This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/1.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "242", "280", "381"], "fr": "Il... c\u0027est un", "id": "Dia... adalah seorang", "pt": "ELE... \u00c9 UM...", "text": "HE IS...", "tr": "O.. o bir..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/2.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "148", "790", "270"], "fr": "Chef Vip\u00e8re Bleue !?", "id": "Kepala Ular Biru!?", "pt": "O CHEFE COBRA AZUL?!", "text": "MINISTER BLUE VIPER!?", "tr": "Mavi Y\u0131lan Bakan\u0131!?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/3.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "580", "810", "758"], "fr": "Chef Pan Hu, la derni\u00e8re fois que nous nous sommes vus, c\u0027\u00e9tait il y a cent ans, n\u0027est-ce pas ~", "id": "Kepala Pan Hu, terakhir kali kita bertemu sepertinya seratus tahun yang lalu ya~", "pt": "CHEFE PAN HU, A \u00daLTIMA VEZ QUE NOS VIMOS DEVE TER SIDO H\u00c1 CEM ANOS, N\u00c9~", "text": "MINISTER PANGU, IT\u0027S BEEN A HUNDRED YEARS SINCE WE LAST MET~", "tr": "Pan Hu Bakan\u0131, en son y\u00fcz y\u0131l \u00f6nce g\u00f6r\u00fc\u015fm\u00fc\u015ft\u00fck, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["0", "1680", "409", "1774"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/4.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "346", "630", "504"], "fr": "Ne devriez-vous pas \u00eatre en poste \u00e0 la Cit\u00e9 d\u0027Obsidienne ? Comment se fait-il que vous soyez ici ?", "id": "Bukankah seharusnya kau berjaga di Kota Heiyao? Kenapa kau bisa ada di sini?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA ESTAR DE GUARDA NA CIDADE DE OBSIDIANA? POR QUE APARECEU AQUI?", "text": "SHOULDN\u0027T YOU BE STATIONED IN HEIYAO CITY? WHY HAVE YOU APPEARED HERE?", "tr": "Hei Yao \u015eehri\u0027nde kalman gerekmiyor muydu? Neden buradas\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/5.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "243", "815", "387"], "fr": "Les Douze \u00c9tats sont compos\u00e9s de douze secteurs -", "id": "Dua Belas Negara Bagian terdiri dari dua belas lempeng", "pt": "OS DOZE ESTADOS S\u00c3O COMPOSTOS POR DOZE PLACAS\u2014", "text": "THE TWELVE STATES CONSIST OF TWELVE SECTORS", "tr": "On \u0130ki Eyalet \u00dclkesi on iki b\u00f6l\u00fcmden olu\u015fur..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/7.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "1217", "845", "1358"], "fr": "Parce que le quartier g\u00e9n\u00e9ral du Bureau de Contr\u00f4le des D\u00e9mons est situ\u00e9 ici.", "id": "Karena markas besar Departemen Siluman Kota berada di sini.", "pt": "PORQUE A SEDE DO DEPARTAMENTO DE DEM\u00d4NIOS EST\u00c1 LOCALIZADA AQUI.", "text": "BECAUSE THE DEMON CITY DIVISION HEADQUARTERS IS LOCATED HERE.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc \u0130blis \u015eehri Departman\u0131\u0027n\u0131n merkezi burada bulunuyor."}, {"bbox": ["525", "344", "825", "519"], "fr": "le secteur de votre d\u00e9partement Cheng est la ville de Lusang.", "id": "lempeng adalah Kota Lu Sang tempat Departemen Cheng kalian berada.", "pt": "O BLOCO ONDE FICA A CIDADE DE LUSANG, DO SEU DEPARTAMENTO.", "text": "SECTOR IS YOUR DEPARTMENT\u0027S LUSANG CITY.", "tr": "...b\u00f6l\u00fcm\u00fc ise sizin Cheng Departman\u0131n\u0131z\u0131n Lu Sang \u015eehri."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/8.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "707", "302", "824"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu essaies de dire au juste ?", "id": "Sebenarnya apa yang ingin kau katakan.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER, AFINAL?", "text": "WHAT ARE YOU TRYING TO SAY?", "tr": "Ne demeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/9.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "118", "366", "307"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que le Seigneur vous laisse, vous du d\u00e9partement Cheng, garder un territoire aussi important.", "id": "Benar-benar tidak kusangka Yang Mulia membiarkan Departemen Cheng kalian menjaga wilayah sepenting ini.", "pt": "QUEM DIRIA QUE O SOBERANO DEIXARIA SEU DEPARTAMENTO GUARDAR UM TERRIT\u00d3RIO T\u00c3O IMPORTANTE.", "text": "I NEVER EXPECTED THE LORD TO ENTRUST SUCH AN IMPORTANT PLACE TO YOUR DEPARTMENT.", "tr": "Lord\u0027un sizin Cheng Departman\u0131n\u0131z\u0131 bu kadar \u00f6nemli bir b\u00f6lgeyi korumakla g\u00f6revlendirece\u011fini ger\u00e7ekten beklemiyordum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/10.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "627", "422", "757"], "fr": "H\u00e9 ! Vip\u00e8re Bleue !! Ce n\u0027est pas le moment de bavarder !!", "id": "Hei! Ular Biru!! Jangan banyak bicara omong kosong saat ini!!", "pt": "EI! COBRA AZUL!! N\u00c3O \u00c9 HORA PARA CONVERSA FIADA!!", "text": "HEY! BLUE VIPER!! CAN YOU CUT THE CHIT-CHAT!!", "tr": "Hey! Mavi Y\u0131lan!! \u015eimdi bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes!!"}, {"bbox": ["304", "208", "528", "397"], "fr": "Vu la situation actuelle, non seulement la mission a \u00e9chou\u00e9, mais plus de la moiti\u00e9 d\u0027entre nous sont morts ou bless\u00e9s.", "id": "Melihat situasi sekarang, bukan hanya misi gagal, tapi korban jiwa juga lebih dari separuh.", "pt": "A JULGAR PELA SITUA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O S\u00d3 A MISS\u00c3O FALHOU, COMO MAIS DA METADE MORREU OU SE FERIU.", "text": "LOOKS LIKE NOT ONLY DID THE MISSION FAIL, BUT MORE THAN HALF OF US ARE DEAD OR WOUNDED.", "tr": "Mevcut duruma bak\u0131l\u0131rsa, g\u00f6rev sadece ba\u015far\u0131s\u0131z olmakla kalmad\u0131, ayn\u0131 zamanda yar\u0131s\u0131ndan fazlas\u0131 \u00f6ld\u00fc veya yaraland\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/11.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "177", "857", "350"], "fr": "Vous osez donc p\u00e9n\u00e9trer sur notre territoire sans autorisation, juste pour nous demander des comptes ?", "id": "Kau berani-beraninya menerobos masuk wilayah kami, hanya untuk menyalahkan kami?", "pt": "VOC\u00ca OUSA INVADIR NOSSO TERRIT\u00d3RIO S\u00d3 PARA VIR NOS QUESTIONAR?", "text": "AND YOU DARE TO BARGE INTO OUR TERRITORY JUST TO ACCUSE US?", "tr": "B\u00f6lgemize izinsiz girip bizi sorgulamaya m\u0131 c\u00fcret ediyorsun?"