This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/0.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "4", "784", "194"], "fr": "Dessin : Xiaoxin\nAssistant Encrage : Mo SL\nArtiste Principal Post-production : Pan Si Daxian\n\u00c9diteur : Hong Tang", "id": "GAMBAR: XIAO XIN\nASISTEN GAMBAR GARIS: MO SL\nPENATA GAMBAR UTAMA: PAN SI DA XIAN\nEDITOR: HONG TANG", "pt": "DESENHO: XIAO XIN\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MO SL\nARTISTA PRINCIPAL DE P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: PAN SI DA XIAN\nEDITOR: HONG TANG", "text": "SCRIPT AND ILLUSTRATION: XIAOXIN LINE ART ASSISTANT: MO SL POST-PRODUCTION LEAD: PANSI DAXIAN EDITOR: BROWN SUGAR", "tr": "\u00c7izim: Xiao Xin. \u00c7ini Asistan\u0131: Mo SL. Son R\u00f6tu\u015flar: Pan Si Da Xian. Edit\u00f6r: Hong Tang."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/1.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "156", "201", "260"], "fr": "Si tu t\u0027obstines \u00e0 ne pas renoncer \u00e0 l\u0027Orbe Dompte-Eau,", "id": "BERSIKERAS TIDAK MAU MENYERAHKAN MUTIARA PENGENDALI AIR,", "pt": "INSISTIU EM N\u00c3O ABRIR M\u00c3O DA P\u00c9ROLA DO CONTROLE DA \u00c1GUA,", "text": "REFUSING TO GIVE UP THE WATER SPIRIT PEARL,", "tr": "Su Kontrol \u0130ncisi\u0027nden vazge\u00e7mekte direniyor,"}, {"bbox": ["651", "43", "765", "125"], "fr": "Je te bannirai du royaume !", "id": "AKAN MENGUSIRMU DARI NEGARA!", "pt": "E TE EXPULSAR DO PA\u00cdS!", "text": "BANISH YOU FROM THE BORDER!", "tr": "Seni \u00fclke s\u0131n\u0131rlar\u0131ndan kovaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["637", "541", "740", "628"], "fr": "Le prince des R\u00e9gions de l\u0027Ouest.", "id": "PANGERAN DARI WILAYAH BARAT.", "pt": "O PR\u00cdNCIPE DAS REGI\u00d5ES OCIDENTAIS.", "text": "THE PRINCE OF XIXI REGION.", "tr": "Bat\u0131 B\u00f6lgesi\u0027nin Prensi."}, {"bbox": ["160", "596", "282", "689"], "fr": "Il est peut-\u00eatre encore temps, tu sais.", "id": "MUNGKIN MASIH BELUM TERLAMBAT,", "pt": "TALVEZ AINDA D\u00ca TEMPO,", "text": "THERE MIGHT STILL BE TIME,", "tr": "H\u00e2l\u00e2 yeti\u015febilirsin,"}, {"bbox": ["54", "57", "168", "126"], "fr": "Si tu t\u0027obstines dans cette voie,", "id": "JIKA KAU TETAP BERSIKERAS,", "pt": "SE VOC\u00ca INSISTIR EM FAZER DO SEU JEITO,", "text": "IF YOU INSIST ON YOUR WAY,", "tr": "E\u011fer dik kafal\u0131l\u0131k edersen,"}, {"bbox": ["301", "78", "399", "144"], "fr": "Alors nous n\u0027aurons plus qu\u0027\u00e0...", "id": "KITA HANYA BISA,", "pt": "N\u00d3S S\u00d3 PODEMOS,", "text": "WE ONLY HAVE,", "tr": "O zaman tek \u00e7aremiz,"}, {"bbox": ["87", "541", "197", "596"], "fr": "Si tu rentres maintenant,", "id": "SEKARANG KEMBALI,", "pt": "SE VOLTAR AGORA,", "text": "GO BACK NOW,", "tr": "\u015eimdi geri d\u00f6n,"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/2.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1793", "318", "1928"], "fr": "S\u0027il faut savoir faire... toutes ces choses,", "id": "JIKA HARUS MELAKUKAN... SEMUA INI...", "pt": "SE PRECISAR... DESSAS COISAS...,", "text": "NEED TO KNOW...THESE THINGS... THEN,", "tr": "E\u011fer... bunlar\u0131 yapmam gerekirse,"}, {"bbox": ["592", "977", "794", "1147"], "fr": "Tu devras laver tes v\u00eatements, cuisiner, faire la vaisselle, plier tes affaires, gagner de l\u0027argent pour la famille, t\u0027occuper des enfants, les aider aux devoirs...", "id": "HARUS MENCUCI BAJU SENDIRI, MEMASAK, MENCUCI PIRING, MELIPAT SELIMUT, JUGA MENCARI UANG UNTUK MENAFKAHI KELUARGA, MENJAGA ANAK, MENGAJARI ANAK MENGERJAKAN PR...", "pt": "VOC\u00ca TER\u00c1 QUE LAVAR SUAS PR\u00d3PRIAS ROUPAS, COZINHAR, LAVAR A LOU\u00c7A, ARRUMAR A CAMA, AL\u00c9M DE GANHAR DINHEIRO PARA SUSTENTAR A FAM\u00cdLIA, CUIDAR DAS CRIAN\u00c7AS, AJUDAR AS CRIAN\u00c7AS COM A LI\u00c7\u00c3O DE CASA...", "text": "YOU HAVE TO DO YOUR OWN LAUNDRY, COOK, WASH DISHES, MAKE THE BED, AND EARN MONEY TO SUPPORT THE FAMILY, TAKE CARE OF THE CHILDREN, TEACH THEM THEIR HOMEWORK...", "tr": "Kendi \u00e7ama\u015f\u0131rlar\u0131m\u0131 y\u0131kamam, yemek yapmam, bula\u015f\u0131klar\u0131 y\u0131kamam, yata\u011f\u0131m\u0131 toplamam, aileyi ge\u00e7indirmek i\u00e7in para kazanmam, \u00e7ocuk bakmam, \u00e7ocuklara \u00f6devlerinde yard\u0131m etmem gerekecek..."}, {"bbox": ["54", "1872", "178", "2035"], "fr": "Je... je ne comprends pas... vraiment tout \u00e7a, et je ne...", "id": "AKU... SEMUANYA... TIDAK BEGITU PAHAM, DAN JUGA TIDAK...", "pt": "EU... N\u00c3O ENTENDO MUITO BEM NADA DISSO, E TAMB\u00c9M N\u00c3O...", "text": "I... DON\u0027T... UNDERSTAND MUCH, AND I\u0027M NOT", "tr": "Ben... bunlar\u0131n hi\u00e7birini pek bilmiyorum, hem de..."}, {"bbox": ["654", "598", "760", "713"], "fr": "Sais-tu ce que cela signifie ?", "id": "APA KAU TAHU APA ARTINYA INI?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS?", "tr": "Bunun ne anlama geldi\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["513", "1198", "659", "1294"], "fr": "J\u0027ai peur que tu ne t\u0027en sortes vraiment pas.", "id": "AKU KHAWATIR KAU BENAR-BENAR TIDAK BISA MENGATASINYA.", "pt": "TENHO MEDO QUE VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O CONSIGA LIDAR COM ISSO.", "text": "I\u0027M AFRAID YOU REALLY CAN\u0027T HANDLE IT", "tr": "Korkar\u0131m bununla ba\u015fa \u00e7\u0131kamazs\u0131n."}, {"bbox": ["350", "1194", "473", "1297"], "fr": "Depuis ton enfance, tu n\u0027as jamais \u00e9t\u00e9 sans notre protection.", "id": "SEJAK KECIL KAU TIDAK PERNAH JAUH DARI PENGAWASAN KAMI.", "pt": "VOC\u00ca NUNCA ESTEVE LONGE DOS NOSSOS CUIDADOS DESDE CRIAN\u00c7A.", "text": "YOU\u0027VE NEVER BEEN AWAY FROM OUR CARE SINCE YOU WERE A CHILD", "tr": "\u00c7ocuklu\u011fundan beri bizim g\u00f6zetimimizden hi\u00e7 ayr\u0131lmad\u0131n."}, {"bbox": ["437", "1050", "580", "1157"], "fr": "Tu n\u0027auras plus rien, tu devras tout faire toi-m\u00eame.", "id": "TIDAK ADA APA-APA LAGI, SEMUANYA HARUS DILAKUKAN SENDIRI.", "pt": "SEM NADA, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE FAZER TUDO SOZINHO(A).", "text": "YOU HAVE NOTHING, YOU HAVE TO DO EVERYTHING YOURSELF.", "tr": "Hi\u00e7bir \u015feyin olmayacak, her \u015feyi kendin yapmak zorunda kalacaks\u0131n."}, {"bbox": ["214", "1588", "332", "1726"], "fr": "Mais si... l\u0027endroit o\u00f9 je vais... avec Xue Yang,", "id": "TAPI JIKA... TEMPAT YANG KUTUJU BERSAMA XUE YANG...", "pt": "MAS SE... O LUGAR PARA ONDE VOU COM XUE YANG...", "text": "BUT IF... THE PLACE, WITH XUE YANG...", "tr": "Ama e\u011fer... Xue Yang ile gidece\u011fim yerse..."