This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/0.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1648", "627", "1825"], "fr": "Tu as vu ? La fille en trench blanc est super canon ~", "id": "Lihat? Cewek yang pakai jas putih itu cantik banget ya~", "pt": "VOC\u00ca VIU? AQUELA GAROTA DE GABARDINE BRANCA \u00c9 MUITO GATA~", "text": "Did you see that girl in the white windbreaker? She\u0027s hot!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc? O beyaz tren\u00e7kotlu k\u0131z \u00e7ok g\u00fczel~"}, {"bbox": ["203", "2190", "411", "2342"], "fr": "Pourquoi j\u0027ai l\u0027impression que c\u0027est un mec.....", "id": "Kok aku merasa dia itu laki-laki ya.....", "pt": "POR QUE EU ACHO QUE \u00c9 UM CARA.....", "text": "Why do I think it\u0027s a guy?", "tr": "Neden erkek oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum ki..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/1.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "303", "338", "472"], "fr": "C\u0027est vraiment g\u00e9nial, le monde des humains est devenu de plus en plus prosp\u00e8re ~", "id": "Hebat sekali, dunia manusia jadi semakin makmur ya~", "pt": "\u00c9 \u00d3TIMO, O MUNDO HUMANO EST\u00c1 SE TORNANDO CADA VEZ MAIS PR\u00d3SPERO~", "text": "This is great, the human world is becoming more and more prosperous~", "tr": "Harika, insan d\u00fcnyas\u0131 gittik\u00e7e daha da hareketleniyor~"}, {"bbox": ["731", "1279", "811", "1337"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/2.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "258", "629", "311"], "fr": "Je ne sais pas si tu pourras voir ce genre de sc\u00e8ne.", "id": "Aku tidak tahu apakah kamu bisa melihat pemandangan seperti ini.", "pt": "N\u00c3O SEI SE VOC\u00ca CONSEGUE VER UMA CENA DESSAS.", "text": "I wonder if you can see this scene.", "tr": "Bu manzaray\u0131 g\u00f6rebilecek misin bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/3.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1564", "536", "1665"], "fr": "Produit par OWLCLUB Fanqi Animation\nArtiste principal / Sanfan Xiong\nSc\u00e9nariste / Zhao Xiayu\n\u00c9diteur responsable / \u00c9quipe d\u0027assistants de Fanqi Animation", "id": "PRODUKSI OWLCLUB FANTASY ANIMATION\nARTIS UTAMA/SANFAN XIONG\nPENULIS NASKAH/ZHAO XIAYU\nEDITOR/TIM ASISTEN FANTASY ANIMATION", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O: FANQI ANIME\nPRODU\u00c7\u00c3O: OWLCLUB\nDESENHISTA PRINCIPAL: SANFAN XIONG / ROTEIRISTA: ZHAO XIAYU\nEDI\u00c7\u00c3O E COLABORA\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE ASSISTENTES DA FANQI ANIME", "text": "...", "tr": "OWLCLUB FANQI AN\u0130MASYON SUNAR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SANFAN XIONG\nSENAR\u0130ST: ZHAO XIAYU\nED\u0130T\u00d6R DESTE\u011e\u0130: FANQI AN\u0130MASYON AS\u0130STAN EK\u0130B\u0130"}, {"bbox": ["210", "220", "644", "302"], "fr": "Chapitre 45 / Huang Jiulang", "id": "BAB EMPAT PULUH LIMA\nHUANG JIULANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 45: HUANG JIULANG", "text": "Chapter 45: Huang Jiulang", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 45\nHUANG JIULANG"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/5.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "88", "332", "264"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, les humains d\u0027aujourd\u0027hui n\u0027aiment vraiment pas ce genre d\u0027endroit ancien et isol\u00e9.", "id": "Benar saja, manusia zaman sekarang tidak suka tempat yang kuno dan terpencil seperti ini.", "pt": "COMO ESPERADO, OS HUMANOS DE HOJE EM DIA N\u00c3O GOSTAM DE LUGARES ASSIM, ANTIGOS E REMOTOS.", "text": "As expected, people these days don\u0027t like such simple and remote places.", "tr": "Elbette, \u015fimdiki insanlar b\u00f6yle sade ve \u00fccra yerleri sevmiyor."}, {"bbox": ["586", "777", "824", "932"], "fr": "C\u0027est bien aussi, \u00e7a ajoute un peu de tranquillit\u00e9 ~", "id": "Begini juga bagus, jadi lebih tenang~", "pt": "ASSIM TAMB\u00c9M \u00c9 BOM, FICA UM POUCO MAIS TRANQUILO~", "text": "That\u0027s fine, it adds some peace and quiet~", "tr": "B\u00f6ylesi daha iyi, biraz daha sessiz ve sakin~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/6.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "72", "394", "308"], "fr": "Bien que les b\u00e2timents alentour aient un peu chang\u00e9, chaque fois que je viens ici, je me sens toujours aussi bien.", "id": "Meskipun bangunan di sekitarnya sudah banyak berubah, tapi setiap kali datang ke sini masih terasa akrab.", "pt": "EMBORA OS EDIF\u00cdCIOS AO REDOR TENHAM MUDADO UM POUCO, TODA VEZ QUE VENHO AQUI, AINDA SINTO UMA GRANDE FAMILIARIDADE.", "text": "Although the surrounding buildings have changed a bit, I still feel very familiar every time I come here.", "tr": "Etraftaki binalar biraz de\u011fi\u015fmi\u015f olsa da, buraya her geldi\u011fimde h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok tan\u0131d\u0131k geliyor."}, {"bbox": ["625", "564", "786", "685"], "fr": "Apr\u00e8s tout,", "id": "Lagipula", "pt": "AFINAL,", "text": "After all,", "tr": "Ne de olsa"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/7.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "524", "338", "682"], "fr": "C\u0027est ici que toi et moi nous sommes rencontr\u00e9s, connus et compris.", "id": "Kamu dan aku bertemu, berkenalan, dan saling mengenal di sini.", "pt": "FOI AQUI QUE VOC\u00ca E EU NOS ENCONTRAMOS, NOS CONHECEMOS E NOS ENTENDEMOS.", "text": "It\u0027s here that you and I met, got to know each other, and understood each other.", "tr": "Seninle ben burada tan\u0131\u015ft\u0131k, birbirimizi tan\u0131d\u0131k ve anlad\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/8.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "432", "415", "574"], "fr": "Seulement, apr\u00e8s avoir v\u00e9cu ces jours heureux...", "id": "Hanya saja setelah melewati hari-hari bahagia itu.", "pt": "S\u00d3 QUE, DEPOIS DAQUELES DIAS FELIZES...", "text": "It\u0027s just that after those happy days...", "tr": "Sadece o mutlu g\u00fcnleri ya\u015fad\u0131ktan sonra..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/10.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "953", "332", "1132"], "fr": "Nous avons d\u00fb nous s\u00e9parer.", "id": "Kita terpaksa berpisah.", "pt": "N\u00d3S TIVEMOS QUE NOS SEPARAR.", "text": "We had to separate.", "tr": "Ayr\u0131lmak zorunda kald\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/13.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "105", "284", "268"], "fr": "Ce l\u00e9ger parfum est...", "id": "Aroma samar ini adalah\u2014", "pt": "ESTE AROMA SUAVE \u00c9 DE\u2014", "text": "This faint fragrance is...", "tr": "Bu hafif koku..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/14.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "613", "776", "778"], "fr": "La saison des pruniers \u00e0 feuilles rouges...", "id": "Musim buah prem merah....", "pt": "AMEIXEIRAS DE FOLHAS VERMELHAS...", "text": "Red Leaf Plum Season...", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 yaprakl\u0131 erik mevsimi..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/17.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "691", "863", "877"], "fr": "Mince alors, je suis encore en retard.", "id": "Sialan, aku terlambat lagi.", "pt": "QUE DROGA, ME ATRASEI DE NOVO.", "text": "I\u0027m so dead, I\u0027m late again.", "tr": "Lanet olsun, yine ge\u00e7 kald\u0131m."}, {"bbox": ["45", "112", "314", "298"], "fr": "Jiulang-kun, Jiulang-kun !", "id": "Jiulang-kun, Jiulang-kun!", "pt": "JIULANG! JIULANG!", "text": "Jiu Langjun, Jiu Langjun!", "tr": "Jiulang-kun, Jiulang-kun!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/18.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "322", "323", "513"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027\u00e9tais tellement absorb\u00e9 par un recueil de po\u00e8mes que j\u0027en ai oubli\u00e9 l\u0027heure.", "id": "Tadi aku terlalu asyik membaca buku puisi, sampai lupa waktu.", "pt": "EU ESTAVA T\u00c3O ABSORTO LENDO UM LIVRO DE POEMAS AGORA H\u00c1 POUCO QUE PERDI A NO\u00c7\u00c3O DO TEMPO.", "text": "I was so engrossed in a collection of poems just now that I forgot the time.", "tr": "Az \u00f6nce bir \u015fiir kitab\u0131na \u00f6yle dalm\u0131\u015f\u0131m ki, her \u015feyi unutmu\u015fum."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/19.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "465", "526", "608"], "fr": "Jiulang-kun ? Tu es f\u00e2ch\u00e9 ?...", "id": "Jiulang-kun? Marah ya?...", "pt": "JIULANG? EST\u00c1 BRAVO?..", "text": "Jiu Langjun? Are you angry?", "tr": "Jiulang-kun? K\u0131zd\u0131n m\u0131?.."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/20.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "919", "807", "1128"], "fr": "Les pruniers \u00e0 feuilles rouges qui tombent, c\u0027est \u00e9ph\u00e9m\u00e8re. J\u0027\u00e9tais juste absorb\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure ~", "id": "Daun prem merah yang berguguran itu cepat berlalu, aku hanya terhanyut tadi~", "pt": "AS FLORES DA AMEIXEIRA DE FOLHAS VERMELHAS CAEM NUM INSTANTE, EU APENAS ME DISTRA\u00cd~", "text": "The scattering of the red leaf plums is fleeting, I was just absorbed~", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 yaprakl\u0131 eriklerin d\u00f6k\u00fcl\u00fc\u015f\u00fc g\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar ge\u00e7er, az \u00f6nce dalm\u0131\u015f\u0131m sadece~"}, {"bbox": ["91", "112", "312", "225"], "fr": "Comment \u00e7a se pourrait ~", "id": "Mana mungkin~", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O~", "text": "How could I be~", "tr": "Nas\u0131l olur~"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/24.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "1215", "863", "1366"], "fr": "Ne dis pas des choses aussi embarrassantes en public.", "id": "Jangan mengucapkan kata-kata memalukan seperti itu di depan umum.", "pt": "N\u00c3O DIGA COISAS T\u00c3O VERGONHOSAS EM P\u00daBLICO.", "text": "Don\u0027t say such shameful things in public.", "tr": "Herkesin i\u00e7inde b\u00f6yle utan\u00e7 verici \u015feyler s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["102", "1645", "332", "1778"], "fr": "Jiulang-kun, ne te soucie pas trop de ce que pensent les autres-", "id": "Jiulang-kun, tidak perlu terlalu peduli dengan pendapat orang lain\u2014", "pt": "JIULANG, N\u00c3O SE IMPORTE TANTO