This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/4.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1359", "286", "1539"], "fr": "Je pensais que ce serait une sorte d\u0027ar\u00e8ne comme \u00e0 la t\u00e9l\u00e9...", "id": "AKU KIRA INI SEMACAM ARENA SEPERTI YANG DI TV...", "pt": "EU PENSEI QUE SERIA UM RINGUE COMO OS DA TV...", "text": "I thought it would be like a ring in a TV show...", "tr": "Televizyondaki gibi bir arena sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["313", "55", "588", "238"], "fr": "Tout le monde, arr\u00eatez-vous un instant. C\u0027est ici que se d\u00e9roulera notre \u00e9preuve.", "id": "SEMUANYA, BERHENTI SEBENTAR. DI SINILAH LOKASI PERTANDINGAN UJIAN KITA.", "pt": "PAREM TODOS. ESTE \u00c9 O LOCAL DA NOSSA COMPETI\u00c7\u00c3O DE TESTE.", "text": "Everyone, stop for a moment. This is the competition arena for our trial.", "tr": "Herkes dursun. Buras\u0131 deneme m\u00fcsabakalar\u0131m\u0131z\u0131n yap\u0131laca\u011f\u0131 yer."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/6.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "100", "552", "231"], "fr": "Oh, donc la comp\u00e9tition se d\u00e9roule en ext\u00e9rieur.", "id": "OH, JADI PERTANDINGANNYA DI ALAM LIAR.", "pt": "AH, ENT\u00c3O A COMPETI\u00c7\u00c3O \u00c9 AO AR LIVRE.", "text": "Oh, so the competition is held outdoors.", "tr": "Demek yar\u0131\u015fma a\u00e7\u0131k havada olacakm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/7.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "232", "858", "436"], "fr": "Dans la for\u00eat montagneuse, il y a deux cent soixante villas individuelles mises \u00e0 la disposition des participants de chaque session pour se reposer.", "id": "DI HUTAN PEGUNUNGAN TERSEDIA DUA RATUS ENAM PULUH VILA TERPISAH, DISEDIAKAN UNTUK PARA PESERTA SETIAP EDISI BERISTIRAHAT.", "pt": "H\u00c1 DUZENTAS E SESSENTA CASAS ISOLADAS NAS MONTANHAS E FLORESTAS, DISPON\u00cdVEIS PARA OS PARTICIPANTES DE CADA EDI\u00c7\u00c3O DESCANSAR.", "text": "There are 260 detached villas scattered throughout the forest, provided for each contestant to rest.", "tr": "Ormanl\u0131k alanda, her d\u00f6nemki yar\u0131\u015fmac\u0131lar\u0131n dinlenmesi i\u00e7in 260 adet m\u00fcstakil villa bulunmaktad\u0131r."}, {"bbox": ["87", "97", "349", "288"], "fr": "Dans un rayon de cent kilom\u00e8tres, c\u0027est inhabit\u00e9, vous pouvez donc utiliser vos pouvoirs en toute tranquillit\u00e9.", "id": "AREA INI SELUAS SERATUS KILOMETER PERSEGI TIDAK BERPENGHUNI, KALIAN BISA MENGGUNAKAN KEMAMPUAN KALIAN DENGAN LELUASA.", "pt": "ESTA \u00c1REA DE CEM QUIL\u00d4METROS QUADRADOS \u00c9 DESABITADA, PODEM USAR SUAS HABILIDADES \u00c0 VONTADE.", "text": "This area is uninhabited for a hundred kilometers around, so everyone can use their abilities without worry.", "tr": "Buras\u0131 y\u00fcz kilometrekarelik bir alanda \u0131ss\u0131zd\u0131r, yeteneklerinizi g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla kullanabilirsiniz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/8.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "88", "346", "254"], "fr": "Chaque villa ne peut accueillir qu\u0027une seule personne, mais il y a 492 participants \u00e0 cette session.", "id": "SETIAP VILA HANYA BISA DITEMPATI SATU ORANG, TAPI PESERTA KALI INI ADA 492 ORANG.", "pt": "CADA CASA S\u00d3 PODE ACOMODAR UMA PESSOA, MAS NESTA EDI\u00c7\u00c3O H\u00c1 492 PARTICIPANTES.", "text": "Each villa can only accommodate one person, but there are 492 contestants this time.", "tr": "Her villaya sadece bir ki\u015fi yerle\u015febilir, ancak bu d\u00f6nemki yar\u0131\u015fmac\u0131 say\u0131s\u0131 492."}, {"bbox": ["636", "695", "854", "811"], "fr": "Alors, comment fait-on ?", "id": "LALU BAGAIMANA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAREMOS?", "text": "Then what should we do?", "tr": "Peki ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/9.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "981", "816", "1177"], "fr": "Donc, vous allez devoir vous battre pour les maisons, deux personnes pour une.", "id": "JADI KALIAN HANYA BISA BEREBUT RUMAH, DUA ORANG MEMPEREBUTKAN SATU RUMAH.", "pt": "PORTANTO, VOC\u00caS TER\u00c3O QUE DISPUTAR AS CASAS, DUAS PESSOAS POR UMA.", "text": "So you\u0027ll have to fight for the villas, two people for each one.", "tr": "Bu y\u00fczden ev kapmak zorundas\u0131n\u0131z, iki ki\u015fi bir ev i\u00e7in yar\u0131\u015facak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/10.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "605", "742", "793"], "fr": "Les bracelets ont activ\u00e9 les coordonn\u00e9es et indiqueront la direction de la villa attribu\u00e9e \u00e0 chacun d\u0027entre vous.", "id": "GELANG TANGAN SUDAH MENGAKTIFKAN KOORDINAT, AKAN MENUNJUKKAN ARAH VILA YANG DIALOKASIKAN UNTUK SETIAP ORANG.", "pt": "AS PULSEIRAS J\u00c1 ATIVARAM AS COORDENADAS E MOSTRAR\u00c3O A DIRE\u00c7\u00c3O DA CASA DESIGNADA PARA CADA UM DE VOC\u00caS.", "text": "The bracelets have been activated with coordinates, showing the direction of the villa assigned to each of you.", "tr": "Bileklikler koordinatlar\u0131 aktive etti, her birinize tahsis edilen villan\u0131n y\u00f6n\u00fcn\u00fc g\u00f6sterecek."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/11.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "169", "346", "330"], "fr": "\u00c9coutez bien les r\u00e8gles, je ne les r\u00e9p\u00e9terai qu\u0027une fois.", "id": "MOHON DENGARKAN BAIK-BAIK PERATURANNYA, AKU HANYA AKAN MENGATAKANNYA SEKALI.", "pt": "POR FAVOR, OU\u00c7AM BEM AS REGRAS, S\u00d3 VOU DIZER UMA VEZ.", "text": "Please listen carefully to the rules, I\u0027ll only say them once.", "tr": "L\u00fctfen kurallar\u0131 iyi dinleyin, sadece bir kez s\u00f6yleyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/12.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "79", "804", "242"], "fr": "R\u00e8gle num\u00e9ro un : \u00e0 partir de maintenant, il est interdit de blesser mortellement qui que ce soit.", "id": "PERATURAN PERTAMA, MULAI SEKARANG TIDAK BOLEH MELUKAI NYAWA ORANG LAIN.", "pt": "REGRA N\u00daMERO UM: A PARTIR DE AGORA, N\u00c3O \u00c9 PERMITIDO FERIR A VIDA DE OUTREM.", "text": "Rule one, from now on, do not take anyone\u0027s life.", "tr": "Kural bir, \u015fu andan itibaren kimsenin can\u0131na kastedilemez."}, {"bbox": ["449", "852", "745", "1049"], "fr": "R\u00e8gle num\u00e9ro deux : en touchant la porte, le bracelet v\u00e9rifiera automatiquement votre identit\u00e9. Le premier \u00e0 enregistrer son identit\u00e9 aura le droit d\u0027occuper la villa.", "id": "PERATURAN KEDUA, SAAT MENYENTUH PINTU, GELANG TANGAN AKAN OTOMATIS MEMVERIFIKASI IDENTITAS, SIAPA YANG LEBIH DULU MEMASUKKAN IDENTITAS, DIALAH YANG BERHAK MENEMPATI.", "pt": "REGRA N\u00daMERO DOIS: AO TOCAR NA PORTA, A PULSEIRA VERIFICAR\u00c1 AUTOMATICAMENTE A IDENTIDADE. QUEM REGISTRAR A IDENTIDADE PRIMEIRO TER\u00c1 O DIREITO DE OCUPAR.", "text": "Rule two, touching the door will automatically verify your identity via the bracelet. Whoever registers their identity first gets the right to stay.", "tr": "Kural iki, kap\u0131ya dokunuldu\u011funda bileklik otomatik olarak kimli\u011fi do\u011frulayacak, kimli\u011fini ilk kaydeden ki\u015fi yerle\u015fme hakk\u0131na sahip olacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/13.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "563", "345", "801"], "fr": "Ceux qui n\u0027auront pas r\u00e9ussi \u00e0 obtenir une maison seront disqualifi\u00e9s pour la comp\u00e9tition officielle de demain ~", "id": "ORANG YANG TIDAK BERHASIL MEREBUT RUMAH, AKAN DIBATALKAN KUALIFIKASINYA UNTUK PERTANDINGAN RESMI BESOK~", "pt": "AQUELES QUE N\u00c3O CONSEGUIREM UMA CASA TER\u00c3O SUA QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O OFICIAL DE AMANH\u00c3 CANCELADA~", "text": "Those who don\u0027t get a villa will be disqualified from tomorrow\u0027s official competition~", "tr": "Ev kapamayanlar, yar\u0131nki resmi m\u00fcsabakalara kat\u0131lma hakk\u0131n\u0131 kaybedecek~"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/14.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "511", "810", "677"], "fr": "Vous pouvez partir maintenant.", "id": "SEKARANG KALIAN BOLEH BERANGKAT.", "pt": "AGORA VOC\u00caS PODEM PARTIR.", "text": "You can start now.", "tr": "\u015eimdi yola \u00e7\u0131kabilirsiniz."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/17.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "775", "638", "899"], "fr": "Pourquoi ne courez-vous pas ?", "id": "KENAPA KALIAN TIDAK LARI?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS N\u00c3O CORREM?", "text": "Why aren\u0027t you running?", "tr": "Siz neden ko\u015fmuyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/18.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "616", "355", "714"], "fr": "Hein !?", "id": "EH!?", "pt": "EI!?", "text": "Huh!?", "tr": "Ha!?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/19.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "336", "748", "495"], "fr": "Pourquoi tant de gens ne bougent pas ?", "id": "KENAPA BEGITU BANYAK ORANG TIDAK BERGERAK.", "pt": "POR QUE TANTAS PESSOAS N\u00c3O SE MOVERAM?", "text": "Why aren\u0027t so many people moving?", "tr": "Neden bu kadar \u00e7ok ki\u015fi hareket etmiyor?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/21.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "493", "561", "682"], "fr": "On dirait que les participants de cette session sont bien plus int\u00e9ressants que ceux de la pr\u00e9c\u00e9dente ~", "id": "SEPERTINYA PESERTA KALI INI JAUH LEBIH MENARIK DARIPADA YANG SEBELUMNYA~", "pt": "PARECE QUE OS PARTICIPANTES DESTA EDI\u00c7\u00c3O S\u00c3O MUITO MAIS INTERESSANTES QUE OS DA ANTERIOR~", "text": "It seems that this year\u0027s contestants are much more interesting than the last~", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu d\u00f6nemki yar\u0131\u015fmac\u0131lar bir \u00f6ncekinden \u00e7ok daha ilgin\u00e7~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/23.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "668", "763", "795"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI-", "pt": "MAS-", "text": "However-", "tr": "Ancak-"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/25.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "68", "577", "258"], "fr": "J\u0027attends quand m\u00eame avec impatience la performance de cette jeune fille ~", "id": "AKU MASIH LEBIH MENANTIKAN PENAMPILAN GADIS ITU~", "pt": "AINDA ESTOU MAIS ANSIOSO PELO DESEMPENHO DA JOVEM~", "text": "I\u0027m still more looking forward to that young lady\u0027s performance~", "tr": "Ben yine de o gen\u00e7 k\u0131z\u0131n performans\u0131n\u0131 daha \u00e7ok merak ediyorum~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/26.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "326", "613", "533"], "fr": "Ceux qui sont \u00e0 l\u0027arri\u00e8re ont plus d\u0027avantage pour tendre une embuscade \u00e0 ceux qui sont devant, je n\u0027y avais vraiment pas pens\u00e9.", "id": "ORANG YANG BERADA DI BELAKANG LEBIH DIUNTUNGKAN UNTUK MENYERANG SECARA DIAM-DIAM ORANG YANG DI DEPAN, POIN INI BENAR-BENAR TIDAK KUPIKIRKAN.", "pt": "AS PESSOAS NA RETAGUARDA T\u00caM MAIS VANTAGEM PARA ATACAR DE SURPRESA AS PESSOAS NA FRENTE, EU REALMENTE N\u00c3O TINHA CONSIDERADO ISSO.", "text": "Those at the back have an advantage to ambush those in front, I didn\u0027t consider this point.", "tr": "Arkada olanlar\u0131n \u00f6ndekilere pusu kurup sald\u0131rmak i\u00e7in daha avantajl\u0131 oldu\u011funu ger\u00e7ekten hesaba katmam\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["161", "1289", "360", "1437"], "fr": "Le petit ma\u00eetre est vraiment malin.", "id": "TERNYATA TUAN MUDA YANG CERDAS.", "pt": "O JOVEM MESTRE \u00c9 MESMO INTELIGENTE.", "text": "As expected, Little Master is clever.", "tr": "Yine de k\u00fc\u00e7\u00fck usta zekiymi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/27.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "642", "775", "808"], "fr": "Au fait, dans quelle direction allez-vous ?", "id": "OH YA, KALIAN KE ARAH MANA?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUAL \u00c9 A DIRE\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS?", "text": "By the way, which direction are you guys going?", "tr": "Bu arada siz hangi y\u00f6ndesiniz?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/28.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "657", "628", "823"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, Mademoiselle Zhuang, nous allons tous les trois dans des directions diff\u00e9rentes.", "id": "TENANG SAJA, NONA ZHUANG, KAMI BERTIGA SEMUA KE ARAH YANG BERBEDA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SRTA. ZHUANG, N\u00d3S TR\u00caS ESTAMOS EM DIRE\u00c7\u00d5ES DIFERENTES.", "text": "Don\u0027t worry, Miss Zhuang, the three of us are going in different directions.", "tr": "Merak etmeyin Bayan Zhuang, \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz de farkl\u0131 y\u00f6nlerdeyiz."}, {"bbox": ["32", "92", "221", "208"], "fr": "Moi, c\u0027est \u00e0 droite ~", "id": "AKU DI SEBELAH KANAN~", "pt": "EU ESTOU \u00c0 DIREITA~", "text": "I\u0027m going to the right~", "tr": "Biz sa\u011fday\u0131z~"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/29.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "76", "578", "262"], "fr": "Ouf, fausse alerte. Si j\u0027avais d\u00fb me battre contre eux deux, je n\u0027aurais eu aucune chance.", "id": "[SFX]HUH, UNTUNGLAH CUMA KAGET. KALAU HARUS BEREBUT DENGAN MEREKA BERDUA, PASTI TIDAK ADA HARAPAN.", "pt": "[SFX]UF... FOI UM ALARME FALSO. SE EU TIVESSE QUE DISPUTAR COM ELES DOIS, CERTAMENTE N\u00c3O TERIA CHANCE.", "text": "Whew, that was close. If I had to compete with those two, I would definitely have no chance.", "tr": "[SFX]Fuu, bo\u015funa endi\u015felenmi\u015fim. Onlarla kap\u0131\u015fsayd\u0131m kesin \u015fans\u0131m olmazd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/30.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "530", "836", "667"], "fr": "Je n\u0027y ai m\u00eame pas autant pens\u00e9 ~", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK BERPIKIR SEJAUH ITU~", "pt": "EU NEM PENSEI TANTO ASSIM~", "text": "I didn\u0027t think about it that much~", "tr": "Biz o kadar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmedik bile~"}, {"bbox": ["16", "95", "244", "244"], "fr": "Ziyin, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu r\u00e9fl\u00e9chisses autant.", "id": "ZI YIN, TIDAK KUSANGKA KAMU JUGA MEMIKIRKANNYA BEGITU DALAM.", "pt": "ZI YIN, N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M TIVESSE PENSADO T\u00c3O A FUNDO.", "text": "Zi Yin, I didn\u0027t expect you to think so deeply too.", "tr": "Zi Yin, senin de bu kadar derin d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc beklemiyordum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/31.