This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/0.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "443", "334", "490"], "fr": "Quelque chose me surveille !?", "id": "Ada sesuatu yang mengawasiku!?", "pt": "TEM ALGO ME VIGIANDO!?", "text": "Something\u0027s watching me!?", "tr": "B\u0130R \u015eEY BEN\u0130 M\u0130 \u0130ZL\u0130YOR!?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "222", "735", "453"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ces choses ? Je ne les avais pas du tout remarqu\u00e9es en montant.", "id": "Benda apa ini, aku sama sekali tidak menyadarinya saat naik ke sini.", "pt": "O QUE S\u00c3O ESSAS COISAS? N\u00c3O AS NOTEI QUANDO SUBLI.", "text": "What are these things? I didn\u0027t notice them at all when I came up.", "tr": "BUNLAR DA NE, YUKARI \u00c7IKARKEN H\u0130\u00c7 FARK ETMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["150", "1587", "370", "1785"], "fr": "Se cachaient-elles dans l\u0027ombre depuis le d\u00e9but ?", "id": "Apakah mereka bersembunyi di kegelapan selama ini.", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTAVAM ESCONDIDAS O TEMPO TODO?", "text": "Are they hiding in the dark all the time?", "tr": "YOKSA HEP KARANLIKTA MI SAKLANIYORLARDI."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/4.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "672", "339", "864"], "fr": "Vu leur nombre, ce n\u0027est pas seulement pour me surveiller.", "id": "Dengan jumlah sebanyak ini, sepertinya bukan hanya mengawasiku.", "pt": "COM TANTAS ASSIM, N\u00c3O DEVEM ESTAR APENAS ME VIGIANDO.", "text": "With so many of them, they must be doing more than just watching me.", "tr": "BU KADAR \u00c7OK OLMALARI SADECE BEN\u0130 \u0130ZLED\u0130KLER\u0130 ANLAMINA GELMEZ."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "1271", "865", "1463"], "fr": "Tant que l\u0027objectif de l\u0027adversaire n\u0027est pas clair, il faut...", "id": "Dalam situasi di mana tujuan pihak lain belum pasti, aku harus\u2014", "pt": "COM O PROP\u00d3SITO DELES AINDA INCERTO, PRECISO...", "text": "If the opponent\u0027s intentions are still unclear, I need to...", "tr": "KAR\u015eI TARAFIN AMACI HEN\u00dcZ BELL\u0130 DE\u011e\u0130LKEN..."}, {"bbox": ["51", "321", "275", "516"], "fr": "Mais s\u0027ils voulaient m\u0027attaquer, ils l\u0027auraient d\u00e9j\u00e0 fait.", "id": "Tapi kalau mereka mau menyerangku, seharusnya sudah dilakukan sejak tadi.", "pt": "MAS SE QUISESSEM ME ATACAR, J\u00c1 DEVERIAM TER FEITO.", "text": "But if they wanted to attack me, they should have done it already.", "tr": "AMA BANA SALDIRACAK OLSALARDI, \u00c7OKTAN YAPMI\u015e OLMALARI GEREK\u0130RD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "2214", "815", "2430"], "fr": "Attaquer directement avec des balles aurait un faible taux de r\u00e9ussite, il faut donc d\u0027abord limiter leur trajectoire de mouvement\u2014", "id": "Menyerang langsung dengan peluru pasti tingkat akurasinya rendah, jadi pertama-tama aku harus membatasi jalur pergerakan mereka\u2014", "pt": "ATACAR DIRETAMENTE COM BALAS TERIA UMA BAIXA TAXA DE ACERTO, ENT\u00c3O PRIMEIRO PRECISO RESTRINGIR SEUS MOVIMENTOS...", "text": "Directly attacking with bullets will definitely have a low hit rate, so I need to restrict their movements first...", "tr": "DO\u011eRUDAN MERM\u0130LERLE SALDIRIRSAM \u0130SABET ORANI KES\u0130NL\u0130KLE D\u00dc\u015e\u00dcK OLUR, BU Y\u00dcZDEN \u00d6NCE HAREKET Y\u00d6R\u00dcNGELER\u0130N\u0130 KISITLAMALIYIM..."