}, {"bbox": ["5", "1693", "126", "1825"], "fr": "Ces choses... que vous disiez... tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "YANG BARUSAN KALIAN KATAKAN ITU...", "pt": "AQUILO QUE VOC\u00caS... DISSERAM AGORA H\u00c1 POUCO... AQUELAS COISAS...", "text": "WHAT...YOU... GUYS SAID JUST NOW..", "tr": "Sizin... az \u00f6nce bahsetti\u011finiz o \u015feylerden..."}, {"bbox": ["410", "719", "555", "824"], "fr": "Peu importe o\u00f9... avec toi... \u00e7a me va.", "id": "IKUT DENGANMU... KE MANA SAJA... BOLEH.", "pt": "EU VOU A QUALQUER LUGAR COM VOC\u00ca.", "text": "I... CAN GO... ANYWHERE... WITH YOU...", "tr": "Seninle... nereye olursa olsun... gelirim."}, {"bbox": ["619", "453", "733", "558"], "fr": "Ce n\u0027est pas seulement une question d\u0027o\u00f9 aller,", "id": "INI BUKAN HANYA MASALAH KE MANA KITA AKAN PERGI,", "pt": "N\u00c3O SE TRATA APENAS DE PARA ONDE IR,", "text": "IT\u0027S NOT JUST ABOUT WHERE TO GO,", "tr": "Bu sadece nereye gidilece\u011fi meselesi de\u011fil,"}, {"bbox": ["286", "35", "430", "108"], "fr": "Si tu me suis comme \u00e7a,", "id": "BEGITU SAJA MENGIKUTIKU,", "pt": "SE VOC\u00ca SIMPLESMENTE FOR EMBORA COMIGO ASSIM,", "text": "JUST LEAVING WITH ME LIKE THIS,", "tr": "Beni \u00f6ylece takip edip gidersen,"}, {"bbox": ["327", "973", "504", "1041"], "fr": "Maintenant, tu n\u0027as ni argent, ni serviteurs,", "id": "KAU SEKARANG TIDAK PUNYA UANG MAUPUN PELAYAN,", "pt": "AGORA VOC\u00ca N\u00c3O TEM DINHEIRO NEM SERVOS,", "text": "YOU HAVE NO MONEY AND NO SERVANTS NOW,", "tr": "\u015eu anda ne paran ne de hizmet\u00e7ilerin var,"}, {"bbox": ["645", "1536", "759", "1631"], "fr": "M\u00eame si... je suis un peu maladroite.", "id": "MESKIPUN... AKU SEDIKIT BODOH...", "pt": "EMBORA... EU SEJA UM POUCO LERDA...", "text": "ALTHOUGH... I\u0027M A LITTLE DUMB", "tr": "Ger\u00e7i... biraz beceriksizim ama..."}, {"bbox": ["70", "425", "161", "517"], "fr": "Mais non...", "id": "BUKAN... BEGITU,", "pt": "N\u00c3O... DE JEITO NENHUM,", "text": "NO...NOT AT ALL,", "tr": "Hay\u0131r... yapamam ki,"}, {"bbox": ["19", "983", "109", "1053"], "fr": "Cela signifie que,", "id": "INI ARTINYA,", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE,", "text": "THIS MEANS,", "tr": "Bu \u015fu anlama geliyor ki,"}, {"bbox": ["25", "1209", "121", "1285"], "fr": "C\u0027est exact, Votre Altesse.", "id": "BENAR, YANG MULIA,", "pt": "SIM, ALTEZA,", "text": "THAT\u0027S RIGHT, YOUR HIGHNESS,", "tr": "Evet, Prens Hazretleri,"}, {"bbox": ["501", "1540", "591", "1634"], "fr": "Je peux.", "id": "AKU BISA.", "pt": "EU POSSO...", "text": "I CAN", "tr": "Yapabilirim."}, {"bbox": ["589", "252", "680", "304"], "fr": "Le regretteras-tu ?", "id": "MENYESAL?", "pt": "VAI SE ARREPENDER?", "text": "REGRET IT?", "tr": "Pi\u015fman m\u0131s\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/3.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "2053", "737", "2190"], "fr": "Tu as accompli la mission avec un tel brio, c\u0027est surprenant !", "id": "KAU TERNYATA BISA MENYELESAIKAN TUGAS DENGAN SANGAT BAIK.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE CONSEGUIU COMPLETAR A MISS\u00c3O T\u00c3O PERFEITAMENTE.", "text": "YOU MANAGED TO COMPLETE THE TASK SO BEAUTIFULLY.", "tr": "G\u00f6revi bu kadar m\u00fckemmel bir \u015fekilde tamamlayabilmen \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["175", "919", "293", "1027"], "fr": "Mes propres atouts ne sont pas n\u00e9gligeables non plus, tu sais !", "id": "LATAR BELAKANG KELUARGAKU JUGA TIDAK BURUK, KOK.", "pt": "OS BENS DA MINHA FAM\u00cdLIA TAMB\u00c9M N\u00c3O S\u00c3O POUCA COISA, SABE?", "text": "MY FAMILY IS NOT BAD EITHER.", "tr": "Benim ailemin de g\u00fcc\u00fc az\u0131msanacak gibi de\u011fil hani."}, {"bbox": ["134", "1443", "227", "1541"], "fr": "Courir pour m\u0027accueillir.", "id": "BERLARI MENYAMBUTKU.", "pt": "VEIO CORRENDO ME RECEBER.", "text": "RUNNING TO WELCOME ME", "tr": "Beni kar\u015f\u0131lamak i\u00e7in ko\u015farak geldi."}, {"bbox": ["419", "1830", "541", "1933"], "fr": "Ordonner sa capture vivante \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 exiger l\u0027impossible.", "id": "MEMERINTAHKAN UNTUK MENANGKAP HIDUP-HIDUP MEMANG MEMPERSULIT ORANG.", "pt": "ORDENAR UMA CAPTURA VIVA J\u00c1 ERA PEDIR DEMAIS.", "text": "ORDERING TO CAPTURE ALIVE IS ALREADY DIFFICULT.", "tr": "Onu canl\u0131 yakalama emri vermek zaten ba\u015fl\u0131 ba\u015f\u0131na zor bir i\u015fti."}, {"bbox": ["359", "1221", "481", "1292"], "fr": "Je te traiterai g\u00e9n\u00e9reusement.", "id": "AKU TIDAK AKAN MENGECEWAKANMU.", "pt": "EU N\u00c3O VOU TE TRATAR MAL.", "text": "I WON\u0027T MISTREAT YOU.", "tr": "Sana k\u00f6t\u00fc davranmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["9", "1130", "99", "1200"], "fr": "Tu es sans foyer,", "id": "KAU TIDAK PUNYA RUMAH,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM PARA ONDE IR,", "text": "YOU ARE HOMELESS,", "tr": "Evsiz barks\u0131zs\u0131n,"}, {"bbox": ["51", "1725", "194", "1793"], "fr": "Cette Gorgone de Feu s\u00e8me le chaos dans la r\u00e9gion, son pouvoir d\u00e9moniaque...", "id": "DEWI API BERAMBUT ULAR INI MEMBAWA MALAPETAKA DI DAERAH INI, KEKUATAN IBLISNYA...", "pt": "ESTA JI DO FOGO DE CABELOS DE SERPENTE CAUSOU CALAMIDADE NA REGI\u00c3O, SEU PODER DEMON\u00cdACO...", "text": "THIS SNAKE-HAIRED FIRE LADY IS A MENACE, WITH STRONG DEMONIC POWER", "tr": "Bu Y\u0131lan Sa\u00e7l\u0131 Ate\u015f Ji\u0027si b\u00f6lgeye bela oldu, canavar g\u00fcc\u00fc..."}, {"bbox": ["674", "1201", "744", "1235"], "fr": "Chef !", "id": "KETUA!", "pt": "CHEFE!", "text": "BOSS!", "tr": "\u015eef!"}, {"bbox": ["593", "1731", "678", "1797"], "fr": "Mais je ne m\u0027y attendais pas,", "id": "TAPI AKU TIDAK MENYANGKA,", "pt": "MAS EU N\u00c3O ESPERAVA QUE,", "text": "BUT UNEXPECTEDLY,", "tr": "Ama beklemiyordum ki,"}, {"bbox": ["104", "1359", "223", "1430"], "fr": "Pas la peine d\u0027\u00eatre si formel.", "id": "TIDAK PERLU BEGITU SUNGKAN,", "pt": "N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O FORMAL,", "text": "YOU DON\u0027T HAVE TO BE SO POLITE,", "tr": "Bu kadar resmi olmana gerek yok,"}, {"bbox": ["167", "1797", "292", "1839"], "fr": "Son pouvoir d\u00e9moniaque est \u00e9crasant.", "id": "KEKUATAN IBLISNYA SANGAT KUAT.", "pt": "PODER DEMON\u00cdACO AVASSALADOR.", "text": "STRONG DEMONIC POWER", "tr": "Muazzam canavar g\u00fcc\u00fc."}, {"bbox": ["581", "26", "708", "111"], "fr": "Pas besoin d\u0027apprendre autant de choses !", "id": "TIDAK PERLU BELAJAR SEBANYAK INI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA APRENDER TANTA COISA.", "text": "DON\u0027T NEED TO LEARN SO MUCH.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok \u015fey \u00f6\u011frenmene gerek yok."}, {"bbox": ["641", "371", "707", "427"], "fr": "Regarde,", "id": "LIHATLAH,", "pt": "OLHA,", "text": "LOOK,", "tr": "Bak,"}, {"bbox": ["599", "664", "715", "729"], "fr": "C\u0027est la jeune ma\u00eetresse qui est de retour !", "id": "NONA MUDA SUDAH KEMBALI!", "pt": "A JOVEM SENHORITA VOLTOU!", "text": "IT\u0027S THE YOUNG LADY, SHE\u0027S BACK!", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["535", "578", "634", "616"], "fr": "Jeune Ma\u00eetresse !", "id": "NONA MUDA!", "pt": "JOVEM SENHORITA!", "text": "YOUNG LADY!", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m!"}, {"bbox": ["702", "1361", "792", "1428"], "fr": "Bonne nouvelle !", "id": "KABAR BAIK!", "pt": "BOAS NOT\u00cdCIAS!", "text": "GREAT NEWS!", "tr": "\u0130yi haberlerim var!"}, {"bbox": ["315", "1144", "434", "1217"], "fr": "On peut dire qu\u0027il est venu pour un mariage matrilocal.", "id": "BISA DIANGGAP DATANG UNTUK MENIKAH DAN TINGGAL DI KELUARGA ISTRI,", "pt": "PODE-SE DIZER QUE ELE VEIO PARA SE CASAR E SE JUNTAR \u00c0 NOSSA FAM\u00cdLIA.", "text": "CONSIDERED AS MARRYING IN,", "tr": "Damat olarak gelmi\u015f say\u0131l\u0131r,"}, {"bbox": ["125", "26", "203", "79"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas.", "id": "TENANGLAH,", "pt": "RELAXA,", "text": "RELAX,", "tr": "Sakin ol,"}, {"bbox": ["116", "862", "192", "908"], "fr": "[SFX]Hmph hmph.", "id": "[SFX] HMPH, HMPH,", "pt": "HMPH, HMPH,", "text": "HMMPH,", "tr": "[SFX] Hmph hmph,"}, {"bbox": ["565", "1156", "635", "1190"], "fr": "Chef !", "id": "KETUA!", "pt": "CHEFE!", "text": "BOSS!", "tr": "\u015eef!"}, {"bbox": ["535", "1470", "629", "1541"], "fr": "[SFX]Hahahahaha !", "id": "[SFX] HA HA HA HA HA,", "pt": "HA HA HA HA HA,", "text": "HAHAHAHAHA,", "tr": "[SFX] Hahahahaha,"}, {"bbox": ["294", "1427", "381", "1489"], "fr": "J\u0027ai une mauvaise nouvelle...", "id": "ADA KABAR BURUK...", "pt": "TENHO M\u00c1S NOT\u00cdCIAS...", "text": "THERE\u0027S BAD NEWS..", "tr": "K\u00f6t\u00fc bir haber var..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/4.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "619", "507", "722"], "fr": "Moi aussi, j\u0027ai une bonne nouvelle \u00e0 t\u0027annoncer.", "id": "AKU JUGA PUNYA KABAR BAIK UNTUKMU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO BOAS NOT\u00cdCIAS PARA TE CONTAR.", "text": "I ALSO HAVE GOOD NEWS TO TELL YOU.", "tr": "Benim de sana s\u00f6yleyecek iyi bir haberim var."}, {"bbox": ["623", "1064", "739", "1165"], "fr": "C\u0027est aussi lui qui a captur\u00e9 vivante la Gorgone de Feu.", "id": "DEWI API BERAMBUT ULAR JUGA DIA YANG MENANGKAPNYA HIDUP-HIDUP.", "pt": "A JI DO FOGO DE CABELOS DE SERPENTE TAMB\u00c9M FOI CAPTURADA VIVA POR ELE.", "text": "HE ALSO CAPTURED THE SNAKE-HAIRED FIRE LADY ALIVE.", "tr": "Y\u0131lan Sa\u00e7l\u0131 Ate\u015f Ji\u0027sini de o canl\u0131 yakalad\u0131."}, {"bbox": ["577", "618", "679", "731"], "fr": "Sa Majest\u00e9 a ordonn\u00e9 qu\u0027on t\u0027accorde en mariage.", "id": "KAISAR MEMERINTAHKAN PERNIKAHAN UNTUKMU.", "pt": "O IMPERADOR DECRETOU SEU CASAMENTO.", "text": "HIS MAJESTY HAS ORDERED TO BESTOW YOU A MARRIAGE", "tr": "\u0130mparator Hazretleri sana bir evlilik bah\u015fedilmesini emretti."}, {"bbox": ["24", "601", "83", "673"], "fr": "Ma fille !", "id": "PUTRIKU,", "pt": "MINHA FILHA,", "text": "DAUGHTER,", "tr": "K\u0131z\u0131m,"}, {"bbox": ["4", "786", "120", "888"], "fr": "J\u0027ai une bonne nouvelle \u00e0 t\u0027annoncer.", "id": "ADA KABAR BAIK UNTUKMU.", "pt": "TENHO BOAS NOT\u00cdCIAS PARA TE CONTAR.", "text": "I HAVE GOOD NEWS TO TELL YOU.", "tr": "Sana s\u00f6yleyecek iyi bir haberim var."}, {"bbox": ["667", "38", "755", "141"], "fr": "P\u00e8re ! Tu m\u0027as terriblement manqu\u00e9 !", "id": "AYAH! AKU SANGAT MERINDUKANMU!", "pt": "PAI! EU MORRI DE SAUDADES DE VOC\u00ca!", "text": "DAD! I MISSED YOU SO MUCH!", "tr": "Baba! Seni o kadar \u00e7ok \u00f6zledim ki!"}, {"bbox": ["658", "820", "742", "903"], "fr": "Je me suis mari\u00e9e.", "id": "AKU SUDAH MENIKAH.", "pt": "EU ME CASEI.", "text": "I\u0027M MARRIED.", "tr": "Evlendim."}, {"bbox": ["498", "391", "571", "449"], "fr": "Ma fille.", "id": "PUTRIKU.", "pt": "FILHA.", "text": "DAUGHTER", "tr": "K\u0131z\u0131m."}, {"bbox": ["41", "1045", "96", "1105"], "fr": "C\u0027est lui.", "id": "ITU DIA,", "pt": "\u00c9 ELE,", "text": "IT\u0027S HIM,", "tr": "\u0130\u015fte o,"}, {"bbox": ["698", "457", "746", "526"], "fr": "Ma petite.", "id": "ANAK BAIK.", "pt": "MINHA QUERIDA.", "text": "GOOD", "tr": "Can\u0131m."}, {"bbox": ["46", "180", "128", "243"], "fr": "Bien jou\u00e9.", "id": "KERJA BAGUS,", "pt": "MUITO BEM,", "text": "WELL DONE,", "tr": "Aferin,"}, {"bbox": ["29", "901", "146", "973"], "fr": "Cette fois, Sa Majest\u00e9 est aux anges...", "id": "KALI INI KAISAR SANGAT GEMBIRA...", "pt": "DESTA VEZ, O IMPERADOR FICOU MUITO SATISFEITO...", "text": "THIS TIME HIS MAJESTY IS VERY HAPPY..", "tr": "Bu sefer \u0130mparator Hazretleri \u00e7ok memnun..."}, {"bbox": ["30", "1116", "117", "1186"], "fr": "Il est vraiment g\u00e9nial !", "id": "DIA SANGAT HEBAT.", "pt": "ELE \u00c9 INCR\u00cdVEL.", "text": "HE\u0027S GREAT.", "tr": "O harikayd\u0131."}, {"bbox": ["319", "598", "358", "637"], "fr": "P\u00e8re.", "id": "AYAH,", "pt": "PAI,", "text": "DAD,", "tr": "Baba,"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/6.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "80", "684", "155"], "fr": "C\u0027est faisable.", "id": "BOLEH JUGA.", "pt": "PODE SER.", "text": "IT\u0027S POSSIBLE", "tr": "Olur."}, {"bbox": ["541", "24", "629", "86"], "fr": "Ce type.", "id": "ANAK INI.", "pt": "ESSE GAROTO.", "text": "THIS KID", "tr": "Bu \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["30", "535", "88", "585"], "fr": "Pas mal.", "id": "LUMAYAN.", "pt": "NADA MAL.", "text": "NOT BAD.", "tr": "Fena de\u011fil."}, {"bbox": ["159", "22", "198", "58"], "fr": "[SFX]Ouf.", "id": "[SFX] HUFF,", "pt": "[SFX] HUF,", "text": "PHEW,", "tr": "[SFX] H\u0131h,"}, {"bbox": ["26", "1171", "116", "1208"], "fr": "???! !!", "id": "???!!!", "pt": "???! !!", "text": "???! !!", "tr": "???!!!"}, {"bbox": ["92", "34", "132", "71"], "fr": "[SFX]Ouf.", "id": "[SFX] HUFF,", "pt": "[SFX] HUF,", "text": "PHEW,", "tr": "[SFX] H\u0131h,"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/7.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1159", "628", "1264"], "fr": "Notre arm\u00e9e Li te pourchassera jusqu\u0027au bout du monde !", "id": "PASUKAN LI KITA PASTI AKAN MENGEJARMU SAMPAI KE UJUNG DUNIA!", "pt": "NOSSO EX\u00c9RCITO DA FAM\u00cdLIA LI VAI PERSEGUI-LO AT\u00c9 OS CONFINS DA TERRA!", "text": "OUR LI FAMILY ARMY WILL CHASE YOU TO THE ENDS OF THE EARTH!", "tr": "Biz, Li Ailesi Ordusu, onu d\u00fcnyan\u0131n \u00f6b\u00fcr ucuna kadar kovalayaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["261", "1170", "382", "1278"], "fr": "Si tu t\u0027enfuis en prenant ma fille en otage,", "id": "JIKA KAU BERANI MENYANDERA PUTRIKU DAN MELARIKAN DIRI,", "pt": "SE VOC\u00ca SE ATREVER A FUGIR COM MINHA FILHA COMO REF\u00c9M,", "text": "IF YOU TAKE MY DAUGHTER HOSTAGE AND ESCAPE,", "tr": "E\u011fer k\u0131z\u0131m\u0131 rehin al\u0131p ka\u00e7arsan,"}, {"bbox": ["667", "835", "788", "943"], "fr": "M\u00eame si j\u0027ignore ton apparence,", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TAHU WAJAHMU,", "pt": "MESMO QUE EU N\u00c3O SAIBA QUAL \u00c9 A SUA APAR\u00caNCIA,", "text": "EVEN IF I DON\u0027T KNOW YOUR APPEARANCE,", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn\u00fc bilmesem bile,"}, {"bbox": ["14", "824", "136", "965"], "fr": "Mais surtout, ne fais aucun mal \u00e0 ma fille !", "id": "TAPI JANGAN SEKALI-KALI KAU MELUKAI PUTRIKU!", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O SE ATREVA... N\u00c3O SE ATREVA A MACHUCAR MINHA FILHA!", "text": "BUT DON\u0027T YOU DARE-HURT MY DAUGHTER!", "tr": "Ama ne olursa olsun k\u0131z\u0131ma zarar verme!"}, {"bbox": ["691", "1818", "759", "1898"], "fr": "Allons-y.", "id": "KITA PERGI.", "pt": "VAMOS EMBORA.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Gidiyoruz."}, {"bbox": ["570", "566", "750", "640"], "fr": "Je... je ne fais pas le poids contre toi !", "id": "AKU... TIDAK BISA... MENGALAHKANMU!", "pt": "EU... EU N\u00c3O CONSIGO... N\u00c3O CONSIGO TE VENCER!", "text": "I-CAN\u0027T BEAT--YOU!", "tr": "Seni... seni yenemem ki!"}, {"bbox": ["279", "1068", "400", "1117"], "fr": "Emmenez-la !", "id": "CULIK... DIA!", "pt": "LEVE-A!", "text": "KIDNAP-HER!", "tr": "Onu... ka\u00e7\u0131r!"}, {"bbox": ["520", "34", "569", "85"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["326", "317", "371", "370"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["566", "325", "612", "375"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["250", "573", "346", "623"], "fr": "[SFX]Ahhh !", "id": "[SFX] AHHH!", "pt": "[SFX] AHHH!", "text": "AH--!", "tr": "[SFX] Aaaah!"}, {"bbox": ["320", "626", "494", "708"], "fr": "Quel... redoutable... monstre !", "id": "DASAR... MONSTER... YANG HEBAT,", "pt": "QUE... MONSTRO... PODEROSO,", "text": "SUCH A-POWERFUL DEMON--", "tr": "Ne... ne g\u00fc\u00e7l\u00fc bir canavar!"}, {"bbox": ["40", "990", "116", "1049"], "fr": "Et encore moins...", "id": "APALAGI JANGAN...", "pt": "MUITO MENOS...", "text": "EVEN MORE", "tr": "Sak\u0131n ha!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/8.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "352", "570", "453"], "fr": "Vous savez quoi dire \u00e0 l\u0027envoy\u00e9 de Sa Majest\u00e9 \u00e0 votre retour, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SUDAH TAHU BAGAIMANA CARA MENJAWAB UTUSAN KAISAR KETIKA KEMBALI, KAN?", "pt": "VOC\u00caS SABEM O QUE DIZER AO MENSAGEIRO DO IMPERADOR QUANDO VOLTAREM, CERTO?", "text": "DO YOU KNOW HOW TO REPLY TO THE EMPEROR\u0027S ENVOY NOW?", "tr": "\u0130mparator\u0027un el\u00e7isine d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde ne cevap verece\u011fini biliyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["26", "713", "203", "819"], "fr": "La jeune ma\u00eetresse a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9e par un puissant monstre masqu\u00e9,", "id": "NONA MUDA DICULIK OLEH MONSTER KUAT BERTOPENG,", "pt": "A JOVEM SENHORITA FOI SEQUESTRADA POR UM PODEROSO DEM\u00d4NIO MASCARADO,", "text": "THE YOUNG LADY WAS KIDNAPPED BY A POWERFUL MASKED DEMON,", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m, maskeli, g\u00fc\u00e7l\u00fc bir canavar taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131,"}, {"bbox": ["75", "1158", "197", "1255"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I....", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["599", "755", "743", "854"], "fr": "Notre arm\u00e9e Li jure de ramener la jeune ma\u00eetresse !", "id": "KAMI, PASUKAN LI, BERSUMPAH AKAN MEREBUT KEMBALI NONA MUDA!", "pt": "O EX\u00c9RCITO DA FAM\u00cdLIA LI JURA RESGATAR A JOVEM SENHORITA!", "text": "OUR LI FAMILY ARMY VOWS TO RETRIEVE THE YOUNG LADY!", "tr": "Biz, Li Ailesi Ordusu, Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131 geri getirmeye yemin ederiz!"}, {"bbox": ["434", "710", "581", "785"], "fr": "Le vieux g\u00e9n\u00e9ral, luttant au p\u00e9ril de sa vie, fut gri\u00e8vement bless\u00e9,", "id": "JENDERAL TUA BERJUANG MATI-MATIAN HINGGA TERLUKA PARAH,", "pt": "O VELHO GENERAL LUTOU AT\u00c9 O FIM E FICOU GRAVEMENTE FERIDO,", "text": "THE OLD GENERAL WAS SERIOUSLY INJURED,", "tr": "Ya\u015fl\u0131 General \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015f\u0131rken yaraland\u0131,"}, {"bbox": ["313", "1177", "405", "1253"], "fr": "Il faudrait commencer...", "id": "SEHARUSNYA SUDAH MULAI", "pt": "DEVO COME\u00c7AR...", "text": "SHOULD START", "tr": "Ba\u015flamal\u0131."}, {"bbox": ["572", "1160", "768", "1230"], "fr": "...\u00e0 apprendre ces choses dont vous parliez ?", "id": "BELAJAR HAL-HAL... YANG KALIAN SEBUTKAN ITU?", "pt": "A APRENDER... AQUELAS COISAS QUE VOC\u00caS DISSERAM?", "text": "LEARNING THOSE THINGS... YOU GUYS TALKED ABOUT?", "tr": "Sizin bahsetti\u011finiz... o \u015feyleri \u00f6\u011frenmeye mi?"}, {"bbox": ["651", "380", "719", "442"], "fr": "Compris !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "UNDERSTOOD!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1065, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/336/9.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "166", "685", "464"], "fr": "H\u00e9 bien, encore en retard ! D\u00e9sol\u00e9 ! Et puis, vous n\u0027arr\u00eatez pas de dire que les p\u00e8res que je dessine sont une catastrophe pour leurs enfants... C\u0027est de la calomnie ! Pure diffamation !", "id": "NAH, SUDAH MAKIN MALAM! MAAF! LALU, KALIAN SETIAP HARI BILANG GAMBAR AYAH YANG KUBUAT ITU MENYUSAHKAN ANAK... ITU FITNAH! ITU PENGHINAAN!", "pt": "BEM, EST\u00c1 AINDA MAIS TARDE! DESCULPEM! E ENT\u00c3O, VOC\u00caS SEMPRE DIZEM QUE OS PAIS QUE EU DESENHO SACANEIAM OS FILHOS... ISSO \u00c9 CAL\u00daNIA! \u00c9 DIFAMA\u00c7\u00c3O!", "text": "WELL, IT\u0027S EVEN LATER! SORRY! AND, YOU GUYS KEEP SAYING I DREW A DAD WHO TRICKS HIS KID... YOU\u0027RE SLANDERING! IT\u0027S SLANDER!", "tr": "Yine ge\u00e7 oldu! \u00d6z\u00fcr dilerim! Bir de, her g\u00fcn \u00e7izdi\u011fim baban\u0131n \u00e7ocu\u011funa eziyet etti\u011fini s\u00f6yl\u00fcyorsunuz... Bu iftira! Bu karalama!"}], "width": 800}]
Manhua