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "828", "489", "999"], "fr": "Hmm, tr\u00e8s impulsif et un peu immature, c\u0027est bien son style.", "id": "HMM, SANGAT GEGABAH DAN KEKANAK-KANAKAN, INILAH GAYANYA.", "pt": "HUM, MUITO IMPULSIVO E COM ARES DE GRANDIOSIDADE JUVENIL, ESSE \u00c9 O ESTILO DELE.", "text": "Hmm, reckless and chuunibyou, that\u0027s his style.", "tr": "Evet, \u00e7ok aceleci ve ergence, bu tam da onun tarz\u0131."}, {"bbox": ["186", "89", "476", "295"], "fr": "Ma vitesse est in\u00e9gal\u00e9e, poursuivre le vent et l\u0027\u00e9clair n\u0027est rien pour moi. Obtenir une maison trop vite, ce n\u0027est pas dr\u00f4le ! ~", "id": "KECEPATANKU TIDAK ADA TANDINGANNYA, MENGEJAR ANGIN DAN MENYUSUL KILAT BUKAN MASALAH, TERLALU CEPAT MEREBUT RUMAH TIDAK ADA SERUNYA!~", "pt": "MINHA VELOCIDADE \u00c9 INIGUAL\u00c1VEL, SUPERAR O VENTO E O REL\u00c2MPAGO N\u00c3O \u00c9 NADA! CONSEGUIR A CASA MUITO R\u00c1PIDO N\u00c3O TERIA GRA\u00c7A!~", "text": "My speed is unmatched. Chasing the wind and lightning is nothing to me. It\u0027s no fun to get a house too quickly!~", "tr": "Benim h\u0131z\u0131ma kimse yeti\u015femez, r\u00fczgar\u0131 kovalay\u0131p \u015fim\u015fe\u011fe yeti\u015fmek \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131, evi \u00e7ok \u00e7abuk kapman\u0131n bir anlam\u0131 yok!~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/32.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "113", "550", "306"], "fr": "Tr\u00eave de bavardages, je vais poursuivre ma proie !!", "id": "AKU TIDAK MAU BERDEBAT LAGI, AKU MAU MENGEJAR MANGSAKU!!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA, VOU ATR\u00c1S DA MINHA PRESA!!", "text": "I\u0027m not going to waste any more time, I\u0027m going to chase my prey!!", "tr": "Laf\u0131 uzatmayal\u0131m, av\u0131m\u0131n pe\u015finden gidece\u011fim!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/33.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "236", "544", "385"], "fr": "Hein !? On dirait que je dois courir par ici.", "id": "HMM!? SEPERTINYA AKU HARUS LARI KE ARAH SINI.", "pt": "HEIN!? PARECE QUE TENHO QUE CORRER PARA ESTE LADO.", "text": "Huh!? It seems I should go this way.", "tr": "Hmm!? Galiba bu tarafa ko\u015fmam gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/34.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "812", "542", "1060"], "fr": "La raison pour laquelle je n\u0027ai pas boug\u00e9, c\u0027est que je ne voulais pas trop affronter les autres. Bien que les villas soient dans toutes les directions, beaucoup de gens se dirigeront vers chaque direction.", "id": "ALASAN AKU TIDAK BERGERAK SEBENARNYA KARENA TIDAK INGIN TERLALU BANYAK BERTARUNG DENGAN ORANG LAIN, MESKIPUN LOKASI VILA ADA DI SEGALA PENJURU, TAPI SETIAP ARAH PASTI AKAN ADA BANYAK ORANG YANG MENUJU KE SANA.", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL N\u00c3O ME MOVI \u00c9 PORQUE, NA VERDADE, N\u00c3O QUERO ENTRAR EM CONFRONTO EXCESSIVO COM OUTROS. EMBORA AS CASAS ESTEJAM EM TODAS AS DIRE\u00c7\u00d5ES, MUITAS PESSOAS IR\u00c3O PARA CADA DIRE\u00c7\u00c3O.", "text": "The reason I didn\u0027t move is that I don\u0027t want to fight with others too much. Although the villas are located in all directions, there will be many people going in each direction.", "tr": "Harekete ge\u00e7mememin as\u0131l sebebi ba\u015fkalar\u0131yla \u00e7ok fazla \u00e7at\u0131\u015fmak istememem. Villalar\u0131n konumu her y\u00f6nde olsa da, her y\u00f6ne bir\u00e7ok insan gidecektir."}, {"bbox": ["294", "93", "529", "228"], "fr": "Petit ma\u00eetre, vous ne partez pas encore ?", "id": "TUAN MUDA, KAMU BELUM BERANGKAT?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O VAI PARTIR?", "text": "Little Master, aren\u0027t you leaving yet?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck usta, siz h\u00e2l\u00e2 yola \u00e7\u0131km\u0131yor musunuz?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/35.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "111", "829", "315"], "fr": "Parce que personne n\u0027est s\u00fbr de savoir qui est son adversaire pour la m\u00eame maison...", "id": "KARENA SEMUA ORANG TIDAK YAKIN SIAPA LAWAN YANG AKAN MEREBUT RUMAH YANG SAMA DENGANNYA, MAKA...", "pt": "COMO NINGU\u00c9M SABE AO CERTO QUEM \u00c9 O ADVERS\u00c1RIO QUE DISPUTAR\u00c1 A MESMA CASA, ENT\u00c3O...", "text": "Because everyone is unsure who their opponent for the same villa is, so-", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc herkes kendisiyle ayn\u0131 evi kapmak i\u00e7in yar\u0131\u015facak rakibin kim oldu\u011fundan emin de\u011fil, bu y\u00fczden bir..."}, {"bbox": ["572", "1980", "841", "2108"], "fr": "...d\u00e8s qu\u0027ils se retrouvent dans la m\u00eame direction, une m\u00eal\u00e9e \u00e9clatera certainement.", "id": "SELAMA BERADA DI ARAH YANG SAMA, PASTI AKAN TERJADI PERTEMPURAN SENGIT.", "pt": "DESDE QUE ESTEJAM NA MESMA DIRE\u00c7\u00c3O, CERTAMENTE HAVER\u00c1 UMA BATALHA GENERALIZADA.", "text": "As long as they are in the same direction, there will definitely be a chaotic battle.", "tr": "Ayn\u0131 y\u00f6nde olundu\u011fu s\u00fcrece kesinlikle bir karma\u015fa \u00e7\u0131kacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/36.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "347", "438", "506"], "fr": "En fait, avec les capacit\u00e9s de Mademoiselle Zhuang, elle n\u0027a pas besoin de se soucier de tout \u00e7a.", "id": "SEBENARNYA DENGAN KEMAMPUAN NONA ZHUANG, TIDAK PERLU MEMPERTIMBANGKAN HAL-HAL INI.", "pt": "NA VERDADE, COM A HABILIDADE DA SRTA. ZHUANG, N\u00c3O SERIA PRECISO CONSIDERAR ISSO.", "text": "Actually, with Miss Zhuang\u0027s abilities, there\u0027s no need to consider these things.", "tr": "Asl\u0131nda Bayan Zhuang\u0027\u0131n yetenekleriyle bunlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmesine gerek yok."}, {"bbox": ["614", "925", "851", "1116"], "fr": "Ne soyez pas trop nerveuse, souvenez-vous de votre \u00e9tat sur l\u0027\u00eele de Yuemang.", "id": "TIDAK PERLU TERLALU TEGANG, PIKIRKAN KEADAANMU SAAT DI PULAU YUE MANG.", "pt": "N\u00c3O PRECISA FICAR T\u00c3O NERVOSA, PENSE NO SEU ESTADO QUANDO ESTAVA NA ILHA YUEMANG.", "text": "Don\u0027t be too nervous, think about your state on Moonlit Island.", "tr": "\u00c7ok gerilmeye gerek yok, Ay I\u015f\u0131\u011f\u0131 Adas\u0131\u0027ndaki halini d\u00fc\u015f\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/37.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "1157", "758", "1317"], "fr": "Ce modeste serviteur va prendre les devants. Mademoiselle Zhuang, vous devriez partir aussi.", "id": "AKU BERANGKAT DULUAN, NONA ZHUANG JUGA SUDAH SEHARUSNYA BERANGKAT.", "pt": "EU IREI NA FRENTE. SRTA. ZHUANG, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVERIA PARTIR.", "text": "I\u0027ll go ahead. Miss Zhuang should also depart.", "tr": "Ben \u00f6nden gidiyorum, Bayan Zhuang da art\u0131k yola \u00e7\u0131kmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/38.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "854", "348", "1007"], "fr": "Pas besoin de penser \u00e0 \u00e7a.", "id": "TIDAK PERLU MEMPERTIMBANGKAN INI", "pt": "N\u00c3O PRECISA CONSIDERAR ISSO.", "text": "There\u0027s no need to consider these.", "tr": "Bunlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmeye gerek yok."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/39.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "595", "788", "708"], "fr": "Ah, c\u0027est donc \u00e7a.", "id": "TERNYATA INI MAKSUDNYA", "pt": "AH, ENT\u00c3O ERA ESSE O SIGNIFICADO.", "text": "So that\u0027s what it means.", "tr": "Demek bu anlama geliyormu\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 364, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/234/43.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua