This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/132/0.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "3075", "221", "3133"], "fr": "FUYEZ !", "id": "LARI!", "pt": "CORRA!", "text": "[SFX] Run!", "tr": "KO\u015eUN!"}, {"bbox": ["13", "2031", "183", "2090"], "fr": "ENTRE NOUS DEUX, QUI EST HABILL\u00c9 LE PLUS COMME...", "id": "KITA BERDUA, SEKARANG SIAPA YANG PAKAIANNYA LEBIH MIRIP?", "pt": "ENTRE N\u00d3S DOIS, QUEM EST\u00c1 VESTIDO DE FORMA MAIS SIMILAR AGORA...?", "text": "Who looks more like...", "tr": "\u0130kimizden hangisi \u015fimdi daha \u00e7ok benziyor?"}, {"bbox": ["24", "523", "166", "585"], "fr": "A\u00cfE, AUJOURD\u0027HUI VOTRE HUMBLE SERVITEUR N\u0027EST PAS EN FORME,", "id": "ADUH, HARI INI AKU SEDANG TIDAK ENAK BADAN,", "pt": "AI, AI, ESTE HUMILDE SERVO N\u00c3O EST\u00c1 EM SUA MELHOR FORMA HOJE,", "text": "Oh dear, I\u0027m not in good shape today,", "tr": "Aman, bug\u00fcn pek formumda de\u011filim,"}, {"bbox": ["83", "599", "231", "685"], "fr": "JE NE PEUX PAS VOUS FAIRE UNE D\u00c9MONSTRATION DU CORPS AUX DIX MILLE POISONS...", "id": "JADI TIDAK BISA MENUNJUKKAN TUBUH SEPULUH RIBU RACUN UNTUK KALIAN NIKMATI...", "pt": "N\u00c3O PODEREI APRESENTAR O F\u00cdSICO DOS MIL VENENOS PARA QUE TODOS APRECIEM...", "text": "I can\u0027t perform the Body of Ten Thousand Poisons for everyone to admire...", "tr": "Herkese \u0027On Bin Zehir Bedeni\u0027ni g\u00f6steremeyece\u011fim..."}, {"bbox": ["394", "2907", "469", "2980"], "fr": "IDIOT ! BIEN S\u00dbR QUE C\u0027EST", "id": "BODOH! TENTU SAJA", "pt": "IDIOTA! \u00c9 CLARO QUE...", "text": "Fool! Of course", "tr": "Aptal! Tabii ki de..."}, {"bbox": ["487", "3556", "630", "3634"], "fr": "QUAND EST-CE QUE TA TECHNIQUE DE POISON A COMMENC\u00c9 \u00c0 AVOIR DES PROBL\u00c8MES ?", "id": "SEBENARNYA KAPAN ILMU RACUNMU MULAI BERMASALAH?", "pt": "QUANDO EXATAMENTE SUA T\u00c9CNICA DE VENENO COME\u00c7OU A DAR PROBLEMAS...?", "text": "When did something go wrong with your poison skill?", "tr": "Zehir tekni\u011fin tam olarak ne zaman sorun \u00e7\u0131karmaya ba\u015flad\u0131?"}, {"bbox": ["394", "1030", "538", "1090"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENCORE VENG\u00c9 L\u0027AFFRONT DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "AKU BELUM MEMBALAS DENDAM YANG TADI!", "pt": "EU AINDA N\u00c3O ME VINGUEI PELO QUE ACONTECEU AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "I haven\u0027t avenged the grudge from earlier!", "tr": "Az \u00f6nceki intikam\u0131m\u0131 daha almad\u0131m!"}, {"bbox": ["484", "1849", "562", "1905"], "fr": "ET TU OSES T\u0027EN PRENDRE \u00c0 LUI ?", "id": "BERANI-BERANINYA KAU MENYENTUHNYA?", "pt": "E VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 DIGNO DE TOC\u00c1-LO?", "text": "How dare you touch him?", "tr": "Ona dokunmaya c\u00fcret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["653", "595", "775", "675"], "fr": "JE REVIENDRAI DEMAIN POUR VOUS FAIRE UNE D\u00c9MONSTRATION", "id": "BESOK AKU AKAN KEMBALI UNTUK MENUNJUKKAN PERTUNJUKAN KEPADA KALIAN.", "pt": "VOLTAREI AMANH\u00c3 PARA ME APRESENTAR A TODOS.", "text": "I\u0027ll perform for everyone again tomorrow.", "tr": "Yar\u0131n tekrar gelip hepinize bir g\u00f6steri yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["278", "809", "362", "852"], "fr": "TU R\u00caVES !", "id": "JANGAN HARAP!", "pt": "NEM SONHANDO!", "text": "In your dreams!", "tr": "R\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn!"}, {"bbox": ["255", "2935", "363", "2982"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU...", "id": "KAMU INI...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1...", "text": "What are you...", "tr": "Bu da ne..."}, {"bbox": ["55", "1494", "165", "1528"], "fr": "MIS\u00c9RABLE PL\u00c8BE,", "id": "HANYA RAKYAT JELATA RENDAHAN,", "pt": "MERO PLEBEU,", "text": "A mere commoner,", "tr": "De\u011fersiz bir halktan,"}, {"bbox": ["460", "3462", "542", "3517"], "fr": "H\u00c9, ORDURE", "id": "HEI, SAMPAH MASYARAKAT.", "pt": "EI, ESC\u00d3RIA!", "text": "Hey, scum", "tr": "Hey, pislik!"}, {"bbox": ["406", "2297", "497", "2333"], "fr": "OH NON !", "id": "GAWAT!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "Oh no!", "tr": "Bu iyi de\u011fil!"}, {"bbox": ["494", "2087", "659", "2152"], "fr": "TU CHERCHES LA MORT !", "id": "KAU CARI MATI!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO A MORTE!", "text": "You\u0027re courting death!", "tr": "Belan\u0131 m\u0131 ar\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["351", "2178", "418", "2209"], "fr": "PL\u00c8BE ?", "id": "RAKYAT JELATA RENDAHAN?", "pt": "PLEBEU?", "text": "Commoner?", "tr": "De\u011fersiz halktan m\u0131?"}, {"bbox": ["248", "2687", "326", "2727"], "fr": "BRUME EMPOISONN\u00c9E ?!", "id": "KABUT RACUN?!", "pt": "N\u00c9VOA VENENOSA?!", "text": "Poison fog?!", "tr": "Zehir sisi mi?!"}, {"bbox": ["634", "289", "697", "319"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["600", "520", "750", "582"], "fr": "POURQUOI NE LAISSERIEZ-VOUS PAS VOTRE HUMBLE SERVITEUR RENTRER D\u0027ABORD,", "id": "BAGAIMANA KALAU KALIAN BIARKAN AKU PULANG DULU,", "pt": "QUE TAL TODOS PERMITIREM QUE ESTE HUMILDE SERVO RETORNE PRIMEIRO?", "text": "Why don\u0027t you all let me go back first,", "tr": "Belki de \u00f6nce benim d\u00f6nmeme izin verirsiniz,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/132/1.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "826", "116", "938"], "fr": "NE PAS AVOIR ATTRAP\u00c9 LA PRINCESSE, T\u0027ATTRAPER TOI EST AUSSI UN GRAND EXPLOIT.", "id": "TIDAK BERHASIL MENANGKAP PUTRI, MENANGKAPMU JUGA SUDAH MERUPAKAN PRESTASI BESAR.", "pt": "N\u00c3O CAPTURAMOS A PRINCESA, MAS CAPTURAR VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 UM GRANDE FEITO.", "text": "Didn\u0027t catch the princess, but catching you is still a great achievement.", "tr": "Prensesi yakalayamasak da, seni yakalamak da b\u00fcy\u00fck bir ba\u015far\u0131."}, {"bbox": ["611", "809", "768", "919"], "fr": "VU QUE VOUS AVEZ TROUV\u00c9 TANT DE CHEFS IMP\u00c9RIAUX POUR OUVRIR UN RESTAURANT, VOTRE PATRON VIENT DU PALAIS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "MELIHAT KALIAN BISA MENEMUKAN BEGITU BANYAK KOKI ISTANA UNTUK MEMBUKA RESTORAN, BOS DI BELAKANG LAYAR PASTI ORANG ISTANA, KAN?", "pt": "VENDO QUE CONSEGUIRAM TANTOS COZINHEIROS IMPERIAIS PARA ABRIR UM RESTAURANTE, O CHEFE POR TR\u00c1S DISSO DEVE SER DO PAL\u00c1CIO, CERTO?", "text": "Look at how many royal chefs you\u0027ve found to open restaurants. The owner behind the scenes must be from the palace, right?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok kraliyet a\u015f\u00e7\u0131s\u0131 bulup restoran a\u00e7abildi\u011finize g\u00f6re... arkan\u0131zdaki patron saraydan biri olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["415", "816", "507", "927"], "fr": "RENDRE DES COMPTES ? \u00c7A VEUT DIRE QUE TU AS UN PATRON EN COULISSES ?", "id": "MELAPOR? JADI MAKSUDMU KAU PUNYA BOS DI BELAKANG LAYAR?", "pt": "SE APRESENTAR? QUER DIZER QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM UM CHEFE POR TR\u00c1S?", "text": "Complete the mission? So you do have a boss behind the scenes?", "tr": "Hesap vermek mi? Yani senin de bir patronun mu var?"}, {"bbox": ["499", "23", "598", "110"], "fr": "ALORS \u00c7A, \u00c7A NE ME REGARDE PAS", "id": "KALAU BEGITU, ITU BUKAN URUSANKU.", "pt": "ENT\u00c3O ISSO N\u00c3O \u00c9 DA MINHA CONTA.", "text": "That has nothing to do with me.", "tr": "O zaman bu beni ilgilendirmez."}, {"bbox": ["198", "407", "307", "486"], "fr": "CHER MONSIEUR, NOUS NE NOUS CONNAISSONS PAS BIEN", "id": "TUAN INI, KITA KAN TIDAK AKRAB.", "pt": "SENHOR, N\u00d3S NEM NOS CONHECEMOS DIREITO.", "text": "Sir, we\u0027re not close.", "tr": "Beyefendi, pek tan\u0131\u015fm\u0131yoruz da."}, {"bbox": ["365", "728", "464", "785"], "fr": "POURQUOI NE PAS ME LAISSER PARTIR...", "id": "BAGAIMANA KALAU LEPASKAN SAJA AKU...", "pt": "QUE TAL ME DEIXAR IR EMBORA...", "text": "Why don\u0027t you let me go...", "tr": "B\u0131raksan\u0131z da gitsem..."}, {"bbox": ["240", "684", "339", "744"], "fr": "M\u00caME EN DISCUTANT, IL Y A UN FOSS\u00c9 G\u00c9N\u00c9RATIONNEL.", "id": "MENGOOBROL PUN ADA KESENJANGAN GENERASI.", "pt": "H\u00c1 UM ABISMO GERACIONAL AT\u00c9 NA NOSSA CONVERSA...", "text": "There\u0027s a generation gap in our conversation.", "tr": "Konu\u015furken bile ku\u015fak fark\u0131 var."}, {"bbox": ["21", "1023", "138", "1087"], "fr": "SINON, COMMENT POURRAIS-JE RENDRE DES COMPTES ?", "id": "KALAU TIDAK, BAGAIMANA AKU BISA MELAPOR?", "pt": "SEN\u00c3O, COMO VOU ME APRESENTAR (AO MEU SUPERIOR)?", "text": "Otherwise, how can I complete my mission?", "tr": "Yoksa nas\u0131l hesap verece\u011fim?"}, {"bbox": ["678", "408", "756", "467"], "fr": "\u00c7A, CE N\u0027EST PAS POSSIBLE.", "id": "ITU TIDAK BISA.", "pt": "DE JEITO NENHUM.", "text": "That won\u0027t do.", "tr": "O olmaz."}, {"bbox": ["62", "262", "117", "296"], "fr": "VOIS-TU.", "id": "SIH.", "pt": "HMM.", "text": ".", "tr": "\u0130\u015fte."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/132/2.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1929", "161", "2016"], "fr": "D\u0027O\u00d9 SORTENT TOUS CES CORPS AUX DIX MILLE POISONS ! ATTAQUEZ !", "id": "DARI MANA DATANGNYA BEGITU BANYAK TUBUH SEPULUH RIBU RACUN! SERANG MEREKA UNTUKKU!", "pt": "DE ONDE SURGIRAM TANTOS F\u00cdSICOS DOS MIL VENENOS! ATAQUEM!", "text": "Where did all these Bodies of Ten Thousand Poisons come from?! Get them!", "tr": "Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu kadar \u0027On Bin Zehir Bedeni\u0027! Sald\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["590", "1749", "695", "1809"], "fr": "UN MIS\u00c9RABLE PL\u00c8BE N\u0027EST PAS DIGNE DE S\u0027EN PRENDRE \u00c0 LUI !", "id": "RAKYAT JELATA RENDAHAN TIDAK PANTAS MENYENTUHNYA!", "pt": "PLEBEUS N\u00c3O S\u00c3O DIGNOS DE TOC\u00c1-LO!", "text": "A commoner doesn\u0027t deserve to touch him!", "tr": "S\u0131radan biri ona dokunamaz!"