This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/392/0.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "2452", "304", "2600"], "fr": "La plateforme num\u00e9ro un a \u00e9t\u00e9 r\u00e9par\u00e9e. Que les quatre personnes inscrites par Wang Shen montent sur la plateforme num\u00e9ro un.", "id": "MEJA NOMOR SATU SUDAH DIPERBAIKI, SILAKAN EMPAT ORANG YANG MENDAFTAR ATAS NAMA WANG SHEN NAIK KE MEJA NOMOR SATU.", "pt": "A ARENA N\u00ba 1 FOI CONSERTADA. OS QUATRO QUE SE INSCREVERAM COM WANG SHEN, POR FAVOR, SUBAM \u00c0 ARENA N\u00ba 1.", "text": "Platform One has been repaired. The four contestants drawn for Wang Shenqian\u0027s match, please proceed to Platform One.", "tr": "1 Numaral\u0131 Sahne onar\u0131ld\u0131. Wang Shen\u0027in se\u00e7ti\u011fi d\u00f6rt ki\u015fi l\u00fctfen 1 Numaral\u0131 Sahneye \u00e7\u0131ks\u0131n."}, {"bbox": ["993", "3603", "1135", "3697"], "fr": "Salut les amis, l\u00e0-bas ! \u00c7a va ?", "id": "TEMAN-TEMAN DI SANA, APA KABAR?", "pt": "AMIGOS A\u00cd, COMO VOC\u00caS EST\u00c3O?", "text": "How are you all doing over there?", "tr": "Oradaki arkada\u015flar, nas\u0131ls\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["943", "1836", "1067", "1926"], "fr": "C\u0027est super !", "id": "BAGUS SEKALI.", "pt": "QUE BOM!", "text": "Great!", "tr": "Ger\u00e7ekten iyi!"}, {"bbox": ["70", "3434", "345", "3512"], "fr": "OH OH OH OH OH OH ! SALE CAFARD, SALE CAFARD !!", "id": "OOOOOOH! KECOA BUSUK! KECOA BUSUK!!", "pt": "OOOOOH! BARATA FEDORENTA, BARATA FEDORENTA!!", "text": "OH OH OH OH OH OH! Stinky cockroach, stinky cockroach!!", "tr": "Oooooo! Pis hamamb\u00f6ce\u011fi! Pis hamamb\u00f6ce\u011fi!!"}, {"bbox": ["49", "3550", "202", "3634"], "fr": "Le sale cafard est enfin mont\u00e9 !", "id": "SI KECOA BUSUK AKHIRNYA NAIK JUGA!", "pt": "A BARATA FEDORENTA FINALMENTE APARECEU!", "text": "Stinky cockroach is finally up!", "tr": "Pis hamamb\u00f6ce\u011fi sonunda sahneye \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["80", "1805", "226", "1903"], "fr": "Si jeune...", "id": "ANAK MUDA...", "pt": "JOVEM...", "text": "Young...", "tr": "Gen\u00e7..."}, {"bbox": ["571", "3987", "734", "4065"], "fr": "Allez, petit anc\u00eatre Dongfang !", "id": "SEMANGAT, LELUHUR MUDA DONGFANG!", "pt": "PEQUENO ANCESTRAL DONGFANG, FOR\u00c7A!", "text": "Go, young master Dongfang!", "tr": "Dongfang K\u00fc\u00e7\u00fck Atas\u0131, haydi!"}, {"bbox": ["865", "3477", "967", "3540"], "fr": "Merci !", "id": "TERIMA KASIH!", "pt": "OBRIGADO!", "text": "Thank you!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["839", "3432", "918", "3490"], "fr": "Merci !", "id": "TERIMA KASIH!", "pt": "OBRIGADO!", "text": "Thank you!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/392/1.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "467", "240", "566"], "fr": "\u00ab Le fait de ch\u00e9rir son propre modeste tr\u00e9sor de famille, \u00bb", "id": "\"HARTA PUSAKA KELUARGA YANG SANGAT BERHARGA,", "pt": "\"UM TESOURO DE FAM\u00cdLIA QUE ELE TANTO ESTIMA,", "text": "\"Cherishing inherited magic treasures,", "tr": "\u201cDe\u011fersiz g\u00f6r\u00fcnen ama k\u0131ymetli aile yadigar\u0131 b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyalar,"}, {"bbox": ["432", "158", "605", "277"], "fr": "Ne sait-il pas \u00e0 qui notre groupe a affaire ?", "id": "APA DIA TIDAK TAHU SIAPA YANG DIHADAPI TIM KITA?", "pt": "ELE N\u00c3O SABE QUEM NOSSO GRUPO ENCONTROU?", "text": "Does he not know who we\u0027ve encountered in this group?", "tr": "Bizim grubun kiminle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyor mu?"