COM A OPINI\u00c3O DOS OUTROS\u2014", "text": "Jiu Langjun, don\u0027t pay too much attention to the opinions of the world -", "tr": "Jiulang-kun, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc \u00e7ok fazla \u00f6nemseme-"}, {"bbox": ["592", "615", "835", "775"], "fr": "Si tu \u00e9tais arriv\u00e9 un peu plus tard, tu aurais peut-\u00eatre manqu\u00e9 cette belle sc\u00e8ne de fleurs tombantes ~", "id": "Kalau kamu datang lebih telat lagi, mungkin tidak akan bisa melihat keindahan bunga berguguran ini~", "pt": "SE VOC\u00ca TIVESSE CHEGADO UM POUCO MAIS TARDE, PODERIA N\u00c3O TER VISTO ESTA BELA CENA DAS FLORES CAINDO~", "text": "If you had come any later, you might not have seen this beautiful scene of falling flowers~", "tr": "Biraz daha ge\u00e7 kalsayd\u0131n bu d\u00fc\u015fen \u00e7i\u00e7eklerin g\u00fczelli\u011fini g\u00f6remeyecektin~"}, {"bbox": ["145", "940", "368", "1088"], "fr": "Peu importe, est-ce que \u00e7a peut \u00eatre plus beau que Jiulang-kun ?", "id": "Tidak masalah, secantik apa pun, apakah bisa melebihi Jiulang-kun?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA. PODERIA SER MAIS BONITO QUE VOC\u00ca, JIULANG?", "text": "It doesn\u0027t matter, can anything be more beautiful than Jiu Langjun?", "tr": "Sorun de\u011fil, Jiulang-kun\u0027dan daha g\u00fczel ne olabilir ki?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/25.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "413", "285", "543"], "fr": "Les plantes ont leur propre c\u0153ur, pourquoi chercheraient-elles \u00e0 \u00eatre cueillies par une beaut\u00e9 !", "id": "Tumbuhan punya hati, kenapa harus meminta si cantik memetiknya!", "pt": "AS PLANTAS T\u00caM SUA PR\u00d3PRIA ALMA, POR QUE BUSCARIAM SER COLHIDAS POR UMA BELA MULHER!", "text": "Plants and trees have their own intentions, why seek a beauty to pick them!", "tr": "Bitkilerin ve a\u011fa\u00e7lar\u0131n kendi kalpleri vard\u0131r, neden g\u00fczellerin onlar\u0131 koparmas\u0131n\u0131 istesinler ki!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/26.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "706", "723", "852"], "fr": "Quel po\u00e8me, si brusque.", "id": "Puisi apa sih, mengejutkan sekali.", "pt": "QUE POEMA \u00c9 ESSE, T\u00c3O CHEIO DE SURPRESAS.", "text": "What poem is it, so startling.", "tr": "Ne \u015fiiri bu, insan\u0131 \u015fa\u015f\u0131rt\u0131p duruyor."}, {"bbox": ["163", "64", "428", "232"], "fr": "Au fait ! J\u0027ai lu un po\u00e8me aujourd\u0027hui, et je voulais vraiment te le r\u00e9citer !", "id": "Oh iya! Hari ini aku membaca sebuah puisi, ingin sekali membacakannya untukmu!", "pt": "AH, \u00c9 MESMO! EU LI UM POEMA HOJE QUE QUERO MUITO RECITAR PARA VOC\u00ca!", "text": "That\u0027s right! I read a poem today that I really want to say to you!", "tr": "Do\u011fru ya! Bug\u00fcn bir \u015fiir okudum, \u00f6zellikle sana anlatmak istiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/27.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "142", "510", "337"], "fr": "\u00d4 Ciel ! Je d\u00e9sire te conna\u00eetre, pour une longue vie sans d\u00e9clin.", "id": "Oh, Langit! Aku ingin bersamamu, saling mencintai, selamanya takkan pudar.", "pt": "\u00d3 C\u00c9US! QUERO ESTAR COM VOC\u00ca, MEU AMOR, PARA SEMPRE, SEM FIM NEM DECL\u00cdNIO.", "text": "Shang Xie! I want to know you, and live a long life without end.", "tr": "Ey G\u00f6kler! Seninle ebediyen bir olmak, hi\u00e7 ayr\u0131lmamak istiyorum."}, {"bbox": ["192", "1182", "571", "1394"], "fr": "Quand les montagnes n\u0027auront plus de sommets, que les fleuves seront \u00e0 sec. Quand le tonnerre grondera en hiver, qu\u0027il neigera en \u00e9t\u00e9, que le ciel et la terre se confondront, alors seulement j\u0027oserai me s\u00e9parer de toi.", "id": "Hingga gunung menjadi rata, air sungai mengering. Hingga petir menyambar di musim dingin, salju turun di musim panas, langit dan bumi menyatu, barulah aku berani berpisah darimu.", "pt": "AT\u00c9 QUE AS MONTANHAS N\u00c3O TENHAM CUMES, E OS RIOS SEQUEM. AT\u00c9 QUE HAJA TROV\u00d5ES NO INVERNO, E NEVE NO VER\u00c3O, AT\u00c9 QUE O C\u00c9U E A TERRA SE UNAM, S\u00d3 ENT\u00c3O OUSAREI ME SEPARAR DE VOC\u00ca.", "text": "Unless the mountains are flat, the rivers run dry, when winter thunders, and summer snows, when heaven and earth unite, then I will dare to part from you.", "tr": "Da\u011flar a\u015f\u0131n\u0131p yok olmad\u0131k\u00e7a, nehirler kuruyup bitmedik\u00e7e, k\u0131\u015f\u0131n g\u00f6k g\u00fcrleyip, yaz\u0131n kar ya\u011fmad\u0131k\u00e7a, g\u00f6kle yer birle\u015fmedik\u00e7e, senden ayr\u0131lmaya c\u00fcret etmem!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/28.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "388", "548", "575"], "fr": "Tu ne comprends pas ?", "id": "Tidak mengerti?", "pt": "N\u00c3O ENTENDEU?", "text": "Don\u0027t you understand?", "tr": "Anlamad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/29.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1173", "805", "1326"], "fr": "Cela signifie que toi et moi, nous nous ch\u00e9rirons et nous accompagnerons toujours dans cette vie ~", "id": "Artinya kita berdua, di kehidupan ini akan selalu saling menghargai dan menemani~", "pt": "SIGNIFICA QUE N\u00d3S DOIS, NESTA VIDA, SEMPRE NOS VALORIZAREMOS E ACOMPANHAREMOS UM AO OUTRO~", "text": "It means that you and I, in this life, will always cherish and accompany each other~", "tr": "Yani ikimiz, bu hayatta her zaman birbirimize de\u011fer verece\u011fiz ve birbirimize e\u015flik edece\u011fiz demek~"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/30.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "349", "567", "504"], "fr": "Je m\u0027en vais, on se voit ce soir \u00e0 l\u0027endroit habituel ~", "id": "Aku pergi dulu, sampai jumpa malam ini di tempat biasa~", "pt": "ESTOU INDO, NOS VEMOS \u00c0 NOITE NO LUGAR DE SEMPRE~", "text": "I\u0027m leaving, see you tonight at the usual place~", "tr": "Ben gidiyorum, ak\u015fam her zamanki yerde g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz~"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/40.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1377", "864", "1487"], "fr": "Monde de Pantian", "id": "DUNIA PAN TIAN", "pt": "MUNDO DE PANTIAN", "text": "Fantian World", "tr": "PAN TIAN D\u00dcNYASI"}, {"bbox": ["390", "516", "474", "965"], "fr": "He Zixiao, o\u00f9 es-tu donc ?", "id": "He Zixiao, sebenarnya kamu ada di mana?", "pt": "HE ZIXIAO, ONDE VOC\u00ca EST\u00c1, AFINAL?", "text": "He Zixiao, where are you?", "tr": "He Zixiao, tam olarak neredesin?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/41.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "24", "859", "80"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 613, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/132/42.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
anata
10 May 2025
her lover became a demon will be good in the future as in other manhwas