This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/3.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "476", "618", "600"], "fr": "L\u0027AURA DE MAMAN...", "id": "AURA IBU...", "pt": "A AURA DA MAM\u00c3E...", "text": "Mom\u0027s aura...", "tr": "ANNEM\u0130N KOKUSU..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "237", "344", "390"], "fr": "C\u0027EST DANS LA MAISON JUSTE DEVANT.", "id": "ADA DI RUMAH DEPAN ITU.", "pt": "EST\u00c1 NAQUELA CASA, LOGO \u00c0 FRENTE.", "text": "It\u0027s in that house up ahead.", "tr": "HEMEN \u015eU \u0130LER\u0130DEK\u0130 EVDE."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/5.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "302", "866", "470"], "fr": "XIAO QI, RESTE PR\u00c8S DE MOI. IL Y A DES GARDES DEHORS, IL DOIT Y EN AVOIR ICI AUSSI.", "id": "XIAO QI, IKUTI LEBIH DEKAT. DI LUAR ADA PENJAGA, DI SINI PASTI ADA JUGA.", "pt": "XIAO QI, FIQUE PERTO. SE H\u00c1 GUARDAS L\u00c1 FORA, COM CERTEZA H\u00c1 AQUI TAMB\u00c9M.", "text": "Xiao Qi, stay close. If there are guards outside, there must be some inside too.", "tr": "XIAO QI, YAKIN DUR. DI\u015eARIDA N\u00d6BET\u00c7\u0130LER VARSA, BURADA DA MUTLAKA VARDIR."}, {"bbox": ["128", "596", "252", "717"], "fr": "HMM.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "Okay.", "tr": "HMM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/10.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "623", "832", "834"], "fr": "JE VIENS DE RECEVOIR UN MESSAGE DISANT QUE L\u0027ENFANT AVAIT \u00c9T\u00c9 PERDU DE VUE, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027IL VIENNE SE LIVRER DE LUI-M\u00caME.", "id": "BARU SAJA DAPAT KABAR ANAK ITU HILANG DARI KEJARAN, TIDAK DISANGKA DIA DATANG SENDIRI.", "pt": "ACABEI DE RECEBER A NOT\u00cdCIA DE QUE PERDEMOS A CRIAN\u00c7A DE VISTA. N\u00c3O ESPERAVA QUE ELA VIESSE SE ENTREGAR.", "text": "I just received word that we lost the kid. I didn\u0027t expect them to deliver themselves to us.", "tr": "\u00c7OCU\u011eUN \u0130Z\u0130N\u0130 KAYBETT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z HABER\u0130N\u0130 YEN\u0130 ALMI\u015eTIM, KEND\u0130 AYAKLARIYLA GELECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/11.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "865", "678", "1044"], "fr": "C\u0027EST CLAIREMENT UN HUMAIN, MAIS...", "id": "JELAS-JELAS MANUSIA, TAPI...", "pt": "CLARAMENTE \u00c9 UM HUMANO, MAS...", "text": "She\u0027s clearly a human, but...", "tr": "BELL\u0130 K\u0130 B\u0130R \u0130NSAN, AMA..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/12.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "201", "701", "395"], "fr": "QUE SON BRAS PUISSE S\u0027ALLONGER COMME \u00c7A, C\u0027EST VRAIMENT INATTENDU.", "id": "LENGANNYA BISA MEMANJANG, INI BENAR-BENAR DI LUAR DUGAAN.", "pt": "SEU BRA\u00c7O PODE MESMO SE ESTICAR, ISSO \u00c9 REALMENTE INESPERADO.", "text": "Her arm can actually extend... That\u0027s unexpected.", "tr": "KOLUNUN UZAYAB\u0130LMES\u0130 GER\u00c7EKTEN DE BEKLENMED\u0130K B\u0130R \u015eEY."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/13.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "118", "276", "267"], "fr": "AU NOM DU BUREAU DE CONTR\u00d4LE DES D\u00c9MONS DE LA VILLE, JE TE CONSEILLE DE TE RENDRE AU PLUS VITE.", "id": "ATAS NAMA DEPARTEMEN SILUMAN KOTA, AKU SARANKAN KAMU SEGERA MENYERAH.", "pt": "EM NOME DO DEPARTAMENTO DE ASSUNTOS DEMON\u00cdACOS DA CIDADE, ACONSELHO QUE SE RENDA LOGO.", "text": "In the name of the Demon City Division, I advise you to surrender now.", "tr": "\u0130BL\u0130S \u015eEHR\u0130 DEPARTMANI ADINA SANA B\u0130R AN \u00d6NCE TESL\u0130M OLMANI TAVS\u0130YE ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["47", "1209", "284", "1350"], "fr": "LIVREZ LA M\u00c8RE DE CET ENFANT.", "id": "SERAHKAN IBU ANAK INI.", "pt": "ENTREGUE A M\u00c3E DESTA CRIAN\u00c7A.", "text": "Hand over this child\u0027s mother.", "tr": "BU \u00c7OCU\u011eUN ANNES\u0130N\u0130 TESL\u0130M ET."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/14.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1027", "289", "1219"], "fr": "AVANT QUE LE JEUNE MA\u00ceTRE N\u0027AIT TERMIN\u00c9 SON EXP\u00c9RIENCE, ELLE DOIT RESTER ICI.", "id": "SEBELUM TUAN MUDA MENYELESAIKAN EKSPERIMENNYA, MEREKA SEMUA HARUS TETAP DI SINI.", "pt": "ANTES QUE O JOVEM MESTRE TERMINE O EXPERIMENTO, TODOS DEVEM PERMANECER AQUI.", "text": "Until the young master completes his experiment, she must stay here.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 DENEY\u0130N\u0130 TAMAMLAYANA KADAR, O BURADA KALMAK ZORUNDA."}, {"bbox": ["340", "334", "539", "466"], "fr": "PEU IMPORTE QUI TU ES.", "id": "TIDAK PEDULI SIAPA KAMU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM VOC\u00ca SEJA.", "text": "No matter who you are.", "tr": "K\u0130M OLDU\u011eUN \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/20.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "326", "522", "420"], "fr": "CETTE FEMME A EN FAIT PROFIT\u00c9 DE L\u0027INSTANT O\u00d9 J\u0027AI ATTERRI POUR ATTAQUER RAPIDEMENT.", "id": "WANITA INI MENYERANG DENGAN CEPAT BEGITU AKU MENDARAT.", "pt": "ESSA MULHER, NO BREVE INSTANTE EM QUE ATERRISSEI, ATACOU RAPIDAMENTE.", "text": "This woman actually launched a swift attack in the split second I landed.", "tr": "BU KADIN, TAM YERE \u0130ND\u0130\u011e\u0130M ANDA HIZLA SALDIRDI."}, {"bbox": ["497", "847", "789", "945"], "fr": "CETTE VITESSE DE R\u00c9ACTION D\u00c9PASSE D\u00c9J\u00c0 LES LIMITES HUMAINES, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KECEPATAN REAKSI INI SUDAH MELAMPAUI BATAS MANUSIA, \u0027KAN?", "pt": "ESSA VELOCIDADE DE REA\u00c7\u00c3O J\u00c1 ULTRAPASSA OS LIMITES HUMANOS, CERTO?", "text": "This reaction speed is beyond human limits!", "tr": "BU TEPK\u0130 HIZI \u0130NSAN SINIRLARINI A\u015eMI\u015e OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/21.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "33", "391", "174"], "fr": "L\u0027AURA DE LAME QUE TU FORMES AVEC TON \u00c9NERGIE SPIRITUELLE AURAIT CLAIREMENT PU ME TOUCHER DEPUIS LES AIRS...", "id": "AURA PEDANG YANG KAU BENTUK DARI ENERGI SPIRITUAL, JELAS BISA MENGENAI DARI UDARA.", "pt": "A AURA DE L\u00c2MINA QUE VOC\u00ca FORMOU COM SUA ENERGIA ESPIRITUAL, CLARAMENTE PODERIA TER ME ATINGIDO DO AR.", "text": "You clearly could have hit me from the air with your spirit energy blade...", "tr": "RUHSAL ENERJ\u0130NLE OLU\u015eTURDU\u011eUN KILI\u00c7 AURASIYLA HAVADAN VURAB\u0130L\u0130RD\u0130N,"}, {"bbox": ["503", "688", "893", "792"], "fr": "...MAIS TU AS D\u00c9LIB\u00c9R\u00c9MENT MANQU\u00c9 L\u0027OCCASION, LA LIB\u00c9RANT VERS LE SOL.", "id": "TAPI SENGAJA MELEWATKAN KESEMPATAN BAGUS, MALAH MELEPASKANNYA KE TANAH.", "pt": "MAS VOC\u00ca DELIBERADAMENTE PERDEU A OPORTUNIDADE, DESFERINDO-A CONTRA O CH\u00c3O.", "text": "But you deliberately missed and released it towards the ground.", "tr": "AMA KASITLI OLARAK BU FIRSATI KA\u00c7IRIP YERE DO\u011eRU KULLANDIN."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/22.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "180", "406", "353"], "fr": "\u00caTRE SOUS-ESTIM\u00c9, C\u0027EST VRAIMENT UN PEU D\u00c9SAGR\u00c9ABLE.", "id": "DIREMEHKAN SEPERTI INI, BENAR-BENAR MEMBUATKU KESAL.", "pt": "SER SUBESTIMADO \u00c9 REALMENTE UM POUCO DESAGRAD\u00c1VEL.", "text": "Being underestimated, I\u0027m really not happy about it.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcMSENMEK GER\u00c7EKTEN CAN SIKICI."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/23.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "800", "378", "1002"], "fr": "FORG\u00c9E EN M\u00c9T\u00c9ORITE D\u0027OR NOIR, PEU IMPORTE LES \u00c9CAILLES QUI RECOUVRENT TON CORPS, ELLES NE VALENT RIEN FACE \u00c0 ELLE.", "id": "DITEMPA DARI BESI METEOR EMAS HITAM, SISIK APA PUN YANG MENEMPEL DI TUBUHMU, TIDAK ADA ARTINYA DI HADAPANNYA.", "pt": "FORJADA COM METEORITO DE WUJIN, N\u00c3O IMPORTA QUE ESCAMAS CUBRAM SEU CORPO, ELAS N\u00c3O S\u00c3O NADA DIANTE DELA.", "text": "Forged from black gold meteorite iron, no matter what scales or armor your body has, it\u0027s worthless before it.", "tr": "S\u0130YAH ALTIN METEOR\u0130T DEM\u0130R\u0130NDEN D\u00d6V\u00dcLM\u00dc\u015eT\u00dcR. V\u00dcCUDUNU HANG\u0130 T\u00dcR PULLAR KAPLIYORSA KAPLASIN, ONUN KAR\u015eISINDA H\u0130\u00c7B\u0130R DE\u011eER\u0130 YOKTUR."}, {"bbox": ["247", "249", "453", "387"], "fr": "IRIS NOIR.", "id": "IRIS HITAM.", "pt": "\u00cdRIS NEGRA.", "text": "Black Iris.", "tr": "KARA \u0130R\u0130S."}, {"bbox": ["59", "58", "298", "205"], "fr": "MON SABRE SE NOMME -", "id": "PEDANGKU INI, BERNAMA-", "pt": "O NOME DESTA MINHA ESPADA \u00c9-", "text": "My sword is called...", "tr": "BU KILICIMIN ADI-"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/24.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "62", "727", "218"], "fr": "JE NE SOUHAITE PAS TE TUER.", "id": "AKU TIDAK INGIN MELUKAI NYAWAMU.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO TIRAR SUA VIDA.", "text": "I don\u0027t want to hurt you.", "tr": "SANA ZARAR VERMEK N\u0130YET\u0130NDE DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["55", "1024", "284", "1165"], "fr": "ALORS JE TE CONSEILLE D\u0027ABANDONNER TOUTE R\u00c9SISTANCE.", "id": "JADI, KUSARANKAN KAU MENYERAH SAJA.", "pt": "PORTANTO, ACONSELHO QUE DESISTA DE RESISTIR.", "text": "So I advise you to give up resisting.", "tr": "O Y\u00dcZDEN D\u0130RENMEKTEN VAZGE\u00c7MEN\u0130 TAVS\u0130YE EDER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/25.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "986", "832", "1195"], "fr": "CEPENDANT, MES \u00c9CAILLES SONT CONSID\u00c9R\u00c9ES COMME AYANT UNE DURET\u00c9 SUP\u00c9RIEURE PARMI LES ESPRITS D\u00c9MONIAQUES.", "id": "TAPI SISIKKU, JUGA TERMASUK YANG PALING KERAS DI ANTARA ROH IBLIS.", "pt": "NO ENTANTO, MINHAS ESCAMAS TAMB\u00c9M S\u00c3O CONSIDERADAS DE DUREZA SUPERIOR ENTRE OS ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS.", "text": "But my scales are considered to be of superior hardness among demon spirits.", "tr": "Y\u0130NE DE BEN\u0130M PULLARIM, \u0130BL\u0130S RUHLARI ARASINDA EN SERTLER\u0130NDEN SAYILIR."}, {"bbox": ["65", "387", "278", "567"], "fr": "J\u0027AVAIS D\u00c9J\u00c0 ENTENDU PARLER DE LA M\u00c9T\u00c9ORITE D\u0027OR NOIR, C\u0027EST SURPRENANT D\u0027EN VOIR ICI.", "id": "BESI METEOR EMAS HITAM SUDAH LAMA KUDENGAR, TIDAK DISANGKA BISA MELIHATNYA DI SINI.", "pt": "J\u00c1 TINHA OUVIDO FALAR DO METEORITO DE WUJIN. QUEM DIRIA QUE O VERIA AQUI.", "text": "I\u0027ve heard of black gold meteorite iron. I didn\u0027t expect to see it here.", "tr": "S\u0130YAH ALTIN METEOR\u0130T DEM\u0130R\u0130N\u0130 DAHA \u00d6NCE DUYMU\u015eTUM, BURADA G\u00d6RECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/27.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "2030", "602", "2260"], "fr": "JE SUIS UN PEU CURIEUX : TA LAME EST-ELLE LA PLUS TRANCHANTE, OU MON ARMURE LA PLUS SOLIDE ?", "id": "AKU SEDIKIT PENASARAN, APAKAH PEDANGMU YANG TAJAM ATAU SISIKKU YANG KERAS.", "pt": "ESTOU UM POUCO CURIOSO: O QUE \u00c9 MAIS AFIADO, SUA L\u00c2MINA OU MINHA ARMADURA?", "text": "I\u0027m a little curious, which is sharper, your blade or my armor?", "tr": "B\u0130RAZ MERAKLANDIM; SEN\u0130N KILICIN MI DAHA KESK\u0130N, YOKSA BEN\u0130M ZIRHIM MI DAHA SA\u011eLAM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/29.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "35", "839", "264"], "fr": "SI ON SE BAT, ON SE BAT, POURQUOI TE D\u00c9SHABILLES-TU !!?", "id": "KALAU MAU BERTARUNG, BERTARUNG SAJA! KENAPA HARUS TELANJANG?!", "pt": "SE VAMOS LUTAR, ENT\u00c3O LUTEMOS! POR QUE TIRAR A ROUPA!!?", "text": "We\u0027re fighting, why are you taking off your clothes!!?", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015eECEKSEK D\u00d6V\u00dc\u015eEL\u0130M, NEDEN SOYUNUYORSUN!!?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/30.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "92", "614", "311"], "fr": "RE... REMETS TES V\u00caTEMENTS !!", "id": "CE... CEPAT PAKAI BAJUMU!!", "pt": "VISTA... VISTA A ROUPA DE VOLTA!!", "text": "P-Put your clothes back on!!", "tr": "G\u0130... G\u0130YS\u0130LER\u0130N\u0130 \u00dcZER\u0130NE GE\u00c7\u0130R HEMEN!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/31.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "97", "161", "590"], "fr": "BONUS DU JOUR : LES ENFANTS DE FALA ET DE \u221aTA.", "id": "BONUS HARI INI: ANAK-ANAK FARAH DAN MENARA \u221a.", "pt": "B\u00d4NUS DE HOJE: O FILHO DE FALA E TA.", "text": "Today\u0027s Bonus: Farah and V-TA\u0027s Child", "tr": "BUG\u00dcN\u00dcN BONUSU: FALA VE \u221aTA\u0027NIN \u00c7OCUKLARI."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/33.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "762", "824", "1113"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LES PASSES MENSUELS PEUVENT \u00caTRE \u00c9CHANG\u00c9S CONTRE DES PETITS POISSONS S\u00c9CH\u00c9S.", "id": "KUDENGAR TIKET BULANAN BISA DITUKAR DENGAN IKAN KERING KECIL.", "pt": "OUVI DIZER QUE OS VOTOS MENSAIS PODEM SER TROCADOS POR PETISCOS DE PEIXE SECO.", "text": "I heard that monthly tickets can be exchanged for dried small fish.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE AYLIK B\u0130LETLERLE K\u00dc\u00c7\u00dcK KURU BALIK TAKAS ED\u0130LEB\u0130L\u0130YORMU\u015e."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/34.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "615", "767", "756"], "fr": "QUATRE : 977010183", "id": "", "pt": "", "text": "FOUR: 977010183", "tr": ""}, {"bbox": ["201", "615", "766", "755"], "fr": "QUATRE : 977010183", "id": "", "pt": "", "text": "FOUR: 977010183", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/63/35.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua