU PERNAH BERTANYA PADAKU, JIKA AKU MENGIKAT MEREKA...", "pt": "LEMBRO QUE VOC\u00ca ME PERGUNTOU UMA VEZ: SE EU FOSSE CAPTURADO...", "text": "I REMEMBER ASKING YOU WHEN YOU BOUND ME, IF", "tr": "HATIRLIYORUM, O ZAMANLAR BANA SORMU\u015eTUN, E\u011eER BEN\u0130 BA\u011eLARSAN..."}, {"bbox": ["312", "1128", "406", "1291"], "fr": "S\u0153ur An, peux-tu les laisser partir ?", "id": "KAK AN, APAKAH KAU BISA MELEPASKAN MEREKA?", "pt": "IRM\u00c3 AN, VOC\u00ca PODE SOLT\u00c1-LOS?", "text": "CAN YOU RELEASE THEM, SISTER AN?", "tr": "ONLARI BIRAKTIN MI? AN ABLA, SEN\u0130N G\u00dcC\u00dcN YETER M\u0130?"}, {"bbox": ["107", "425", "164", "498"], "fr": "Correct.", "id": "BENAR.", "pt": "CORRETO.", "text": "YES", "tr": "DO\u011eRU."}, {"bbox": ["488", "0", "530", "57"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "HM", "tr": "HMM."}, {"bbox": ["379", "2253", "446", "2488"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 709}, {"height": 3694, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/72/3.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "2098", "141", "2225"], "fr": "Pourquoi moi ?", "id": "KENAPA AKU...", "pt": "POR QUE EU...", "text": "WHY AM I...", "tr": "NEDEN BEN?"}, {"bbox": ["607", "2983", "664", "3112"], "fr": "Je t\u0027ai vu !", "id": "AKU MELIHATMU!", "pt": "EU VI VOC\u00ca!", "text": "I SEE YOU!", "tr": "SEN\u0130 G\u00d6RD\u00dcM!"}, {"bbox": ["548", "3379", "626", "3558"], "fr": "Excusez-moi, avez-vous vu un cheval blanc ?", "id": "PERMISI, APAKAH ADA YANG MELIHAT KUDA PUTIH?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, VOC\u00ca VIU UM CAVALO BRANCO?", "text": "EXCUSE ME, HAVE YOU SEEN A WHITE HORSE?", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z, BEYAZ B\u0130R AT G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["563", "209", "643", "321"], "fr": "C\u0027est juste au cas o\u00f9.", "id": "HANYA UNTUK BERJAGA-JAGA.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 POR PRECAU\u00c7\u00c3O.", "text": "IT\u0027S JUST A PRECAUTION", "tr": "SADECE HER \u0130HT\u0130MALE KAR\u015eI."}, {"bbox": ["168", "768", "243", "912"], "fr": "\u00c0 en juger par les informations pr\u00e9c\u00e9dentes que j\u0027ai re\u00e7ues...", "id": "BERDASARKAN INFORMASI YANG KUTERIMA...", "pt": "DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE EU (ESTE ASSENTO) OBTIVE ANTERIORMENTE...", "text": "ACCORDING TO THE PREVIOUS INTELLIGENCE", "tr": "\u00d6NCEDEN ALINAN B\u0130LG\u0130LERE G\u00d6RE..."}, {"bbox": ["593", "2323", "659", "2414"], "fr": "Mort.", "id": "MATI.", "pt": "MORREU.", "text": "DIED", "tr": "\u00d6LD\u00dc."}, {"bbox": ["77", "858", "166", "1025"], "fr": "Cette personne est tr\u00e8s probablement li\u00e9e \u00e0 celle de la montagne Qi.", "id": "ORANG INI KEMUNGKINAN BESAR BERHUBUNGAN DENGAN ORANG DARI GUNUNG QI ITU.", "pt": "ESTA PESSOA MUITO PROVAVELMENTE TEM LIGA\u00c7\u00c3O COM AQUELA DO MONTE QI.", "text": "IT\u0027S RELATED TO THAT PERSON FROM QISHAN, THIS PERSON IS VERY LIKELY", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N QI DA\u011eI\u0027NDAK\u0130 O K\u0130\u015e\u0130YLE BA\u011eLANTILI OLMASI \u00c7OK MUHTEMEL."