}, {"bbox": ["51", "98", "275", "230"], "fr": "Maintenant que le sort du Seigneur est inconnu -", "id": "Sekarang Yang Mulia tidak diketahui hidup atau matinya", "pt": "AGORA, A VIDA DO SOBERANO \u00c9 INCERTA\u2014", "text": "NOW THE LORD\u0027S LIFE AND DEATH ARE UNCERTAIN", "tr": "Lord\u0027un hayatta olup olmad\u0131\u011f\u0131 bilinmiyor..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/13.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "563", "593", "672"], "fr": "\u00c7a tombe bien.", "id": "Kebetulan sekali", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "JUST IN TIME,", "tr": "Tam da s\u0131ras\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/14.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "212", "570", "375"], "fr": "Je suis furieux et je n\u0027ai nulle part o\u00f9 me d\u00e9fouler !", "id": "Aku sedang sangat marah dan tidak ada tempat untuk melampiaskannya!", "pt": "ESTOU CHEIO DE RAIVA E N\u00c3O TENHO ONDE DESCARREGAR!", "text": "I\u0027VE GOT A LOT OF ANGER TO VENT!", "tr": "\u0130\u00e7imdeki \u00f6fkeyi bir yere bo\u015faltam\u0131yorum!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/15.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1277", "414", "1482"], "fr": "Je m\u0027en fiche ! Battons-nous ! De toute fa\u00e7on, le Seigneur n\u0027est plus l\u00e0 !!", "id": "Aku sudah tidak peduli! Ayo bertarung! Toh Yang Mulia juga sudah tidak ada!!", "pt": "EU N\u00c3O LIGO MAIS! VAMOS LUTAR! DE QUALQUER FORMA, O SOBERANO N\u00c3O EST\u00c1 AQUI!!", "text": "I DON\u0027T CARE ANYMORE! LET\u0027S FIGHT! THE LORD IS GONE ANYWAY!!", "tr": "Umurumda de\u011fil! D\u00f6v\u00fc\u015felim! Lord zaten burada de\u011fil!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/16.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "709", "794", "863"], "fr": "Attendez, Chef Pan Hu.", "id": "Tunggu sebentar, Kepala Pan Hu", "pt": "ESPERE UM POUCO, CHEFE PAN HU.", "text": "WAIT, MINISTER PANGU.", "tr": "Bir dakika Pan Hu Bakan\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/17.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "895", "640", "1059"], "fr": "Le Chef Vip\u00e8re Bleue n\u0027est pas venu pour provoquer, mais pour nous apporter de bonnes nouvelles.", "id": "Kepala Ular Biru bukan datang untuk memprovokasi, tapi untuk membawa kabar baik.", "pt": "O CHEFE COBRA AZUL N\u00c3O VEIO PARA PROVOCAR, MAS SIM PARA NOS TRAZER BOAS NOT\u00cdCIAS.", "text": "MINISTER BLUE VIPER DIDN\u0027T COME TO PROVOKE US, BUT TO BRING US GOOD NEWS.", "tr": "Mavi Y\u0131lan Bakan\u0131 k\u0131\u015fk\u0131rtmaya gelmedi, bize iyi haberler getirdi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/18.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "1019", "830", "1154"], "fr": "Er Shu (Rat-Oreille), tu es si ennuyeux.", "id": "Er Shu, kau membosankan sekali ya.", "pt": "ER SHU, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O SEM GRA\u00c7A.", "text": "EAR MICE, YOU\u0027RE SO BORING.", "tr": "Er Shu, \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131s\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/19.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "1545", "806", "1709"], "fr": "Ordre verbal du Seigneur, \u00e9coutez bien.", "id": "Titah lisan Yang Mulia, dengarkan perintah.", "pt": "ORDEM ORAL DO SOBERANO, ESCUTEM.", "text": "BY THE LORD\u0027S DECREE, HEAR YE.", "tr": "Lord\u0027un s\u00f6zl\u00fc ferman\u0131, dinleyin."