This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/0.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1222", "305", "1285"], "fr": "Le placard s\u0027est ouvert tout seul.", "id": "Lemarinya terbuka sendiri.", "pt": "O ARM\u00c1RIO ABRIU SOZINHO.", "text": "[SFX] The cabinet opened by itself", "tr": "DOLAP KEND\u0130 KEND\u0130NE A\u00c7ILDI."}], "width": 880}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/1.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "863", "493", "1050"], "fr": "Si la queue n\u0027est toujours pas sortie, \u00e7a devrait \u00eatre quelque chose que je peux g\u00e9rer.", "id": "Kalau ekornya masih belum keluar, seharusnya itu adalah sesuatu yang bisa aku tangani.", "pt": "SE O RABO AINDA N\u00c3O APARECEU, DEVE SER ALGO QUE CONSIGO LIDAR.", "text": "If the tail still hasn\u0027t come out, it should be something I can handle.", "tr": "KUYRUK HALA ORTAYA \u00c7IKMADIYSA, BA\u015eA \u00c7IKAB\u0130LECE\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY OLMALI."}, {"bbox": ["26", "176", "340", "289"], "fr": "C\u0027est l\u0027esprit mal\u00e9fique du p\u00e8re ou de l\u0027enfant.", "id": "Itu roh jahat ayah atau anaknya.", "pt": "\u00c9 O ESP\u00cdRITO MALIGNO DO PAI OU DA CRIAN\u00c7A.", "text": "It\u0027s that father or the child\u0027s evil spirit.", "tr": "O BABA YA DA \u00c7OCU\u011eUN K\u00d6T\u00dc RUHU."}, {"bbox": ["511", "564", "826", "623"], "fr": "Bref, j\u0027ai un mauvais pressentiment.", "id": "Pokoknya ada firasat buruk.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO.", "text": "In any case, I have an ominous premonition.", "tr": "KISACASI, K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u00d6NSEZ\u0130M VAR."}], "width": 880}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/2.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/3.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1", "840", "112"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s probablement l\u0027esprit d\u00e9moniaque qui a cr\u00e9\u00e9 cet espace.", "id": "Sangat mungkin itu adalah roh iblis yang menciptakan ruang ini.", "pt": "MUITO PROVAVELMENTE \u00c9 O ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO QUE CRIOU ESTE ESPA\u00c7O.", "text": "It\u0027s very likely the demon spirit creating this space.", "tr": "BU ALANI YARATAN \u0130BL\u0130S RUHU OLMASI \u00c7OK MUHTEMEL."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/4.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "522", "360", "694"], "fr": "On dirait que je dois aller v\u00e9rifier par moi-m\u00eame.", "id": "Sepertinya aku harus memverifikasinya sendiri.", "pt": "PARECE QUE TEREI QUE VERIFICAR PESSOALMENTE.", "text": "It seems I have to verify it myself.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130ZZAT G\u0130D\u0130P DO\u011eRULAMAM GEREKECEK."}], "width": 880}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/5.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "711", "409", "834"], "fr": "Attends, tout \u00e7a est un peu trop facile, non ?", "id": "Tunggu, semua ini terlalu lancar, kan?", "pt": "ESPERE, TUDO ISSO EST\u00c1 INDO BEM DEMAIS.", "text": "Wait, isn\u0027t all of this going too smoothly?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, B\u00dcT\u00dcN BUNLAR B\u0130RAZ FAZLA MI YOLUNDA G\u0130D\u0130YOR?"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "284", "232", "540"], "fr": "Depuis le d\u00e9but, l\u0027\u00e2me de l\u0027enfant m\u0027a attir\u00e9 dans cette pi\u00e8ce, puis j\u0027ai d\u00e9couvert une s\u00e9rie d\u0027indices.", "id": "Dari awal, roh anak itu membawaku ke ruangan ini, lalu aku menemukan serangkaian petunjuk.", "pt": "DESDE O IN\u00cdCIO, A ALMA DA CRIAN\u00c7A ME GUIOU PARA ESTE QUARTO, E DEPOIS ENCONTREI UMA S\u00c9RIE DE PISTAS.", "text": "From the beginning, the child\u0027s soul led me into this room, then I discovered a series of clues.", "tr": "BA\u015eINDAN BER\u0130, \u00c7OCU\u011eUN RUHU BEN\u0130 BU ODAYA \u00c7EKT\u0130, SONRA DA B\u0130R D\u0130Z\u0130 \u0130PUCU BULDUM."}, {"bbox": ["543", "1047", "788", "1269"], "fr": "Finalement, le placard s\u0027est ouvert brusquement. On dirait vraiment que quelqu\u0027un me m\u00e8ne par le bout du nez.", "id": "Akhirnya lemari tiba-tiba terbuka. Bagaimana pun kulihat, ini seperti sedang dituntun.", "pt": "FINALMENTE, O ARM\u00c1RIO ABRIU DE REPENTE. N\u00c3O IMPORTA COMO EU OLHE, PARECE QUE ESTOU SENDO MANIPULADA.", "text": "Finally, the cabinet suddenly opened. It looks like I\u0027m being led by the nose.", "tr": "SONUNDA DOLAP AN\u0130DEN A\u00c7ILDI. HER A\u00c7IDAN B\u0130R\u0130N\u0130N BEN\u0130 Y\u00d6NLEND\u0130RD\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/7.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "43", "485", "173"], "fr": "De plus, cet esprit d\u00e9moniaque d\u0027oncle \u00e9mettait une fausse aura d\u00e9moniaque, donc on ne peut pas exclure que certains esprits d\u00e9moniaques puissent cacher leur aura.", "id": "Selain itu, roh iblis paman itu bisa mengeluarkan aura iblis palsu, jadi tidak menutup kemungkinan ada roh iblis yang bisa menyembunyikan aura iblisnya.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AQUELE TIO ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO EMITE UMA AURA DEMON\u00cdACA FALSA, ENT\u00c3O N\u00c3O SE PODE DESCARTAR QUE ALGUNS ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS POSSAM ESCONDER SUA AURA.", "text": "Moreover, that middle-aged demon spirit can emit fake demon energy, so it\u0027s possible that some demon spirits can hide their demon energy.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K O AMCA \u0130BL\u0130S RUHU SAHTE B\u0130R \u0130BL\u0130S AURASI YAYAB\u0130L\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN BAZI \u0130BL\u0130S RUHLARININ \u0130BL\u0130S AURALARINI G\u0130ZLEYEB\u0130LECE\u011e\u0130 \u0130HT\u0130MAL\u0130N\u0130 G\u00d6Z ARDI EDEMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["35", "1088", "392", "1144"], "fr": "Je ne suis pas aussi invincible que Tang Ka.", "id": "Aku juga tidak sekuat Tang Ka.", "pt": "EU N\u00c3O SOU INVENC\u00cdVEL COMO O TANG KA.", "text": "I\u0027m not as invincible as Tang Ka.", "tr": "BEN TANGKA KADAR YEN\u0130LMEZ DE\u011e\u0130L\u0130M K\u0130."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/8.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "1118", "498", "1321"], "fr": "Le plus important maintenant est de retrouver Tang Ka pour terminer la mission ensemble.", "id": "Yang terpenting sekarang adalah menemukan Tang Ka dan menyelesaikan misi bersama.", "pt": "O MAIS IMPORTANTE AGORA \u00c9 ENCONTRAR O TANG KA PARA COMPLETARMOS A MISS\u00c3O JUNTOS.", "text": "The most important thing right now is to find Tang Ka and complete the mission together.", "tr": "\u015eU ANDA EN \u00d6NEML\u0130 \u015eEY TANGKA\u0027YI BULUP G\u00d6REV\u0130 B\u0130RL\u0130KTE TAMAMLAMAK."}, {"bbox": ["141", "417", "323", "588"], "fr": "Je ne peux pas toucher ce placard.", "id": "Lemari ini tidak boleh kusentuh.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO TOCAR NESTE ARM\u00c1RIO.", "text": "I can\u0027t touch this cabinet.", "tr": "BU DOLABA DOKUNAMAM."}, {"bbox": ["307", "83", "851", "228"], "fr": "Si j\u0027ai pu survivre seule jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent, c\u0027est parce que j\u0027agis toujours avec prudence. Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai...", "id": "Alasan aku bisa bertahan hidup sendirian sampai sekarang adalah karena aku selalu berhati-hati dalam melakukan sesuatu, tadi aku...", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL CONSEGUI VIVER SOZINHA AT\u00c9 AGORA \u00c9 PORQUE SOU CAUTELOSA EM TUDO O QUE FA\u00c7O. AGORA H\u00c1 POUCO EU...", "text": "The reason I can live alone until now is because I\u0027m careful and cautious in everything I do. Just now I...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130YE KADAR TEK BA\u015eIMA HAYATTA KALAB\u0130LMEM\u0130N NEDEN\u0130 \u0130\u015eLER\u0130M\u0130 D\u0130KKATL\u0130 VE TEDB\u0130RL\u0130 YAPMAM. AZ \u00d6NCE BEN..."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/9.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "57", "306", "285"], "fr": "Si jamais je me fais pi\u00e9ger et attraper par un esprit d\u00e9moniaque, non seulement je n\u0027aiderai pas Tang Ka, mais en plus...", "id": "Jika aku tertipu dan ditangkap oleh roh iblis, bukan hanya tidak bisa membantu Tang Ka, malah...", "pt": "SE EU FOR ENGANADA E CAPTURADA POR UM ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO, N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O AJUDAREI O TANG KA, COMO TAMB\u00c9M...", "text": "If I\u0027m tricked and caught by the demon spirit, not only will I not help Tang Ka, but I\u0027ll...", "tr": "YA \u0130BL\u0130S RUHU B\u0130R H\u0130LEYLE BEN\u0130 YAKALARSA, TANGKA\u0027YA YARDIM EDEMED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R DE..."}, {"bbox": ["580", "665", "777", "852"], "fr": "Je deviendrai un fardeau pour lui.", "id": "menjadi bebannya.", "pt": "...ME TORNAREI UM FARDO PARA ELE.", "text": "Become a burden to him.", "tr": "ONA Y\u00dcK OLURUM."}], "width": 880}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/10.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/11.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1840", "276", "2135"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, grande s\u0153ur !", "id": "Kumohon, Kakak!", "pt": "POR FAVOR, IRM\u00c3 MAIS VELHA!", "text": "Beautiful big sister!", "tr": "L\u00dcTFEN YARDIM ET ABLA!"}, {"bbox": ["599", "508", "723", "770"], "fr": "Je t\u0027en prie, tue-moi !", "id": "Kumohon bunuh aku!", "pt": "IMPLORO QUE ME MATE!", "text": "Please kill me!", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcR!"}, {"bbox": ["242", "87", "366", "349"], "fr": "Tue-moi !", "id": "Bunuh aku!", "pt": "MATE-ME!", "text": "Kill me!", "tr": "BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcR!"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/12.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1153", "377", "1362"], "fr": "Toi seule peux me lib\u00e9rer.", "id": "Hanya kamu yang bisa membebaskanku!", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca PODE ME LIBERTAR.", "text": "Only you can set me free.", "tr": "SADECE SEN BEN\u0130 KURTARAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}], "width": 880}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/13.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/14.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1053", "257", "1275"], "fr": "N\u0027aie pas peur, si j\u0027avais voulu te faire du mal, grande s\u0153ur, je t\u0027aurais attaqu\u00e9e par derri\u00e8re depuis longtemps.", "id": "Jangan takut, kalau mau menyakiti Kakak, sudah kuserang dari belakang sejak tadi.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, SE EU QUISESSE MACHUCAR A IRM\u00c3, J\u00c1 TERIA ATACADO PELAS COSTAS.", "text": "Don\u0027t be afraid, if I wanted to hurt you, I would have attacked from behind already.", "tr": "KORKMA, E\u011eER ABLAYA ZARAR VERMEK \u0130STESEYD\u0130M, \u00c7OKTAN ARKADAN SALDIRIRDIM."}, {"bbox": ["593", "1811", "806", "2049"], "fr": "Tu... Tu es cet enfant !?", "id": "Kamu... kamu anak itu!?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca \u00c9 AQUELA CRIAN\u00c7A!?", "text": "You... you\u0027re that child?!", "tr": "SEN... SEN O \u00c7OCUK MUSUN!?"}], "width": 880}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/15.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "107", "292", "329"], "fr": "Je t\u0027ai attir\u00e9e ici, grande s\u0153ur, parce que je voulais que tu connaisses mon histoire.", "id": "Aku membawa Kakak ke sini hanya ingin Kakak tahu ceritaku.", "pt": "EU TROUXE A IRM\u00c3ZONA AQUI PORQUE QUERIA QUE VOC\u00ca CONHECESSE MINHA HIST\u00d3RIA.", "text": "I brought you here because I wanted you to know my story.", "tr": "ABLAYI BURAYA GET\u0130RMEM\u0130N NEDEN\u0130 H\u0130KAYEM\u0130 B\u0130LMEN\u0130 \u0130STEMEMD\u0130."}, {"bbox": ["571", "913", "785", "1086"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027ainsi, tu pourras croire ce que je dis.", "id": "Mungkin dengan begini Kakak bisa percaya perkataanku.", "pt": "TALVEZ ASSIM VOC\u00ca ACREDITE NO QUE ESTOU DIZENDO.", "text": "Maybe that way you\u0027ll believe what I say.", "tr": "BELK\u0130 BU \u015eEK\u0130LDE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130ME \u0130NANAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/16.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "878", "878", "1096"], "fr": "Si je ne me trompe pas, vous \u00eates venus pour ce jeune homme au chapeau, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kalau tidak salah tebak, kalian datang demi kakak laki-laki yang memakai topi itu, kan?", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, VOC\u00caS VIERAM POR CAUSA DAQUELE RAPAZINHO DE CHAP\u00c9U, CERTO?", "text": "If I\u0027m not mistaken, you\u0027re here for that little brother wearing a hat, right?", "tr": "YANILMIYORSAM, O \u015eAPKALI K\u00dc\u00c7\u00dcK AB\u0130 \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130N\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["139", "73", "360", "250"], "fr": "En retour, je peux te r\u00e9v\u00e9ler le secret de cette maison.", "id": "Sebagai imbalannya, aku bisa memberitahumu rahasia rumah ini.", "pt": "COMO RECOMPENSA, POSSO TE CONTAR O SEGREDO DESTA CASA.", "text": "In return, I can tell you the secret of this house.", "tr": "KAR\u015eILI\u011eINDA SANA BU EV\u0130N SIRRINI S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 880}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/17.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "196", "314", "365"], "fr": "Sais-tu o\u00f9 sont les sept \u00e2mes de cet enfant !?", "id": "Kamu tahu di mana tujuh jiwa anak itu berada!?", "pt": "VOC\u00ca SABE ONDE EST\u00c3O AS SETE ALMAS PO DAQUELA CRIAN\u00c7A!?", "text": "Do you know where the child\u0027s seven spirits are?!", "tr": "O \u00c7OCU\u011eUN YED\u0130 RUHUNUN NEREDE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN!?"}], "width": 880}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/18.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "132", "633", "340"], "fr": "Tant que tu enl\u00e8ves le papier \u00e9trange sur mon corps, grande s\u0153ur, je te dirai tout ce que je sais.", "id": "Asalkan Kakak merobek kertas aneh di jasadku, semua yang kutahu akan kuberitahukan padamu.", "pt": "DESDE QUE A IRM\u00c3 TIRE O PAPEL ESTRANHO DO MEU CORPO, POSSO TE CONTAR TUDO O QUE SEI.", "text": "As long as you tear off the strange paper on my body, I\u0027ll tell you everything I know.", "tr": "ABLA, BEDEN\u0130MDEK\u0130 O GAR\u0130P KA\u011eIDI YIRTARSA B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M HER \u015eEY\u0130 SANA ANLATAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["121", "2165", "322", "2352"], "fr": "Oui, c\u0027est dans le placard.", "id": "Ya, ada di dalam lemari.", "pt": "SIM, EST\u00c1 NO ARM\u00c1RIO.", "text": "Yes, it\u0027s in the cabinet.", "tr": "EVET, TAM DA DOLABIN \u0130\u00c7\u0130NDE."}, {"bbox": ["518", "890", "743", "1013"], "fr": "Ton corps...", "id": "Jasadmu...", "pt": "SEU CORPO...", "text": "Your body...", "tr": "SEN\u0130N BEDEN\u0130N..."}, {"bbox": ["117", "1373", "305", "1531"], "fr": "Ne me dis pas que...", "id": "Jangan-jangan...", "pt": "N\u00c3O PODE SER QUE...", "text": "Couldn\u0027t it be...", "tr": "YOKSA..."}], "width": 880}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/19.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/20.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/21.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "74", "308", "300"], "fr": "Traiter sa propre fille de cette mani\u00e8re, c\u0027est vraiment inhumain.", "id": "Memperlakukan putrinya sendiri seperti ini, benar-benar tidak manusiawi.", "pt": "TRATAR A PR\u00d3PRIA FILHA ASSIM, \u00c9 REALMENTE DESUMANO.", "text": "To treat your own daughter like this, it\u0027s truly inhumane.", "tr": "KEND\u0130 KIZINA B\u00d6YLE DAVRANMAK, GER\u00c7EKTEN DE \u0130NSANLIKTAN NAS\u0130B\u0130N\u0130 ALMAMI\u015eLIK."}, {"bbox": ["555", "1459", "788", "1682"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s ce qui est \u00e9crit au d\u00e9but du journal, cette m\u00e8re ne ressemble en rien \u00e0 quelqu\u0027un qui tromperait son mari.", "id": "Dari apa yang tertulis di awal buku harian, ibu itu sama sekali tidak terlihat seperti orang yang berselingkuh.", "pt": "PELO QUE FOI DITO NO IN\u00cdCIO DO DI\u00c1RIO, AQUELA M\u00c3E N\u00c3O PARECIA SER DO TIPO QUE TRAI.", "text": "From the beginning of the diary, that mother doesn\u0027t seem like someone who would cheat.", "tr": "G\u00dcNL\u00dc\u011e\u00dcN BA\u015eLARINDA ANLATILANLARA G\u00d6RE O ANNE H\u0130\u00c7 DE ALDATAN B\u0130R\u0130NE BENZEM\u0130YOR."}], "width": 880}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/22.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "200", "572", "336"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui a bien pu rendre son p\u00e8re aussi fou ?", "id": "Sebenarnya apa yang membuat ayahnya menjadi segila ini?", "pt": "O QUE DIABOS TORNOU O PAI DELA T\u00c3O LOUCO?", "text": "What exactly made her father so crazy?", "tr": "ACABA BABASINI BU KADAR \u00c7ILDIRTAN NEYD\u0130?"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/23.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/24.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/25.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/26.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/27.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/28.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/29.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/30.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "1978", "786", "2162"], "fr": "Comme \u00e7a, je pourrai aller voir papa et maman au ciel.", "id": "Dengan begini aku bisa bertemu ayah dan ibuku di surga.", "pt": "ASSIM, PODEREI IR PARA O C\u00c9U ENCONTRAR MEU PAPAI E MINHA MAM\u00c3E.", "text": "That way, I can go to heaven to see my mom and dad.", "tr": "B\u00d6YLECE CENNETE G\u0130D\u0130P ANNEMLE BABAMI G\u00d6REB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["48", "662", "285", "840"], "fr": "Merci, grande s\u0153ur, de m\u0027avoir lib\u00e9r\u00e9e.", "id": "Terima kasih Kakak sudah membantuku bebas.", "pt": "OBRIGADA, IRM\u00c3ZONA, POR ME LIBERTAR.", "text": "Thank you, big sister, for helping me break free.", "tr": "KURTULMAMA YARDIM ETT\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER ABLA."}], "width": 880}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/31.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "635", "291", "789"], "fr": "Grande s\u0153ur, tu...", "id": "Kakak, kamu...", "pt": "IRM\u00c3, VOC\u00ca...", "text": "Sister, you...", "tr": "ABLA SEN..."}], "width": 880}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/32.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1306", "797", "1509"], "fr": "Je ne suis pas ta s\u0153ur !", "id": "Aku sama sekali bukan kakakmu!", "pt": "EU N\u00c3O SOU SUA IRM\u00c3!", "text": "I\u0027m not your sister...", "tr": "BEN SEN\u0130N ABLAN FALAN DE\u011e\u0130L\u0130M!"}], "width": 880}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/33.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1487", "311", "1690"], "fr": "Su Yeqiao.", "id": "Su Ye Qiao.", "pt": "SU YEQIAO.", "text": "Su Yeqiao.", "tr": "SU YEQIAO."}, {"bbox": ["83", "134", "330", "335"], "fr": "Mon nom.", "id": "Namaku.", "pt": "MEU NOME.", "text": "My name...", "tr": "BEN\u0130M ADIM."}], "width": 880}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/34.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/35.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1328", "383", "1577"], "fr": "Je vais voir qui a l\u0027audace de...", "id": "Aku ingin lihat, siapa yang berani\u2014", "pt": "EU QUERO VER QUEM TEM ESSA CORAGEM...", "text": "I want to see who has the guts to\u2014", "tr": "BAKALIM K\u0130MM\u0130\u015e BU C\u00dcRET\u0130 G\u00d6STEREN\u2014"}], "width": 880}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/36.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "480", "510", "872"], "fr": "...vouloir m\u0027enfermer \u00e0 nouveau.", "id": "Ingin mengurungku lagi?", "pt": "...DE ME PRENDER DE NOVO.", "text": "Try to lock me up again.", "tr": "BEN\u0130 TEKRAR HAPSETMEK \u0130STEYEN."}], "width": 880}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/37.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "832", "747", "1032"], "fr": "Pas un seul esprit d\u00e9moniaque n\u0027est dispos\u00e9 \u00e0 r\u00e9v\u00e9ler la moindre information.", "id": "Ternyata tidak ada satu pun roh iblis yang mau membocorkan sedikit informasi.", "pt": "SURPREENDENTEMENTE, NENHUM ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO QUIS REVELAR QUALQUER INFORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "Not a single demon spirit is willing to reveal any information.", "tr": "B\u0130RAZ B\u0130LG\u0130 SIZDIRACAK TEK B\u0130R \u0130BL\u0130S RUHU B\u0130LE YOKMU\u015e."}, {"bbox": ["110", "538", "378", "714"], "fr": "De quoi ces types ont-ils si peur ?", "id": "Sebenarnya apa yang ditakuti oleh para makhluk ini.", "pt": "DO QUE ESSES CARAS T\u00caM TANTO MEDO, AFINAL?", "text": "What are these guys so afraid of?", "tr": "BU HER\u0130FLER NEDEN BU KADAR KORKUYORLAR?"}, {"bbox": ["192", "4", "664", "263"], "fr": "Pendant ce temps, Tang Ka...", "id": "Sementara itu, Tang Ka...", "pt": "ENQUANTO ISSO, TANG KA...", "text": "At the same time, Tang Ka\u2014", "tr": "AYNI ANDA TANGKA,"}], "width": 880}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/38.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "417", "349", "639"], "fr": "Le deuxi\u00e8me \u00e9tage est prot\u00e9g\u00e9 par une barri\u00e8re, impossible d\u0027y entrer, et j\u0027ai presque fini de fouiller le premier \u00e9tage.", "id": "Lantai dua ada penghalang tidak bisa masuk, lantai satu juga sudah hampir selesai kucari.", "pt": "O SEGUNDO ANDAR TEM UMA BARREIRA E N\u00c3O CONSIGO ENTRAR, O PRIMEIRO ANDAR J\u00c1 FOI QUASE TODO VASCULHADO.", "text": "There\u0027s a barrier on the second floor, I can\u0027t get in. I\u0027ve searched the first floor pretty thoroughly too.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 KATA B\u0130R BAR\u0130YER KURULMU\u015e, G\u0130R\u0130LEM\u0130YOR. B\u0130R\u0130NC\u0130 KATI DA NEREDEYSE TAMAMEN ARADIM."}], "width": 880}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/39.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "101", "324", "295"], "fr": "Si S\u0153ur Long apprend que je l\u0027ai emmen\u00e9e pour une mission...", "id": "Kalau Kak Long tahu aku membawanya keluar untuk mengambil pekerjaan ini...", "pt": "SE A IRM\u00c3 LONG DESCOBRIR QUE EU A TROUXE PARA UM TRABALHO...", "text": "If Long Jie finds out I brought her out to take on a job...", "tr": "E\u011eER EJDER ABLA ONU G\u00d6REV \u0130\u00c7\u0130N DI\u015eARI \u00c7IKARDI\u011eIMI \u00d6\u011eREN\u0130RSE VE..."}, {"bbox": ["631", "246", "835", "438"], "fr": "...et que je l\u0027ai perdue en plus...", "id": "dan malah menghilangkannya...", "pt": "...E AINDA A PERDI...", "text": "And lost her...", "tr": "...B\u0130R DE ONU KAYBETT\u0130YSEM..."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/40.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "437", "777", "535"], "fr": "Avant l\u0027\u00e9pid\u00e9mie, Fanny \u00e9tait petite et \u00e9l\u00e9gante.", "id": "Fanny sebelum pandemi, kecil dan anggun.", "pt": "ANTES DA EPIDEMIA, FANNY ERA PEQUENA E ELEGANTE.", "text": "Petite and elegant Fanni before the epidemic", "tr": "PANDEM\u0130DEN \u00d6NCE, FANNY NAR\u0130N VE ZAR\u0130FT\u0130."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/41.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/42.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 339, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/46/43.webp", "translations": [], "width": 880}]
Manhua