}, {"bbox": ["371", "28", "580", "143"], "fr": "Ce gamin est vraiment stupide, non ? Il est encore l\u00e0 \u00e0 rigoler b\u00eatement.", "id": "ANAK INI BENAR-BENAR BODOH, YA? MASIH SAJA TERTAWA CEKIKIKAN DI SANA.", "pt": "ESSE GAROTO \u00c9 MESMO UM TOLO? AINDA EST\u00c1 RINDO ALI.", "text": "Is this kid really stupid? Still giggling and laughing there.", "tr": "Bu velet ger\u00e7ekten aptal m\u0131? Hala orada k\u0131k\u0131rday\u0131p duruyor."}, {"bbox": ["940", "529", "1126", "621"], "fr": "\u00ab n\u0027est pas l\u0027avenir de l\u0027humanit\u00e9. \u00bb", "id": "BUKANLAH MASA DEPAN UMAT MANUSIA.\"", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O FUTURO DA HUMANIDADE.\"", "text": "is not the future of humanity.\"", "tr": "insanl\u0131\u011f\u0131n gelece\u011fi de\u011fil.\u201d"}, {"bbox": ["957", "190", "1132", "288"], "fr": "Il pourrait m\u00eame devenir un fardeau...", "id": "BISA-BISA MALAH JADI BEBAN...", "pt": "PODE AT\u00c9 SER UM FARDO...", "text": "Might even become a burden....", "tr": "Hatta y\u00fck bile olabilir..."}, {"bbox": ["816", "49", "1005", "143"], "fr": "... Mieux vaut ne pas s\u0027allier avec lui,", "id": "...SEBAIKNYA JANGAN AJAK DIA BERALIANSI,", "pt": "...MELHOR N\u00c3O FAZER ALIAN\u00c7A COM ELE,", "text": "...Let\u0027s not form an alliance with him.", "tr": "...Onunla ittifak kurmasak daha iyi,"}, {"bbox": ["22", "69", "93", "134"], "fr": "Ha,", "id": "HA,", "pt": "HA,", "text": "Ha,", "tr": "Ha,"}, {"bbox": ["54", "770", "171", "835"], "fr": "Tes paroles,", "id": "PERKATAANMU ITU,", "pt": "ISSO QUE VOC\u00ca DISSE,", "text": "Your words,", "tr": "Bu s\u00f6zlerin,"}], "width": 1200}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/392/2.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "2062", "312", "2206"], "fr": "Ce dont le monde a besoin, ce sont des artefacts magiques plus nombreux et plus rudimentaires.", "id": "YANG DIBUTUHKAN DUNIA ADALAH LEBIH BANYAK HARTA MAGIS TINGKAT DASAR.", "pt": "O MUNDO PRECISA DE MAIS TESOUROS M\u00c1GICOS DE N\u00cdVEL B\u00c1SICO.", "text": "What the world needs are more basic, entry-level magic treasures.", "tr": "D\u00fcnyan\u0131n ihtiyac\u0131 olan \u015fey, daha fazla ve daha temel seviye b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyalar."}, {"bbox": ["738", "2839", "997", "3000"], "fr": "Vous deux, participants... Le combat va commencer. Si \u00e7a ne vous d\u00e9range pas, vous pouvez discuter tout en vous battant.", "id": "KEDUA KONTESTAN... PERTANDINGAN AKAN SEGERA DIMULAI. JIKA TIDAK KEBERATAN, KALIAN BISA BERTARUNG SAMBIL MENGOBROL.", "pt": "DOIS COMPETIDORES... A PARTIDA EST\u00c1 PARA COME\u00c7AR. SE N\u00c3O SE IMPORTAM, PODEM CONVERSAR ENQUANTO LUTAM.", "text": "Contestants... the match is about to begin. If you don\u0027t mind, you can chat while you fight.", "tr": "\u0130ki yar\u0131\u015fmac\u0131... Ma\u00e7 ba\u015flamak \u00fczere. Sak\u0131ncas\u0131 yoksa, d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcrken sohbet edebilirsiniz."}, {"bbox": ["431", "3164", "612", "3306"], "fr": "Tout d\u0027abord, quel est le plus grand conflit actuel entre les humains et les d\u00e9mons ?", "id": "PERTAMA, APA KONFLIK TERBESAR ANTARA MANUSIA DAN IBLIS SAAT INI?", "pt": "PRIMEIRO, QUAL \u00c9 O MAIOR CONFLITO ENTRE HUMANOS E DEM\u00d4NIOS ATUALMENTE?", "text": "First, what is the biggest conflict between humans and demons right now?", "tr": "\u00d6ncelikle, insanlar ve iblisler aras\u0131ndaki en b\u00fcy\u00fck mevcut \u00e7eli\u015fki nedir?"}, {"bbox": ["872", "2647", "963", "2738"], "fr": "Pour les gens ordinaires ?", "id": "UNTUK ORANG BIASA?", "pt": "PARA PESSOAS COMUNS USAREM?", "text": "Ones that ordinary people use?", "tr": "S\u0131radan insanlar\u0131n kullanmas\u0131 i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["79", "2328", "252", "2460"], "fr": "Le genre que tout le monde peut utiliser.", "id": "JENIS YANG BISA DIGUNAKAN SEMUA ORANG BIASA.", "pt": "DO TIPO QUE TODAS AS PESSOAS COMUNS PODEM USAR.", "text": "The kind that ordinary people can use.", "tr": "S\u0131radan herkesin kullanabilece\u011fi t\u00fcrden."}, {"bbox": ["351", "3050", "518", "3134"], "fr": "Alors, on peut en discuter s\u00e9rieusement !", "id": "KALAU BEGITU, KITA BISA BICARAKAN INI BAIK-BAIK!", "pt": "ENT\u00c3O PODEMOS TER UMA BOA CONVERSA!", "text": "Then we can have a good chat!", "tr": "O zaman bunu g\u00fczelce konu\u015fabiliriz!"}, {"bbox": ["76", "2863", "267", "2944"], "fr": "Wow, \u00e7a t\u0027int\u00e9resse ?", "id": "WAH, KAU TERTARIK?", "pt": "UAU, VOC\u00ca EST\u00c1 INTERESSADO?", "text": "Wow, are you interested?", "tr": "Vay, ilginizi \u00e7ekti mi?"}, {"bbox": ["58", "1839", "208", "1971"], "fr": "Sans vouloir vous offenser, mais c\u0027est mon point de vue.", "id": "TIDAK BERMAKSUD MENYINGGUNG, TAPI BEGITULAH PANDANGANKU.", "pt": "SEM INTEN\u00c7\u00c3O DE OFENDER, MAS ESSA \u00c9 A MINHA OPINI\u00c3O.", "text": "No offense intended, but that\u0027s my view.", "tr": "K\u0131rmak istemem ama g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcm bu y\u00f6nde."}, {"bbox": ["805", "4163", "955", "4238"], "fr": "Le plus grand conflit, c\u0027est que :", "id": "KONFLIK TERBESARNYA ADALAH:", "pt": "O MAIOR CONFLITO \u00c9:", "text": "The biggest conflict is:", "tr": "En b\u00fcy\u00fck \u00e7eli\u015fki \u015fu:"}, {"bbox": ["39", "3498", "217", "3618"], "fr": "Que le combat commence !", "id": "PERTANDINGAN DIMULAI!", "pt": "A PARTIDA COME\u00c7A!", "text": "Begin!", "tr": "Ma\u00e7 ba\u015flas\u0131n!"}, {"bbox": ["99", "664", "265", "755"], "fr": "O\u00f9 cela place-t-il la famille Li ?", "id": "LALU, BAGAIMANA DENGAN POSISI KELUARGA LI?", "pt": "E ONDE ISSO DEIXA A FAM\u00cdLIA LI?", "text": "Where does that put the Li family?", "tr": "Bu, Li Ailesi\u0027ni nereye koyar?"}, {"bbox": ["277", "3605", "462", "3659"], "fr": "Ce Li Sen !", "id": "LI SEN INI!", "pt": "ESTE LI SEN!", "text": "This Li Sen!", "tr": "Bu Li Sen!"}, {"bbox": ["649", "4730", "825", "4827"], "fr": "Il y a quatre Empereurs D\u00e9mons.", "id": "KAISAR IBLIS ADA EMPAT.", "pt": "EXISTEM QUATRO IMPERADORES DEM\u00d4NIOS.", "text": "There are four Demon Emperors,", "tr": "D\u00f6rt tane \u0130blis \u0130mparatoru var."}, {"bbox": ["929", "3792", "1129", "3872"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027en unissant nos forces que nous aurons une lueur d\u0027espoir de victoire !", "id": "HANYA DENGAN BERSATU KITA PUNYA SECERCAH HARAPAN UNTUK MENANG!", "pt": "S\u00d3 UNINDO FOR\u00c7AS TEREMOS UMA CHANCE DE VENCER!", "text": "only by joining forces do we have a sliver of a chance!", "tr": "Ancak g\u00fc\u00e7ler birle\u015ftirilirse ufac\u0131k bir kazanma \u015fans\u0131 olur!"}, {"bbox": ["847", "1836", "926", "1905"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/392/3.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "809", "460", "908"], "fr": "Et il n\u0027y a qu\u0027une seule \u00c9p\u00e9e du Pouvoir Royal.", "id": "SEDANGKAN PEDANG WANGQUAN HANYA ADA SATU.", "pt": "MAS S\u00d3 EXISTE UMA ESPADA DO PODER REAL.", "text": "But there\u0027s only one Sword of Kings.", "tr": "Ama Kraliyet Otoritesi K\u0131l\u0131c\u0131\u0027ndan sadece bir tane var."}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/392/4.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "347", "796", "458"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que votre famille peut fabriquer des imitations \u00e0 usage unique de l\u0027\u00c9p\u00e9e du Pouvoir Royal,", "id": "KUDENGAR KELUARGAMU BISA MEMBUAT REPLIKA SEKALI PAKAI PEDANG WANGQUAN,", "pt": "OUVI DIZER QUE SUA FAM\u00cdLIA PODE FAZER R\u00c9PLICAS DESCART\u00c1VEIS DA ESPADA DO PODER REAL,", "text": "I heard your family can create disposable replicas of the Sword of Kings,", "tr": "Ailenizin Kraliyet Otoritesi K\u0131l\u0131c\u0131\u0027n\u0131n tek kullan\u0131ml\u0131k bir taklidini yapabildi\u011fini duydum,"}, {"bbox": ["727", "1407", "902", "1529"], "fr": "Alors, pourquoi ne pas \u00ab chercher en haut et en bas \u00bb ?", "id": "JADI, MENGAPA TIDAK \"MENGEKSPLORASI SEMUA KEMUNGKINAN\"?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE N\u00c3O \"PROCURAR ALTO E BAIXO\"?", "text": "So, why not \"seek answers both high and low.\"", "tr": "\u00d6yleyse, neden \u0027her yolu denemeyelim\u0027?"}, {"bbox": ["932", "2474", "1104", "2584"], "fr": "Nous n\u0027avons pas assez d\u0027artisans-raffineurs,", "id": "PERAJIN SENJATA KITA TIDAK CUKUP BANYAK,", "pt": "N\u00c3O TEMOS REFINADORES DE ARTEFATOS SUFICIENTES,", "text": "We don\u0027t have enough refiners,", "tr": "Yeterince B\u00fcy\u00fcl\u00fc E\u015fya Ustam\u0131z yok,"}, {"bbox": ["409", "1149", "583", "1249"], "fr": "Ce sont les gens de la famille du Pouvoir Royal qui utilisent l\u0027\u00c9p\u00e9e du Pouvoir Royal.", "id": "ORANG DARI KELUARGA WANGQUAN YANG MENGGUNAKAN PEDANG WANGQUAN.", "pt": "S\u00c3O AS PESSOAS DA FAM\u00cdLIA WANGQUAN QUE USAM A ESPADA DO PODER REAL.", "text": "it\u0027s for members of the Wangquan family to use the Sword of Kings.", "tr": "Kraliyet Otoritesi K\u0131l\u0131c\u0131\u0027n\u0131 Wangquan Ailesi\u0027nden olanlar kullan\u0131r."}, {"bbox": ["994", "2766", "1165", "2889"], "fr": "Nous n\u0027avons pas assez de gens capables d\u0027utiliser les artefacts magiques,", "id": "ORANG YANG BISA MENGGUNAKAN HARTA MAGIS TIDAK CUKUP BANYAK,", "pt": "N\u00c3O TEMOS PESSOAS SUFICIENTES QUE POSSAM USAR TESOUROS M\u00c1GICOS,", "text": "We don\u0027t have enough people who can use magic treasures,", "tr": "B\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fya kullanabilen yeterince insan\u0131m\u0131z yok,"}, {"bbox": ["60", "932", "230", "1039"], "fr": "Ce n\u0027est pas que ceux qui ne sont pas de la famille du Pouvoir Royal ne peuvent pas l\u0027utiliser,", "id": "BUKANNYA ORANG DI LUAR KELUARGA WANGQUAN TIDAK BISA MENGGUNAKANNYA,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE PESSOAS DE FORA DA FAM\u00cdLIA WANGQUAN N\u00c3O POSSAM US\u00c1-LA,", "text": "It\u0027s not that non-Wangquan family members can\u0027t use it,", "tr": "Wangquan Ailesi\u0027nden olmayanlar\u0131n kullanamad\u0131\u011f\u0131 de\u011fil,"}, {"bbox": ["348", "2275", "486", "2376"], "fr": "Nous n\u0027avons pas assez d\u0027artefacts magiques,", "id": "HARTA MAGIS KITA TIDAK CUKUP BANYAK,", "pt": "N\u00c3O TEMOS TESOUROS M\u00c1GICOS SUFICIENTES,", "text": "We don\u0027t have enough magic treasures,", "tr": "Yeterince b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyam\u0131z yok,"}, {"bbox": ["116", "1803", "219", "1863"], "fr": "Vers le bas ?", "id": "KE BAWAH?", "pt": "PARA BAIXO?", "text": "Downward?", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131ya do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["962", "762", "1113", "834"], "fr": "Mais est-ce vraiment significatif ?", "id": "TAPI APAKAH ITU BERARTI?", "pt": "MAS ISSO TEM GRANDE SIGNIFICADO?", "text": "Is it really that significant?", "tr": "Peki bunun anlam\u0131 b\u00fcy\u00fck m\u00fc?"}, {"bbox": ["113", "4006", "261", "4081"], "fr": "Tout cela parce que...", "id": "INI SEMUA KARENA", "pt": "TUDO ISSO PORQUE...", "text": "This is all because", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlar \u015fundan dolay\u0131:"}, {"bbox": ["26", "2225", "105", "2287"], "fr": "Oui.", "id": "ADA.", "pt": "TEM.", "text": "Yes.", "tr": "Var."}, {"bbox": ["108", "3080", "215", "3152"], "fr": "\u00c9norm\u00e9ment !", "id": "SANGAT BESAR!", "pt": "MUITO GRANDE!", "text": "Very significant!", "tr": "\u00c7ok b\u00fcy\u00fck!"}, {"bbox": ["857", "1781", "980", "1842"], "fr": "C\u0027est significatif ?", "id": "BERMAKNA?", "pt": "TEM SIGNIFICADO?", "text": "Significant?", "tr": "Anlaml\u0131 m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/392/5.webp", "translations": [{"bbox": ["832", "2629", "1071", "2789"], "fr": "Ils pourraient utiliser des artefacts magiques pour participer \u00e0 la production et, sous la direction des artisans-raffineurs, cr\u00e9er encore plus d\u0027artefacts magiques.", "id": "BISA MENGGUNAKAN HARTA MAGIS UNTUK BERPARTISIPASI DALAM PRODUKSI, DAN DI BAWAH BIMBINGAN PERAJIN SENJATA, MENCIPTAKAN LEBIH BANYAK LAGI HARTA MAGIS.", "pt": "PODEM USAR TESOUROS M\u00c1GICOS PARA PARTICIPAR DA PRODU\u00c7\u00c3O E, SOB A LIDERAN\u00c7A DOS REFINADORES DE ARTEFATOS, CRIAR CADA VEZ MAIS TESOUROS M\u00c1GICOS.", "text": "Even ordinary people, whose talent isn\u0027t enough to enter the Dao,", "tr": "B\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyalar\u0131 \u00fcretimde kullanabilirler ve B\u00fcy\u00fcl\u00fc E\u015fya Ustalar\u0131n\u0131n \u00f6nderli\u011finde daha da fazla b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fya yapabilirler."}, {"bbox": ["115", "2006", "278", "2157"], "fr": "M\u00eame les gens ordinaires dont le talent est insuffisant pour emprunter la Voie de la cultivation,", "id": "BAHKAN ORANG BIASA YANG BAKATNYA TIDAK CUKUP UNTUK MEMASUKI GERBANG TAO,", "pt": "MESMO PESSOAS COMUNS CUJO TALENTO REALMENTE N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA ENTRAR NO CAMINHO DO DAO,", "text": "can use magic treasures to improve their lives and the lives of those around them,", "tr": "Yetenekleri Dao Kap\u0131s\u0131\u0027na girmeye ger\u00e7ekten yetmeyen s\u0131radan insanlar bile,"}, {"bbox": ["346", "2309", "557", "2450"], "fr": "Ils pourraient utiliser des artefacts magiques pour am\u00e9liorer leur vie et celle de ceux qui les entourent,", "id": "MEREKA BISA MENGGUNAKAN HARTA MAGIS UNTUK MEMBUAT HIDUP MEREKA DAN ORANG-ORANG DI SEKITAR MEREKA MENJADI LEBIH BAIK,", "pt": "ELES PODEM USAR TESOUROS M\u00c1GICOS PARA MELHORAR SUAS VIDAS E AS DAQUELES AO SEU REDOR,", "text": "contributing to the entire human race!", "tr": "B\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyalarla kendilerinin ve etraflar\u0131ndakilerin hayatlar\u0131n\u0131 daha iyi hale getirebilirler,"}, {"bbox": ["813", "602", "959", "724"], "fr": "Cette base d\u00e9mographique est bien plus importante que celle des familles actuelles.", "id": "JUMLAH DASAR INI JAUH LEBIH TINGGI DARIPADA KELUARGA-KELUARGA YANG ADA SEKARANG.", "pt": "ESSA BASE \u00c9 MUITO MAIOR DO QUE AS FAM\u00cdLIAS ATUAIS.", "text": "That base number far exceeds the current number of cultivators in families.", "tr": "Bu say\u0131, \u015fimdiki ailelerden kat kat daha fazla."}, {"bbox": ["827", "1332", "982", "1455"], "fr": "Ils pourraient utiliser les artefacts magiques qu\u0027ils sont capables de manier,", "id": "MEREKA BISA MENGGUNAKAN HARTA MAGIS YANG MAMPU MEREKA GUNAKAN,", "pt": "ELES PODEM USAR OS TESOUROS M\u00c1GICOS QUE S\u00c3O CAPAZES DE MANEJAR,", "text": "They can use magic treasures within their capabilities,", "tr": "Kullanabilecekleri b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyalar\u0131 kullanabilirler,"}, {"bbox": ["36", "1125", "194", "1274"], "fr": "Il faut des artefacts magiques qui puissent s\u0027int\u00e9grer dans la vie de millions de gens ordinaires,", "id": "HARTA MAGIS YANG BISA MENYATU DENGAN KEHIDUPAN JUTAAN ORANG BIASA,", "pt": "S\u00c3O TESOUROS M\u00c1GICOS QUE PODEM SER INTEGRADOS NA VIDA DE MILH\u00d5ES DE PESSOAS COMUNS,", "text": "We need magic treasures that can be integrated into the lives of millions of ordinary people,", "tr": "Milyonlarca s\u0131radan insan\u0131n hayat\u0131na entegre olabilecek b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyalar olmal\u0131,"}, {"bbox": ["955", "1921", "1157", "2057"], "fr": "et apporter leur contribution \u00e0 l\u0027ensemble de la race humaine !", "id": "MEMBERIKAN KONTRIBUSI MEREKA SENDIRI DALAM SELURUH POPULASI MANUSIA!", "pt": "FAZENDO SUAS PR\u00d3PRIAS CONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DENTRO DE TODA A RA\u00c7A HUMANA!", "text": "And we\u0027ll have a much larger talent pool!", "tr": "T\u00fcm insanl\u0131k toplulu\u011fu i\u00e7inde kendi katk\u0131lar\u0131n\u0131 yapabilirler!"}, {"bbox": ["380", "1052", "552", "1172"], "fr": "Nous disposerions alors d\u0027un r\u00e9servoir de talents bien plus vaste !", "id": "KITA AKAN MEMILIKI CADANGAN TALENTA YANG JAUH LEBIH BESAR!", "pt": "TEREMOS ENT\u00c3O UMA RESERVA DE TALENTOS MUITO MAIOR!", "text": "It doesn\u0027t even need to be magic treasures with \"combat power.\"", "tr": "B\u00f6ylece \u00e7ok daha geni\u015f bir yetenek havuzuna sahip oluruz!"}, {"bbox": ["23", "589", "201", "696"], "fr": "Il n\u0027est m\u00eame pas n\u00e9cessaire que ce soient des artefacts magiques dot\u00e9s de \u00ab puissance de combat \u00bb,", "id": "BAHKAN TIDAK PERLU HARTA MAGIS YANG MEMILIKI \"KEKUATAN TEMPUR\",", "pt": "NEM PRECISAM SER TESOUROS M\u00c1GICOS COM \"PODER DE COMBATE\",", "text": "Ordinary people will start to become like us,", "tr": "Hatta \u0027sava\u015f g\u00fcc\u00fc\u0027 olan b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyalar olmas\u0131na bile gerek yok,"}, {"bbox": ["522", "834", "743", "910"], "fr": "Les gens ordinaires commenceraient alors \u00e0 devenir comme nous,", "id": "ORANG BIASA AKAN MULAI MENJADI SEPERTI KITA,", "pt": "AS PESSOAS COMUNS COME\u00c7AR\u00c3O A SE TORNAR COMO N\u00d3S,", "text": "and won\u0027t live meaningless lives.", "tr": "S\u0131radan insanlar o zaman bize benzemeye ba\u015flar,"}, {"bbox": ["597", "2007", "732", "2108"], "fr": "et ne resteraient pas pour autant inactifs ou m\u00e9diocres.", "id": "DAN TIDAK AKAN BERAKHIR SIA-SIA KARENA ITU.", "pt": "E N\u00c3O FICAR\u00c3O OCIOSAS POR CAUSA DISSO.", "text": "Let ordinary people come into contact with cultivation, understand power,", "tr": "Ve bu y\u00fczden vasat ve etkisiz kalmazlar."}, {"bbox": ["395", "580", "586", "671"], "fr": "Permettre aux gens ordinaires d\u0027entrer en contact avec la cultivation, de comprendre le pouvoir,", "id": "BIARKAN ORANG BIASA BERSENTUHAN DENGAN KULTIVASI, MEMAHAMI KEKUATAN,", "pt": "DEIXAR AS PESSOAS COMUNS ENTRAREM EM CONTATO COM O CULTIVO, ENTENDEREM O PODER,", "text": "The Dao Alliance will have more cultivators,", "tr": "S\u0131radan insanlar\u0131n geli\u015fim ile temas etmesini, g\u00fcc\u00fc anlamas\u0131n\u0131 sa\u011flay\u0131n,"}, {"bbox": ["771", "1045", "1055", "1152"], "fr": "L\u0027Alliance de la Voie aura plus de pratiquants,", "id": "ALIANSI TAO AKAN MEMILIKI LEBIH BANYAK KULTIVATOR,", "pt": "A ALIAN\u00c7A DAO TER\u00c1 MAIS CULTIVADORES,", "text": "participating in production, creating more and more magic treasures under the guidance of refiners.", "tr": "Dao \u0130ttifak\u0131\u0027nda daha fazla geli\u015fimci olur,"}, {"bbox": ["885", "121", "1113", "198"], "fr": "Nous n\u0027avons pas assez d\u0027artefacts magiques de bas niveau.", "id": "HARTA MAGIS TINGKAT RENDAH KITA TIDAK CUKUP BANYAK.", "pt": "N\u00c3O TEMOS TESOUROS M\u00c1GICOS DE BAIXO N\u00cdVEL SUFICIENTES.", "text": "We don\u0027t have enough low-level magic treasures.", "tr": "Yeterince d\u00fc\u015f\u00fck seviye b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyam\u0131z yok."}, {"bbox": ["921", "2821", "1118", "2935"], "fr": "Un tel cycle vertueux, en perp\u00e9tuelle croissance.", "id": "SIKLUS POSITIF SEPERTI INI AKAN TERUS BERLANJUT TANPA HENTI.", "pt": "UM CICLO VIRTUOSO COMO ESTE, GERANDO VIDA INCESSANTEMENTE.", "text": "Thus, a virtuous cycle, endlessly repeating.", "tr": "B\u00f6ylece erdemli bir d\u00f6ng\u00fc olu\u015fur, durmaks\u0131z\u0131n devam eder."}, {"bbox": ["913", "1161", "1093", "1239"], "fr": "Plus d\u0027artisans-raffineurs,", "id": "LEBIH BANYAK PERAJIN SENJATA,", "pt": "MAIS REFINADORES DE ARTEFATOS,", "text": "More refiners,", "tr": "Daha fazla B\u00fcy\u00fcl\u00fc E\u015fya Ustas\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/392/6.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "703", "246", "843"], "fr": "Chacun aurait des artefacts magiques, chacun pourrait d\u00e9velopper pleinement ses talents.", "id": "SETIAP ORANG MEMILIKI HARTA MAGIS, SETIAP ORANG DAPAT MENUNJUKKAN KEMAMPUANNYA SEPENUHNYA.", "pt": "TODOS TER\u00c3O TESOUROS M\u00c1GICOS E TODOS PODER\u00c3O USAR SEUS TALENTOS AO M\u00c1XIMO.", "text": "Everyone will have magic treasures, everyone will be able to use their talents.", "tr": "Herkesin b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyas\u0131 olur, herkes yeteneklerini sonuna kadar sergileyebilir."}, {"bbox": ["990", "753", "1145", "872"], "fr": "Voil\u00e0 l\u0027avenir de l\u0027humanit\u00e9.", "id": "INILAH MASA DEPAN UMAT MANUSIA.", "pt": "ESTE \u00c9 O FUTURO DA HUMANIDADE.", "text": "This is the future of humanity.", "tr": "\u0130\u015fte bu, insanl\u0131\u011f\u0131n gelece\u011fidir."}, {"bbox": ["172", "907", "313", "1015"], "fr": "Des ressources abondantes, une vie heureuse.", "id": "SUMBER DAYA MELIMPAH, HIDUP BAHAGIA.", "pt": "RECURSOS ABUNDANTES, VIDAS FELIZES.", "text": "Abundant resources, happy lives.", "tr": "Kaynaklar bol, hayatlar mutlu."}], "width": 1200}, {"height": 2136, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/392/7.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1694", "760", "1863"], "fr": "Plus besoin d\u0027allumer un feu pour cuisiner, il suffirait de placer les aliments dans un artefact magique, d\u0027y infuser un peu d\u0027\u00e9nergie spirituelle, et tout serait d\u00e9licieusement parfum\u00e9...", "id": "MAKAN DAN MEMASAK TIDAK PERLU MENYALAKAN API, CUKUP MASUKKAN KE DALAM HARTA MAGIS DAN ALIRKAN SEDIKIT ENERGI MAGIS, MAKA AKAN HARUM...", "pt": "PARA COZINHAR, N\u00c3O PRECISAR\u00c3O ACENDER FOGO; EM VEZ DISSO, COLOCAR\u00c3O EM UM TESOURO M\u00c1GICO, INFUNDIR\u00c3O UM POUCO DE PODER ESPIRITUAL, E FICAR\u00c1 DELICIOSAMENTE AROM\u00c1TICO...", "text": "No need to light a fire for cooking, just channel spiritual power into a magic treasure and the food will be fragrant...", "tr": "Yemek pi\u015firmek i\u00e7in ate\u015f yakmaya bile gerek kalmaz, bir b\u00fcy\u00fcl\u00fc e\u015fyaya koyup biraz b\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fc verirsin mis gibi kokar..."}, {"bbox": ["526", "956", "699", "1099"], "fr": "Les gens ordinaires pourraient aussi se d\u00e9placer sur des \u00e9p\u00e9es volantes modifi\u00e9es et s\u00e9curis\u00e9es.", "id": "ORANG BIASA BEPERGIAN JUGA BISA MENAIKI PEDANG TERBANG YANG SUDAH DIMODIFIKASI AGAR AMAN.", "pt": "PESSOAS COMUNS TAMB\u00c9M PODER\u00c3O VIAJAR EM ESPADAS VOADORAS MODIFICADAS E SEGURAS,", "text": "Ordinary people can travel on modified, safe flying swords.", "tr": "S\u0131radan insanlar seyahat ederken de g\u00fcvenli hale getirilmi\u015f u\u00e7an k\u0131l\u0131\u00e7lara binebilirler."}, {"bbox": ["1014", "1376", "1163", "1545"], "fr": "\u00c7a suffit, Dongfang Yuechu ! Descends vite de la sc\u00e8ne, n\u0027interromps pas le combat !", "id": "CUKUP, DONGFANG YUECHU! CEPAT TURUN DARI PANGGUNG, JANGAN GANGGU PERTANDINGANNYA!", "pt": "J\u00c1 CHEGA, DONGFANG YUECHU! SAIA DO PALCO, N\u00c3O ATRAPALHE A PARTIDA!", "text": "Alright, Dongfang Yuechu! Get off the stage, don\u0027t interfere with the match!", "tr": "Yeter art\u0131k, Dongfang Yuechu! Hemen sahneden in, ma\u00e7a engel olma!"}, {"bbox": ["476", "762", "639", "883"], "fr": "L\u0027humanit\u00e9 entrerait dans un nouveau chapitre de son d\u00e9veloppement,", "id": "UMAT MANUSIA MEMASUKI BABAK PERKEMBANGAN BARU,", "pt": "A HUMANIDADE ENTRAR\u00c1 EM UM NOVO CAP\u00cdTULO DE DESENVOLVIMENTO,", "text": "Humanity will enter a new chapter of development.", "tr": "\u0130nsanl\u0131k yeni bir geli\u015fim b\u00f6l\u00fcm\u00fcne girer,"}, {"bbox": ["81", "112", "289", "247"], "fr": "L\u0027humanit\u00e9 a surv\u00e9cu gr\u00e2ce \u00e0 son nombre,", "id": "UMAT MANUSIA BERTAHAN HIDUP KARENA JUMLAH MEREKA,", "pt": "A HUMANIDADE SOBREVIVEU POR CAUSA DE SEUS N\u00daMEROS,", "text": "Humanity survived because of its numbers,", "tr": "\u0130nsanl\u0131k say\u0131lar\u0131 sayesinde hayatta kald\u0131,"}, {"bbox": ["912", "151", "1137", "291"], "fr": "Le nombre, voil\u00e0 le v\u00e9ritable avantage de l\u0027humanit\u00e9.", "id": "JUMLAH, ITULAH KEUNGGULAN SEJATI UMAT MANUSIA.", "pt": "OS N\u00daMEROS S\u00c3O A VERDADEIRA VANTAGEM DA HUMANIDADE.", "text": "Numbers, that\u0027s humanity\u0027s true advantage.", "tr": "Say\u0131lar, i\u015fte insanl\u0131\u011f\u0131n ger\u00e7ek avantaj\u0131 budur."}, {"bbox": ["542", "466", "748", "561"], "fr": "Mon oncle (paternel), il devrait appr\u00e9cier ce gamin, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PAMAN SEPUPU, SEHARUSNYA MENYUKAI ANAK INI, KAN?", "pt": "TIO, ELE DEVE GOSTAR DESSE GAROTO, CERTO?", "text": "Third Uncle would probably like this kid, right?", "tr": "Amca, bu veledi sevecektir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["126", "1671", "246", "1766"], "fr": "Je ne me bats plus.", "id": "TIDAK BERTARUNG LAGI.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS LUTAR.", "text": "I forfeit.", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015fmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["983", "965", "1048", "1019"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}]
Manhua