}, {"bbox": ["508", "591", "597", "752"], "fr": "Aussi.", "id": "JUGA.", "pt": "TAMB\u00c9M.", "text": "ALSO", "tr": "DE."}, {"bbox": ["523", "2377", "588", "2489"], "fr": "[SFX] Ha ha ha ! Comment serait-ce possible ?! Ha ha ha !", "id": "[SFX] HA HA HA, BAGAIMANA MUNGKIN, HA HA HA.", "pt": "HAHAHA! COMO SERIA POSS\u00cdVEL? HAHAHA!", "text": "HAHAHA HOW COULD IT BE HAHAHA", "tr": "HAHAHA, NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R, HAHAHA!"}, {"bbox": ["616", "2063", "677", "2175"], "fr": "Une technique secr\u00e8te.", "id": "TEKNIK RAHASIA...", "pt": "A T\u00c9CNICA SECRETA...", "text": "SECRET TECHNIQUE", "tr": "G\u0130ZL\u0130 TEKN\u0130\u011e\u0130."}, {"bbox": ["591", "535", "672", "646"], "fr": "Ce m\u00e9prisable personnage, Zhong Tuming...", "id": "ORANG INI, ZHONG MING, PUNYA AMBISI BESAR.", "pt": "ESTE VIL\u00c3O N\u00c3O \u00c9 O ZHONG TUMING.", "text": "ZHONG MING DOESN\u0027T BELIEVE IT, THIS LITTLE PERSON", "tr": "BU AL\u00c7AK K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130."}, {"bbox": ["108", "0", "201", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["119", "3429", "182", "3523"], "fr": "Un cheval qui parle.", "id": "KUDA YANG BISA BICARA.", "pt": "UM CAVALO QUE FALA.", "text": "A TALKING HORSE", "tr": "KONU\u015eAN AT."}, {"bbox": ["422", "0", "482", "57"], "fr": "Faire sa part pour obtenir des b\u00e9n\u00e9dictions.", "id": "MELAKUKAN KEBAJIKAN.", "pt": "FAZER A SUA PARTE.", "text": "DOING GOOD DEEDS", "tr": "KEND\u0130 \u0130\u015e\u0130NE BAK."}], "width": 709}, {"height": 3921, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/72/4.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1220", "177", "1317"], "fr": "Es-tu encore un pr\u00eatre tao\u00efste ?", "id": "APAKAH KAU SEORANG BIKSU ATAU PENDETA TAO?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM SACERDOTE TAOISTA OU UM MONGE BUDISTA?", "text": "ARE YOU A TAOIST PRIEST?", "tr": "SEN TAO\u0130ST B\u0130R RAH\u0130P M\u0130S\u0130N YOKSA BUD\u0130ST B\u0130R KE\u015e\u0130\u015e M\u0130?"}, {"bbox": ["206", "1848", "279", "2003"], "fr": "Je ne sais pas s\u0027ils sont bons ou mauvais.", "id": "AKU TIDAK TAHU APAKAH MEREKA ORANG BAIK ATAU BUKAN.", "pt": "SE ELES S\u00c3O BOAS PESSOAS OU N\u00c3O, EU N\u00c3O SEI.", "text": "WE DON\u0027T KNOW", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130 K\u00d6T\u00dc M\u00dc OLDUKLARINI B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["194", "2052", "268", "2163"], "fr": "\u00c7a suffit ! N\u0027en parlons plus !", "id": "SUDAH CUKUP BANYAK! SUDahlah, TIDAK PERLU LAGI!", "pt": "ENT\u00c3O ESQUE\u00c7A! CHEGA!", "text": "THAT\u0027S ENOUGH! NEVERMIND!", "tr": "BO\u015e VER! FAZLA UZATMA!"}, {"bbox": ["153", "2551", "198", "2660"], "fr": "Je vais t\u0027aider \u00e0 chercher.", "id": "AKU BANTU CARI.", "pt": "EU TE AJUDO A PROCURAR.", "text": "I\u0027LL HELP YOU FIND IT", "tr": "SANA BULMANA YARDIM EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["192", "1169", "244", "1282"], "fr": "Dis-moi d\u0027abord.", "id": "KAU BERITAHU AKU DULU.", "pt": "ME DIGA PRIMEIRO.", "text": "TELL ME FIRST", "tr": "\u00d6NCE SEN S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["416", "1393", "466", "1476"], "fr": "Aucun des deux.", "id": "BUKAN KEDUANYA.", "pt": "NENHUM DELES.", "text": "NEITHER", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["207", "2171", "287", "2277"], "fr": "C\u0027est lui.", "id": "ITU DIA.", "pt": "\u00c9 ELE.", "text": "HE IS", "tr": "O."}, {"bbox": ["95", "2650", "160", "2758"], "fr": "Fais-nous sortir.", "id": "BAWA KAMI KELUAR DARI SINI.", "pt": "TIRE-NOS DAQUI.", "text": "TAKE US OUT", "tr": "B\u0130Z\u0130 DI\u015eARI \u00c7IKAR."}, {"bbox": ["591", "1201", "639", "1296"], "fr": "Quelles conditions ?", "id": "SYARAT APA?", "pt": "QUE CONDI\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT ARE THE CONDITIONS", "tr": "NE \u015eARTLA?"}, {"bbox": ["512", "1988", "588", "2107"], "fr": "Quelles conditions ?", "id": "SYARAT APA?", "pt": "QUE CONDI\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT ARE THE CONDITIONS", "tr": "NE \u015eARTLA?"}, {"bbox": ["557", "3233", "624", "3330"], "fr": "Ce royaume immortel des fleurs de p\u00eacher noires est comme...", "id": "NEGERI BUNGA PERSIK HITAM INI BAGAIKAN ALAM DEWA.", "pt": "ESTE REINO DAS FLORES NEGRAS DE PESSEGUEIRO \u00c9 COMO UM PARA\u00cdSO.", "text": "THIS PEACH BLOSSOM IS LIKE A FAIRYL", "tr": "BU KARANLIK \u015eEFTAL\u0130 BAH\u00c7ES\u0130, SANK\u0130 B\u0130R MASAL D\u0130YARI G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["337", "1428", "403", "1545"], "fr": "Je suis un sorcier.", "id": "AKU ADALAH PENYIHIR.", "pt": "EU SOU UM FEITICEIRO.", "text": "I\u0027M A SHAMAN", "tr": "BEN B\u0130R B\u00dcY\u00dcC\u00dcY\u00dcM."}, {"bbox": ["133", "2974", "179", "3067"], "fr": "Sortir dehors.", "id": "KELUAR SANA.", "pt": "SAIR L\u00c1 FORA.", "text": "OUTSIDE", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IK."}, {"bbox": ["190", "3224", "249", "3323"], "fr": "Temps cl\u00e9ment et r\u00e9coltes abondantes.", "id": "CUACA BAIK DAN PANEN MELIMPAH.", "pt": "VENTOS FAVOR\u00c1VEIS E CHUVAS OPORTUNAS (BOM TEMPO).", "text": "GOOD WEATHER", "tr": "BEREKETL\u0130 HAVALAR."}, {"bbox": ["584", "1914", "640", "2017"], "fr": "Tr\u00eave de bavardages.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG.", "pt": "MENOS CONVERSA FIADA.", "text": "CUT THE CRAP", "tr": "KES BO\u015e KONU\u015eMAYI."}, {"bbox": ["428", "107", "466", "190"], "fr": "D\u00e9daigneux.", "id": "ACUH TAK ACUH.", "pt": "INDIFERENTE.", "text": "IGNORING ME", "tr": "\u0130LG\u0130S\u0130Z."}, {"bbox": ["521", "288", "566", "375"], "fr": "Moi.", "id": "AKU.", "pt": "EU.", "text": "ME", "tr": "BEN."}, {"bbox": ["617", "2933", "661", "3013"], "fr": "Sortir ?", "id": "KELUAR?", "pt": "SAIR?", "text": "GO OUT?", "tr": "DI\u015eARI MI?"}, {"bbox": ["128", "3259", "184", "3395"], "fr": "Les rizi\u00e8res sont si belles.", "id": "SAWAHNYA SEMUA BAGUS BEGINI.", "pt": "OS CAMPOS DE ARROZ EST\u00c3O T\u00c3O BONS.", "text": "THE RICE FIELDS ARE SO GOOD", "tr": "\u00c7ELT\u0130K TARLALARI B\u0130LE BU KADAR \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["98", "879", "186", "985"], "fr": "Mais j\u0027ai une condition.", "id": "TAPI AKU ADA SYARAT.", "pt": "MAS EU TENHO UMA CONDI\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT I HAVE A CONDITION", "tr": "AMA B\u0130R \u015eARTIM VAR."}, {"bbox": ["77", "3049", "136", "3163"], "fr": "Quitter la cit\u00e9 fant\u00f4me.", "id": "TINGGALKAN KOTA HANTU.", "pt": "SAIR DA CIDADE FANTASMA.", "text": "LEAVE GHOST CITY", "tr": "HAYALET \u015eEH\u0130RDEN AYRIL."}, {"bbox": ["277", "1820", "323", "1883"], "fr": "Ya.", "id": "YA.", "pt": "YA.", "text": "YA", "tr": "YA."}, {"bbox": ["48", "3254", "107", "3367"], "fr": "Sortir pour quoi faire ?", "id": "KELUAR UNTUK APA?", "pt": "SAIR PARA FAZER O QU\u00ca?", "text": "WHAT FOR", "tr": "DI\u015eARI N\u0130YE \u00c7IKIYORSUN?"}, {"bbox": ["237", "1455", "281", "1542"], "fr": "Sorcier.", "id": "PENYIHIR.", "pt": "FEITICEIRO.", "text": "SHAMAN", "tr": "B\u00dcY\u00dcC\u00dc."}, {"bbox": ["68", "3708", "149", "3809"], "fr": "Ce ne sont pas tes \u00e9crits qui te feront manger.", "id": "BUKANNYA KAU SUDAH MEMAKANNYA?", "pt": "SEU DOCUMENTO N\u00c3O FOI DEVORADO?", "text": "YOU\u0027RE NOT BEING EATEN", "tr": "SEN\u0130N TARAFINDAN YEN\u0130LMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["181", "1473", "229", "1575"], "fr": "Tu sais ?", "id": "KAU TAHU?", "pt": "VOC\u00ca SABE?", "text": "DO YOU KNOW?", "tr": "B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["422", "345", "514", "450"], "fr": "Comment saurais-je o\u00f9 est le cheval ?", "id": "MANA KUTAHU DI MANA KUDA ITU.", "pt": "COMO EU VOU SABER ONDE EST\u00c1 O CAVALO?", "text": "WHERE DID YOU GO?", "tr": "ATIN NEREDE OLDU\u011eUNU NEREDEN B\u0130LEY\u0130M?"}, {"bbox": ["626", "3032", "661", "3105"], "fr": "O\u00f9 aller ?", "id": "MAU KE MANA?", "pt": "PARA ONDE?", "text": "WHERE TO", "tr": "NEREYE?"}, {"bbox": ["623", "45", "653", "84"], "fr": "[SFX] Cri !", "id": "[SFX] TERIAK!", "pt": "[SFX] GRITO!", "text": "SHOUT", "tr": "[SFX] HAYKIRI\u015e!"}, {"bbox": ["278", "1682", "317", "1757"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["181", "531", "249", "621"], "fr": "Stop !", "id": "JANGAN.", "pt": "N\u00c3O!", "text": "DON\u0027T", "tr": "YAPMA."}, {"bbox": ["138", "575", "187", "673"], "fr": "Xiao Ya.", "id": "XIAO YA.", "pt": "XIAO YA.", "text": "XIAO YA", "tr": "XIAOYA."}], "width": 709}]
Manhua