}, {"bbox": ["101", "1412", "476", "1571"], "fr": "La cible est trop petite. Vu la fr\u00e9quence de leurs battements d\u0027ailes, leur vitesse doit \u00eatre extr\u00eamement \u00e9lev\u00e9e.", "id": "Targetnya terlalu kecil, melihat frekuensi kepakan sayapnya, kecepatannya pasti sangat tinggi.", "pt": "O ALVO \u00c9 MUITO PEQUENO. PELA FREQU\u00caNCIA COM QUE BATEM AS ASAS, A VELOCIDADE DEVE SER EXTREMAMENTE R\u00c1PIDA.", "text": "The targets are too small, judging by the frequency with which they flap their wings, their speed must be extremely high.", "tr": "HEDEF\u0130N HACM\u0130 \u00c7OK K\u00dc\u00c7\u00dcK, KANAT \u00c7IRPMA SIKLIKLARINA BAKILIRSA HIZLARI \u00c7OK Y\u00dcKSEK OLMALI."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "164", "262", "824"], "fr": "Entrave balistique", "id": "[SFX] Ikat Lintasan Peluru", "pt": "RESTRI\u00c7\u00c3O BAL\u00cdSTICA", "text": "Ballistic Bind", "tr": "MERM\u0130 YOLU BA\u011eI!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/12.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "546", "354", "700"], "fr": "Leur vitesse de d\u00e9placement est encore plus rapide que mes balles.", "id": "Kecepatan geraknya ternyata lebih cepat dari peluruku.", "pt": "A VELOCIDADE DE MOVIMENTO DELES \u00c9 MAIS R\u00c1PIDA QUE MINHAS BALAS.", "text": "Their movement speed is actually faster than my bullets.", "tr": "HAREKET HIZLARI MERM\u0130LER\u0130MDEN B\u0130LE DAHA Y\u00dcKSEK."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/13.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "255", "355", "426"], "fr": "Mais ils ne m\u0027ont pas achev\u00e9, ce ne sont que de simples \u00e9raflures.", "id": "Tapi mereka tidak membunuhku, hanya luka goresan biasa.", "pt": "MAS N\u00c3O ME MATOU, FOI APENAS UM ARRANH\u00c3O.", "text": "But they didn\u0027t try to kill me, just a simple scratch.", "tr": "AMA BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMED\u0130LER, SADECE BAS\u0130T B\u0130R SIYRIK."}, {"bbox": ["546", "1996", "825", "2053"], "fr": "Est-ce qu\u0027ils se moquent de moi ?", "id": "Apakah ini mengejekku?", "pt": "EST\u00c1 ZOMBANDO DE MIM?", "text": "Are they mocking me?", "tr": "BEN\u0130MLE ALAY MI ED\u0130YORLAR?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/14.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "294", "332", "443"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 de t\u0027avoir bless\u00e9 \u00e0 ce point.", "id": "Maaf, sudah membuatmu terluka seperti ini.", "pt": "DESCULPE POR TE MACHUCAR ASSIM.", "text": "Sorry, I hurt you like this.", "tr": "SEN\u0130 BU HALE GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/15.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "103", "791", "299"], "fr": "Rentre chez toi te reposer quelques jours.", "id": "Pulanglah dan istirahat beberapa hari.", "pt": "V\u00c1 PARA CASA E DESCANSE ALGUNS DIAS.", "text": "Go home and rest for a few days.", "tr": "EVE G\u0130D\u0130P B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN D\u0130NLEN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/16.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "129", "495", "364"], "fr": "Aide-moi \u00e0 transmettre un message \u00e0 ton patron : s\u0027ils reviennent me harceler\u2014", "id": "Bantu aku sampaikan pesan pada bosmu, kalau berani mengganggu lagi\u2014", "pt": "ME AJUDE A MANDAR UM RECADO PARA SEU CHEFE. SE ELE ME INCOMODAR DE NOVO...", "text": "Help me pass a message to your boss, if he harasses me again...", "tr": "PATRONUNA B\u0130R MESAJ \u0130LETMEME YARDIM ET, E\u011eER B\u0130R DAHA RAHATSIZ ETMEYE GEL\u0130RSE..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/18.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "87", "213", "694"], "fr": "J\u0027irai le trouver personnellement.", "id": "Aku akan mencarinya sendiri.", "pt": "EU IREI PESSOALMENTE PROCUR\u00c1-LO.", "text": "I will personally go and find him.", "tr": "ONU \u015eAHSEN BULMAYA GELECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/19.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "900", "349", "1098"], "fr": "Transform\u00e9 en un haricot rouge ?", "id": "Berubah menjadi sebutir kacang merah?", "pt": "VIROU UM FEIJ\u00c3O VERMELHO?", "text": "Turned into a red bean?", "tr": "B\u0130R KIRMIZI FASULYEYE M\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/20.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1293", "802", "1683"], "fr": "Transforme instantan\u00e9ment les balles en poussi\u00e8re. Informations actuelles : peut...", "id": "Informasi yang diketahui saat ini: Dapat mengubah peluru menjadi debu dalam sekejap.", "pt": "A BALA FOI INSTANTANEAMENTE TRANSFORMADA EM P\u00d3. PELAS INFORMA\u00c7\u00d5ES ATUAIS, ELE PODE...", "text": "Dust instantly turned the bullet into currently known information, can", "tr": "MERM\u0130LER\u0130 ANINDA TOZA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcREB\u0130L\u0130YOR. MEVCUT B\u0130LG\u0130LERE G\u00d6RE, BU M\u00dcMK\u00dcN."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/21.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "177", "290", "580"], "fr": "A pr\u00e9dit mon point de tir choisi au hasard ainsi que mes actions. M\u00e9thode inconnue.", "id": "Ia bisa memprediksi titik bidik dan tindakanku yang kupilih secara acak, entah bagaimana caranya.", "pt": "PREVIU ANTECIPADAMENTE O PONTO DE TIRO QUE EU ESCOLHI ALEATORIAMENTE E MINHAS A\u00c7\u00d5ES. N\u00c3O SEI QUE M\u00c9TODO USOU.", "text": "The sniping point taken and the random selection I predicted in advance when acting, I don\u0027t know what method was used", "tr": "RASTGELE SE\u00c7T\u0130\u011e\u0130M KESK\u0130N N\u0130\u015eANCI NOKTASI VE HAREKETLER\u0130M \u00d6NCEDEN TAHM\u0130N ED\u0130LD\u0130, HANG\u0130 Y\u00d6NTEM\u0130 KULLANDI\u011eINI B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["591", "1068", "835", "1512"], "fr": "Cr\u00e9ature l\u00e9tale \u00e0 la vitesse extr\u00eame. Poss\u00e8de \u00e9galement la capacit\u00e9 de transformer le haricot rouge en une forme rapide.", "id": "Makhluk pembunuh dengan kecepatan sangat tinggi, dan juga bisa mengubah kacang merah menjadi proyektil cepat.", "pt": "UMA CRIATURA LETAL, EXTREMAMENTE R\u00c1PIDA, E AINDA PODE TRANSFORMAR O FEIJ\u00c3O VERMELHO EM ALGO DE ALTA VELOCIDADE.", "text": "The lethality of biological agents is extremely fast, and it also has the ability to transform red beans into speed", "tr": "\u00d6LD\u00dcR\u00dcC\u00dc B\u0130R YARATIK, HIZI A\u015eIRI Y\u00dcKSEK VE AYRICA KIRMIZI FASULYELER\u0130 DE HIZA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcREB\u0130L\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/22.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "324", "569", "722"], "fr": "Aujourd\u0027hui, 23 avril, est le jour le plus humiliant de ma vie.", "id": "Hari ini 23 April, hari paling memalukan dalam hidupku.", "pt": "HOJE, 23 DE ABRIL, \u00c9 O DIA MAIS HUMILHANTE DA MINHA VIDA.", "text": "One day, the most humiliating day of my life is April 23rd.", "tr": "BUG\u00dcN, 23 N\u0130SAN, HAYATIMIN EN UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 G\u00dcN\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/23.