This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "576", "62"], "fr": "", "id": "Silakan tonton di Jiyun Data.", "pt": "", "text": "PLEASE GO TO VIEW", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/2.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "84", "380", "243"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS, MADEMOISELLE ZHUANG, VOUS AVEZ PASS\u00c9 LA DEUXI\u00c8ME \u00c9PREUVE.", "id": "Selamat Nona Zhuang, Anda telah lolos pertandingan kedua.", "pt": "PARAB\u00c9NS, SENHORITA ZHUANG, VOC\u00ca PASSOU NA SEGUNDA RODADA DA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "Congratulations, Ms. Zhuang, you have passed the second round.", "tr": "TEBR\u0130KLER BAYAN ZHUANG, \u0130K\u0130NC\u0130 MA\u00c7I GE\u00c7T\u0130N\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/3.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "354", "862", "552"], "fr": "BIEN QUE VOTRE SCORE SOIT SUFFISANT, VOUS AVEZ RE\u00c7U DE L\u0027AIDE...", "id": "Meskipun nilainya cukup, tetapi ada bantuan dari orang lain....", "pt": "EMBORA A PONTUA\u00c7\u00c3O SEJA SUFICIENTE, HOUVE AJUDA DE OUTROS...", "text": "Although I have enough points, it was with the help of others...", "tr": "PUANLARINIZ YETERL\u0130 OLSA DA, BA\u015eKALARINDAN YARDIM ALDINIZ..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/4.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "709", "344", "845"], "fr": "TANT QUE VOUS MARQUEZ DES POINTS EN RESPECTANT LES R\u00c8GLES, VOUS \u00caTES CONSID\u00c9R\u00c9E COMME GAGNANTE.", "id": "Mendapatkan skor dalam batas aturan sudah dianggap sebagai pemenang.", "pt": "CONSEGUIR PONTOS DENTRO DAS REGRAS \u00c9 CONSIDERADO UMA VIT\u00d3RIA.", "text": "As long as you get points within the rules, you\u0027re a winner.", "tr": "KURALLAR DAH\u0130L\u0130NDE PUAN ALMAK, KAZANAN OLDU\u011eUNUZ ANLAMINA GEL\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/5.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "181", "654", "417"], "fr": "JE SAVAIS QUE TU POUVAIS LE FAIRE, XIAO RAN ! LA PROCHAINE \u00c9PREUVE SERA CELLE O\u00d9 NOUS DOMINERONS ET REMPORTERONS LA VICTOIRE !! ~", "id": "Aku tahu kamu bisa, Xiao Ran!\uff5e Pertandingan berikutnya adalah hari kita mendominasi dan memenangkan turnamen!!~", "pt": "EU SABIA QUE VOC\u00ca CONSEGUIRIA, XIAO RAN!~ A PR\u00d3XIMA PARTIDA SER\u00c1 O DIA EM QUE DOMINAREMOS A COMPETI\u00c7\u00c3O!!~", "text": "I knew you could do it, Xiao Ran!~ When the next match comes, we\u0027ll dominate the competition!!~", "tr": "YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORDUM, XIAO RAN! B\u0130R SONRAK\u0130 MA\u00c7, \u015eAMP\u0130YONLU\u011eU KAZANACA\u011eIMIZ G\u00dcN OLACAK!!~"}, {"bbox": ["45", "406", "205", "489"], "fr": "D\u0027ACCORD...", "id": "Baik..", "pt": "CERTO...", "text": "Okay...", "tr": "TAMAM..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/6.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "626", "678", "816"], "fr": "JE N\u0027OUBLIERAI PAS. APR\u00c8S TOUT, SANS TOI, JE N\u0027AURAIS PEUT-\u00caTRE PAS PU TERMINER CETTE \u00c9PREUVE...", "id": "Tidak akan lupa, lagipula tanpamu aku mungkin tidak bisa menyelesaikan pertandingan ini...", "pt": "N\u00c3O VOU ESQUECER. AFINAL, SEM VOC\u00ca EU TALVEZ N\u00c3O CONSEGUISSE COMPLETAR ESTA PARTIDA...", "text": "I won\u0027t forget, after all, without you, I might not have been able to finish this match...", "tr": "UNUTMAYACA\u011eIM. SONU\u00c7TA, SEN OLMASAYDIN BU MA\u00c7I TAMAMLAYAMAYAB\u0130L\u0130RD\u0130M..."}, {"bbox": ["552", "51", "791", "231"], "fr": "C\u0027EST SUPER, XIAO RAN, TE VOIL\u00c0 ENFIN ! N\u0027OUBLIE PAS NOTRE ACCORD, HEIN ~", "id": "Bagus sekali Xiao Ran, akhirnya kamu datang juga, ingat janji kita ya\uff5e", "pt": "QUE BOM, XIAO RAN, VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU! LEMBRE-SE DO NOSSO ACORDO, HEIN?~", "text": "Great, Xiao Ran, you\u0027re finally here. Remember our agreement~", "tr": "HAR\u0130KA XIAO RAN, SONUNDA GELD\u0130N. ARAMIZDAK\u0130 ANLA\u015eMAYI UNUTMA, TAMAM MI?~"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/7.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "120", "289", "262"], "fr": "JE NE PENSAIS PAS QUE TU T\u0027\u00c9TAIS FAIT DES AMIS. J\u0027EN AI AUSSI !", "id": "Tidak kusangka kamu juga sudah punya teman, aku juga punya!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TIVESSE FEITO AMIGOS! EU TAMB\u00c9M TENHO!", "text": "I didn\u0027t expect you to make friends. I have some too!", "tr": "ARKADA\u015e ED\u0130ND\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M. BEN\u0130M DE VAR!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/8.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "897", "281", "1054"], "fr": "BONJOUR, GRANDE S\u0152UR XIAO RAN. JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9 POUR CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 IL Y A QUELQUES JOURS.", "id": "Halo Kak Xiao Ran, aku benar-benar minta maaf atas kejadian beberapa hari yang lalu.", "pt": "OL\u00c1, IRM\u00c3 XIAO RAN. SINTO MUITO PELO QUE ACONTECEU H\u00c1 ALGUNS DIAS.", "text": "Hello, Sister Xiao Ran. I\u0027m really sorry about what happened a few days ago.", "tr": "MERHABA XIAO RAN ABLA, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u00d6NCE OLANLAR \u0130\u00c7\u0130N GER\u00c7EKTEN \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}, {"bbox": ["100", "126", "391", "302"], "fr": "CE JEUNE HOMME S\u0027APPELLE WU MA NAN XUN, IL EST AUSSI TR\u00c8S FORT !! ELLE, C\u0027EST XIAO RAN.", "id": "Adik kecil ini bernama Wu Ma Nan Xun, dia juga sangat kuat!! Dia adalah Xiao Ran.", "pt": "ESTE JOVEM SE CHAMA WU MA NAN XUN, ELE TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO FORTE!! ELA \u00c9 XIAO RAN.", "text": "This little brother is Wuma Nanxun, she\u0027s also very strong!! She\u0027s Xiao Ran.", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130N ADI WU MA NAN XUN, O DA \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc!! BU DA XIAO RAN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/9.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "125", "499", "276"], "fr": "OH ? VOUS VOUS \u00caTES D\u00c9J\u00c0 RENCONTR\u00c9S ? QUELLE CO\u00cfNCIDENCE !", "id": "Oh? Kalian sudah pernah bertemu, itu benar-benar takdir!", "pt": "OH? VOC\u00caS J\u00c1 SE CONHECERAM? QUE COINCID\u00caNCIA!", "text": "Oh? You\u0027ve met before, what a coincidence!", "tr": "OH? TANI\u015eIYOR MUYDUNUZ? BU NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R TESAD\u00dcF!"}, {"bbox": ["148", "1012", "336", "1198"], "fr": "J\u0027AI VU SA PUISSANCE, C\u0027EST UN GAR\u00c7ON TR\u00c8S BIEN \u00c9LEV\u00c9.", "id": "Sudah melihat kehebatannya, dia anak yang cukup sopan.", "pt": "J\u00c1 VI O QU\u00c3O FORTE ELE \u00c9. \u00c9 UM GAROTO BEM CAVALHEIRO.", "text": "I\u0027ve seen how powerful he is, he\u0027s quite a gentleman.", "tr": "ONUN NE KADAR \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNU G\u00d6RD\u00dcM, OLDUK\u00c7A CENT\u0130LMEN B\u0130R \u00c7OCUK."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/10.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "82", "418", "284"], "fr": "MADEMOISELLE ZHUANG, VENEZ ICI. PRENEZ CETTE PILULE, VOS BLESSURES GU\u00c9RIRONT PLUS VITE.", "id": "Nona Zhuang, kemarilah sebentar, minum pil obat ini, lukamu akan pulih lebih cepat.", "pt": "SENHORITA ZHUANG, VENHA AQUI. TOME ESTA P\u00cdLULA MEDICINAL, SEUS FERIMENTOS V\u00c3O SE CURAR MAIS R\u00c1PIDO.", "text": "Ms. Zhuang, come over here. Take this pill, it will help your injuries heal faster.", "tr": "BAYAN ZHUANG, B\u0130R SAN\u0130YE GEL\u0130N. BU HAPI ALIN, YARALARINIZ DAHA \u00c7ABUK \u0130Y\u0130LE\u015eECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["523", "554", "785", "704"], "fr": "D\u0027ACCORD, PETIT MA\u00ceTRE EST TOUJOURS AUSSI PR\u00c9VENANT ~", "id": "Baik, Tuan Muda memang perhatian ya~", "pt": "CERTO, O JOVEM MESTRE \u00c9 REALMENTE ATENCIOSO~", "text": "Okay, you\u0027re so thoughtful, Little Master~", "tr": "TAMAM, K\u00dc\u00c7\u00dcK USTA \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130S\u0130N~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/12.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "580", "226", "766"], "fr": "PETIT MA\u00ceTRE, COMBIEN DE TEMPS AVANT LA FIN DE L\u0027\u00c9PREUVE ?", "id": "Tuan Muda, berapa lama lagi pertandingan ini akan berakhir?", "pt": "JOVEM MESTRE, QUANTO TEMPO FALTA PARA ESTA PARTIDA ACABAR?", "text": "Little Master, how much longer until this match ends?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK USTA, BU MA\u00c7IN B\u0130TMES\u0130NE DAHA NE KADAR VAR?"}, {"bbox": ["627", "666", "828", "798"], "fr": "BIENT\u00d4T, QUAND LE SOLEIL SERA PLEIN EST.", "id": "Sebentar lagi, saat matahari tepat di timur.", "pt": "EM BREVE, QUANDO O SOL ESTIVER DIRETAMENTE A LESTE.", "text": "Soon, when the sun is directly east.", "tr": "YAKINDA, G\u00dcNE\u015e TAM DO\u011eUYA GELD\u0130\u011e\u0130NDE."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/13.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "173", "659", "301"], "fr": "MADEMOISELLE ZHUANG, NE BOUGEZ PAS.", "id": "Nona Zhuang, jangan bergerak sembarangan.", "pt": "SENHORITA ZHUANG, N\u00c3O SE MEXA.", "text": "Ms. Zhuang, please don\u0027t move.", "tr": "BAYAN ZHUANG, KIPIRDAMAYIN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/14.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "970", "750", "1120"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN DE GRAVE, RESTEZ DERRI\u00c8RE MOI.", "id": "Bukan masalah besar, tetaplah di belakangku.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS. FIQUE ATR\u00c1S DE MIM E TUDO FICAR\u00c1 BEM.", "text": "It\u0027s nothing serious, just stay behind me.", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY YOK, ARKAMDA DURMANIZ YETERL\u0130."}, {"bbox": ["470", "217", "646", "317"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/24.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "186", "269", "364"], "fr": "JE ME DEMANDAIS COMMENT TU AVAIS ATTERRI ICI, ALORS TU AS DES COMPAGNONS, HEIN ~", "id": "Kubilang kenapa kamu lari ke sini, ternyata ada teman ya~", "pt": "EU ESTAVA ME PERGUNTANDO POR QUE VOC\u00ca VEIO CORRENDO PARA C\u00c1. ACONTECE QUE VOC\u00ca TEM COMPANHEIROS AQUI~", "text": "I was wondering where you ran off to, turns out you have a partner here~", "tr": "BURAYA NEDEN GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 MERAK ED\u0130YORDUM, ME\u011eER B\u0130R ARKADA\u015eIN VARMI\u015e~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/25.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "89", "340", "273"], "fr": "LE RADAR N\u0027A INDIQU\u00c9 QUE DIX MINUTES, \u00c7A M\u0027A PRIS UN TEMPS FOU POUR RETROUVER TA PISTE ~", "id": "Tidak kusangka radar hanya menunjukkan sepuluh menit, membuatku mencari lama sekali baru menemukan baumu~", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O RADAR MOSTRASSE APENAS DEZ MINUTOS. ME FEZ PROCURAR POR UM BOM TEMPO AT\u00c9 ENCONTRAR SEU RASTRO~", "text": "I didn\u0027t expect the radar to show only ten minutes left. I had to search for a long time to find your scent~", "tr": "RADARIN SADECE ON DAK\u0130KA G\u00d6STERMES\u0130NE \u015eA\u015eIRDIM, KOKUNU BULMAM UZUN S\u00dcRD\u00dc~"}, {"bbox": ["629", "889", "855", "1037"], "fr": "PUISQUE VOS COMPAGNONS SONT L\u00c0, ATTAQUONS ENSEMBLE ~", "id": "Karena temanmu juga ada di sini, ayo serang bersama~", "pt": "J\u00c1 QUE OS COMPANHEIROS TAMB\u00c9M EST\u00c3O JUNTOS, VAMOS LUTAR~", "text": "Since your partner is here too, let\u0027s all go together~", "tr": "MADEM ARKADA\u015eIN DA BURADA, B\u0130RL\u0130KTE SALDIRIN BAKALIM~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/26.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "50", "695", "245"], "fr": "PETIT MA\u00ceTRE, SOYEZ PRUDENT. LES CAPACIT\u00c9S PHYSIQUES ET LES SENS DE CET INDIVIDU SONT HORS NORME.", "id": "Tuan Muda, hati-hati, kemampuan fisik dan inderanya berbeda dari orang biasa.", "pt": "JOVEM MESTRE, TENHA CUIDADO. AS CAPACIDADES F\u00cdSICAS E OS SENTIDOS DESTE CARA S\u00c3O ANORMAIS.", "text": "Be careful, Little Master, this guy\u0027s physical abilities and senses are far beyond ordinary people.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK USTA, D\u0130KKATL\u0130 OL. BU ADAMIN F\u0130Z\u0130KSEL YETENEKLER\u0130 VE DUYULARI SIRADAN \u0130NSANLARDAN FARKLI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/27.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "620", "605", "764"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, IL N\u0027OSERA PAS CAUSER DE PROBL\u00c8MES ICI.", "id": "Tenang saja, di sini dia tidak akan berani berbuat macam-macam.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ELE N\u00c3O OUSAR\u00c1 CAUSAR PROBLEMAS AQUI.", "text": "Don\u0027t worry, he wouldn\u0027t dare to act rashly here.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, BURADA B\u0130R \u015eEYE C\u00dcRET EDEMEZ."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/28.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "622", "831", "778"], "fr": "QUELLE ARROGANCE ~", "id": "Sombong sekali ya\uff5e", "pt": "QUANTA ARROG\u00c2NCIA~", "text": "Such big words~", "tr": "NE B\u00dcY\u00dcK LAFLAR ED\u0130YORSUN BAKALIM~"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/29.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "728", "384", "938"], "fr": "AFIN D\u0027\u00c9VITER QUE D\u0027AUTRES NE VIENNENT PERTURBER NOTRE REPOS, CEUX D\u0027ENTRE NOUS QUI SONT ARRIV\u00c9S EN AVANCE AVONS CONVENU DE QUELQUE CHOSE.", "id": "Untuk mencegah orang lain mengganggu istirahat, aku dan orang-orang yang datang lebih awal sudah menyepakati satu hal.", "pt": "PARA EVITAR QUE OUTROS PERTURBEM O DESCANSO, EU E AS PESSOAS QUE CHEGARAM AQUI MAIS CEDO J\u00c1 COMBINAMOS UMA COISA.", "text": "To prevent others from disturbing our rest, I made an agreement with those who arrived here early.", "tr": "BA\u015eKALARININ D\u0130NLENMEM\u0130Z\u0130 ENGELLEMEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N, BURAYA ERKEN GELENLERLE \u00c7OKTAN B\u0130R ANLA\u015eMA YAPTIM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/30.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "198", "571", "380"], "fr": "QUICONQUE CHERCHERA \u00c0 SE BATTRE ICI DEVIENDRA L\u0027ENNEMI DE NOUS TOUS.", "id": "Siapa pun yang berani bertarung di sini, berarti menjadi musuh kita semua.", "pt": "QUEM OUSAR LUTAR AQUI SER\u00c1 INIMIGO DE TODOS N\u00d3S.", "text": "Anyone who starts a fight here will be making enemies of all of us.", "tr": "K\u0130M BURADA KAVGA BA\u015eLATIRSA, HEP\u0130M\u0130Z\u0130N D\u00dc\u015eMANI OLACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/31.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "320", "334", "460"], "fr": "ET ALORS ? ~", "id": "Lalu kenapa memangnya~", "pt": "E DA\u00cd?~", "text": "So what?~", "tr": "NE OLMU\u015e YAN\u0130?~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/32.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1190", "419", "1315"], "fr": "CE N\u0027EST VRAIMENT PAS LE BON MOMENT.", "id": "Datangnya benar-benar tidak tepat waktu ya.", "pt": "VOC\u00ca CHEGOU EM P\u00c9SSIMA HORA.", "text": "You came at a really bad time.", "tr": "GELMEK \u0130\u00c7\u0130N GER\u00c7EKTEN K\u00d6T\u00dc B\u0130R ZAMANDI."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/33.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "575", "408", "713"], "fr": "LE SOLEIL EST \u00c0 L\u0027EST, L\u0027\u00c9PREUVE EST TERMIN\u00c9E.", "id": "Saat matahari terbit di timur, pertandingan berakhir.", "pt": "AO NASCER DO SOL NO LESTE, A PARTIDA TERMINA.", "text": "The sun is directly east, the competition is over.", "tr": "Y\u00dcKSELEN G\u00dcNE\u015e DO\u011eUDA, MA\u00c7 B\u0130TT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/34.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "1173", "750", "1321"], "fr": "TOUTE PERSONNE SE BATTANT \u00c0 NOUVEAU SERA DISQUALIFI\u00c9E DE L\u0027\u00c9PREUVE.", "id": "Siapa pun yang berkelahi lagi, akan didiskualifikasi.", "pt": "AQUELES QUE LUTAREM NOVAMENTE SER\u00c3O DESQUALIFICADOS DA COMPETI\u00c7\u00c3O.", "text": "Anyone who continues fighting will be disqualified.", "tr": "TEKRAR KAVGA EDENLER\u0130N YARI\u015eMA HAKLARI \u0130PTAL ED\u0130LECEKT\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/35.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "630", "862", "758"], "fr": "COMPRIS, QUEL DOMMAGE ~", "id": "Tahu, deh, benar-benar merusak suasana~", "pt": "ENTENDI. QUE ESTRAGA-PRAZERES~", "text": "Got it, what a killjoy~", "tr": "ANLADIM, GER\u00c7EKTEN KEY\u0130F KA\u00c7IRICI~"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/36.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "566", "745", "751"], "fr": "VOUS POUVEZ VOUS REPOSER DANS LA VILLA D\u00c9SIGN\u00c9E. UNE \u00c9QUIPE M\u00c9DICALE SP\u00c9CIALIS\u00c9E SERA L\u00c0 POUR VOUS EXAMINER ET VOUS SOIGNER.", "id": "Kalian bisa beristirahat di vila yang ditentukan, akan ada tim medis khusus yang memeriksa dan merawat kalian.", "pt": "VOC\u00caS PODEM DESCANSAR NA VILA DESIGNADA. HAVER\u00c1 UMA EQUIPE M\u00c9DICA ESPECIALIZADA PARA EXAMIN\u00c1-LOS E TRAT\u00c1-LOS.", "text": "You can rest in the designated villas, there will be a dedicated medical team to examine and treat you.", "tr": "BEL\u0130RLENEN V\u0130LLADA D\u0130NLENEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. S\u0130Z\u0130 MUAYENE ED\u0130P TEDAV\u0130 EDECEK \u00d6ZEL B\u0130R SA\u011eLIK EK\u0130B\u0130 OLACAKTIR."}, {"bbox": ["77", "469", "320", "692"], "fr": "ACTUELLEMENT, 12 CONCURRENTS SONT RASSEMBL\u00c9S. NOUS ATTENDRONS QUE LES AUTRES AYANT ATTEINT LE SCORE REQUIS SOIENT TOUS L\u00c0.", "id": "Saat ini jumlah peserta yang terkumpul adalah 12 orang, setelah sisa peserta yang memenuhi skor standar tiba semua, satu...", "pt": "ATUALMENTE, H\u00c1 12 COMPETIDORES REUNIDOS. DEPOIS QUE OS DEMAIS COMPETIDORES COM PONTUA\u00c7\u00c3O SUFICIENTE CHEGAREM...", "text": "Currently, there are 12 contestants gathered. Once the remaining contestants who have reached the required score arrive,", "tr": "\u015eU ANDA TOPLANAN YARI\u015eMACI SAYISI 12. KALAN, YETERL\u0130 PUANA SAH\u0130P YARI\u015eMACILAR GELD\u0130KTEN SONRA..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/37.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "936", "850", "1129"], "fr": "DANS TROIS JOURS, SOYEZ AU MEILLEUR DE VOTRE FORME POUR AFFRONTER LES FINALES DU CLASSEMENT.", "id": "Tiga hari lagi, sambutlah babak final penentuan peringkat dengan kondisi terbaik.", "pt": "EM TR\u00caS DIAS, ENFRENTEM AS FINAIS DE CLASSIFICA\u00c7\u00c3O NO SEU MELHOR ESTADO.", "text": "in three days, you will face the final ranking competition in your best condition.", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRA, EN \u0130Y\u0130 HAL\u0130N\u0130ZLE SON SIRALAMA F\u0130NAL MA\u00c7INA HAZIR OLUN."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/41.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "102", "846", "334"], "fr": "LA PILULE DU PETIT MA\u00ceTRE EST VRAIMENT PUISSANTE. EN MOINS D\u0027UNE JOURN\u00c9E, MA MAIN FRACTUR\u00c9E PEUT PRATIQUEMENT BOUGER LIBREMENT.", "id": "Pil obat Tuan Muda memang hebat, tangan yang patah tulangnya belum sehari pada dasarnya sudah bisa bergerak bebas,", "pt": "A P\u00cdLULA DO JOVEM MESTRE \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL! A M\u00c3O QUE ESTAVA FRATURADA H\u00c1 MENOS DE UM DIA J\u00c1 PODE SE MOVER LIVREMENTE.", "text": "Little Master\u0027s pills are really amazing. In less than a day, my fractured hand can basically move freely again.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK USTA\u0027NIN HAPI GER\u00c7EKTEN DE ETK\u0130L\u0130YM\u0130\u015e! B\u0130R G\u00dcN B\u0130LE GE\u00c7MEDEN, KIRIK EL\u0130M NEREDEYSE TAMAMEN SERBEST\u00c7E HAREKET EDEB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["21", "811", "259", "965"], "fr": "MA CUISSE NE ME FAIT PRESQUE PLUS MAL NON PLUS...", "id": "Pahaku juga sudah tidak terasa sakit lagi lho....", "pt": "A COXA TAMB\u00c9M N\u00c3O D\u00d3I MAIS DE FORMA SIGNIFICATIVA...", "text": "And I don\u0027t feel any significant pain in my leg anymore...", "tr": "BACA\u011eIMDA DA BEL\u0130RG\u0130N B\u0130R A\u011eRI H\u0130SSETM\u0130YORUM ARTIK..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/42.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "530", "376", "707"], "fr": "[SFX] OUF~ JE PEUX ENFIN BAISSER MA GARDE ET BIEN DORMIR.", "id": "[SFX] Hah\uff5e Akhirnya bisa tidur nyenyak tanpa waspada.", "pt": "[SFX] UFFA~ FINALMENTE POSSO BAIXAR A GUARDA E TER UMA BOA NOITE DE SONO.", "text": "Sigh~ Finally, I can relax and have a good sleep.", "tr": "[NEFES VERME SES\u0130]~ SONUNDA GARDIMI \u0130ND\u0130R\u0130P G\u00dcZEL B\u0130R UYKU \u00c7EKEB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/43.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "120", "321", "304"], "fr": "JE ME DEMANDE CE QUE FAIT TANG KA, ET S\u0027IL VERRA MON COMBAT.", "id": "Tidak tahu juga Tangka sedang apa, apakah dia akan melihat pertandinganku.", "pt": "N\u00c3O SEI O QUE TANG KA EST\u00c1 FAZENDO. SER\u00c1 QUE ELE VAI ASSISTIR MINHA PARTIDA?", "text": "I wonder what Tang Ka is doing, and if he\u0027s watching my match...", "tr": "TANG KA NE YAPIYOR ACABA, MA\u00c7IMI \u0130ZL\u0130YOR MUDUR K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/46.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "363", "663", "555"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE TANG KA, TU ES DISTRAIT DEPUIS TON RETOUR DU BUREAU DE CONTR\u00d4LE DES D\u00c9MONS.", "id": "Kak Tangka, sejak kamu kembali dari Departemen Siluman Kota, kamu jadi linglung terus.", "pt": "IRM\u00c3O TANG KA, VOC\u00ca TEM ESTADO DISTRA\u00cdDO DESDE QUE VOLTOU DA DIVIS\u00c3O DA CIDADE DEMON\u00cdACA.", "text": "Brother Tang Ka, you\u0027ve been out of it since you came back from the Demon City Division.", "tr": "TANG KA A\u011eABEY, \u0130BL\u0130S \u015eEHR\u0130 DEPARTMANI\u0027NDAN D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 DALGIN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["214", "1084", "462", "1212"], "fr": "EST-CE QU\u0027IL S\u0027EST PASS\u00c9 QUELQUE CHOSE ?", "id": "Apa terjadi sesuatu?", "pt": "ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "Did something happen?", "tr": "B\u0130R \u015eEY M\u0130 OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/47.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1450", "353", "1625"], "fr": "NON, RIEN. MAIS J\u0027AI UN MAUVAIS PRESSENTIMENT.", "id": "Tidak apa-apa, tapi selalu ada firasat buruk.", "pt": "NADA, MAS TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO.", "text": "Nothing, but I have an ominous feeling.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, AMA S\u00dcREKL\u0130 K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u00d6NSEZ\u0130M VAR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/48.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1362", "794", "1466"], "fr": "AMIS \u00c9L\u00c9PHANTS, AVEZ-VOUS VOTRE PASS MENSUEL ?", "id": "Sudah ada tiket bulanan belum, Kawan Gajah?", "pt": "", "text": "Do you have any monthly tickets, elephant friends?", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 391, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/261/49.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua