This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/0.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "377", "580", "568"], "fr": "Mon pr\u00e9cieux enfant, tu es le dernier de notre sang.", "id": "Anakku yang kubanggakan, kamu adalah keturunan terakhir dari kaum kita.", "pt": "MEU ORGULHOSO FILHO, VOC\u00ca \u00c9 A \u00daLTIMA LINHAGEM DE NOSSA TRIBO.", "text": "My pride, you are the last of our bloodline.", "tr": "KIYMETL\u0130 EVLADIM, SEN KLANIMIZIN SON KANISIN."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/2.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "449", "824", "676"], "fr": "Une fois adulte, tu auras la capacit\u00e9 d\u0027engendrer la vie par toi-m\u00eame.", "id": "Saat kamu dewasa, kamu akan memiliki kemampuan untuk melahirkan kehidupan sendiri.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ATINGIR A MAIORIDADE, TER\u00c1 A CAPACIDADE DE GERAR VIDA SOZINHO(A).", "text": "When you come of age, you will be able to independently create life.", "tr": "YET\u0130\u015eK\u0130N OLDU\u011eUNDA, KEND\u0130 BA\u015eINA YA\u015eAM YARATMA YETENE\u011e\u0130NE SAH\u0130P OLACAKSIN."}, {"bbox": ["59", "163", "297", "339"], "fr": "Utilise bien ce pouvoir, et survis !", "id": "Gunakan kekuatan ini dengan baik, dan teruslah hidup.", "pt": "USE BEM ESTE PODER, E SOBREVIVA.", "text": "Use this power well, and live on.", "tr": "BU G\u00dcC\u00dc \u0130Y\u0130 KULLAN VE HAYATTA KAL."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/3.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "430", "538", "598"], "fr": "N\u0027oublie pas, Yaya.", "id": "Ingatlah, Yaya.", "pt": "LEMBRE-SE DE YAYA.", "text": "Remember Ya Ya.", "tr": "UNUTMA YAYA."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/4.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "116", "822", "386"], "fr": "Riposter avec force, m\u00eame si cela blesse ou tue accidentellement l\u0027adversaire, n\u0027est pas mal ! Tuer par haine ou par d\u00e9sir \u00e9go\u00efste, voil\u00e0 le mal.", "id": "Berjuang melawan, bahkan jika melukai atau tidak sengaja membunuh lawan, itu bukanlah kejahatan. Membunuh karena kebencian atau keinginan egois, itulah yang disebut kejahatan.", "pt": "LUTAR COM TODAS AS FOR\u00c7AS, MESMO QUE MACHUQUE OU AT\u00c9 MATE ACIDENTALMENTE O OPONENTE, ISSO N\u00c3O \u00c9 MALDADE. MATAR POR \u00d3DIO OU DESEJO EGO\u00cdSTA, ISSO SIM \u00c9 MALDADE.", "text": "Fighting back fiercely, even if it means harming or even mistakenly killing the opponent, is not evil. Killing out of hatred or selfish desires is.", "tr": "KAR\u015eILIK VER\u0130RKEN RAK\u0130BE ZARAR VERSEN HATTA YANLI\u015eLIKLA \u00d6LD\u00dcRSEN B\u0130LE BU K\u00d6T\u00dcL\u00dcK DE\u011e\u0130LD\u0130R. ASIL K\u00d6T\u00dcL\u00dcK, NEFRET YA DA BENC\u0130L ARZULAR Y\u00dcZ\u00dcNDEN CAN ALMAKTIR."}, {"bbox": ["419", "1262", "769", "1498"], "fr": "Utilise ce pouvoir pour prot\u00e9ger notre lign\u00e9e, pour prot\u00e9ger ce que tu veux prot\u00e9ger !", "id": "Dengan kekuatan ini, lindungilah garis keturunan kaum kita, lindungilah apa pun yang ingin kau lindungi.", "pt": "USE ESTE PODER PARA PROTEGER A LINHAGEM DE NOSSA TRIBO, PARA PROTEGER AS COISAS QUE VOC\u00ca DESEJA PROTEGER.", "text": "Use this power to protect our clan\u0027s bloodline, to protect what you want to protect.", "tr": "BU G\u00dcC\u00dc ALIP KLANIMIZIN SOYUNU VE KORUMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N HER \u015eEY\u0130 KORU."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/5.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1314", "839", "1630"], "fr": "Tu as manifestement la capacit\u00e9 de tuer Yu Ren, mais ta bont\u00e9 inn\u00e9e t\u0027en emp\u00eache. Cette \u00e9motion complexe s\u0027est accumul\u00e9e dans ton c\u0153ur, t\u0027emp\u00eachant de trouver la paix.", "id": "Kamu jelas memiliki kemampuan untuk membunuh Youren, tetapi kebaikan di hatimu tidak mengizinkanmu melakukannya. Emosi rumit ini terus terpendam di hatimu, tidak bisa dilepaskan.", "pt": "VOC\u00ca CLARAMENTE TEM A CAPACIDADE DE MATAR YOUREN, MAS SUA BENEVOL\u00caNCIA INTERIOR N\u00c3O PERMITE QUE VOC\u00ca O FA\u00c7A. ESSA EMO\u00c7\u00c3O COMPLEXA TEM SE ACUMULADO EM SEU CORA\u00c7\u00c3O, IMPOSS\u00cdVEL DE LIBERAR.", "text": "You clearly have the ability to kill Youren, but the goodness in your heart won\u0027t allow you to do so. This complex emotion has been building up in your heart, and you can\u0027t let it go.", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A YU REN\u0027\u0130 \u00d6LD\u00dcREB\u0130LECEK G\u00dcCE SAH\u0130PS\u0130N, AMA \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u0130Y\u0130L\u0130K BUNU YAPMANA ENGEL OLUYOR. BU KARMA\u015eIK DUYGU Y\u00dcRE\u011e\u0130NDE B\u0130R\u0130KT\u0130 VE B\u0130R T\u00dcRL\u00dc RAHATLAYAMIYORSUN."}, {"bbox": ["97", "1708", "393", "1925"], "fr": "Le massacre de notre clan n\u0027est pas de ta faute ! Abandonne ta culpabilit\u00e9, tu n\u0027es pas faible.", "id": "Pembantaian kaum kita bukanlah salahmu. Lepaskan rasa bersalah di hatimu, kamu tidak lemah.", "pt": "O MASSACRE DE NOSSA TRIBO N\u00c3O FOI SUA CULPA. ABANDONE A CULPA EM SEU CORA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 COVARDE.", "text": "It\u0027s not your fault that our clan was slaughtered. Let go of the guilt in your heart, you are not a coward.", "tr": "KLANININ KATLED\u0130LMES\u0130 SEN\u0130N SU\u00c7UN DE\u011e\u0130L. \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 SU\u00c7LULUK DUYGUSUNU BIRAK, SEN KORKAK DE\u011e\u0130LS\u0130N."}, {"bbox": ["520", "2564", "822", "2816"], "fr": "La haine engendre le mal. Oublie le pass\u00e9, affronte ta propre bont\u00e9 avec s\u00e9r\u00e9nit\u00e9, et tes tourments int\u00e9rieurs se dissiperont d\u0027eux-m\u00eames.", "id": "Kebencian melahirkan kejahatan. Lupakan masa lalu, hadapilah niat baikmu dengan tenang, maka beban di hatimu akan terlepas dengan sendirinya.", "pt": "O \u00d3DIO GERA O MAL. ESQUE\u00c7A O PASSADO, ENFRENTE SUA PR\u00d3PRIA BENEVOL\u00caNCIA COM FRANQUEZA, E O N\u00d3 EM SEU CORA\u00c7\u00c3O SE DESATAR\u00c1 NATURALMENTE.", "text": "Hatred breeds evil. Forget the past, face your own goodness with an open heart, and your inner conflict will naturally be resolved.", "tr": "NEFRET K\u00d6T\u00dcL\u00dc\u011e\u00dc DO\u011eURUR. GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 UNUT, \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u0130Y\u0130L\u0130KLE Y\u00dcZLE\u015e; O ZAMAN KALB\u0130NDEK\u0130 D\u00dc\u011e\u00dcM KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN \u00c7\u00d6Z\u00dcLECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["67", "405", "434", "722"], "fr": "Je sais tout ce que tu as travers\u00e9. Ce soi-disant n\u0153ud dans ton c\u0153ur n\u0027est en fait que ta culpabilit\u00e9 d\u00e9vorante envers tes parents et les membres massacr\u00e9s de ton clan.", "id": "Aku tahu semua yang telah kau alami. Apa yang kau sebut beban hati itu sebenarnya hanyalah rasa bersalahmu yang mendalam terhadap orang tua dan kaummu yang dibantai.", "pt": "ESTE VELHO SABE TUDO O QUE VOC\u00ca PASSOU. O CHAMADO N\u00d3 EM SEU CORA\u00c7\u00c3O, NA VERDADE, \u00c9 APENAS SUA CULPA AVASSALADORA EM RELA\u00c7\u00c3O AOS SEUS PAIS E AOS MEMBROS DA TRIBO MASSACRADOS.", "text": "I know everything you\u0027ve been through. That so-called inner conflict in the depths of your heart is just your guilt towards your parents and the slaughtered clansmen.", "tr": "BU YA\u015eLI ADAM YA\u015eADI\u011eIN HER \u015eEY\u0130 B\u0130L\u0130YOR. KALB\u0130N\u0130N DER\u0130NL\u0130KLER\u0130NDEK\u0130 O S\u00d6ZDE D\u00dc\u011e\u00dcM, ASLINDA A\u0130LENE VE KATLED\u0130LEN KLAN \u00dcYELER\u0130NE KAR\u015eI DUYDU\u011eUN EZ\u0130C\u0130 SU\u00c7LULUKTAN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/6.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "219", "719", "418"], "fr": "Si ce que tu ch\u00e9ris et veux prot\u00e9ger est sur le point d\u0027\u00eatre d\u00e9truit par des sc\u00e9l\u00e9rats,", "id": "Jika apa yang ingin kau lindungi akan dihancurkan oleh orang jahat,", "pt": "SE AS COISAS QUE VOC\u00ca DESEJA PROTEGER EST\u00c3O PRESTES A SER DESTRU\u00cdDAS POR PESSOAS M\u00c1S...", "text": "If something you want to protect is about to be destroyed by evildoers,", "tr": "E\u011eER KORUMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N \u015eEYLER K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130 K\u0130\u015e\u0130LER TARAFINDAN YOK ED\u0130LECEKSE,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/7.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "49", "509", "258"], "fr": "le d\u00e9fendre de tes propres mains est aussi une forme de bont\u00e9 !", "id": "maka mempertahankannya dengan kedua tanganmu juga merupakan kebaikan.", "pt": "DEFEND\u00ca-LAS COM AS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS TAMB\u00c9M \u00c9 BONDADE.", "text": "Then using your hands to defend it is also good.", "tr": "BUNU \u0130K\u0130 EL\u0130NLE SAVUNMAK DA B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130KT\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/8.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "594", "760", "803"], "fr": "Vas-y, prot\u00e8ge tes amis sans la moindre h\u00e9sitation !", "id": "Pergilah, lindungi temanmu tanpa ragu-ragu.", "pt": "V\u00c1, PROTEJA SEUS AMIGOS SEM QUALQUER HESITA\u00c7\u00c3O.", "text": "Go, then, protect your friends without any hesitation.", "tr": "G\u0130T, \u00c7EK\u0130NMEDEN ARKADA\u015eLARINI KORU."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/9.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1204", "307", "1369"], "fr": "Merci, Anc\u00eatre ! Yaya a compris.", "id": "Terima kasih, Leluhur Tua. Yaya mengerti.", "pt": "OBRIGADO, ANCESTRAL. YAYA ENTENDEU.", "text": "Thank you, Ancestor. Ya Ya understands.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, ATA YAYA. ANLADIM."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/14.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "90", "737", "296"], "fr": "Artiste principal / Sanfan Xiong\nSc\u00e9nariste / Zhao Xiayu\n\u00c9diteur responsable / Haoyue\nCoop\u00e9ration / \u00c9quipe d\u0027assistants Fanqi Animation", "id": "ARTIS UTAMA/SANFAN XIONG\nPENULIS NASKAH/ZHAO XIAYU\nEDITOR/HAO YUE\nASISTEN/TIM ASISTEN ANIMASI FANQI", "pt": "DESENHISTA PRINCIPAL: SANFAN XIONG / ROTEIRISTA: ZHAO XIAYU / EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HAOYUE / COLABORA\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE ASSISTENTES FANQI ANIME", "text": "Pencil/Sanfan Xiong Screenplay/Zhao Xiahui Editor/Haoyue Assistant/Fanqi Animation Assistant Team", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: SANFAN XIONG\nSENAR\u0130ST: ZHAO XIAYU\nED\u0130T\u00d6R: HAOYUE\nDESTEK: FANQI AN\u0130MASYON AS\u0130STAN EK\u0130B\u0130"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/24.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "2058", "337", "2246"], "fr": "Bien que tes fils de soie tranchent la pierre comme du beurre, ils ne peuvent plus me blesser d\u00e9sormais !", "id": "Meskipun benang sutramu bisa memotong batu semudah membelah lumpur, itu tidak bisa melukaiku yang sekarang lagi.", "pt": "EMBORA SEUS FIOS DE SEDA CORTEM PEDRA COMO SE FOSSE LAMA, ELES N\u00c3O PODEM MAIS ME FERIR AGORA.", "text": "Although your silk can cut stone like mud, it can no longer hurt me as I am now.", "tr": "\u0130PEK \u0130PL\u0130\u011e\u0130N TA\u015eI TOPRAK G\u0130B\u0130 KESSE DE, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 BEN\u0130 YARALAYAMAZ ARTIK."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/25.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "571", "594", "749"], "fr": "Le pouvoir que m\u0027ont donn\u00e9 mes anc\u00eatres est suffisant pour rivaliser avec toi !", "id": "Kekuatan yang diberikan leluhurku cukup untuk melawanmu.", "pt": "O PODER QUE MEUS ANCESTRAIS ME DERAM \u00c9 SUFICIENTE PARA RIVALIZAR COM VOC\u00ca.", "text": "The power the ancestor gave me is enough to contend with you.", "tr": "ATALARIMIN BANA VERD\u0130\u011e\u0130 G\u00dc\u00c7 SEN\u0130NLE BA\u015eA \u00c7IKMAYA YETER."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/31.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "281", "349", "441"], "fr": "Ce coup de poing n\u0027a peut-\u00eatre pas d\u00e9truit ton corps, mais des blessures internes sont in\u00e9vitables.", "id": "Meskipun pukulan ini tidak menghancurkan tubuhmu, luka dalam pasti tak terhindarkan.", "pt": "EMBORA ESTE SOCO N\u00c3O TENHA DESTRU\u00cdDO SEU CORPO, FERIMENTOS INTERNOS S\u00c3O INEVIT\u00c1VEIS.", "text": "Although this punch didn\u0027t destroy your body, you\u0027ll definitely suffer internal injuries.", "tr": "BU YUMRUK BEDEN\u0130NE ZARAR VERMEM\u0130\u015e OLAB\u0130L\u0130R AMA \u0130\u00c7 YARALARIN OLDU\u011eU KES\u0130N."}, {"bbox": ["596", "396", "830", "551"], "fr": "Apr\u00e8s tout, nous n\u0027avons aucune animosit\u00e9 l\u0027un envers l\u0027autre. Je ne veux pas te porter un coup fatal.", "id": "Lagipula kita tidak punya dendam, aku tidak ingin membunuhmu.", "pt": "AFINAL, N\u00c3O H\u00c1 INIMIZADE ENTRE N\u00d3S. EU N\u00c3O QUERO DESFERIR UM GOLPE MORTAL.", "text": "After all, you and I have no feud, and I don\u0027t want to deliver a fatal blow.", "tr": "SONU\u00c7TA ARAMIZDA B\u0130R D\u00dc\u015eMANLIK YOK, SANA \u00d6LD\u00dcR\u00dcC\u00dc B\u0130R DARBE \u0130ND\u0130RMEK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/32.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "96", "362", "312"], "fr": "J\u0027ignore pourquoi tu nous as kidnapp\u00e9s, ma s\u0153ur et moi, mais je te conseille d\u0027abandonner ! Nos forces sont \u00e9gales maintenant, tu n\u0027as aucune chance de l\u0027emporter !", "id": "Aku tidak tahu kenapa kau menculikku dan kakakku, tapi kusarankan kau menyerah saja. Sekarang kekuatan kita seimbang, kau tidak punya peluang menang.", "pt": "N\u00c3O SEI POR QUE VOC\u00ca SEQUESTROU A MIM E MINHA IRM\u00c3, MAS ACONSELHO QUE DESISTA. AGORA QUE NOSSAS FOR\u00c7AS S\u00c3O EQUIVALENTES, VOC\u00ca N\u00c3O TEM CHANCE DE VENCER.", "text": "I don\u0027t know why you kidnapped me and my sister, but I advise you to give up. We are evenly matched now, and you have no chance of winning.", "tr": "NEDEN BEN\u0130 VE ABLAMI KA\u00c7IRDI\u011eINI B\u0130LM\u0130YORUM AMA VAZGE\u00c7MEN\u0130 TAVS\u0130YE EDER\u0130M. \u015eU ANDA G\u00dc\u00c7LER\u0130M\u0130Z E\u015e\u0130T, KAZANMA \u015eANSIN YOK."}, {"bbox": ["68", "871", "380", "1085"], "fr": "Tu dois conna\u00eetre la force de grand fr\u00e8re Tang Ka. S\u0027il accourt, j\u0027ai peur qu\u0027il ne te tue accidentellement !", "id": "Kau seharusnya juga tahu kekuatan Kakak Tangka. Jika dia sampai kemari, aku khawatir dia akan tidak sengaja membunuhmu.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE CONHECER A FOR\u00c7A DO IRM\u00c3O TANG KA. SE ELE VIER CORRENDO, TEMO QUE ELE POSSA TE MATAR ACIDENTALMENTE.", "text": "You should also know Brother Tang Ka\u0027s strength. If he rushes over, I\u0027m afraid he\u0027ll accidentally kill you.", "tr": "TANG KA A\u011eABEY\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc DE B\u0130L\u0130YOR OLMALISIN. E\u011eER O GEL\u0130RSE, SEN\u0130 YANLI\u015eLIKLA \u00d6LD\u00dcRMES\u0130NDEN KORKARIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/33.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1008", "725", "1184"], "fr": "Continuer ce combat est inutile. Arr\u00eatons-nous l\u00e0 !", "id": "Tidak ada gunanya bertarung lebih jauh, mari kita hentikan sampai di sini.", "pt": "CONTINUAR LUTANDO N\u00c3O TEM SENTIDO. VAMOS PARAR POR AQUI.", "text": "There\u0027s no point in continuing the fight. Let\u0027s stop here.", "tr": "SAVA\u015eMAYA DEVAM ETMEN\u0130N B\u0130R ANLAMI YOK, BURADA KESEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/34.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "827", "518", "888"], "fr": "Je n\u0027ai plus aucune force dans mon poing droit...", "id": "Tinju kananku sudah benar-benar tidak bertenaga.", "pt": "MEU PUNHO DIREITO J\u00c1 N\u00c3O TEM MAIS FOR\u00c7A NENHUMA.", "text": "I can\u0027t use my right fist at all anymore.", "tr": "SA\u011e YUMRU\u011eUMDA H\u0130\u00c7 G\u00dc\u00c7 KALMADI."}, {"bbox": ["431", "180", "861", "293"], "fr": "Ma puissance actuelle est trop grande... Avec mon \u00e9nergie spirituelle pr\u00e9sente, je ne peux tout simplement pas la contr\u00f4ler compl\u00e8tement.", "id": "Kekuatan saat ini terlalu besar, dengan aura spiritualku sekarang aku tidak bisa sepenuhnya...", "pt": "O PODER ATUAL \u00c9 MUITO GRANDE, COM MINHA AURA ESPIRITUAL ATUAL, N\u00c3O CONSIGO CONTROL\u00c1-LO COMPLETAMENTE.", "text": "The current power is too strong. With my current spiritual breath, I can\u0027t fully...", "tr": "BU G\u00dc\u00c7 \u00c7OK FAZLA, \u015eU ANK\u0130 RUHSAL ENERJ\u0130MLE BUNU TAMAMEN KONTROL EDEM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/35.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "61", "839", "164"], "fr": "Si le combat se poursuit, je n\u0027aurai aucun avantage.", "id": "Jika terus bertarung, tidak akan ada keuntungan.", "pt": "SE EU CONTINUAR LUTANDO, N\u00c3O TEREI VANTAGEM.", "text": "There is no advantage if we continue fighting.", "tr": "SAVA\u015eMAYA DEVAM EDERSEM B\u0130R AVANTAJIM OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/38.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "207", "522", "348"], "fr": "Il veut encore se battre, mais vu son \u00e9tat physique actuel, je devrais pouvoir m\u0027en sortir, non ?", "id": "Dia masih ingin bertarung, tapi melihat kondisi tubuhnya saat ini, aku seharusnya bisa mengatasinya, kan?", "pt": "ELE AINDA QUER LUTAR, MAS, JULGANDO POR SUA CONDI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA ATUAL, ACHO QUE CONSIGO LIDAR COM ELE.", "text": "It still wants to fight, but looking at its current physical condition, I should be able to handle it.", "tr": "O H\u00c2L\u00c2 SAVA\u015eMAK \u0130ST\u0130YOR AMA \u015eU ANK\u0130 DURUMUNA BAKILIRSA, SANIRIM ONUNLA BA\u015eA \u00c7IKAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/40.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "87", "823", "263"], "fr": "Fait-il le mort ? Un petit choc \u00e9lectrique et on le saura !", "id": "Apa dia pura-pura mati? Kita akan tahu kalau disetrum.", "pt": "SE EST\u00c1 FINGINDO DE MORTO, UM CHOQUE EL\u00c9TRICO VAI REVELAR.", "text": "Let\u0027s shock it to see if it\u0027s playing dead.", "tr": "\u00d6L\u00dc TAKL\u0130D\u0130 M\u0130 YAPIYOR, B\u0130R ELEKTR\u0130K VER\u0130NCE ANLARIZ."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/42.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "312", "349", "469"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 avoir d\u0027autres moments de loisir ~", "id": "Tidak kusangka masih ada waktu untuk hiburan lain~", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE HOUVESSE OUTRO MOMENTO DE ENTRETENIMENTO~", "text": "I didn\u0027t expect there to be other entertainment time ~", "tr": "BA\u015eKA E\u011eLENCE ZAMANLARI DA OLACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M~"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/209/45.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua