This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/2.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "100", "271", "293"], "fr": "Comment tout mon gaz toxique a-t-il pu \u00eatre aspir\u00e9 comme \u00e7a !!?", "id": "BAGAIMANA BISA SEMUA GAS BERACUNKU TERHISAP KELUAR!!?", "pt": "COMO TODO O MEU G\u00c1S VENENOSO FOI SUGADO PARA FORA!!?", "text": "How did all my poison gas get sucked out?!?", "tr": "ZEH\u0130RL\u0130 GAZIM NASIL DA EM\u0130LD\u0130!!?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/3.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "576", "294", "736"], "fr": "Si tu veux te battre, bats-toi s\u00e9rieusement, arr\u00eate avec tes trucs tape-\u00e0-l\u0027\u0153il.", "id": "KALAU MAU BERTARUNG, BERTARUNGLAH DENGAN SUNGGUH-SUNGGUH, JANGAN PAKAI TRIK ANEH-ANEH.", "pt": "SE VAI LUTAR, LUTE DIREITO, PARE COM ESSES TRUQUES EXTRAVAGANTES.", "text": "If you want to fight, then fight properly, stop with the fancy stuff.", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015eECEKSEN D\u00dcZG\u00dcN D\u00d6V\u00dc\u015e, NE BU SA\u00c7MA SAPAN HAREKETLER."}, {"bbox": ["687", "164", "842", "849"], "fr": "Le talisman l\u0027\u00e9crase.", "id": "JIMAT PENINDAS TUBUH", "pt": "TALISM\u00c3 PRESSIONANDO O CORPO", "text": "CHARM PRESSING THE BODY", "tr": "TILSIM BASKISI"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/4.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "169", "245", "345"], "fr": "Je cultive aussi l\u0027\u00e9lixir interne, avec ta ridicule dose de poison, tu crois vraiment\u2014", "id": "AKU JUGA MENGULTIVASI NEIDAN, HANYA DENGAN RACUN SELEMAH INI KAU PIKIR\u2014", "pt": "EU TAMB\u00c9M CULTIVO O N\u00daCLEO INTERNO, COM ESSA SUA QUANTIDADE DE VENENO, VOC\u00ca AINDA QUER\u2014", "text": "I also cultivate inner energy, with just this little bit of poison you think you can\u2014", "tr": "BEN DE \u0130\u00c7SEL \u00c7EK\u0130RDEK GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130YORUM, SEN\u0130N BU KADARCIK ZEH\u0130R\u0130NLE M\u0130\u2014"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/8.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "61", "538", "282"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027enfoir\u00e9, tu m\u0027as empoisonn\u00e9 avec un laxatif !!?", "id": "KAU INI, JANGAN-JANGAN KAU MEMBERIKU RACUN PENCAHAR!!?", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO, VOC\u00ca ME DEU UM VENENO LAXANTE!!?", "text": "You, did you poison me with laxatives?!?", "tr": "SEN P\u0130SL\u0130K, YOKSA BANA M\u00dcSH\u0130L ETK\u0130L\u0130 B\u0130R ZEH\u0130R M\u0130 VERD\u0130N!!?"}, {"bbox": ["580", "722", "857", "985"], "fr": "Si tu veux te battre, fais-le franchement ! Tu m\u0027as fil\u00e9 la diarrh\u00e9e, si je n\u0027ai pas de papier, je m\u0027essuierai avec ta figure !!", "id": "KALAU MAU BERTARUNG, LAWAN AKU SECARA LANGSUNG! KAU MEMBUATKU SAKIT PERUT, KALAU AKU TIDAK BAWA KERTAS, AKAN KUGUNAKAN WAJAHMU UNTUK MEMBERSIHKANNYA!!", "pt": "SE VAI LUTAR, LUTE DE FRENTE! SE ME FIZER TER DOR DE BARRIGA E EU N\u00c3O TIVER PAPEL, VOU USAR SUA CARA PARA ME LIMPAR!!", "text": "If you want to fight, then come at me head-on! If you make me have diarrhea and I don\u0027t have any paper, I\u0027ll wipe it on your face!!", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015eECEKSEN ADAM G\u0130B\u0130 D\u00d6V\u00dc\u015e! E\u011eER KARNIMI BOZARSAN VE YANIMDA TUVALET KA\u011eIDI YOKSA, Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc KULLANIRIM!!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/9.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "394", "851", "585"], "fr": "Ce jeune homme, touch\u00e9 par ma Temp\u00eate de Poison Abdominal, n\u0027a eu qu\u0027un d\u00e9rangement intestinal.", "id": "PEMUDA INI TERKENA RACUN PERUTKU YANG GANAS, TAPI DIA HANYA SAKIT PERUT.", "pt": "ESTE JOVEM FOI ATINGIDO PELO MEU VENENO DE TOXINA ABDOMINAL E, SURPREENDENTEMENTE, S\u00d3 EST\u00c1 COM DOR DE BARRIGA.", "text": "This boy has been hit with my Belly-Melting Toxin, and all he got was diarrhea...", "tr": "BU GEN\u00c7 BEN\u0130M [KARIN TOKS\u0130N\u0130 PATLAMASI]\u0027NA MARUZ KALDI AMA SADECE KARNI BOZULDU."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/10.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "51", "213", "210"], "fr": "Il ma\u00eetrise l\u0027art de manipuler le vent, il doit \u00eatre de l\u0027Atelier Secret du Dao.", "id": "DIA MENGUASAI TEKNIK PENGENDALI ANGIN, PASTI ORANG DARI PERGURUAN RAHASIA TAO.", "pt": "ELE SABE USAR A T\u00c9CNICA DE CONTROLE DO VENTO, DEVE SER ALGU\u00c9M DA OFICINA SECRETA DO TAO.", "text": "He knows wind manipulation, he must be from the Dao Secret Workshop.", "tr": "R\u00dcZGAR KONTROL\u00dc TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANAB\u0130L\u0130YOR, KES\u0130NL\u0130KLE TAO\u0027NUN G\u0130ZL\u0130 AT\u00d6LYES\u0130\u0027NDEN B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["644", "490", "829", "651"], "fr": "Je n\u0027ai plus le choix, je dois y aller \u00e0 fond !", "id": "SEPERTINYA AKU HARUS BERTARUNG DENGAN KEKUATAN PENUH!", "pt": "N\u00c3O VAI DAR CERTO SE EU N\u00c3O USAR TODA A MINHA FOR\u00c7A!", "text": "I have to go all out!", "tr": "T\u00dcM G\u00dcC\u00dcM\u00dc KULLANMAKTAN BA\u015eKA \u00c7AREM YOK!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/20.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "280", "391", "466"], "fr": "Cette aiguille empoisonn\u00e9e peut facilement transpercer un v\u00e9hicule blind\u00e9, et pourtant il n\u0027a pas...", "id": "JARUM BERACUN INI BISA MENEMBUS KENDARAAN LAPIS BAJA DENGAN MUDAH, TAPI DIA...", "pt": "ESTA AGULHA VENENOSA PODE PERFURAR UM VE\u00cdCULO BLINDADO COM FACILIDADE, E ELE, SURPREENDENTEMENTE...", "text": "This poison needle can easily penetrate an armored car, but he actually...", "tr": "BU ZEH\u0130RL\u0130 \u0130\u011eNE ZIRHLI B\u0130R ARACI KOLAYCA DELEB\u0130L\u0130R, AMA O..."}, {"bbox": ["632", "1120", "835", "1274"], "fr": "Pas... Pas la moindre \u00e9gratignure !!?", "id": "SEDIKIT PUN... TIDAK TERLUKA SAMA SEKALI!!?", "pt": "...NEM UM ARRANH\u00c3O!!?", "text": "isn\u0027t even scratched!!?", "tr": "H\u0130\u00c7... H\u0130\u00c7 YARA ALMAMI\u015e!!?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/24.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "275", "877", "428"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/25.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "358", "681", "495"], "fr": "Il n\u0027est quand m\u00eame pas mort, hein ?", "id": "TIDAK MUNGKIN DIA MATI, KAN?", "pt": "ELE N\u00c3O MORREU, N\u00c9?", "text": "He\u0027s not dead, is he?", "tr": "\u00d6LMEM\u0130\u015eT\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/26.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "985", "414", "1122"], "fr": "All\u00f4, Xiu Ge, tu dors ?", "id": "HEI, APAKAH KAK XIU SUDAH TIDUR?", "pt": "AL\u00d4, IRM\u00c3O XIU, EST\u00c1 DORMINDO?", "text": "Hey, is Brother Xiu asleep?", "tr": "ALO, XIU A\u011eABEY, UYUDUN MU?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/27.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "612", "284", "804"], "fr": "J\u0027ai un probl\u00e8me, j\u0027ai besoin que tu viennes t\u0027en occuper.", "id": "ADA MASALAH YANG MEMBUTUHKANMU DATANG UNTUK MENANGANINYA.", "pt": "TENHO UM PROBLEMA QUE PRECISO QUE VOC\u00ca VENHA RESOLVER.", "text": "There\u0027s a problem that needs you to come and handle it.", "tr": "HALLETMEN GEREKEN B\u0130R SORUN VAR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/28.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "150", "296", "288"], "fr": "Le plus t\u00f4t sera le mieux.", "id": "SEMAKIN CEPAT SEMAKIN BAIK.", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "The sooner, the better.", "tr": "NE KADAR \u00c7ABUK OLURSA O KADAR \u0130Y\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/29.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "504", "871", "683"], "fr": "Compris, Jeune Ma\u00eetre, j\u0027y vais tout de suite.", "id": "MENGERTI, TUAN MUDA. SAYA AKAN SEGERA KE SANA.", "pt": "ENTENDIDO, JOVEM MESTRE, ESTOU A CAMINHO.", "text": "Understood, Young Master, I\u0027ll head over right away.", "tr": "ANLADIM GEN\u00c7 EFEND\u0130, HEMEN GEL\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/31.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1832", "330", "2045"], "fr": "Quelle bonne chose va-t-il bien pouvoir se passer ce soir ~", "id": "HAL BAIK APA YA YANG AKAN TERJADI MALAM INI~", "pt": "O QUE SER\u00c1 QUE VAI ACONTECER DE BOM ESTA NOITE~", "text": "I wonder what good things will happen tonight~", "tr": "BU GECE NE G\u0130B\u0130 G\u00dcZEL \u015eEYLER OLACAK ACABA~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/33.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "800", "797", "1094"], "fr": "Chute oisive et silencieuse, comme un songe limpide, effa\u00e7ant le soleil couchant, \u00e0 demi teint\u00e9 de vicissitudes.", "id": "TERJATUH SUNYI BAGAI MIMPI JERNIH, MEMUDARKAN SENJA, SEPARUH LARA TERASA.", "pt": "O \u00d3CIO CAI SILENCIOSO COMO UM SONHO L\u00cdMPIDO, O SOL POENTE PINTA METADE DAS VICISSITUDES.", "text": "Idleness quietly resembles a clear dream, erasing the setting sun, half vicissitude.", "tr": "HUZUR SESS\u0130ZCE \u00c7\u00d6KER, BERRAK B\u0130R R\u00dcYA G\u0130B\u0130; BATAN G\u00dcNE\u015e\u0130N ARDINDA YARIM B\u0130R H\u00dcZ\u00dcN."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/35.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "645", "791", "879"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 823, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/71/36.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Starship05
30 April 2025
his here😎
A
adiray
27 May 2025
That first slap felt like he slapped a mosquito.