}, {"bbox": ["11", "1146", "103", "1202"], "fr": "CORPS AUX DIX MILLE POISONS ?!", "id": "TUBUH SEPULUH RIBU RACUN?!", "pt": "F\u00cdSICO DOS MIL VENENOS?!", "text": "Body of Ten Thousand Poisons?!", "tr": "On Bin Zehir Bedeni mi?!"}, {"bbox": ["14", "119", "115", "177"], "fr": "JE VAIS T\u0027EMPOISONNER JUSQU\u0027\u00c0 CE QUE TU SOIS MUET !", "id": "LIHAT SAJA, AKAN KUBUAT KAU BISU DENGAN RACUN!", "pt": "VEJA COMO EU TE ENVENENO AT\u00c9 VOC\u00ca FICAR MUDO!", "text": "I\u0027ll poison you until you\u0027re mute!", "tr": "Seni zehirleyip dilsiz b\u0131rakaca\u011f\u0131m, g\u00f6r bak!"}, {"bbox": ["8", "14", "108", "103"], "fr": "SALE GOSSE, TU EN SAIS TROP !", "id": "BOCAH SIALAN, BIAR KAU TAHU RASA KARENA SUDAH MENGETAHUI SEBANYAK INI!", "pt": "SEU MOLEQUE, VOC\u00ca SABE DEMAIS! VOU TE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "Brat, you know too much!", "tr": "Seni velet, madem bu kadar \u00e7ok \u015fey biliyorsun!"}, {"bbox": ["620", "1143", "704", "1192"], "fr": "J\u0027AI DIT,", "id": "SUDAH KUBILANG,", "pt": "EU DISSE,", "text": "I said,", "tr": "S\u00f6ylemi\u015ftim,"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/132/3.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "30", "146", "147"], "fr": "ATTENDEZ, C\u0027EST LA CLOCHE DOR\u00c9E DE JOIE POURPRE QUI NE PEUT \u00caTRE ACTIV\u00c9E QUE PAR UN CORPS AUX DIX MILLE POISONS ?!", "id": "TUNGGU, ITU LONCENG EMAS ZIHUAN YANG HANYA BISA DIAKTIFKAN OLEH TUBUH SEPULUH RIBU RACUN?!", "pt": "ESPERE, ESSE \u00c9 O SINO DOURADO DA FELICIDADE P\u00daRPURA, QUE S\u00d3 PODE SER ATIVADO PELO F\u00cdSICO DOS MIL VENENOS?!", "text": "Wait, is that the Purple Joy Golden Bell that can only be activated by the Body of Ten Thousand Poisons?!", "tr": "Bekle, bu sadece \u0027On Bin Zehir Bedeni\u0027nin \u00e7al\u0131\u015ft\u0131rabilece\u011fi Mor Haz Alt\u0131n \u00c7an\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["663", "578", "779", "632"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT LE CORPS AUX DIX MILLE POISONS !", "id": "BENAR-BENAR TUBUH SEPULUH RIBU RACUN!", "pt": "\u00c9 REALMENTE O F\u00cdSICO DOS MIL VENENOS!", "text": "It really is the Body of Ten Thousand Poisons!", "tr": "Ger\u00e7ekten \u0027On Bin Zehir Bedeni\u0027!"}, {"bbox": ["341", "604", "441", "635"], "fr": "TECHNIQUE DE POISON PAR ONDE SONORE !", "id": "ILMU RACUN GELOMBANG SUARA!", "pt": "T\u00c9CNICA VENENOSA DE ONDA SONORA!", "text": "Sonic Poison Skill!", "tr": "Ses Dalgas\u0131 Zehir Tekni\u011fi!"}, {"bbox": ["436", "643", "536", "674"], "fr": "TECHNIQUE DE POISON PAR ONDE SONORE !", "id": "ILMU RACUN GELOMBANG SUARA!", "pt": "T\u00c9CNICA VENENOSA DE ONDA SONORA!", "text": "Sonic Poison Skill!", "tr": "Ses Dalgas\u0131 Zehir Tekni\u011fi!"}, {"bbox": ["522", "588", "623", "615"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT LE CORPS AUX DIX MILLE POISONS ! JE SUIS PARALYS\u00c9 ! CE CORPS... !", "id": "BENAR-BENAR TUBUH SEPULUH RIBU RACUN! AKU TIDAK BISA BERGERAK!", "pt": "\u00c9 REALMENTE O F\u00cdSICO DOS MIL... N\u00c3O CONSIGO ME MOVER! ...DOS MIL VENENOS!", "text": "It really is the Body of Ten Thousand Poisons! I can\u0027t move!", "tr": "Ger\u00e7ekten de On Bin Zehir! Art\u0131k hareket edemiyor! Bu Beden!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/132/4.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "256", "332", "367"], "fr": "SI NOUS AVIONS SU, NOUS N\u0027AURIONS PAS EU BESOIN D\u0027\u00caTRE AUSSI DISCRETS...", "id": "KALAU TAHU BEGINI, KITA TIDAK PERLU TERLALU MENYEMBUNYIKAN DIRI.....", "pt": "SE SOUB\u00c9SSEMOS DISSO ANTES, N\u00c3O PRECISAR\u00cdAMOS TER SIDO T\u00c3O SECRETOS...", "text": "If I had known this, we wouldn\u0027t have had to be so secretive...", "tr": "Bunu daha \u00f6nce bilseydik, bu kadar gizlenmemize gerek kalmazd\u0131..."}, {"bbox": ["32", "204", "172", "291"], "fr": "A\u00cfE, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TU SOIS SI FORT QUAND TU ES S\u00c9RIEUX !", "id": "ADUH, TIDAK KUSANGKA KAU SEHEBAT INI KALAU SERIUS!", "pt": "NOSSA, N\u00c3O IMAGINAVA QUE VOC\u00ca FOSSE T\u00c3O FORTE QUANDO EST\u00c1 S\u00c9RIO!", "text": "Wow, I didn\u0027t expect you to be so powerful when you get serious!", "tr": "Vay can\u0131na, ciddile\u015fince bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["21", "424", "176", "493"], "fr": "[SFX] AH", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "[SFX] Ah", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/132/5.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "1277", "482", "1362"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE CE SALAUD N\u0027EN A PAS PROFIT\u00c9 POUR...", "id": "JANGAN-JANGAN BAJINGAN ITU MENGAMBIL KESEMPATAN.....", "pt": "ESPERO QUE AQUELE DESGRA\u00c7ADO N\u00c3O TENHA SE APROVEITADO DA SITUA\u00c7\u00c3O PARA...", "text": "I hope that bastard didn\u0027t take advantage of the opportunity...", "tr": "O pislik bu f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirip bir \u015fey yapmam\u0131\u015ft\u0131r umar\u0131m..."}, {"bbox": ["528", "799", "622", "881"], "fr": "[SFX] AH ! JE ME SUIS \u00c9VANOUI(E) SANS M\u0027EN RENDRE COMPTE !", "id": "AH! TANPA SADAR AKU PINGSAN!", "pt": "AH! EU DESMAIEI SEM PERCEBER!", "text": "Ah! I fainted without realizing it!", "tr": "Ah! Fark\u0131nda olmadan bay\u0131lm\u0131\u015f\u0131m!"}, {"bbox": ["37", "1359", "145", "1430"], "fr": "ATTENDS ! NUIT NOIRE, EN PLEINE NATURE, FEU DE CAMP", "id": "TUNGGU! MALAM HARI, ALAM LIAR, API UNGGUN", "pt": "ESPERE! NOITE ESCURA, ERMO, FOGUEIRA...", "text": "Wait! Night, wilderness, bonfire...", "tr": "Bekle! Gece, vah\u015fi do\u011fa, kamp ate\u015fi..."}, {"bbox": ["717", "1375", "787", "1474"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ON NE M\u0027A PAS TOUCH\u00c9(E)...", "id": "SEPERTINYA TIDAK DISENTUH...", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O FUI TOCADO...", "text": "I don\u0027t seem to have been touched...", "tr": "Bana bir \u015fey yap\u0131lmam\u0131\u015f gibi..."}, {"bbox": ["12", "1455", "112", "1530"], "fr": "ET IL Y A UN PERVERS \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE MOI", "id": "DI SAMPINGKU ADA ORANG MESUM LAGI.", "pt": "E H\u00c1 UM PERVERTIDO AO MEU LADO.", "text": "And there\u0027s a pervert next to me.", "tr": "Yan\u0131mda da bir sap\u0131k var."}, {"bbox": ["698", "1310", "745", "1370"], "fr": "MES V\u00caTEMENTS...", "id": "PAKAIAN...", "pt": "ROUPAS...", "text": "Clothes...", "tr": "K\u0131yafetlerim..."}, {"bbox": ["386", "1427", "430", "1488"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["18", "1293", "76", "1338"], "fr": "ATTENDS !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "Wait!", "tr": "Bekle!"}], "width": 800}, {"height": 1444, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/132/6.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "326", "727", "410"], "fr": "TOI, NE T\u0027\u00c9TAIS-TU PAS D\u00c9J\u00c0 ENFUI ?", "id": "KAMU, BUKANNYA TADI SUDAH KABUR?", "pt": "VOC\u00ca, N\u00c3O TINHA ESCAPADO J\u00c1?", "text": "You... weren\u0027t you already gone?", "tr": "Sen, zaten ka\u00e7mam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131n?"}, {"bbox": ["74", "692", "193", "777"], "fr": "POURQUOI ES-TU SI GENTIL AVEC MOI ?", "id": "KENAPA KAU BEGITU BAIK PADAKU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO T\u00c3O BOM PARA MIM?", "text": "Why are you being so nice to me?", "tr": "Neden bana bu kadar iyi davran\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["19", "325", "106", "440"], "fr": "ESP\u00c8CE DE GAMIN, TU N\u0027AS PAS PROFIT\u00c9 DE MON \u00c9VANOUISSEMENT", "id": "BOCAH, KAU TIDAK MENGAMBIL KESEMPATAN SELAGI AKU PINGSAN", "pt": "SEU MOLEQUE, VOC\u00ca N\u00c3O SE APROVEITOU DE EU ESTAR DESMAIADA PARA...", "text": "You didn\u0027t do anything bad", "tr": "Seni velet, ben bayg\u0131nken..."}, {"bbox": ["689", "502", "791", "615"], "fr": "POURQUOI AS-TU ENCORE UTILIS\u00c9 DES AIGUILLES EMPOISONN\u00c9ES POUR FORCER TA PUISSANCE ?", "id": "KENAPA MASIH MENGGUNAKAN JARUM RACUN UNTUK MEMAKSAKAN PENINGKATAN KEKUATAN?", "pt": "POR QUE AINDA USOU AGULHAS ENVENENADAS PARA FOR\u00c7AR O AUMENTO DO SEU PODER?", "text": "Why did you force your power with a poison needle?", "tr": "Neden zehirli i\u011fnelerle g\u00fcc\u00fcn\u00fc zorla art\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n ki?"}, {"bbox": ["374", "544", "470", "600"], "fr": "POUR FAIRE QUELQUE CHOSE DE MAL, HEIN ?!", "id": "UNTUK MELAKUKAN HAL BURUK, KAN?!", "pt": "...FAZER ALGUMA MALDADE, FEZ?!", "text": "while I was unconscious?!", "tr": "...k\u00f6t\u00fc bir \u015fey yapmad\u0131n, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["694", "409", "769", "495"], "fr": "POURQUOI ES-TU REVENU EN COURANT ?", "id": "KENAPA MASIH LARI KEMBALI KE SINI?", "pt": "POR QUE VOLTOU CORRENDO?", "text": "And why did you come back?", "tr": "Neden geri d\u00f6nd\u00fcn ki?"}, {"bbox": ["608", "1219", "699", "1280"], "fr": "\u00c7A N\u0027EN VALAIT PAS LA PEINE.", "id": "TIDAK SEPADAN.", "pt": "N\u00c3O VALE A PENA!", "text": "It\u0027s not worth it.", "tr": "Buna de\u011fmezdi."}, {"bbox": ["508", "39", "582", "88"], "fr": "AH, TU ES R\u00c9VEILL\u00c9(E).", "id": "SUDAH BANGUN, YA?", "pt": "ACORDOU, \u00c9?", "text": "You\u0027re awake.", "tr": "Uyanm\u0131\u015fs\u0131n."}], "width": 800}]
Manhua