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1017", "669", "1245"], "fr": "Un jour, je te ferai payer l\u0027humiliation que j\u0027ai subie aujourd\u0027hui.", "id": "Suatu hari nanti, aku akan membalas semua penghinaan yang kuterima hari ini padamu.", "pt": "UM DIA, EU VOU DEVOLVER TODA A HUMILHA\u00c7\u00c3O QUE SOFRI HOJE, NA MESMA MEDIDA.", "text": "One day, I will return the humiliation I suffered today to you in its entirety.", "tr": "B\u0130R G\u00dcN, BUG\u00dcN YA\u015eADI\u011eIM BU UTANCI SANA AYNEN \u0130ADE EDECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/24.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "966", "334", "1170"], "fr": "Il ne devrait plus y avoir d\u0027autres affaires ce mois-ci, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Seharusnya tidak ada hal lain lagi bulan ini, kan.", "pt": "N\u00c3O DEVE ACONTECER MAIS NADA ESTE M\u00caS, CERTO?", "text": "There shouldn\u0027t be anything else this month, right?", "tr": "BU AY BA\u015eKA B\u0130R OLAY OLMAZ HERHALDE, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/25.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "129", "617", "283"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/26.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1259", "317", "1456"], "fr": "Quelle bonne chose pourrait bien arriver ? Ou bien\u2014", "id": "Akan ada hal baik apa yang terjadi ya. Atau\u2014", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGO BOM VAI ACONTECER? OU...", "text": "I wonder if something good will happen. Or...", "tr": "ACABA NE G\u0130B\u0130 \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY OLACAK? YA DA..."}, {"bbox": ["107", "842", "342", "1041"], "fr": "Apr\u00e8s-demain : \u00ab Favorable \u00bb", "id": "Lusa \"Beruntung\".", "pt": "DEPOIS DE AMANH\u00c3: \u0027SORTE\u0027", "text": "The day after tomorrow, \"Auspicious\"", "tr": "YARINDAN SONRAK\u0130 G\u00dcN \u0027\u015eANSLI\u0027."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/27.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1859", "719", "1959"], "fr": "Artiste principal / Sanfan Xiong\nSc\u00e9nariste / Zhao Xiayu\n\u00c9diteur responsable / Haoyue\nCollaboration : \u00c9quipe d\u0027assistants de Fanqi Animation", "id": "ARTIS UTAMA/SANFAN XIONG\nPENULIS NASKAH/ZHAO XIAYU\nEDITOR/HAO YUE\nKOLABORASI: TIM ASISTEN ANIMASI FANQI", "pt": "DESENHISTA PRINCIPAL: SANFAN XIONG / ROTEIRISTA: ZHAO XIAYU / EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HAOYUE / COLABORA\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE ASSISTENTES FANQI ANIME", "text": "Main Writer/San Fan Xiong Script/Zhao Xiaoyu Editor/Hao Yue Collaboration: Fanqi Animation Assistant Team", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: SANFAN XIONG\nSENAR\u0130ST: ZHAO XIAYU\nED\u0130T\u00d6R: HAOYUE\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: FANQI AN\u0130MASYON AS\u0130STAN EK\u0130B\u0130"}, {"bbox": ["392", "504", "459", "653"], "fr": "Chapitre Deux", "id": "BAB DUA", "pt": "CAP\u00cdTULO 2", "text": "Chapter Two", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 2"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/28.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "103", "554", "256"], "fr": "Quel genre de personne importante vais-je rencontrer ~", "id": "Akan bertemu orang penting seperti apa ya~", "pt": "QUE PESSOA IMPORTANTE SER\u00c1 QUE VOU ENCONTRAR~", "text": "I wonder what kind of benefactor I\u0027ll meet~", "tr": "ACABA NASIL B\u0130R DE\u011eERL\u0130 \u0130NSANLA KAR\u015eILA\u015eACA\u011eIM~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/29.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "332", "778", "509"], "fr": "Yaya, ouvre la porte.", "id": "Yaya, buka pintunya.", "pt": "YAYA, ABRA A PORTA.", "text": "Ya Ya, open the door.", "tr": "YAYA, KAPIYI A\u00c7."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/30.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "255", "445", "429"], "fr": "Hahaha, grande s\u0153ur, ne me taquine pas, je crains les chatouilles.", "id": "Hahaha, Kakak jangan bercanda, aku geli.", "pt": "HAHAHA, IRM\u00c3, N\u00c3O FA\u00c7A ISSO, EU SINTO C\u00d3CEGAS.", "text": "Hahaha, don\u0027t tickle me, sis. I\u0027m ticklish.", "tr": "HAHAHA, ABLA DUR, GIDIKLANIYORUM."}, {"bbox": ["670", "621", "880", "744"], "fr": "Bon~ Je vais ouvrir la porte.", "id": "Baiklah~ Aku mau buka pintu.", "pt": "TUDO BEM~ VOU ABRIR A PORTA.", "text": "Okay~ I\u0027m going to open the door.", "tr": "TAMAM~ KAPIYI A\u00c7MAYA G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["29", "823", "224", "983"], "fr": "Hein ? \u00c0 qui parle Yaya ?", "id": "Hmm? Yaya bicara dengan siapa.", "pt": "HM? COM QUEM YAYA EST\u00c1 FALANDO?", "text": "Huh? Who is Ya Ya talking to?", "tr": "HM? YAYA K\u0130M\u0130NLE KONU\u015eUYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/31.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "145", "428", "367"], "fr": "Vous \u00eates de retour ~", "id": "Anda sudah kembali~", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU~", "text": "You\u0027re back~", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN\u00dcZ~"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/32.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "835", "252", "1006"], "fr": "Ma\u00eetre, vous \u00eates de retour !", "id": "Tuan, Anda sudah kembali!", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "Master, you\u0027re back!", "tr": "EFEND\u0130M, GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN\u00dcZ!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/33.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "2774", "524", "2962"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, \u00e7a ne fait plus mal ~ D\u0027ailleurs, combien d\u0027esprits d\u00e9mons vivent ici au juste ?", "id": "Tidak perlu khawatir, sudah tidak sakit lagi~ Ngomong-ngomong, sebenarnya berapa banyak roh iblis yang tinggal di sini ya.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O D\u00d3I MAIS~ FALANDO NISSO, QUANTOS ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS VIVEM AQUI?", "text": "Don\u0027t worry, it doesn\u0027t hurt anymore~ Speaking of which, how many demon spirits live here?", "tr": "END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK, ARTIK ACIMIYOR~ BU ARADA, BURADA KA\u00c7 TANE \u0130BL\u0130S RUHU YA\u015eIYOR ACABA."}, {"bbox": ["529", "994", "796", "1193"], "fr": "Il ne se sent pas bien dans cette chambre, et il voulait vraiment vous voir ~", "id": "Dia tidak cocok di kamar itu, dan sangat ingin bertemu denganmu~", "pt": "ELE N\u00c3O ESTAVA SE ADAPTANDO NAQUELE QUARTO E QUERIA MUITO VER VOC\u00ca~", "text": "It doesn\u0027t feel comfortable in that room, and it especially wants to see you~", "tr": "O ODADA UYUM SA\u011eLAYAMADI VE S\u0130Z\u0130 \u00c7OK G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORDU~"}, {"bbox": ["491", "1600", "723", "1790"], "fr": "Si tu continues comme \u00e7a, je vais vraiment te frapper.", "id": "Kalau begini terus, aku benar-benar akan memukulmu.", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, EU VOU MESMO TE BATER.", "text": "If you keep doing that, I\u0027m really going to hit you.", "tr": "B\u00d6YLE DEVAM EDERSEN, SEN\u0130 GER\u00c7EKTEN D\u00d6VECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["108", "2215", "304", "2333"], "fr": "Grande s\u0153ur, tes mains et tes pieds...", "id": "Kakak, tangan dan kakimu....", "pt": "IRM\u00c3, SUA M\u00c3O E SEU P\u00c9...", "text": "Sister, your hands and feet....", "tr": "ABLA, ELLER\u0130N VE AYAKLARIN..."}, {"bbox": ["98", "542", "311", "661"], "fr": "Pourquoi l\u0027as-tu laiss\u00e9 sortir ?", "id": "Kenapa kamu mengeluarkannya.", "pt": "COMO VOC\u00ca O DEIXOU SAIR?", "text": "Why did you let it out?", "tr": "ONU NASIL DI\u015eARI SALDIN?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/34.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "397", "817", "578"], "fr": "Laisse-moi r\u00e9fl\u00e9chir, hmm.", "id": "Coba kupikirkan.", "pt": "DEIXE-ME PENSAR, HA.", "text": "Let me think.", "tr": "B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M BAKALIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/35.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "866", "424", "1026"], "fr": "Il y en a une centaine environ ~", "id": "Sekitar seratus lebih~", "pt": "MAIS OU MENOS UNS CEM~", "text": "About a hundred or so~", "tr": "YAKLA\u015eIK Y\u00dcZ KADAR VARDIR~"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/40.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "627", "413", "880"], "fr": "La note a baiss\u00e9 de 0,1, le ma\u00eetre m\u0027a demand\u00e9 de venir supplier ceux qui n\u0027ont pas encore not\u00e9 de donner une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles.", "id": "Ratingnya turun 0.1, Bos menyuruhku memohon kepada yang belum memberi rating, tolong beri bintang lima.", "pt": "A AVALIA\u00c7\u00c3O CAIU 0.1, O CHEFE ME MANDOU VIR IMPLORAR DE JOELHOS A QUEM AINDA N\u00c3O AVALIOU, POR FAVOR, D\u00ca CINCO ESTRELAS!", "text": "The rating dropped by 0.1, the master asked me to kneel and beg for a five-star rating for those who haven\u0027t rated yet.", "tr": "PUANIMIZ 0.1 D\u00dc\u015eT\u00dc, EFEND\u0130M HEN\u00dcZ PUAN VERMEM\u0130\u015e OLANLARA BE\u015e YILDIZLI \u0130Y\u0130 B\u0130R DE\u011eERLEND\u0130RME BIRAKMALARI \u0130\u00c7\u0130N YALVARMAMI S\u00d6YLED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/41.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "735", "868", "887"], "fr": "Cette prosternation est aussi pour demander des passes mensuels.", "id": "Dengan berlutut ini, aku juga meminta tiket bulanan.", "pt": "DE JOELHOS, TAMB\u00c9M PE\u00c7O VOTOS MENSAIS!", "text": "This kneeling is also for monthly tickets", "tr": "BU D\u0130Z \u00c7\u00d6K\u00dc\u015e AYNI ZAMANDA AYLIK B\u0130LETLER\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/42.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "472", "765", "607"], "fr": "", "id": "Empat: 977010183", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["192", "472", "764", "606"], "fr": "", "id": "Empat: 977010183", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 843, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/56/43.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Starship05
30 April 2025
a hundred?
J
Jungwoo
15 May 2025
Bro 😎 keep it up 💯