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/21.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "168", "597", "364"], "fr": "Voici l\u0027ordre verbal : l\u0027\u00e9chec du plan de capture du Sceau Fantian, membres du d\u00e9partement Xu, ne vous en voulez pas -", "id": "Titah lisan ini adalah... rencana perebutan Segel Fantian telah gagal, anggota Departemen Xu tidak perlu menyalahkan diri sendiri.", "pt": "AQUI EST\u00c1 A MENSAGEM. O PLANO DE CAPTURAR O SELO FANTIAN FALHOU, MEMBROS DO DEPARTAMENTO XU, N\u00c3O SE CULPEM\u2014", "text": "THE PLAN TO SEIZE THE HEAVEN-FLIPPING SEAL HAS FAILED. MEMBERS OF THE DEPARTMENT NEED NOT BLAME THEMSELVES.", "tr": "Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fc ele ge\u00e7irme plan\u0131 ba\u015far\u0131s\u0131z oldu, Xu Departman\u0131\u0027ndakilerin kendilerini su\u00e7lamas\u0131na gerek yok."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/22.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "436", "803", "627"], "fr": "Ju Ru doit utiliser dans un mois la derni\u00e8re Urne d\u0027Invocation Spirituelle pour \u00e9veiller", "id": "Ju Ru, dalam sebulan gunakan Kendi Songling terakhir, untuk membangkitkan", "pt": "JURU, EM UM M\u00caS, USE A \u00daLTIMA URNA ESPIRITUAL SONG PARA DESPERTAR...", "text": "IN ONE MONTH, SNIPER WILL USE THE LAST SPIRIT POT TO AWAKEN...", "tr": "Bir ay sonra son Ruh \u00c7a\u011f\u0131rma \u00c7\u00f6mle\u011fi\u0027ni kullanarak uyand\u0131r\u0131n..."}, {"bbox": ["51", "363", "289", "505"], "fr": "Le d\u00e9partement Cheng continue d\u0027\u00eatre en attente dans la ville de Lusang.", "id": "Departemen Cheng tetap bersiaga di Kota Lu Sang.", "pt": "O DEPARTAMENTO CHENG DEVE CONTINUAR DE PRONTID\u00c3O NA CIDADE DE LUSANG.", "text": "THE DEPARTMENT WILL REMAIN ON STANDBY IN LUSANG CITY.", "tr": "Cheng Departman\u0131, Lu Sang \u015eehri\u0027nde beklemeye devam etsin."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/23.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "466", "280", "631"], "fr": "les Quatre Rois Cadavres.", "id": "Empat Raja Jiang.", "pt": "OS QUATRO REIS ZUMBIS.", "text": "THE FOUR GREAT ZOMBIE KINGS.", "tr": "D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck Zombi Kral\u0131\u0027n\u0131."}, {"bbox": ["550", "1730", "784", "1922"], "fr": "Quant \u00e0 moi, tout va bien.", "id": "Dan aku baik-baik saja.", "pt": "E EU ESTOU BEM.", "text": "AND I AM WELL.", "tr": "Ben iyiyim."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/24.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1197", "549", "1328"], "fr": "Par Ordre Imp\u00e9rial.", "id": "Demikian titah.", "pt": "POR ORDEM IMPERIAL.", "text": "THAT IS ALL.", "tr": "Emir budur."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/25.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "663", "588", "784"], "fr": "Hmm, une fausse alerte.", "id": "Hmm, syukurlah hanya salah paham.", "pt": "HMM, FOI S\u00d3 UM SUSTO.", "text": "HUH, FALSE ALARM.", "tr": "H\u0131mm, bo\u015funa endi\u015felenmi\u015fiz."}, {"bbox": ["212", "173", "465", "309"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial, Pan Hu ! Le Seigneur va vraiment bien !", "id": "Bagus sekali, Pan Hu! Yang Mulia ternyata baik-baik saja!", "pt": "QUE \u00d3TIMO, PAN HU! O SOBERANO REALMENTE EST\u00c1 BEM!", "text": "THAT\u0027S GREAT, PANGU! THE LORD IS INDEED SAFE!", "tr": "Harika Pan Hu! Lord ger\u00e7ekten iyi!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/26.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "68", "308", "231"], "fr": "Vip\u00e8re Bleue, le v\u00e9ritable second plan est-il d\u0027\u00e9veiller les Quatre Rois Cadavres ?", "id": "Ular Biru, apakah rencana kedua yang sebenarnya adalah membangkitkan Empat Raja Jiang?", "pt": "COBRA AZUL, O VERDADEIRO PLANO B ERA DESPERTAR OS QUATRO REIS ZUMBIS?", "text": "BLUE VIPER, IS THE REAL SECOND PLAN TO AWAKEN THE FOUR GREAT ZOMBIE KINGS?", "tr": "Mavi Y\u0131lan, as\u0131l ikinci plan D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck Zombi Kral\u0131\u0027n\u0131 uyand\u0131rmak m\u0131yd\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/27.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "138", "728", "322"], "fr": "Votre d\u00e9partement Cheng capturant le Sceau Fantian *\u00e9tait* le second plan, apr\u00e8s tout, le Seigneur lui-m\u00eame y a particip\u00e9.", "id": "Rencana Departemen Cheng kalian merebut Segel Fantian adalah rencana kedua, lagipula Yang Mulia sendiri yang turun tangan.", "pt": "A CAPTURA DO SELO FANTIAN PELO SEU DEPARTAMENTO CHENG J\u00c1 ERA O PLANO B, AFINAL, O SOBERANO FOI PESSOALMENTE.", "text": "YOUR DEPARTMENT SEIZING THE HEAVEN-FLIPPING SEAL WAS THE SECOND PLAN, AFTER ALL, THE LORD HIMSELF WAS INVOLVED.", "tr": "Sizin Cheng Departman\u0131n\u0131z\u0131n Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fc ele ge\u00e7irme plan\u0131 ikinci pland\u0131, sonu\u00e7ta Lord bizzat sava\u015fa kat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["572", "859", "791", "992"], "fr": "C\u0027\u00e9tait juste une mesure de pr\u00e9caution.", "id": "Hanya saja sudah disiapkan rencana cadangan.", "pt": "S\u00d3 DEIXAMOS UMA CARTA NA MANGA.", "text": "IT WAS JUST A BACKUP PLAN.", "tr": "Sadece bir B plan\u0131 b\u0131rak\u0131lm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/28.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "80", "370", "263"], "fr": "La derni\u00e8re Urne d\u0027Invocation Spirituelle faisait aussi partie du plan, une double assurance, pour garantir qu\u0027il n\u0027y ait aucune erreur.", "id": "Kendi Songling terakhir juga salah satu bagian dari rencana, pengaman ganda, agar tidak ada kesalahan.", "pt": "A \u00daLTIMA URNA ESPIRITUAL SONG TAMB\u00c9M FAZIA PARTE DO PLANO. UMA GARANTIA DUPLA, PARA N\u00c3O HAVER ERROS.", "text": "THE LAST SPIRIT POT IS ALSO PART OF THE PLAN. A DOUBLE INSURANCE TO ENSURE EVERYTHING GOES SMOOTHLY.", "tr": "Son Ruh \u00c7a\u011f\u0131rma \u00c7\u00f6mle\u011fi de plan\u0131n bir par\u00e7as\u0131yd\u0131, \u00e7ifte sigorta, b\u00f6ylece hi\u00e7bir \u015fey ters gitmez."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/29.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "129", "281", "316"], "fr": "Chef Pan Hu, que voulez-vous dire par l\u00e0 ? Remettez-vous en question le Seigneur ?", "id": "Kepala Pan Hu menanyakan ini maksudnya apa, apakah kau meragukan Yang Mulia?", "pt": "CHEFE PAN HU, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO? EST\u00c1 QUESTIONANDO O SOBERANO?", "text": "WHAT\u0027S THE MEANING OF THIS QUESTION, MINISTER PANGU? ARE YOU QUESTIONING THE LORD?", "tr": "Pan Hu Bakan\u0131 bunu sorarak ne demek istiyor, Lord\u0027u mu sorguluyor?"}, {"bbox": ["361", "630", "579", "762"], "fr": "Ou bien avez-vous piti\u00e9 de vos subordonn\u00e9s d\u00e9c\u00e9d\u00e9s ?", "id": "Atau kau merasa kasihan pada bawahan yang mati.", "pt": "OU EST\u00c1 DE CORA\u00c7\u00c3O PARTIDO PELOS SUBORDINADOS MORTOS?", "text": "OR ARE YOU GRIEVING FOR YOUR DEAD SUBORDINATES?", "tr": "Yoksa \u00f6len adamlar\u0131 i\u00e7in mi \u00fcz\u00fcl\u00fcyor?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/30.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "136", "825", "339"], "fr": "Nos vies appartiennent d\u00e9j\u00e0 au Seigneur, alors qu\u0027importe si nous p\u00e9rissons tous !", "id": "Nyawa kita sudah menjadi milik Yang Mulia, jadi bagaimana kalau semua gugur!", "pt": "NOSSAS VIDAS J\u00c1 PERTENCEM AO SOBERANO, E DA\u00cd SE TODOS MORRERMOS!", "text": "OUR LIVES BELONG TO THE LORD. WHAT\u0027S THE BIG DEAL IF WE ALL PERISH!", "tr": "Hayatlar\u0131m\u0131z zaten Lord\u0027a ait, hepimiz sava\u015fta \u00f6lsek ne olur!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/31.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "77", "312", "224"], "fr": "Oh, j\u0027ai compris. Tu es jaloux ~", "id": "Oh, aku mengerti. Kau cemburu ya~", "pt": "OH, ENTENDI. VOC\u00ca EST\u00c1 COM CI\u00daMES~", "text": "OH, I GET IT. YOU\u0027RE JEALOUS~", "tr": "Aa, anlad\u0131m. K\u0131skand\u0131n demek~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/32.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "131", "369", "341"], "fr": "Ce qui pr\u00e9occupe le Chef Pan, c\u0027est pourquoi le Seigneur ne vous a pas parl\u00e9 du plan de l\u0027Urne d\u0027Invocation Spirituelle, n\u0027est-ce pas ~", "id": "Yang dipedulikan Kepala Pan adalah kenapa Yang Mulia tidak memberitahumu rencana Kendi Songling, kan~", "pt": "O CHEFE PAN SE IMPORTA \u00c9 POR QUE O SOBERANO N\u00c3O LHE CONTOU SOBRE O PLANO DA URNA ESPIRITUAL SONG, CERTO~?", "text": "MINISTER PANGU IS CONCERNED ABOUT WHY THE LORD DIDN\u0027T TELL YOU ABOUT THE SPIRIT POT PLAN~", "tr": "Pan Bakan\u0131, Lord\u0027un neden sana Ruh \u00c7a\u011f\u0131rma \u00c7\u00f6mle\u011fi plan\u0131ndan bahsetmedi\u011fini \u00f6nemsiyor, de\u011fil mi?~"}, {"bbox": ["522", "817", "749", "947"], "fr": "Alors que moi, je le savais ~", "id": "Tapi aku malah tahu~", "pt": "MAS EU, POR OUTRO LADO, SABIA~", "text": "BUT I KNEW ABOUT IT~", "tr": "Ama ben biliyorum~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/33.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "41", "338", "250"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9, tu m\u0027en veux encore de ne pas t\u0027avoir battu il y a cent ans !?", "id": "Kau ini, apa kau dendam karena seratus tahun lalu tidak bisa mengalahkanku!?", "pt": "SEU MALDITO, EST\u00c1 GUARDANDO RANCOR POR N\u00c3O TER ME VENCIDO H\u00c1 CEM ANOS!?", "text": "YOU BASTARD, ARE YOU STILL HOLDING A GRUDGE FROM LOSING TO ME A HUNDRED YEARS AGO!?", "tr": "Seni pislik, y\u00fcz y\u0131l \u00f6nce beni yenemedi\u011fin i\u00e7in mi kin tutuyorsun!?"}, {"bbox": ["568", "726", "842", "922"], "fr": "De toute fa\u00e7on, je n\u0027ai rien \u00e0 faire, alors un autre combat ne me d\u00e9rangerait pas !", "id": "Lagipula tidak ada kerjaan, bertarung sekali lagi juga tidak masalah!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ESTOU \u00c0 TOA, N\u00c3O ME IMPORTO DE LUTAR DE NOVO!", "text": "SINCE WE HAVE NOTHING BETTER TO DO, LET\u0027S FIGHT AGAIN!", "tr": "Zaten bo\u015fum, bir daha d\u00f6v\u00fc\u015fmekten zarar gelmez!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/34.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "770", "835", "979"], "fr": "Non seulement cela r\u00e9duit la probabilit\u00e9 de fuites du plan, mais cela facilite \u00e9galement la d\u00e9termination du d\u00e9partement qui a divulgu\u00e9 les informations.", "id": "Bukan hanya bisa mengurangi kemungkinan rencana bocor, tapi juga memudahkan untuk menentukan departemen mana yang membocorkan informasi.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 REDUZ A CHANCE DE VAZAMENTO DO PLANO, COMO TAMB\u00c9M FACILITA DETERMINAR QUAL DEPARTAMENTO VAZOU A INFORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "NOT ONLY DOES IT REDUCE THE CHANCE OF THE PLAN LEAKING, BUT IT ALSO HELPS DETERMINE WHICH DEPARTMENT LEAKED THE INTEL.", "tr": "Bu sadece plan\u0131n s\u0131zma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 azaltmakla kalmaz, ayn\u0131 zamanda hangi departman\u0131n bilgiyi s\u0131zd\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 belirlemeyi de kolayla\u015ft\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["207", "157", "436", "368"], "fr": "Chef Pan Hu, ne vous \u00e9nervez pas. Le fait que les informations des diff\u00e9rents d\u00e9partements ne soient pas uniformes est une strat\u00e9gie astucieuse.", "id": "Kepala Pan Hu jangan marah, informasi yang tidak seragam di setiap departemen adalah siasat yang cerdik.", "pt": "CHEFE PAN HU, N\u00c3O SE IRRITE. N\u00c3O UNIFICAR AS INFORMA\u00c7\u00d5ES ENTRE OS DEPARTAMENTOS FOI UMA ESTRAT\u00c9GIA INTELIGENTE.", "text": "MINISTER PANGU, PLEASE CALM DOWN. THE LACK OF UNIFIED INTELLIGENCE BETWEEN DEPARTMENTS IS A CLEVER STRATEGY.", "tr": "Pan Hu Bakan\u0131, sinirlenmeyin, departmanlar\u0131n farkl\u0131 bilgilere sahip olmas\u0131 zekice bir plan."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/35.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "451", "236", "632"], "fr": "Ju Ru, pr\u00eate-moi ton espace un instant, je vais bien discuter avec lui ~", "id": "Ju Ru, pinjamkan aku ruanganmu sebentar, aku mau bernostalgia dengannya~", "pt": "JURU, ME EMPRESTE SEU ESPA\u00c7O PARA USAR, VOU RELEMBRAR OS VELHOS TEMPOS COM ELE~", "text": "SNIPER, LEND ME YOUR SPACE. I NEED TO CATCH UP WITH HIM~", "tr": "Mekan\u0131n\u0131 biraz \u00f6d\u00fcn\u00e7 alay\u0131m, onunla eski g\u00fcnleri yad edeyim~"}, {"bbox": ["210", "998", "383", "1116"], "fr": "Non.", "id": "Tidak kupinjami.", "pt": "N\u00c3O EMPRESTO.", "text": "NO.", "tr": "\u00d6d\u00fcn\u00e7 vermem."}, {"bbox": ["399", "473", "561", "588"], "fr": "Viens !!", "id": "Ayo!!", "pt": "VENHA!!", "text": "COME ON!!", "tr": "Gel!!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/36.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "215", "744", "368"], "fr": "Dis-moi, Gros Yeux, ces Rois Cadavres, ils sont tr\u00e8s puissants ?", "id": "Kubilang, Mata Besar, apa Raja Jiang itu sangat hebat?", "pt": "EI, OLHUDO, AQUELES REIS ZUMBIS S\u00c3O MUITO FORTES?", "text": "HEY BIG EYES, ARE THOSE ZOMBIE KINGS POWERFUL?", "tr": "Diyorum ki Kocag\u00f6z, o Zombi Kral\u0131 \u00e7ok mu g\u00fc\u00e7l\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/37.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "178", "434", "370"], "fr": "Ils sont extr\u00eamement puissants, leur force surpasse celle des chefs de d\u00e9partement.", "id": "Itu sangat hebat, kekuatan mereka bisa di atas para kepala departemen.", "pt": "ELES S\u00c3O EXTREMAMENTE FORTES, SEU PODER EST\u00c1 ACIMA DO DE CADA CHEFE DE DEPARTAMENTO.", "text": "THEY\u0027RE EXTREMELY POWERFUL. THEIR STRENGTH SURPASSES THAT OF THE MINISTERS.", "tr": "Olduk\u00e7a g\u00fc\u00e7l\u00fcler, g\u00fc\u00e7leri bakanlar\u0131n bile \u00fczerinde olabilir."}, {"bbox": ["462", "984", "687", "1114"], "fr": "Le plus crucial, c\u0027est que -", "id": "Yang paling penting adalah", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9 QUE\u2014", "text": "MOST IMPORTANTLY...", "tr": "En \u00f6nemlisi de..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/38.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "353", "355", "510"], "fr": "Ils sont les ennemis jur\u00e9s de l\u0027Atelier Secret du Dao.", "id": "Mereka adalah musuh bebuyutan Perguruan Rahasia Tao.", "pt": "ELES S\u00c3O OS ARQUI-INIMIGOS DA OFICINA SECRETA DO TAO.", "text": "THEY ARE THE NEMESIS OF THE TAOIST SECRET WORKSHOP.", "tr": "Onlar, Tao\u0027nun Gizli At\u00f6lyesi\u0027nin ezeli d\u00fc\u015fmanlar\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/39.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "702", "876", "890"], "fr": "Maintenant que tu le dis, je comprends. Quand j\u0027\u00e9tais humain, j\u0027ai vu des films \u00e0 ce sujet.", "id": "Kau bilang begitu aku jadi mengerti, waktu aku masih manusia aku pernah nonton film.", "pt": "AGORA QUE VOC\u00ca DISSE ISSO, EU ENTENDI. QUANDO EU ERA HUMANO, ASSISTI A FILMES SOBRE ISSO.", "text": "NOW I UNDERSTAND. WHEN I WAS HUMAN, I WATCHED MOVIES.", "tr": "B\u00f6yle s\u00f6yleyince anlad\u0131m, insan oldu\u011fum zamanlarda film izlemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/40.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1584", "310", "1802"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que de telles choses existent r\u00e9ellement, c\u0027est un peu int\u00e9ressant ~", "id": "Tidak kusangka hal semacam itu benar-benar ada, menarik juga ya~", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSE TIPO DE COISA REALMENTE EXISTISSE, INTERESSANTE~", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THOSE THINGS REALLY EXISTED. INTERESTING~", "tr": "B\u00f6yle bir \u015feyin ger\u00e7ekten var oldu\u011funu beklemiyordum, biraz ilgin\u00e7mi\u015f~"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1320, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/323/42.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua