This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/0.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "0", "754", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/5.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "795", "817", "993"], "fr": "Ma\u00eetre ! Qu\u0027est-ce qui vous arrive !?", "id": "Guru! Ada apa denganmu!?", "pt": "MESTRE! O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca!?", "text": "MASTER! WHAT\u0027S WRONG WITH YOU?!", "tr": "Usta! Sana ne oldu!?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/6.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "932", "674", "999"], "fr": "[SFX] Hooo", "id": "[SFX] Hosh\u2014", "pt": "[SFX] FUUU...", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX]Fuuu"}, {"bbox": ["469", "648", "560", "714"], "fr": "[SFX] Hooo", "id": "[SFX] Hosh", "pt": "[SFX] FUU", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX]Fuu"}, {"bbox": ["33", "1028", "126", "1093"], "fr": "[SFX] Hooo", "id": "[SFX] Hosh\u2014", "pt": "[SFX] FUUU...", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX]Fuuu"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/7.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "422", "315", "549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/8.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "908", "854", "1057"], "fr": "Ah, Long Kui est l\u00e0. Je m\u0027ennuie \u00e0 mourir.", "id": "Long Kui sudah datang, ya. Benar-benar membosankan sekali.", "pt": "LONG KUI CHEGOU, HEIN. ESTAVA MORRENDO DE T\u00c9DIO.", "text": "LONG KUI IS HERE, IT\u0027S SO BORING.", "tr": "Long Kui burada, s\u0131k\u0131nt\u0131dan patlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["290", "192", "546", "362"], "fr": "Tu n\u0027\u00e9tais pas en train de renforcer la barri\u00e8re !?", "id": "Bukankah kamu sedang memperkuat penghalang?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA FORTALECENDO A BARREIRA!?", "text": "WEREN\u0027T YOU REINFORCING THE BARRIER?!", "tr": "Sen bariyeri g\u00fc\u00e7lendirmiyor muydun!?"}, {"bbox": ["583", "267", "865", "412"], "fr": "Pourquoi es-tu encore endormi !", "id": "Kenapa malah tertidur!", "pt": "COMO P\u00d4DE ADORMECER!", "text": "HOW DID YOU FALL ASLEEP?!", "tr": "Nas\u0131l uyuyakal\u0131rs\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/9.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "450", "874", "614"], "fr": "Je suis dans un corps de mortel, tu crois vraiment que je n\u0027ai pas besoin de repos ?", "id": "Aku ini aslinya bertubuh manusia fana, apa kau pikir aku tidak perlu istirahat?", "pt": "TENHO UM CORPO MORTAL. VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE N\u00c3O PRECISO DESCANSAR?", "text": "I HAVE A MORTAL BODY, DO YOU REALLY THINK I DON\u0027T NEED TO REST?", "tr": "Ben de \u00f6l\u00fcml\u00fc bir bedene sahibim, dinlenmem gerekmiyor mu san\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/10.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "355", "310", "592"], "fr": "J\u0027ai utilis\u00e9 pr\u00e8s de la moiti\u00e9 de mon \u00e9nergie spirituelle rien que pour renforcer l\u0027\u00e9bauche de la barri\u00e8re. J\u0027estime qu\u0027il faudra encore plus d\u0027un mois pour la consolider compl\u00e8tement.", "id": "Aku menggunakan hampir setengah energi spiritualku hanya untuk memperkuat bentuk awal penghalang, diperkirakan butuh lebih dari sebulan lagi untuk menyelesaikannya.", "pt": "USEI QUASE METADE DA MINHA ENERGIA ESPIRITUAL S\u00d3 PARA CONSOLIDAR A FORMA INICIAL DA BARREIRA. ESTIMO QUE LEVAR\u00c1 MAIS DE UM M\u00caS PARA FORTALEC\u00ca-LA COMPLETAMENTE.", "text": "I USED ALMOST HALF OF MY SPIRITUAL ENERGY TO REINFORCE THE PROTOTYPE OF THE BARRIER. IT WILL PROBABLY TAKE MORE THAN A MONTH TO COMPLETE.", "tr": "Bariyerin ilk halini g\u00fc\u00e7lendirmek i\u00e7in ruhsal enerjimin neredeyse yar\u0131s\u0131n\u0131 kulland\u0131m, tamamen g\u00fc\u00e7lendirmek i\u00e7in muhtemelen bir aydan fazla s\u00fcre gerekecek."}, {"bbox": ["177", "1074", "397", "1244"], "fr": "Dis-moi, quel \u00e9v\u00e9nement majeur s\u0027est produit \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur ?", "id": "Katakanlah, apa yang terjadi di luar?", "pt": "CONTE-ME, O QUE ACONTECEU DE IMPORTANTE L\u00c1 FORA?", "text": "TELL ME, WHAT MAJOR EVENTS HAPPENED OUTSIDE?", "tr": "Anlat bakal\u0131m, d\u0131\u015far\u0131da neler oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/11.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "348", "618", "536"], "fr": "Apr\u00e8s que tu aies mis tous les Bureaux de Contr\u00f4le des D\u00e9mons des douze \u00c9tats en alerte de niveau un la derni\u00e8re fois, un \u00e9v\u00e9nement majeur s\u0027est produit.", "id": "Setelah terakhir kali kamu membuat semua Departemen Siluman Kota di Dua Belas Negara Bagian waspada tingkat satu, terjadilah sebuah insiden besar.", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00ca COLOCOU TODOS OS DEPARTAMENTOS DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS DOS DOZE REINOS EM ALERTA M\u00c1XIMO DA \u00daLTIMA VEZ, UM GRANDE INCIDENTE OCORREU.", "text": "AFTER YOU PUT ALL THE DEMON CITY DEPARTMENTS IN THE TWELVE STATES ON LEVEL ONE ALERT, A MAJOR EVENT OCCURRED.", "tr": "En son on iki eyaletteki t\u00fcm \u0130blis \u015eehri Departmanlar\u0131n\u0131 birinci seviye alarma ge\u00e7irdikten sonra b\u00fcy\u00fck bir olay oldu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/12.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1008", "364", "1200"], "fr": "Cet incident a \u00e9t\u00e9 caus\u00e9 par des travaux de forage en mer qui ont r\u00e9veill\u00e9 cet ancien esprit d\u00e9moniaque.", "id": "Insiden kali ini disebabkan oleh pekerjaan pengeboran di laut yang membangunkan roh iblis kuno itu.", "pt": "ESTE INCIDENTE FOI CAUSADO PELO DESPERTAR DAQUELE ANTIGO ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO DEVIDO A TRABALHOS DE PERFURA\u00c7\u00c3O MAR\u00cdTIMA.", "text": "THIS INCIDENT WAS CAUSED BY OFFSHORE DRILLING WORK THAT AWAKENED AN ANCIENT DEMON SPIRIT.", "tr": "Bu olay, denizdeki sondaj \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden o antik iblis ruhunun uyanmas\u0131yla ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["600", "67", "824", "312"], "fr": "Un esprit d\u00e9moniaque bien au-del\u00e0 du rang S est apparu, mais l\u0027affaire a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 r\u00e9solue par Tang Ka.", "id": "Roh iblis yang jauh melampaui S-rank telah muncul, tetapi masalahnya telah diselesaikan oleh Tang Ka.", "pt": "UM ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO MUITO ACIMA DO RANK S APARECEU, MAS O ASSUNTO J\u00c1 FOI RESOLVIDO POR TANG KA.", "text": "A DEMON SPIRIT FAR BEYOND S-RANK APPEARED, BUT TANG KA RESOLVED THE SITUATION", "tr": "S seviyesini \u00e7ok a\u015fan bir iblis ruhu ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, ama Tang Ka durumu halletti."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/13.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1181", "728", "1356"], "fr": "Cependant, cet ancien esprit d\u00e9moniaque dont tu parles n\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre pas un accident.", "id": "Tapi roh iblis kuno yang kamu sebutkan itu mungkin bukan suatu kebetulan.", "pt": "NO ENTANTO, AQUELE ANTIGO ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO QUE VOC\u00ca MENCIONOU PODE N\u00c3O TER SIDO UM ACIDENTE.", "text": "BUT THAT ANCIENT DEMON SPIRIT YOU MENTIONED MIGHT NOT HAVE BEEN AN ACCIDENT.", "tr": "Ama bahsetti\u011fin o antik iblis ruhu bir kaza olmayabilir."}, {"bbox": ["36", "512", "285", "660"], "fr": "Ce gamin de Tang Ka a d\u00fb bien s\u0027amuser, j\u0027imagine.", "id": "Anak itu, Tang Ka, mungkin terlalu bersenang-senang.", "pt": "TANG KA, ESSE GAROTO, PROVAVELMENTE SE EMPOLGOU DEMAIS, N\u00c9?", "text": "THAT KID TANG KA WAS PROBABLY HAVING TOO MUCH FUN.", "tr": "Tang Ka veledi epey e\u011flenmi\u015f olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/14.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "402", "898", "798"], "fr": "Le forage humain n\u0027est pas suffisant pour r\u00e9veiller un esprit d\u00e9moniaque de rang S ou plus. M\u00eame si le tr\u00e9pan touchait son corps, ce serait comme le chatouiller.", "id": "Pengeboran manusia tidak cukup untuk membangunkan roh iblis di atas S-rank, bahkan jika mata bor menyentuh tubuhnya, itu hanya seperti menggaruk gatal.", "pt": "A PERFURA\u00c7\u00c3O HUMANA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA DESPERTAR UM ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO ACIMA DO RANK S. MESMO QUE A BROCA TOCASSE SEU CORPO, SERIA COMO FAZER C\u00d3CEGAS.", "text": "HUMAN DRILLING IS NOT ENOUGH TO AWAKEN DEMON SPIRITS ABOVE S-RANK. EVEN IF THE DRILL BIT TOUCHED ITS BODY, IT WOULD BE LIKE A TICKLE.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n sondajlar\u0131 S seviyesinin \u00fczerindeki bir iblis ruhunu uyand\u0131rmaya yetmez, matkap ucu bedenine temas etse bile bu onun i\u00e7in sadece ka\u015f\u0131nmak gibi olurdu."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/15.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "134", "408", "357"], "fr": "Les anciens esprits d\u00e9moniaques ne peuvent pas non plus se r\u00e9veiller d\u0027eux-m\u00eames. Une fois qu\u0027ils s\u0027endorment, l\u0027unit\u00e9 de temps pour leur r\u00e9veil se compte en \u00e9ons.", "id": "Roh iblis kuno juga tidak mungkin bangun sendiri. Begitu mereka tertidur, satuan waktu bangunnya dihitung berdasarkan hitungan zaman.", "pt": "ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS ANTIGOS TAMB\u00c9M N\u00c3O DESPERTARIAM POR CONTA PR\u00d3PRIA. UMA VEZ QUE ADORMECEM, O TEMPO AT\u00c9 DESPERTAREM \u00c9 CALCULADO EM ERAS.", "text": "ANCIENT DEMON SPIRITS CAN\u0027T WAKE UP ON THEIR OWN. ONCE THEY FALL ASLEEP, THE UNIT OF TIME FOR THEM TO WAKE UP IS CALCULATED IN TENS OF THOUSANDS OF YEARS.", "tr": "Antik iblis ruhlar\u0131 da kendi ba\u015flar\u0131na uyanamazlar. Bir kez uykuya dald\u0131klar\u0131nda, uyanma s\u00fcreleri \u00e7a\u011flarla \u00f6l\u00e7\u00fcl\u00fcr."}, {"bbox": ["480", "1207", "734", "1401"], "fr": "Donc, je suppose que son r\u00e9veil est l\u0027\u0153uvre d\u0027esprits d\u00e9moniaques.", "id": "Jadi aku menduga kebangkitannya pasti ulah roh iblis lain.", "pt": "PORTANTO, DEDuzo QUE SEU DESPERTAR FOI DEFINITIVAMENTE OBRA DE ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS.", "text": "SO I SUSPECT THAT ITS AWAKENING MUST HAVE BEEN CAUSED BY OTHER DEMON SPIRITS.", "tr": "Bu y\u00fczden uyan\u0131\u015f\u0131n\u0131n kesinlikle ba\u015fka bir iblis ruhunun i\u015fi oldu\u011funu tahmin ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/16.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "743", "831", "924"], "fr": "Attends une minute, tu veux dire que les deux affaires sont l\u0027\u0153uvre de la m\u00eame personne !!?", "id": "Tunggu sebentar, maksudmu kedua insiden itu dilakukan oleh orang yang sama!!?", "pt": "ESPERE UM MINUTO! VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE AMBOS OS INCIDENTES FORAM OBRA DA MESMA PESSOA!!?", "text": "WAIT A MINUTE, ARE YOU SAYING BOTH INCIDENTS WERE CAUSED BY THE SAME PERSON?!", "tr": "Bir dakika, yani iki olay\u0131n da arkas\u0131nda ayn\u0131 ki\u015fi mi var diyorsun!!?"}, {"bbox": ["19", "466", "327", "661"], "fr": "Capable de cr\u00e9er une faille dans le Sceau Fan Tian et de r\u00e9veiller un ancien esprit d\u00e9moniaque, il semble que notre ennemi soit de taille.", "id": "Bisa membuat Segel Fantian muncul celah, dan juga membangunkan roh iblis kuno, sepertinya musuh kita bukan sembarangan.", "pt": "CAPAZ DE CRIAR UMA BRECHA NO SELO FAN TIAN E DESPERTAR UM ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO ANTIGO... PARECE QUE NOSSO INIMIGO N\u00c3O \u00c9 QUALQUER UM.", "text": "TO BE ABLE TO CREATE A VULNERABILITY IN THE HEAVEN-OVERTURNING SEAL AND ALSO AWAKEN AN ANCIENT DEMON SPIRIT, IT SEEMS OUR ENEMY HAS QUITE THE BACKGROUND.", "tr": "Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027nde bir zay\u0131fl\u0131k yarat\u0131p antik iblis ruhunu uyand\u0131rabildi\u011fine g\u00f6re, d\u00fc\u015fman\u0131m\u0131z hafife al\u0131nacak biri de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/17.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "284", "414", "516"], "fr": "Comment un esprit d\u00e9moniaque pourrait-il d\u00e9truire la barri\u00e8re depuis l\u0027int\u00e9rieur du Sceau Fan Tian et appara\u00eetre ensuite dans le monde humain ? C\u0027est tout simplement incroyable !!", "id": "Bagaimana mungkin ada roh iblis yang bisa merusak penghalang di dalam Segel Fantian, dan juga muncul di dunia manusia, ini benar-benar mustahil!!", "pt": "COMO PODERIA UM ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO DESTRUIR A BARREIRA DE DENTRO DO SELO FAN TIAN E AINDA APARECER NO MUNDO HUMANO? ISSO \u00c9 SIMPLESMENTE ABSURDO!!", "text": "HOW COULD THERE BE A DEMON SPIRIT THAT CAN DAMAGE THE BARRIER WITHIN THE HEAVEN-OVERTURNING SEAL AND ALSO APPEAR IN THE HUMAN WORLD? IT\u0027S SIMPLY UNBELIEVABLE!", "tr": "Nas\u0131l olur da bir iblis ruhu Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fcn i\u00e7indeki bariyeri yok edip ayn\u0131 zamanda insan d\u00fcnyas\u0131nda ortaya \u00e7\u0131kabilir ki, bu resmen imkans\u0131z bir masal!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/18.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "663", "788", "827"], "fr": "Long Kui, essaie de voir les choses sous un autre angle.", "id": "Long Kui, coba pikirkan dari sudut pandang lain?", "pt": "LONG KUI, TENTE PENSAR POR OUTRO \u00c2NGULO.", "text": "LONG KUI, WHAT IF YOU THINK ABOUT IT FROM A DIFFERENT PERSPECTIVE?", "tr": "Long Kui, olaya farkl\u0131 bir a\u00e7\u0131dan bakmay\u0131 denesene?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/19.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "832", "374", "1104"], "fr": "Cet esprit d\u00e9moniaque est peut-\u00eatre entr\u00e9 volontairement dans le Sceau Fan Tian pendant la bataille de la Porte de Zhulu ?", "id": "Mungkin roh iblis ini, saat Pertempuran Gerbang Zhulu, secara sukarela masuk ke dalam Segel Fantian?", "pt": "TALVEZ ESTE ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO TENHA ENTRADO VOLUNTARIAMENTE NO SELO FAN TIAN DURANTE A BATALHA DO PORT\u00c3O ZHU LU?", "text": "PERHAPS THIS DEMON SPIRIT VOLUNTARILY ENTERED THE HEAVEN-OVERTURNING SEAL DURING THE BATTLE OF ZHUOLU GATE?", "tr": "Bu iblis ruhu belki de Zhulu Kap\u0131s\u0131 Sava\u015f\u0131 s\u0131ras\u0131nda Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027ne kendi iste\u011fiyle girmi\u015ftir?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/20.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "331", "319", "566"], "fr": "Pour d\u00e9truire la barri\u00e8re du Sceau Fan Tian, il faut le faire de l\u0027int\u00e9rieur, bien que, d\u0027apr\u00e8s ce que je sais, personne ne puisse le faire.", "id": "Untuk merusak penghalang Segel Fantian hanya bisa dilakukan dari dalam, meskipun menurut pengetahuanku tidak ada yang bisa melakukannya.", "pt": "DESTRUIR A BARREIRA DO SELO FAN TIAN S\u00d3 \u00c9 POSS\u00cdVEL DE DENTRO, EMBORA, AT\u00c9 ONDE SEI, NINGU\u00c9M POSSA FAZER ISSO.", "text": "THE ONLY WAY TO DAMAGE THE HEAVEN-OVERTURNING SEAL\u0027S BARRIER IS FROM THE INSIDE. ALTHOUGH IN MY KNOWLEDGE, NO ONE CAN DO IT.", "tr": "Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fcn bariyerini yok etmek ancak i\u00e7eriden m\u00fcmk\u00fcn olabilir, ger\u00e7i bildi\u011fim kadar\u0131yla kimse bunu ba\u015faramaz."}, {"bbox": ["576", "967", "832", "1199"], "fr": "Mais cr\u00e9er une petite br\u00e8che comme celle-ci, c\u0027est possible. Cependant, cela prendrait \u00e9norm\u00e9ment de temps.", "id": "Tapi celah kecil seperti kali ini, ada cara untuk melakukannya. Hanya saja, itu juga akan memakan waktu yang sangat lama.", "pt": "MAS CRIAR UMA PEQUENA BRECHA COMO ESTA \u00c9 POSS\u00cdVEL. NO ENTANTO, LEVARIA UM TEMPO EXTREMAMENTE LONGO.", "text": "BUT A SMALL DEFECT LIKE THIS TIME IS POSSIBLE. HOWEVER, IT WOULD TAKE AN EXTREMELY LONG TIME.", "tr": "Ama bu seferki gibi k\u00fc\u00e7\u00fck bir gedik a\u00e7mak m\u00fcmk\u00fcn olabilir. Yine de bu \u00e7ok uzun zaman al\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/21.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "110", "424", "351"], "fr": "Si quelqu\u0027un avait planifi\u00e9 tout cela il y a mille ans, il serait entr\u00e9 d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment dans le Sceau Fan Tian pour d\u00e9truire la barri\u00e8re de l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "Jika seseorang telah merencanakan semua ini seribu tahun yang lalu, ia sengaja masuk ke Segel Fantian, merusak penghalang dari dalam.", "pt": "SE ALGU\u00c9M PLANEJOU TUDO ISSO H\u00c1 MIL ANOS, ENTRANDO DELIBERADAMENTE NO SELO FAN TIAN PARA DESTRUIR A BARREIRA POR DENTRO...", "text": "IF SOMEONE HAD PLANNED ALL THIS MILLENNIA AGO, IT DELIBERATELY ENTERED THE HEAVEN-OVERTURNING SEAL TO DAMAGE THE BARRIER FROM WITHIN.", "tr": "E\u011fer biri bin y\u0131l \u00f6ncesinden her \u015feyi planlad\u0131ysa, Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027ne kas\u0131tl\u0131 olarak girip i\u00e7eriden bariyeri yok etmeye \u00e7al\u0131\u015fm\u0131\u015f olabilir."}, {"bbox": ["553", "797", "853", "1032"], "fr": "Et il aurait ordonn\u00e9 \u00e0 ses subordonn\u00e9s dans le monde humain d\u0027ex\u00e9cuter la mission \u00e0 l\u0027heure convenue. Ainsi, ils pourraient coordonner leurs actions de l\u0027int\u00e9rieur et de l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Dan memerintahkan bawahannya di dunia manusia untuk menjalankan misi pada waktu yang telah disepakati, dengan begini bisa melakukan serangan dari dalam dan luar.", "pt": "E INSTRUIU SEUS SUBORDINADOS NO MUNDO HUMANO A EXECUTAR A TAREFA NO TEMPO COMBINADO, CONSEGUINDO ASSIM UMA COORDENA\u00c7\u00c3O INTERNA E EXTERNA.", "text": "AND INSTRUCTED ITS SUBORDINATES IN THE HUMAN WORLD TO CARRY OUT THE TASK AT THE AGREED TIME, THIS WOULD ACHIEVE COORDINATION FROM WITHIN AND WITHOUT.", "tr": "Ve adamlar\u0131na insan d\u00fcnyas\u0131nda belirlenen zamanda g\u00f6revlerini yerine getirmelerini emrettiyse, bu i\u00e7eriden ve d\u0131\u015far\u0131dan koordineli bir sald\u0131r\u0131 olurdu."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/22.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "88", "345", "274"], "fr": "\u00c0 part toi et moi, personne ne connaissait la v\u00e9ritable force de Tang Ka avant l\u0027apparition de l\u0027ancien esprit d\u00e9moniaque.", "id": "Kekuatan Tang Ka yang sebenarnya, selain kau dan aku, tidak ada yang tahu sebelum roh iblis kuno itu muncul.", "pt": "AL\u00c9M DE VOC\u00ca E EU, NINGU\u00c9M CONHECIA A VERDADEIRA FOR\u00c7A DE TANG KA ANTES DO ANTIGO ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO APARECER.", "text": "APART FROM YOU AND ME, NO ONE KNEW TANG KA\u0027S TRUE STRENGTH BEFORE THE ANCIENT DEMON SPIRIT APPEARED.", "tr": "Antik iblis ruhu ortaya \u00e7\u0131kmadan \u00f6nce, Tang Ka\u0027n\u0131n ger\u00e7ek g\u00fcc\u00fcn\u00fc senden ve benden ba\u015fka kimse bilmiyordu."}, {"bbox": ["535", "644", "862", "886"], "fr": "Peut-\u00eatre que l\u0027ancien esprit d\u00e9moniaque a \u00e9t\u00e9 r\u00e9veill\u00e9 sp\u00e9cifiquement pour cibler Tang Ka. Apr\u00e8s tout, m\u00eame en cachant sa force, il reste le combattant num\u00e9ro un du Bureau de Contr\u00f4le des D\u00e9mons.", "id": "Mungkin kemunculan roh iblis kuno itu memang sengaja dibangkitkan untuk menargetkan Tang Ka. Lagipula, meski menyembunyikan kekuatannya, dia tetaplah yang terkuat di Departemen Siluman Kota.", "pt": "TALVEZ O ANTIGO ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO TENHA SIDO DESPERTADO ESPECIFICAMENTE PARA ATINGIR TANG KA. AFINAL, MESMO ESCONDENDO SUA FOR\u00c7A, ELE AINDA \u00c9 O N\u00daMERO UM EM PODER DE COMBATE DO DEPARTAMENTO DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS.", "text": "PERHAPS THE APPEARANCE OF THE ANCIENT DEMON SPIRIT WAS TO TARGET TANG KA. AFTER ALL, EVEN HIDING HIS STRENGTH, HE IS STILL THE NUMBER ONE COMBAT POWER OF THE DEMON CITY DEPARTMENT.", "tr": "Belki de antik iblis ruhu, \u00f6zellikle Tang Ka\u0027y\u0131 hedef almak i\u00e7in uyand\u0131r\u0131ld\u0131. Sonu\u00e7ta, g\u00fcc\u00fcn\u00fc gizlese de o h\u00e2l\u00e2 \u0130blis \u015eehri Departman\u0131\u0027n\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fc sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/23.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1393", "847", "1676"], "fr": "Il est aussi possible qu\u0027ils aient voulu utiliser l\u0027ancien esprit d\u00e9moniaque pour \u00e9puiser les forces des autres combattants de haut rang du Bureau de Contr\u00f4le des D\u00e9mons. Si leur plan avait r\u00e9ussi, la force de combat du Bureau de notre ville aurait \u00e9t\u00e9 r\u00e9duite de pr\u00e8s de moiti\u00e9.", "id": "Mungkin juga mereka ingin menggunakan tangan roh iblis kuno untuk menghabiskan kekuatan tempur Departemen Siluman Kota tingkat atas lainnya. Jika berhasil, kekuatan tempur Departemen Siluman Kota di kota ini akan kehilangan hampir setengahnya.", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 POSS\u00cdVEL QUE ELES QUISESSEM USAR O ANTIGO ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO PARA ESGOTAR O PODER DE COMBATE DE OUTROS MEMBROS DE ALTO ESCAL\u00c3O DO DEPARTAMENTO DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS. SE TIVESSEM SUCESSO, O PODER DE COMBATE DO DEPARTAMENTO DESTA CIDADE SERIA REDUZIDO QUASE PELA METADE.", "text": "IT\u0027S ALSO POSSIBLE THAT THEY WANTED TO USE THE ANCIENT DEMON SPIRIT TO WEAR DOWN THE OTHER A-RANK COMBAT FORCES OF THE DEMON CITY DEPARTMENT. IF ALL GOES WELL, THE CITY\u0027S DEMON CITY DEPARTMENT\u0027S COMBAT POWER WILL BE REDUCED BY ALMOST HALF.", "tr": "Ya da antik iblis ruhunu kullanarak di\u011fer \u00fcst d\u00fczey \u0130blis \u015eehri Departman\u0131 sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc t\u00fcketmek istemi\u015f olabilirler. E\u011fer ba\u015far\u0131l\u0131 olsalard\u0131, bu \u015fehrin \u0130blis \u015eehri Departman\u0131 sava\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fcn neredeyse yar\u0131s\u0131n\u0131 kaybederdi."}, {"bbox": ["54", "111", "350", "312"], "fr": "Ce \u00e0 quoi ils ne s\u0027attendaient pas, c\u0027est que la v\u00e9ritable force de Tang Ka d\u00e9passait de loin leurs estimations, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Yang tidak mereka duga adalah, kekuatan sejati Tang Ka jauh di atas perkiraan mereka, kan.", "pt": "O QUE ELES N\u00c3O ESPERAVAM \u00c9 QUE A VERDADEIRA FOR\u00c7A DE TANG KA ESTAVA MUITO AL\u00c9M DE SUAS SUPOSI\u00c7\u00d5ES, CERTO?", "text": "UNEXPECTEDLY, TANG KA\u0027S TRUE STRENGTH FAR EXCEEDED THEIR GUESSES.", "tr": "Beklemedikleri \u015fey, Tang Ka\u0027n\u0131n ger\u00e7ek g\u00fcc\u00fcn\u00fcn tahminlerinin \u00e7ok \u00f6tesinde olmas\u0131yd\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/24.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "356", "628", "528"], "fr": "Hahahaha, int\u00e9ressant, vraiment int\u00e9ressant !! ~", "id": "Hahahaha, menarik, sungguh menarik!!\uff5e", "pt": "HAHAHAHA, INTERESSANTE, MUITO INTERESSANTE!!\uff5e", "text": "HAHAHAHA, INTERESTING, SO INTERESTING!!~", "tr": "Hahahaha, ilgin\u00e7, ger\u00e7ekten \u00e7ok ilgin\u00e7!!\uff5e"}, {"bbox": ["186", "1057", "450", "1221"], "fr": "Comment peux-tu encore rire \u00e0 un moment pareil !!?", "id": "Sudah saat seperti ini kamu masih bisa tertawa!?", "pt": "COMO VOC\u00ca AINDA CONSEGUE RIR NUMA HORA DESTAS!?!?", "text": "HOW CAN YOU STILL LAUGH AT A TIME LIKE THIS?!", "tr": "Bu ne hal b\u00f6yle, h\u00e2l\u00e2 g\u00fclebiliyorsun ha!!?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/25.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "954", "810", "1209"], "fr": "S\u0027ils n\u0027arrivent pas \u00e0 se d\u00e9barrasser de Tang Ka, leur prochaine cible sera probablement moi, vu que je suis en train de d\u00e9penser mon \u00e9nergie spirituelle pour renforcer la barri\u00e8re. Ce coup est brillamment jou\u00e9 ~", "id": "Jika tidak bisa mengatasi Tang Ka, kurasa target mereka selanjutnya adalah aku, lagipula aku sedang menghabiskan energi spiritual untuk memperkuat penghalang. Permainan catur ini dimainkan dengan cerdik~", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIREM LIDAR COM TANG KA, PROVAVELMENTE O PR\u00d3XIMO ALVO SEREI EU, AFINAL, ESTOU CONSUMINDO ENERGIA ESPIRITUAL PARA FORTALECER A BARREIRA. ESTA JOGADA FOI BRILHANTE~", "text": "UNABLE TO DEAL WITH TANG KA, THEIR NEXT TARGET WILL PROBABLY BE ME, SINCE I\u0027M CURRENTLY CONSUMING SPIRITUAL ENERGY TO STRENGTHEN THE BARRIER. THIS CHESS GAME IS PLAYED BEAUTIFULLY~", "tr": "Tang Ka\u0027y\u0131 halledemediklerine g\u00f6re, bir sonraki hedefleri muhtemelen ben olaca\u011f\u0131m. Sonu\u00e7ta \u015fu anda bariyeri g\u00fc\u00e7lendirmek i\u00e7in ruhsal enerjimi t\u00fcketiyorum. Bu satran\u00e7 oyunu ne kadar da zekice kurulmu\u015f~"}, {"bbox": ["60", "122", "320", "356"], "fr": "Ces types en coulisses ont d\u00fb \u00eatre terrifi\u00e9s en apprenant la v\u00e9ritable force de Tang Ka, n\u0027est-ce pas dr\u00f4le d\u0027y penser ~", "id": "Kelompok di balik layar itu pasti sangat terkejut setelah mengetahui kekuatan Tang Ka yang sebenarnya, bukankah itu lucu~", "pt": "AQUELE BANDO POR TR\u00c1S DISSO DEVE TER SE ASSUSTADO BASTANTE AO DESCOBRIR A VERDADEIRA FOR\u00c7A DE TANG KA. N\u00c3O \u00c9 ENGRA\u00c7ADO PENSAR NISSO?~", "text": "THOSE GUYS BEHIND THE SCENES MUST BE TERRIFIED AFTER KNOWING TANG KA\u0027S TRUE STRENGTH. ISN\u0027T IT FUNNY TO THINK ABOUT IT?", "tr": "Arkas\u0131ndaki o herifler Tang Ka\u0027n\u0131n ger\u00e7ek g\u00fcc\u00fcn\u00fc \u00f6\u011frendiklerinde kesin \u00f6dleri kopmu\u015ftur, d\u00fc\u015f\u00fcnsene komik de\u011fil mi~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/28.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "115", "338", "261"], "fr": "Je ne peux m\u00eame pas consulter ma propre divination ?", "id": "Bahkan ramalan heksagramku sendiri tidak bisa disentuh?", "pt": "N\u00c3O CONSIGO NEM LER MINHA PR\u00d3PRIA SORTE?", "text": "CAN I NOT EVEN TOUCH MY OWN FORTUNE?", "tr": "Kendi kehanetime bile dokunam\u0131yor muyum?"}, {"bbox": ["517", "1079", "787", "1246"], "fr": "On dirait que j\u0027ai ri un peu trop t\u00f4t.", "id": "Sepertinya aku memang tertawa terlalu dini.", "pt": "PARECE QUE RI CEDO DEMAIS.", "text": "IT SEEMS I WAS INDEED LAUGHING A LITTLE TOO EARLY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ger\u00e7ekten de biraz erken g\u00fclm\u00fc\u015f\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/29.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "578", "311", "732"], "fr": "Pourquoi saignes-tu du nez ? Que s\u0027est-il pass\u00e9...", "id": "Kenapa hidungmu berdarah, apa yang terjadi....", "pt": "POR QUE SEU NARIZ EST\u00c1 SANGRANDO? O QUE ACONTECEU...", "text": "WHY ARE YOU HAVING A NOSEBLEED, WHAT HAPPENED....", "tr": "Neden burnun kan\u0131yor, ne oldu...."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/30.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "211", "282", "366"], "fr": "M\u00eame sans faire de divination, je peux deviner \u00e0 peu pr\u00e8s ce qui se passe.", "id": "Tanpa meramal pun sudah bisa menebak dengan cukup akurat.", "pt": "MESMO SEM FAZER UMA DIVINA\u00c7\u00c3O, POSSO ADIVINHAR COM 80-90% DE CERTEZA.", "text": "I CAN GUESS EIGHT OR NINE OUT OF TEN WITHOUT EVEN NEEDING DIVINATION.", "tr": "Kehanete bakmadan bile a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 tahmin edebilirim."}, {"bbox": ["616", "324", "845", "525"], "fr": "Il me faut plus d\u0027un mois pour renforcer la barri\u00e8re, ce sera ma p\u00e9riode de plus grande faiblesse.", "id": "Aku butuh lebih dari sebulan untuk memperkuat penghalang, itu adalah saat terlemahku.", "pt": "LEVO MAIS DE UM M\u00caS PARA FORTALECER A BARREIRA, SER\u00c1 MEU MOMENTO DE MAIOR FRAQUEZA.", "text": "IT WILL TAKE ME MORE THAN A MONTH TO STRENGTHEN THE BARRIER, WHICH IS WHEN I\u0027M AT MY WEAKEST.", "tr": "Bariyeri g\u00fc\u00e7lendirmem bir aydan fazla s\u00fcrecek, bu da en zay\u0131f oldu\u011fum zaman olacak."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/31.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "86", "748", "241"], "fr": "Et ce moment-l\u00e0 co\u00efncide justement avec...", "id": "Dan saat itu bertepatan dengan\u2014", "pt": "E ESSA \u00c9POCA COINCIDE EXATAMENTE COM O...", "text": "AND THAT TIME HAPPENS TO BE\u2014", "tr": "Ve o zaman tam da..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/32.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1286", "312", "1450"], "fr": "Le Grand Tournoi des Pr\u00e9fectures.", "id": "Turnamen Perebutan Juara Antar Provinsi.", "pt": "TORNEIO DE CAMPE\u00d5ES ESTADUAIS.", "text": "THE STATE DIVISION CHAMPIONSHIP.", "tr": "Eyalet \u015eampiyonluk Turnuvas\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/33.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "696", "410", "984"], "fr": "Je vais imm\u00e9diatement informer les instances sup\u00e9rieures. Le tournoi de cette ann\u00e9e est annul\u00e9, toutes les forces de combat doivent se concentrer au quartier g\u00e9n\u00e9ral du Bureau de Contr\u00f4le des D\u00e9mons !!", "id": "Aku akan segera memberitahu atasan, turnamen perebutan juara kali ini dibatalkan, semua kekuatan tempur dikumpulkan di markas besar Departemen Siluman Kota!!", "pt": "VOU NOTIFICAR OS SUPERIORES IMEDIATAMENTE! O TORNEIO DE CAMPE\u00d5ES DESTA VEZ SER\u00c1 CANCELADO, E TODAS AS FOR\u00c7AS DE COMBATE SE CONCENTRAR\u00c3O NO QUARTEL-GENERAL DO DEPARTAMENTO DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS!!", "text": "I\u0027LL GO NOTIFY THE HIGHER-UPS RIGHT NOW TO CANCEL THIS YEAR\u0027S CHAMPIONSHIP AND GATHER ALL FORCES AT THE DEMON CITY DEPARTMENT HEADQUARTERS!!", "tr": "Hemen \u00fcstleri bilgilendirece\u011fim, bu seneki \u015fampiyonluk turnuvas\u0131 iptal edilsin, t\u00fcm sava\u015f g\u00fcc\u00fc \u0130blis \u015eehri Departman\u0131 karargah\u0131nda toplans\u0131n!!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/34.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "562", "717", "760"], "fr": "Non, cette bande de l\u00e2ches n\u0027a pas montr\u00e9 le bout de son nez depuis pr\u00e8s de mille ans. Il ne faut pas \u00e9veiller leurs soup\u00e7ons.", "id": "Tidak bisa, gerombolan tikus ini tidak menunjukkan jejak selama hampir seribu tahun, kita tidak boleh membuat mereka waspada.", "pt": "N\u00c3O! ESSES VERMES N\u00c3O DERAM UM PASSO EM FALSO POR QUASE MIL ANOS. N\u00c3O PODEMOS ALERTAR O INIMIGO.", "text": "NO, THESE SCOUNDRELS HAVEN\u0027T SHOWN THEIR FACES IN NEARLY A THOUSAND YEARS, WE CAN\u0027T ALERT THEM.", "tr": "Olmaz, bu fareler yakla\u015f\u0131k bin y\u0131ld\u0131r izlerini belli etmediler, \u00fcrk\u00fctmemeliyiz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/35.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "482", "387", "639"], "fr": "Si la cible, c\u0027est moi, alors qu\u0027ils viennent.", "id": "Jika targetnya adalah aku, biarkan saja mereka datang.", "pt": "SE O ALVO SOU EU, ENT\u00c3O QUE VENHAM.", "text": "IF THEIR TARGET IS ME, THEN LET THEM COME.", "tr": "E\u011fer hedef bensem, gelsinler bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/36.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1104", "805", "1367"], "fr": "\u00catre sous-estim\u00e9 ainsi... Quoi qu\u0027on en dise, je suis le ma\u00eetre de la 17\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration du plus puissant atelier secret de l\u0027histoire, l\u0027Atelier Secret du Dao ~", "id": "Berani-beraninya meremehkanku, bagaimanapun juga aku adalah ketua generasi ke-17 dari Perguruan Rahasia Tao, perguruan rahasia terkuat dalam sejarah~", "pt": "FUI SUBESTIMADO, \u00c9? AFINAL, SOU O L\u00cdDER DA 17\u00aa GERA\u00c7\u00c3O DA MAIS FORTE OFICINA SECRETA DA HIST\u00d3RIA, A OFICINA SECRETA DO TAO!~", "text": "I\u0027M BEING UNDERESTIMATED. AFTER ALL, I AM THE STRONGEST SECRET KEEPER IN HISTORY, THE 17TH HEAD OF THE DAOIST SECRET KEEPERS~", "tr": "Demek k\u00fc\u00e7\u00fcmsendim ha, ne de olsa ben tarihin en g\u00fc\u00e7l\u00fc gizli tarikat\u0131 olan Tao Gizli Tarikat\u0131\u0027n\u0131n on yedinci nesil lideriyim~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/37.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "313", "309", "490"], "fr": "Tu es le v\u00e9n\u00e9rable ma\u00eetre choisi par tous les grands ateliers secrets, je vais te faire confiance pour le moment.", "id": "Kau adalah ahli terhormat yang dipilih oleh berbagai perguruan rahasia, untuk saat ini aku akan mempercayaimu.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O VENER\u00c1VEL MESTRE ESCOLHIDO PELAS PRINCIPAIS OFICINAS SECRETAS. VOU ACREDITAR EM VOC\u00ca POR ENQUANTO.", "text": "YOU WERE CHOSEN BY THE VARIOUS SECRET KEEPER SECTS AS THE HONORED ONE, SO I\u0027LL TRUST YOU FOR NOW.", "tr": "Sen b\u00fcy\u00fck gizli tarikatlar taraf\u0131ndan se\u00e7ilmi\u015f sayg\u0131de\u011fer bir \u00fcstats\u0131n, \u015fimdilik sana inanaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/38.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "205", "331", "379"], "fr": "Au fait, en parlant des ateliers secrets, il y a autre chose que je dois te dire.", "id": "Oh ya, berbicara soal perguruan rahasia, ada satu hal lagi yang ingin kukatakan padamu.", "pt": "AH, FALANDO EM OFICINAS SECRETAS, H\u00c1 MAIS UMA COISA QUE PRECISO LHE DIZER.", "text": "OH RIGHT, SPEAKING OF SECRET KEEPERS, THERE\u0027S SOMETHING ELSE I NEED TO TELL YOU.", "tr": "Ha, gizli tarikatlardan bahsetmi\u015fken, sana s\u00f6ylemem gereken bir \u015fey daha var."}, {"bbox": ["38", "896", "355", "1083"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s Tang Ka, il a trouv\u00e9 un pratiquant de l\u0027Art Fangxian, et celui-ci va aussi participer au tournoi de cette ann\u00e9e.", "id": "Kudengar dari Tang Ka, dia menemukan seorang ahli Fangxian, dan dia juga akan berpartisipasi dalam kompetisi kali ini.", "pt": "OUVI DE TANG KA QUE ELE ENCONTROU UM ALQUIMISTA FANG XIAN, E ELE TAMB\u00c9M PARTICIPAR\u00c1 DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "I HEARD FROM TANG KA THAT HE FOUND AN ALCHEMIST, AND THEY\u0027RE ALSO PARTICIPATING IN THIS YEAR\u0027S COMPETITION.", "tr": "Tang Ka\u0027dan duydu\u011fuma g\u00f6re, bir Fangxian b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc bulmu\u015f ve o da bu turnuvaya kat\u0131lacakm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/39.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "920", "320", "1112"], "fr": "Un pratiquant de l\u0027Art Fangxian !?", "id": "Ahli Fangxian!?", "pt": "ALQUIMISTA FANG XIAN!?", "text": "AN ALCHEMIST!?", "tr": "Fangxian b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc!?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/40.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "903", "600", "1089"], "fr": "Non, j\u0027attendrai l\u0027inscription au tournoi pour v\u00e9rifier.", "id": "Belum, nanti saat pendaftaran kompetisi, aku akan memastikannya.", "pt": "AINDA N\u00c3O. QUANDO AS INSCRI\u00c7\u00d5ES PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O COME\u00c7AREM, EU VERIFICAREI.", "text": "NO, I\u0027LL CONFIRM IT WHEN THE COMPETITION REGISTRATION HAPPENS.", "tr": "Hay\u0131r, turnuva kay\u0131tlar\u0131 ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda kontrol edece\u011fim."}, {"bbox": ["438", "328", "638", "472"], "fr": "As-tu confirm\u00e9 ?", "id": "Sudah dipastikan?", "pt": "J\u00c1 VERIFICOU?", "text": "HAVE YOU CONFIRMED IT?", "tr": "Kontrol ettin mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/41.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "821", "444", "980"], "fr": "La secte Fangxian est-elle vraiment aussi extraordinaire que le d\u00e9crivent les archives ?", "id": "Apakah aliran Fangxian benar-benar sehebat yang dijelaskan dalam data?", "pt": "A SEITA FANG XIAN \u00c9 REALMENTE T\u00c3O DIVINA QUANTO DESCRITA NOS REGISTROS?", "text": "IS THE ALCHEMIST SECT REALLY AS MIRACULOUS AS DESCRIBED IN THE RECORDS?", "tr": "Fangxian ekol\u00fc ger\u00e7ekten de kay\u0131tlarda anlat\u0131ld\u0131\u011f\u0131 kadar tanr\u0131sal m\u0131?"}, {"bbox": ["57", "104", "374", "314"], "fr": "Parce qu\u0027ils ont \u00e9t\u00e9 an\u00e9antis trop t\u00f4t, ma connaissance de la secte Fangxian est infime, mais j\u0027ai consult\u00e9 les archives.", "id": "Karena aliran mereka musnah terlalu dini, pengetahuanku tentang aliran Fangxian sangat sedikit, tapi aku pernah melihat data di arsip.", "pt": "COMO A SEITA FOI EXTERMINADA MUITO CEDO, MEU CONHECIMENTO SOBRE A SEITA FANG XIAN \u00c9 M\u00cdNIMO. MAS EU VI OS ARQUIVOS NO COFRE.", "text": "BECAUSE THEY WERE EXTERMINATED SO EARLY, MY UNDERSTANDING OF THE ALCHEMIST SECT IS EXTREMELY LIMITED, BUT I\u0027VE SEEN THE RECORDS IN THE LIBRARY.", "tr": "Ekolleri \u00e7ok erken yok edildi\u011fi i\u00e7in Fangxian ekol\u00fc hakk\u0131ndaki bilgim \u00e7ok az, ama ar\u015fivdeki belgeleri g\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/42.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "338", "738", "535"], "fr": "Plus qu\u0027extraordinaires. S\u0027il existe vraiment des pratiquants Fangxian dans le monde actuel...", "id": "Bukan hanya hebat, jika benar-benar ada Fangxian yang ada di dunia saat ini\u2014", "pt": "MAIS DO QUE DIVINA. SE OS FANG XIAN REALMENTE EXISTEM NO MUNDO ATUAL...", "text": "MORE THAN MIRACULOUS, IF THERE REALLY IS AN ALCHEMIST IN THIS WORLD\u2014", "tr": "Tanr\u0131saldan da \u00f6te, e\u011fer ger\u00e7ekten g\u00fcn\u00fcm\u00fczde bir Fangxian var olsayd\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/43.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1644", "587", "1847"], "fr": "Ils pourraient eux aussi \u00eatre en train de mener une grande man\u0153uvre.", "id": "Mereka mungkin juga sedang memainkan permainan catur yang besar.", "pt": "ELES TAMB\u00c9M PODEM ESTAR JOGANDO UM GRANDE JOGO.", "text": "THEY MIGHT ALSO BE PLAYING A BIG GAME OF CHESS.", "tr": "Onlar da b\u00fcy\u00fck bir oyun kurmu\u015f olabilirler."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/45.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "92", "570", "194"], "fr": "Baobao : Moi aussi...", "id": "Bao Bao: Aku juga", "pt": "BAOBAO: EU TAMB\u00c9M...", "text": "BAOBAO: ME TOO", "tr": "Baobao: Ben de"}], "width": 900}, {"height": 194, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/223/46.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "115", "895", "187"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["389", "115", "895", "187"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua