This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/442/0.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "776", "778", "944"], "fr": "C\u0027EST CELUI QUI PEUT \u00c9CRASER LES NEUF QUEUES DE S\u0152UR YAYA ET L\u0027\u00c2ME DE DONGFANG YUECHU D\u0027UN SEUL DOIGT !", "id": "DIA BISA MENGHANCURKAN SEMBILAN EKOR KAK YAYA DAN JIWA DONG FANG YUE CHU HANYA DENGAN SATU JARI!", "pt": "AQUELE \u00c9 O CARA QUE CONSEGUE ESMAGAR AS NOVE CAUDAS DA IRM\u00c3 YAYA E A ALMA DE DONGFANG YUECHU COM UM \u00daNICO DEDO!", "text": "THAT\u0027S THE GUY WHO SHATTERED YA YA AND DONGFANG YUECHU\u0027S SOULS WITH A SINGLE FINGER!", "tr": "O, Ya Ya Abla\u0027n\u0131n dokuz kuyru\u011funu ve Dongfang Yuechu\u0027nun ruhunu tek parma\u011f\u0131yla parampar\u00e7a edebilen biri!"}, {"bbox": ["811", "1016", "957", "1136"], "fr": "C\u0027EST FINI, C\u0027EST FINI, IL EST EN COL\u00c8RE !", "id": "GAWAT, GAWAT, DIA MARAH!", "pt": "ESTAMOS PERDIDOS! ELE EST\u00c1 FURIOSO!", "text": "Oh no, oh no, he\u0027s angry!", "tr": "Eyvah, eyvah! Sinirlendi!"}, {"bbox": ["1000", "186", "1142", "310"], "fr": "JUSTE COMME \u00c7A, IL A \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9...", "id": "TERKENA BEGITU SAJA......", "pt": "FOI ATINGIDO ASSIM...", "text": "To be hit just like that...", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle vuruldu..."}, {"bbox": ["55", "80", "271", "211"], "fr": "VRAI... VRAI... VRAIMENT...", "id": "BE... BE... BENARAN.......", "pt": "REAL... REAL... REALMENTE...", "text": "R...R...Really...?", "tr": "Ger... Ger... Ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["829", "1207", "976", "1281"], "fr": "DE HONTE ET DE COL\u00c8RE !", "id": "MARAH KARENA MALU", "pt": "ENVERGONHADO E ENFURECIDO!", "text": "Humiliated and enraged", "tr": "Utanc\u0131ndan deliye d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["491", "181", "661", "276"], "fr": "UN COUP DE POING SOLIDE !", "id": "PUKULAN YANG SANGAT KERAS!", "pt": "UM SOCO S\u00d3LIDO E FORTE!", "text": "A solid punch!", "tr": "Kaskat\u0131 bir yumruk!"}, {"bbox": ["161", "221", "343", "310"], "fr": "IL A VRAIMENT TOUCH\u00c9 !", "id": "BENAR-BENAR TERKENA!", "pt": "REALMENTE ACERTOU!", "text": "It actually landed!", "tr": "Ger\u00e7ekten isabet etti!"}, {"bbox": ["833", "1652", "997", "1733"], "fr": "EST-CE LA M\u00c9THODE D\u0027OBSERVATION ?", "id": "APAKAH ITU TEKNIK OBSERVASI?", "pt": "\u00c9 O M\u00c9TODO DE OBSERVA\u00c7\u00c3O?", "text": "Is it the Observation Technique?", "tr": "G\u00f6zlem tekni\u011fi mi?"}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/442/1.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "4416", "457", "4519"], "fr": "TU OSES TE LAISSER DISTRAIRE EN M\u0027AFFRONTANT.", "id": "BERANI-BERANINYA KAU TERDISTRAKSI SAAT BERTARUNG MELAWANKU.", "pt": "LUTANDO CONTRA MIM E AINDA OUSA SE DISTRAIR.", "text": "You dare get distracted while facing me?", "tr": "Benimle kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131yayken dikkatini da\u011f\u0131tmaya c\u00fcret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["937", "5242", "1103", "5371"], "fr": "IL EST DEHORS, DE QUOI S\u0027INQUI\u00c9TER ?", "id": "ADA DIA DI LUAR, APA YANG PERLU DIKHAWATIRKAN.", "pt": "ELE EST\u00c1 L\u00c1 FORA, N\u00c3O H\u00c1 MOTIVO PARA PREOCUPA\u00c7\u00c3O.", "text": "With him outside, what\u0027s there to worry about?", "tr": "O d\u0131\u015far\u0131da, endi\u015felenecek ne var ki?"}, {"bbox": ["888", "4262", "1127", "4403"], "fr": "HORS DE L\u0027ARBRE, JE PEUX FACILEMENT T\u0027ARRACHER !", "id": "DI LUAR POHON, AKU BISA DENGAN MUDAH MENCABUTMU!", "pt": "FORA DA \u00c1RVORE, EU POSSO TE ARRANCAR FACILMENTE!", "text": "Outside the tree, I can easily pull you out!", "tr": "A\u011fac\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda, seni kolayca s\u00f6k\u00fcp atabilirim!"}, {"bbox": ["187", "4787", "376", "4907"], "fr": "TU NE VEUX PAS SAVOIR CE QUI SE PASSE ?", "id": "TIDAK INGIN TAHU APA YANG TERJADI?", "pt": "N\u00c3O VAI DESCOBRIR O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "Aren\u0027t you going to figure out what\u0027s going on?", "tr": "Neler oldu\u011funu \u00e7\u00f6zmeyecek misin?"}, {"bbox": ["190", "529", "351", "637"], "fr": "PARLONS CALMEMENT, BAISSE TON DOIGT !", "id": "BICARA BAIK-BAIK, TURUNKAN JARIMU!", "pt": "VAMOS CONVERSAR COM CALMA, ABAIXE ESSE DEDO!", "text": "Let\u0027s talk things out, put your finger down!", "tr": "Konu\u015farak halledelim, o parma\u011f\u0131n\u0131 indir!"}, {"bbox": ["868", "4570", "1062", "4667"], "fr": "TON PETIT GIGOLO EST TOUJOURS DEHORS,", "id": "KEKASIH KECILMU MASIH DI LUAR,", "pt": "SEU QUERIDINHO AINDA EST\u00c1 L\u00c1 FORA,", "text": "Your pretty boy is still outside,", "tr": "Senin o s\u00fct \u00e7ocu\u011fu hala d\u0131\u015far\u0131da,"}, {"bbox": ["662", "4179", "872", "4289"], "fr": "ICI, TOI ET MOI SOMMES \u00c0 \u00c9GALIT\u00c9,", "id": "DI SINI KITA BERDUA SEIMBANG,", "pt": "AQUI, VOC\u00ca E EU ESTAMOS DE IGUAL PARA IGUAL,", "text": "Here, we are evenly matched,", "tr": "Burada seninle ba\u015fa ba\u015f\u0131z,"}, {"bbox": ["97", "4656", "246", "4757"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, UN CHANGEMENT SOUDAIN S\u0027EST PRODUIT \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "TADI DI LUAR TIBA-TIBA TERJADI SESUATU YANG ANEH", "pt": "ALGO ESTRANHO ACONTECEU L\u00c1 FORA AGORA MESMO.", "text": "There was a sudden change outside just now", "tr": "Az \u00f6nce d\u0131\u015far\u0131da aniden tuhaf bir \u015fey oldu."}, {"bbox": ["315", "3925", "478", "4016"], "fr": "TU TE RETIRES ASSEZ VITE,", "id": "MUNDURNYA CEPAT JUGA YA,", "pt": "RECUOU BEM R\u00c1PIDO, HEIN?", "text": "Retreating quite quickly,", "tr": "Baya\u011f\u0131 h\u0131zl\u0131 geri \u00e7ekildin,"}, {"bbox": ["967", "4699", "1124", "4791"], "fr": "TU N\u0027ES PAS INQUIET ?", "id": "TIDAK KHAWATIR?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 PREOCUPADO?", "text": "Aren\u0027t you worried?", "tr": "Endi\u015felenmiyor musun?"}, {"bbox": ["74", "428", "205", "518"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "HOI, HOI, HOI!", "pt": "EI! EI! EI!", "text": "Hey, hey, hey!", "tr": "Hey hey hey!"}, {"bbox": ["997", "801", "1081", "845"], "fr": "[SFX] SAILLIE !", "id": "[SFX] MUNCUL!", "pt": "[SFX] PROJE\u00c7\u00c3O!", "text": "Protruding", "tr": "[SFX] F\u0131rt!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/442/2.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "291", "673", "371"], "fr": "TU ES BIEN PLUS AGR\u00c9ABLE.", "id": "JAUH LEBIH MENYENANGKAN.", "pt": "\u00c9 AINDA MAIS ADOR\u00c1VEL.", "text": "Even more likeable.", "tr": "\u00c7ok daha sevimli."}, {"bbox": ["86", "82", "224", "190"], "fr": "TOI, DANS TON \u00c9TAT ACTUEL,", "id": "DIRIMU DALAM KONDISI SEKARANG,", "pt": "VOC\u00ca, NO SEU ESTADO ATUAL,", "text": "You, in your current state,", "tr": "\u015eimdiki halinle sen,"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/442/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1630", "227", "1733"], "fr": "POURQUOI DEVRAIS-JE TE LE DIRE.", "id": "KENAPA AKU HARUS MEMBERITAHUMU.", "pt": "POR QUE EU DEVERIA TE CONTAR?", "text": "Why should I tell you?", "tr": "Neden sana s\u00f6yleyeyim ki?"}, {"bbox": ["71", "1091", "238", "1177"], "fr": "EFFECTIVEMENT, ELLE EST VRAIMENT VIVANTE.", "id": "TERNYATA, DIA BENAR-BENAR HIDUP.", "pt": "COM CERTEZA, EST\u00c1 REALMENTE VIVO.", "text": "As expected, truly alive.", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, ger\u00e7ekten hayatta."}, {"bbox": ["529", "844", "681", "941"], "fr": "QU\u0027AS-TU FAIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "APA YANG BARU SAJA KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "What did you just do?", "tr": "Az \u00f6nce ne yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["998", "937", "1112", "998"], "fr": "DIS-LE.", "id": "KATAKAN.", "pt": "FALE.", "text": "Tell me.", "tr": "S\u00f6yle."}, {"bbox": ["180", "759", "229", "808"], "fr": "[SFX] RENTRE !", "id": "[SFX] SRING!", "pt": "[SFX] RECOLHIMENTO!", "text": "Withdraw", "tr": "[SFX] Vup!"}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/442/4.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "4765", "251", "4936"], "fr": "L\u0027OBSCURIT\u00c9 INT\u00c9RIEURE DE S\u0152UR D\u00c9MON IMMORTELLE EXISTE DEPUIS TR\u00c8S LONGTEMPS.", "id": "KEGELAPAN DALAM HATI KAKAK PERI RUBAH SUDAH ADA SEJAK LAMA.", "pt": "A ESCURID\u00c3O NO CORA\u00c7\u00c3O DA IRM\u00c3 FADA DEM\u00d4NIO EXISTE H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Fairy Sister\u0027s inner darkness has existed since long ago.", "tr": "Peri Abla\u0027n\u0131n kalbindeki karanl\u0131k, \u00e7ok uzun zaman \u00f6ncesinden beri vard\u0131."}, {"bbox": ["924", "2012", "1162", "2147"], "fr": "MAIS CE GENRE DE CHOSE, SEMBLABLE \u00c0 UNE \"D\u00c9SINSECTISATION\", PEUT \u00caTRE FAIT.", "id": "TAPI HAL SEPERTI \"MEMBERSIHKAN HAMA\" INI, BISA DILAKUKAN.", "pt": "MAS ESSE TIPO DE COISA, COMO \"EXTERMINAR PARASITAS\", PODE SER FEITO.", "text": "But this kind of \u0027debugging\u0027 can be done.", "tr": "Ama bu t\u00fcr \"ha\u015fere temizli\u011fi\" gibi \u015feyler yap\u0131labilir."}, {"bbox": ["162", "1589", "394", "1720"], "fr": "POURQUOI VOULOIR SOUDAINEMENT TUER S\u0152UR D\u00c9MON IMMORTELLE ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA INGIN MEMBUNUH KAKAK PERI RUBAH?", "pt": "POR QUE DE REPENTE QUERER MATAR A IRM\u00c3 FADA DEM\u00d4NIO?", "text": "Why did you suddenly want to kill Fairy Sister?", "tr": "Neden aniden Peri Abla\u0027y\u0131 \u00f6ld\u00fcrmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["46", "3715", "322", "3816"], "fr": "DEPUIS QUE S\u0152UR D\u00c9MON IMMORTELLE A PRIS LES R\u00caNES DE TUSHAN,", "id": "SEJAK KAKAK PERI RUBAH MENGAMBIL ALIH TUSHAN,", "pt": "DESDE QUE A IRM\u00c3 FADA DEM\u00d4NIO ASSUMIU O CONTROLE DE TUSHAN,", "text": "Ever since Fairy Sister took over Tu Shan,", "tr": "Peri Abla, Tushan\u0027\u0131 devrald\u0131\u011f\u0131ndan beri,"}, {"bbox": ["747", "1875", "958", "2015"], "fr": "BIEN QUE J\u0027AIE D\u00c9CID\u00c9 DE NE PAS INTERF\u00c9RER AVEC LA CROISSANCE DE CET ARBRE.", "id": "MESKIPUN AKU PERNAH MEMUTUSKAN UNTUK TIDAK IKUT CAMPUR DALAM PERTUMBUHAN POHON INI.", "pt": "EMBORA EU TENHA DECIDIDO N\u00c3O INTERFERIR NO CRESCIMENTO DESTA \u00c1RVORE.", "text": "I decided not to interfere with this tree\u0027s growth.", "tr": "Her ne kadar bu a\u011fac\u0131n b\u00fcy\u00fcmesine m\u00fcdahale etmemeye karar vermi\u015f olsam da."}, {"bbox": ["375", "609", "668", "719"], "fr": "AINSI, TU NE SAURAS JAMAIS CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "DENGAN BEGITU KAU TIDAK AKAN PERNAH TAHU APA YANG TERJADI BARUSAN!", "pt": "ASSIM VOC\u00ca NUNCA SABER\u00c1 O QUE ACONTECEU AGORA!", "text": "This way, you\u0027ll never know what just happened!", "tr": "B\u00f6ylece az \u00f6nce ne oldu\u011funu asla bilemeyeceksin!"}, {"bbox": ["876", "4660", "1109", "4791"], "fr": "C\u0027EST BIEN MIEUX QU\u0027UNE PERSONNE ORDINAIRE AVEC UN ESPRIT NORMAL.", "id": "JAUH LEBIH BAIK DARIPADA ORANG BIASA DENGAN HATI YANG NORMAL.", "pt": "\u00c9 MUITO MELHOR DO QUE UMA PESSOA COMUM COM UM CORA\u00c7\u00c3O NORMAL.", "text": "Far better than an ordinary person with a normal heart.", "tr": "Kalbi normal olan s\u0131radan bir insandan \u00e7ok daha iyi."}, {"bbox": ["500", "4788", "707", "4945"], "fr": "MAIS CE QU\u0027ELLE A FAIT POUR TUSHAN ET POUR LA CONTINUATION DES LIENS CES DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES,", "id": "TAPI APA YANG TELAH DIA LAKUKAN SELAMA INI UNTUK TUSHAN DAN UNTUK MELANJUTKAN HUBUNGAN,", "pt": "MAS O QUE ELA, DESTA FORMA, FEZ POR TUSHAN E PELA RENOVA\u00c7\u00c3O DOS LA\u00c7OS AO LONGO DESTES ANOS,", "text": "But what she\u0027s done for Tu Shan and the renewal of vows over the years,", "tr": "Ama onun gibi birinin bunca y\u0131ld\u0131r Tushan i\u00e7in ve a\u015fklar\u0131n devam\u0131 i\u00e7in yapt\u0131klar\u0131,"}, {"bbox": ["513", "3709", "746", "3812"], "fr": "CE QUE JE NIE, C\u0027EST SA \"POSSIBILIT\u00c9\".", "id": "YANG AKU SANGKAL ADALAH \"KEMUNGKINANNYA\"", "pt": "O QUE EU NEGO \u00c9 A \"POSSIBILIDADE\" DELA.", "text": "I deny her \u0027potential", "tr": "Benim reddetti\u011fim \u015fey onun \"olas\u0131l\u0131\u011f\u0131\"."}, {"bbox": ["496", "2717", "676", "2818"], "fr": "TU CONNAIS BIEN TUSHAN, HEIN.", "id": "KAU SANGAT MENGENAL TUSHAN, YA.", "pt": "VOC\u00ca CONHECE BEM TUSHAN, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You\u0027re quite familiar with Tu Shan.", "tr": "Tushan\u0027\u0131 baya\u011f\u0131 iyi tan\u0131yorsun bak\u0131yorum."}, {"bbox": ["80", "2312", "301", "2423"], "fr": "SON C\u0152UR EST MORT, SA LIMITE EST ATTEINTE.", "id": "HATINYA SUDAH MATI, BATAS MAKSIMALNYA SUDAH TERCAPAI.", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O DELA EST\u00c1 MORTO, SEU LIMITE FOI ALCAN\u00c7ADO.", "text": "Her heart is dead, her limit has been reached.", "tr": "Onun kalbi \u00f6lm\u00fc\u015f, s\u0131n\u0131rlar\u0131na ula\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["295", "2394", "512", "2542"], "fr": "ELLE EST ACTUELLEMENT NUISIBLE ET NON B\u00c9N\u00c9FIQUE POUR L\u0027ARBRE DES AMOURS DOULOUREUX.", "id": "DIA YANG SEKARANG HANYA MERUGIKAN POHON KASIH DAN TIDAK ADA MANFAATNYA.", "pt": "AGORA ELA \u00c9 PREJUDICIAL E N\u00c3O TRAZ BENEF\u00cdCIOS PARA A \u00c1RVORE DOS AMORES AMARGOS.", "text": "She\u0027s now detrimental to the Tree of Loversickness.", "tr": "\u015eimdiki haliyle Ac\u0131 A\u015fk A\u011fac\u0131\u0027na yarardan \u00e7ok zarar\u0131 var."}, {"bbox": ["939", "4835", "1137", "4963"], "fr": "LA PERS\u00c9V\u00c9RANCE REQUISE DURANT CETTE P\u00c9RIODE D\u00c9PASSE DE LOIN CELLE DES GENS ORDINAIRES.", "id": "KETABAHAN YANG DIBUTUHKAN SELAMA PERIODE INI JAUH MELAMPAUI ORANG BIASA.", "pt": "A PERSEVERAN\u00c7A NECESS\u00c1RIA DURANTE ESSE TEMPO SUPERA EM MUITO A DE UMA PESSOA COMUM.", "text": "The perseverance required for this period far surpasses ordinary people.", "tr": "Bu s\u00fcre\u00e7te gereken azim, s\u0131radan insanlar\u0131nkinin \u00e7ok \u00f6tesinde."}, {"bbox": ["48", "1215", "230", "1338"], "fr": "SI TU PEUX M\u0027AIDER, JE NE TE TRAITERAI PAS INJUSTEMENT. TOI...", "id": "JIKA KAU BISA MEMBANTUKU, AKU TIDAK AKAN MERUGIKANMU. KAU", "pt": "SE PUDER ME AJUDAR, N\u00c3O SEREI INGRATO COM VOC\u00ca. VOC\u00ca...", "text": "If you can help me, I won\u0027t treat you badly.", "tr": "Bana yard\u0131m edebilirsen, kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 al\u0131rs\u0131n. Sen..."}, {"bbox": ["924", "4236", "1156", "4331"], "fr": "NE M\u00c9RITE-T-ELLE DONC PAS LA CONFIANCE ?", "id": "APAKAH DIA TIDAK PANTAS DIPERCAYA LAGI?", "pt": "ELA N\u00c3O MERECE CONFIAN\u00c7A?", "text": "Does that mean she doesn\u0027t deserve trust?", "tr": "O zaman g\u00fcvenilmeyi hak etmiyor mu?"}, {"bbox": ["944", "810", "1121", "918"], "fr": "PARLER COMME \u00c7A EST BEAUCOUP PLUS FACILE.", "id": "BERBICARA SEPERTI INI JAUH LEBIH MUDAH.", "pt": "FALAR ASSIM \u00c9 BEM MAIS F\u00c1CIL.", "text": "It\u0027s much easier to talk like this.", "tr": "B\u00f6yle konu\u015fmak \u00e7ok daha kolay."}, {"bbox": ["116", "3092", "298", "3176"], "fr": "MAIS TON JUGEMENT,", "id": "TAPI PENILAIANMU,", "pt": "MAS O SEU JULGAMENTO,", "text": "But your judgment,", "tr": "Ama senin muhakemen,"}, {"bbox": ["57", "818", "244", "909"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, ARR\u00caTE DE FAIRE LE VOYOU.", "id": "SUDAHLAH, JANGAN JADI BAJINGAN LAGI.", "pt": "CHEGA, PARE DE AGIR COMO UM PATIFE!", "text": "Alright, stop being a rascal.", "tr": "Tamam, ars\u0131zl\u0131k yapmay\u0131 b\u0131rak."}, {"bbox": ["770", "311", "920", "408"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE FOIS, C\u0027EST NOUVEAU ; LA DEUXI\u00c8ME FOIS, C\u0027EST FAMILIER.", "id": "SEKALI BELUM KENAL, DUA KALI SUDAH AKRAB.", "pt": "DA PRIMEIRA VEZ \u00c9 ESTRANHO, NA SEGUNDA J\u00c1 \u00c9 FAMILIAR.", "text": "Practice makes perfect", "tr": "\u0130lk seferde yabanc\u0131, ikinci seferde tan\u0131d\u0131k."}, {"bbox": ["498", "1302", "595", "1370"], "fr": "SIMPLE,", "id": "MUDAH,", "pt": "SIMPLES,", "text": "Simple,", "tr": "Basit,"}, {"bbox": ["981", "1292", "1126", "1375"], "fr": "\u00c9CHANGE D\u0027INFORMATIONS.", "id": "PERTUKARAN INFORMASI.", "pt": "TROCA DE INFORMA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Information exchange.", "tr": "Bilgi al\u0131\u015fveri\u015fi."}, {"bbox": ["72", "2815", "226", "2906"], "fr": "D\u0027UNE PIERRE DEUX COUPS.", "id": "MENDAPATKAN DUA KEUNTUNGAN SEKALIGUS.", "pt": "DOIS COELHOS COM UMA CAJADADA S\u00d3.", "text": "Mutually beneficial.", "tr": "Bir ta\u015fla iki ku\u015f."}, {"bbox": ["644", "832", "793", "919"], "fr": "MA\u00ceTRE, \u00c0 VOUS L\u0027HONNEUR !", "id": "TUAN BESAR BERCAHAYA.", "pt": "MESTRE RADIANTE!", "text": "...", "tr": "Patron, ayd\u0131nlat!"}, {"bbox": ["117", "50", "412", "196"], "fr": "POINTE, POINTE, POINTE !", "id": "KLIK! KLIK! KLIK!", "pt": "APONTE! APONTE! APONTE!", "text": "Point, point, point!", "tr": "Dokun, dokun, dokun!"}, {"bbox": ["325", "3310", "484", "3399"], "fr": "TOUT EST FAUX.", "id": "SALAH SEMUA.", "pt": "TUDO ERRADO!", "text": "Completely wrong.", "tr": "Hepsi yanl\u0131\u015f."}, {"bbox": ["889", "2437", "1118", "2554"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, ELLE VOULAIT MOURIR DEPUIS LONGTEMPS, JE NE FAIS QUE LUI RENDRE SERVICE.", "id": "TOH DIA SUDAH LAMA INGIN MATI, AKU HANYA MEMBANTUNYA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ELA J\u00c1 QUERIA MORRER H\u00c1 TEMPOS, EU APENAS CONCEDI SEU DESEJO.", "text": "She\u0027s wanted to die for a long time anyway, I\u0027m just helping her.", "tr": "Zaten o \u00e7oktan \u00f6lmek istiyordu, ben de onun dile\u011fini yerine getiriyorum."}, {"bbox": ["549", "4444", "777", "4558"], "fr": "ESSENTIELLEMENT, SON ESPRIT EST D\u00c9J\u00c0 BRIS\u00c9.", "id": "PADA DASARNYA, HATINYA SUDAH TIDAK KUAT LAGI", "pt": "EM ESS\u00caNCIA, O CORA\u00c7\u00c3O DELA J\u00c1 N\u00c3O SUPORTAVA MAIS.", "text": "Essentially, her heart is already broken", "tr": "Asl\u0131nda, onun i\u00e7 d\u00fcnyas\u0131 \u00e7\u00f6km\u00fc\u015f durumda."}, {"bbox": ["225", "1871", "433", "1996"], "fr": "PARCE QU\u0027APR\u00c8S AVOIR ENTENDU CE QUE TU AS DIT, J\u0027AI TROUV\u00c9 QUE \u00c7A AVAIT DU SENS.", "id": "KARENA SETELAH MENDENGAR PERKATAANMU, AKU MERASA ITU MASUK AKAL.", "pt": "PORQUE OUVI O QUE VOC\u00ca DISSE E ACHEI QUE FAZIA SENTIDO.", "text": "Because I listened to you and thought you made sense.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc s\u00f6ylediklerini duydum ve mant\u0131kl\u0131 buldum."}, {"bbox": ["93", "1515", "191", "1581"], "fr": "TOI,", "id": "KAU,", "pt": "VOC\u00ca,", "text": "You,", "tr": "Sen,"}, {"bbox": ["880", "4066", "1112", "4204"], "fr": "DONC, TANT QUE LE C\u0152UR EST BLESS\u00c9, TANT QUE LA BLESSURE NE GU\u00c9RIT PAS,", "id": "JADI SELAMA HATI TERLUKA, SELAMA LUKANYA TIDAK SEMBUH,", "pt": "ENT\u00c3O, ENQUANTO O CORA\u00c7\u00c3O ESTIVER FERIDO, ENQUANTO A FERIDA N\u00c3O CICATRIZAR,", "text": "So, as long as the heart is injured, as long as the wound doesn\u0027t heal,", "tr": "Yani kalbi yaraland\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece, yara iyile\u015fmedi\u011fi s\u00fcrece,"}, {"bbox": ["52", "4345", "440", "4580"], "fr": "TU LA REJETTES SIMPLEMENT SUR LA BASE DE TON MAIGRE JUGEMENT DE SON ESPRIT.", "id": "KAU MENYANGKALNYA HANYA BERDASARKAN PENILAIANMU YANG DANGKAL TENTANG HATINYA.", "pt": "VOC\u00ca A NEGA BASEANDO-SE APENAS NO SEU MERO JULGAMENTO SOBRE O CORA\u00c7\u00c3O DELA.", "text": "You deny her based solely on your judgment of her heart.", "tr": "Sadece onun kalbi hakk\u0131ndaki c\u00fczi yarg\u0131na dayanarak onu reddediyorsun."}, {"bbox": ["893", "2273", "1171", "2407"], "fr": "PUISQUE JE SUIS TOMB\u00c9 DESSUS, C\u0027EST UNE OPPORTUNIT\u00c9,", "id": "KARENA AKU BERTEMU DENGANNYA, INI ADALAH TAKDIR,", "pt": "J\u00c1 QUE O DESTINO ME TROUXE AT\u00c9 AQUI, \u00c9 UMA OPORTUNIDADE,", "text": "Since I\u0027ve encountered this, it\u0027s an opportunity,", "tr": "Madem buna denk geldim, bu bir l\u00fctuf/f\u0131rsat,"}, {"bbox": ["195", "1321", "403", "1391"], "fr": "QUE VEUX-TU ?", "id": "APA YANG KAU INGINKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER?", "text": "What do you want?", "tr": "Ne istiyorsun?"}, {"bbox": ["475", "4258", "760", "4444"], "fr": "TU NE PEUX PAS LA SAUVER NON PLUS, C\u0027EST TOI QUI L\u0027AS DIT.", "id": "KAU JUGA TIDAK BISA MENYELAMATKANNYA, ITU YANG KAU KATAKAN.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE SALV\u00c1-LA, FOI VOC\u00ca MESMO QUEM DISSE.", "text": "You have no way to save her either, you said so yourself.", "tr": "Onu sen de kurtaramazs\u0131n, bunu sen s\u00f6yledin."}, {"bbox": ["45", "2642", "284", "2795"], "fr": "AINSI, L\u0027ARBRE DONNERA NAISSANCE \u00c0 UN AUTRE D\u00c9MON RENARD POUR LA REMPLACER.", "id": "DENGAN BEGITU POHON AKAN MELAHIRKAN PERI RUBAH LAIN UNTUK MENGGANTIKANNYA.", "pt": "ASSIM, A \u00c1RVORE DAR\u00c1 \u00c0 LUZ UMA NOVA RAPOSA DEM\u00d4NIO PARA SUBSTITU\u00cd-LA.", "text": "This way, the tree will give birth to a fox demon to replace her.", "tr": "B\u00f6ylece a\u011fa\u00e7, onun yerine ge\u00e7ecek ba\u015fka bir tilki ruhu do\u011furacak."}, {"bbox": ["764", "73", "941", "164"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, JE SUIS D\u00c9J\u00c0 MORT UNE FOIS.", "id": "TOH AKU SUDAH PERNAH MATI SEKALI", "pt": "DE QUALQUER FORMA, J\u00c1 MORRI UMA VEZ.", "text": "Since I\u0027ve already died once", "tr": "Zaten bir kere \u00f6ld\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/442/5.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "282", "810", "446"], "fr": "LES SC\u00c8NES QUI SURGISSAIENT DANS MON ESPRIT DEVENAIENT \u00c9TRANGES, ET JE COMMEN\u00c7AIS \u00c0 NE PLUS RECONNA\u00ceTRE LES GENS.", "id": "ADEGAN YANG MUNCUL DI PIKIRANKU MULAI TERASA ASING, ORANG-ORANG PUN MULAI TIDAK KUKENALI.", "pt": "AS CENAS QUE SURGIAM EM MINHA MENTE COME\u00c7ARAM A FICAR ESTRANHAS, E AS PESSOAS, IRRECONHEC\u00cdVEIS.", "text": "The scenes flashing through my mind are becoming unfamiliar, and I\u0027m starting to not recognize people.", "tr": "Zihnimde canlanan sahneler yabanc\u0131la\u015fmaya ba\u015flad\u0131, insanlar\u0131 da tan\u0131yamaz oldum."}, {"bbox": ["51", "453", "248", "580"], "fr": "TU NE VOULAIS PAS DEMANDER CE QUE J\u0027AI FAIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "BUKANKAH KAU INGIN BERTANYA, APA YANG KULAKUKAN TADI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA PERGUNTAR O QUE EU FIZ AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Didn\u0027t you want to ask what I just did?", "tr": "Az \u00f6nce ne yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 sormak istemiyor muydun?"}, {"bbox": ["907", "341", "1118", "475"], "fr": "FINALEMENT, J\u0027AI VU UNE COULEUR.", "id": "AKHIRNYA, AKU MELIHAT SEBUAH WARNA.", "pt": "FINALMENTE, EU VI UMA COR.", "text": "Finally, I saw a color.", "tr": "Sonunda bir renk g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["494", "1002", "631", "1119"], "fr": "J\u0027AI ESSAY\u00c9 D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9MENT DE ME SOUVENIR, D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9MENT...", "id": "BERUSAHA KERAS UNTUK MENGINGAT, BERUSAHA KERAS UNTUK MENGINGAT", "pt": "PENSEI DESESPERADAMENTE, PENSEI COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS...", "text": "I tried so hard to remember, so hard to remember", "tr": "Deli gibi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, deli gibi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["473", "58", "659", "159"], "fr": "J\u0027AI SENTI TOUT MON \u00caTRE SE FRAGMENTER,", "id": "AKU MERASA SELURUH TUBUHKU HANCUR BERKEPING-KEPING,", "pt": "SENTI COMO SE TODO O MEU SER ESTIVESSE SE DESPEDA\u00c7ANDO,", "text": "I felt like my whole being was shattering,", "tr": "B\u00fct\u00fcn varl\u0131\u011f\u0131m\u0131n par\u00e7aland\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissettim,"}, {"bbox": ["525", "602", "717", "725"], "fr": "TOUS MES SOUVENIRS ONT COMMENC\u00c9 \u00c0 SE BRISER EN MORCEAUX...", "id": "SEMUA INGATANKU JUGA MULAI TERPECAH-BELAH...", "pt": "TODAS AS MINHAS MEM\u00d3RIAS COME\u00c7ARAM A SE FRAGMENTAR...", "text": "All my memories began to fragment...", "tr": "B\u00fct\u00fcn an\u0131lar\u0131m da darmada\u011f\u0131n olmaya ba\u015flad\u0131..."}, {"bbox": ["169", "608", "326", "700"], "fr": "JE VAIS TE LE DIRE MAINTENANT.", "id": "AKAN KUBERITAHU SEKARANG JUGA.", "pt": "VOU TE CONTAR AGORA MESMO.", "text": "I\u0027ll tell you now.", "tr": "Sana \u015fimdi s\u00f6yleyece\u011fim."}, {"bbox": ["99", "1473", "277", "1573"], "fr": "JE ME SUIS FINALEMENT SOUVENU,", "id": "AKHIRNYA AKU INGAT,", "pt": "EU FINALMENTE ME LEMBREI,", "text": "I finally remembered,", "tr": "Sonunda hat\u0131rlad\u0131m,"}, {"bbox": ["133", "915", "410", "1016"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9MENT ESSAY\u00c9 DE PENSER \u00c0 LA SIGNIFICATION DE CETTE COULEUR POUR MOI.", "id": "AKU BERUSAHA KERAS MEMIKIRKAN ARTI WARNA ITU BAGIKU.", "pt": "EU DESESPERADAMENTE TENTEI PENSAR NO SIGNIFICADO DESSA COR PARA MIM.", "text": "I desperately tried to think of the meaning of this color to me.", "tr": "\u00c7aresizce bu rengin benim i\u00e7in ne anlama geldi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["807", "1563", "1061", "1663"], "fr": "ELLE EST MON NOUVEAU MONDE.", "id": "DIA ADALAH DUNIA BARUKU.", "pt": "ELA \u00c9 O MEU NOVO MUNDO.", "text": "She is my new world.", "tr": "O benim yeni d\u00fcnyam."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/442/6.webp", "translations": [{"bbox": ["878", "243", "1048", "434"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027AVOIR RENCONTR\u00c9E, ELLE M\u0027A FAIT \u00c0 NOUVEAU CROIRE...", "id": "SETELAH BERTEMU DENGANNYA, MEMBUATKU KEMBALI PERCAYA PADA", "pt": "DEPOIS DE CONHEC\u00ca-LA, O QUE ME FEZ ACREDITAR NOVAMENTE FOI...", "text": "After meeting her, what made me believe again", "tr": "Onunla tan\u0131\u015ft\u0131ktan sonra, yeniden inanmam\u0131 sa\u011flayan \u015fey..."}, {"bbox": ["150", "957", "370", "1082"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT, J\u0027AI SENTI UNE FORTE LUMI\u00c8RE BLANCHE M\u0027ENVAHIR.", "id": "SAAT ITU, AKU MERASAKAN CAHAYA PUTIH YANG KUAT MENERPAKU.", "pt": "NESSE MOMENTO, SENTI UMA FORTE LUZ BRANCA ME ATINGIR.", "text": "At this moment, I felt a strong white light strike me.", "tr": "O anda, \u00fczerime do\u011fru gelen g\u00fc\u00e7l\u00fc bir beyaz \u0131\u015f\u0131k hissettim."}, {"bbox": ["548", "2480", "742", "2627"], "fr": "MAIS C\u0027\u00c9TAIT BIEN L\u0027EFFET DE LA PUISSANCE DE GRAND FR\u00c8RE QUI SE PROJETAIT.", "id": "TAPI ITU MEMANG EFEK DARI KEKUATAN KAKAK YANG TERPROYEKSI MASUK.", "pt": "MAS FOI DE FATO O EFEITO DO PODER DO IRM\u00c3O MAIS VELHO SE PROJETANDO AQUI.", "text": "But it was indeed the effect of Big Brother\u0027s power projecting in.", "tr": "Ama bu ger\u00e7ekten de A\u011fabey\u0027in g\u00fcc\u00fcn\u00fcn i\u00e7eri yans\u0131mas\u0131n\u0131n bir etkisiydi."}, {"bbox": ["816", "2259", "1146", "2386"], "fr": "CELA DIT, UTILISER LA PUISSANCE DE GRAND FR\u00c8RE ELLE-M\u00caME POURRAIT AUSSI CR\u00c9ER UNE NOUVELLE M\u00c9THODE DE RENAISSANCE...", "id": "ARTINYA, MENGGUNAKAN KEKUATAN KAKAK SENDIRI JUGA BISA MENCIPTAKAN METODE KELAHIRAN KEMBALI YANG BARU...", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE USAR O PR\u00d3PRIO PODER DO IRM\u00c3O MAIS VELHO TAMB\u00c9M PODE CRIAR UM NOVO M\u00c9TODO DE RENASCIMENTO...", "text": "So, using Big Brother\u0027s own power can also create a new method of rebirth...", "tr": "\u00d6yleyse A\u011fabey\u0027in kendi g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanarak yeni bir yeniden do\u011fu\u015f y\u00f6ntemi de yarat\u0131labilir..."}, {"bbox": ["881", "720", "1103", "852"], "fr": "J\u0027AI M\u00caME EU L\u0027IMPRESSION DE TOUCHER LE VISAGE DE S\u0152UR D\u00c9MON IMMORTELLE...", "id": "AKU BAHKAN MERASA SEPERTI MENYENTUH WAJAH KAKAK PERI RUBAH...", "pt": "EU AT\u00c9 SENTI COMO SE TIVESSE TOCADO O ROSTO DA IRM\u00c3 FADA DEM\u00d4NIO...", "text": "I even felt like I touched Fairy Sister\u0027s face...", "tr": "Hatta Peri Abla\u0027n\u0131n y\u00fcz\u00fcne dokundu\u011fumu hissettim..."}, {"bbox": ["100", "600", "290", "712"], "fr": "J\u0027AI COMMENC\u00c9 \u00c0 ME SOUVENIR DE QUI J\u0027\u00c9TAIS.", "id": "AKU MULAI INGAT SIAPA DIRIKU.", "pt": "COMECEI A ME LEMBRAR DE QUEM EU ERA.", "text": "I started to remember who I am.", "tr": "Kim oldu\u011fumu hat\u0131rlamaya ba\u015flad\u0131m."}, {"bbox": ["113", "313", "373", "422"], "fr": "J\u0027AI PENS\u00c9 \u00c0 CE EN QUOI JE NE CROYAIS PAS AVANT DE LA RENCONTRER...", "id": "AKU TERINGAT HAL-HAL YANG TIDAK KUPERCAYAI SEBELUM BERTEMU DENGANNYA....", "pt": "LEMBREI-ME DAS COISAS EM QUE EU N\u00c3O ACREDITAVA ANTES DE CONHEC\u00ca-LA...", "text": "I thought about what I didn\u0027t believe before I met her...", "tr": "Onunla tan\u0131\u015fmadan \u00f6nce inanmad\u0131\u011f\u0131m \u015feyleri d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm..."}, {"bbox": ["756", "585", "972", "725"], "fr": "J\u0027AI PROGRESSIVEMENT ENTENDU LES PLEURS DE S\u0152UR D\u00c9MON IMMORTELLE...", "id": "PERLAHAN-LAHAN AKU MENDENGAR TANGISAN KAKAK PERI RUBAH......", "pt": "GRADUALMENTE, OUVI OS GRITOS DE CHORO DA IRM\u00c3 FADA DEM\u00d4NIO...", "text": "I GRADUALLY HEARD FAIRY SISTER\u0027S CRIES...", "tr": "Yava\u015f yava\u015f Peri Abla\u0027n\u0131n a\u011flay\u0131\u015flar\u0131n\u0131 duymaya ba\u015flad\u0131m..."}, {"bbox": ["914", "1650", "1144", "1737"], "fr": "MAIS CELA M\u0027A DONN\u00c9 L\u0027ESPOIR DE CONTINUER \u00c0 VIVRE !", "id": "NAMUN ITU MEMBERIKU HARAPAN UNTUK TERUS HIDUP!", "pt": "MAS ME DEU A ESPERAN\u00c7A DE CONTINUAR VIVENDO!", "text": "BUT GAVE ME THE WILL TO LIVE!", "tr": "Ama bana hayatta kalma umudu verdi!"}, {"bbox": ["612", "1279", "853", "1387"], "fr": "CETTE S\u0152UR D\u00c9MON IMMORTELLE AU C\u0152UR IMPARFAIT !", "id": "KAKAK PERI RUBAH YANG HATINYA TIDAK SEMPURNA ITU!", "pt": "AQUELA IRM\u00c3 FADA DEM\u00d4NIO, CUJO CORA\u00c7\u00c3O N\u00c3O ERA PERFEITO!", "text": "THAT IMPERFECT FAIRY SISTER!", "tr": "O kalbi m\u00fckemmel olmayan Peri Abla!"}, {"bbox": ["931", "2010", "1157", "2139"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS... N\u0027EST-CE PAS LA M\u00c9THODE DE CONTINUATION DES LIENS DE TUSHAN ?!", "id": "INI... BUKANKAH INI METODE PERPANJANGAN TAKDIR TUSHAN?!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9... ISSO N\u00c3O \u00c9 O M\u00c9TODO DE RENOVA\u00c7\u00c3O DE LA\u00c7OS DE TUSHAN?!", "text": "THIS... ISN\u0027T THIS THE TU SHAN VOW RENEWAL METHOD?!", "tr": "Bu... bu Tushan\u0027\u0131n Kader Birle\u015ftirme Y\u00f6ntemi de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["80", "1276", "343", "1391"], "fr": "ON DIRAIT QUE J\u0027AI TOUCH\u00c9 QUELQUE CHOSE, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "SEPERTINYA MENGENAI SESUATU, APA YA ITU", "pt": "PARECE QUE ATINGI ALGUMA COISA, O QUE SER\u00c1?", "text": "IT FEELS LIKE I HIT SOMETHING, WHAT IS IT?", "tr": "Bir \u015feye \u00e7arpt\u0131m galiba, neydi acaba?"}, {"bbox": ["248", "2565", "395", "2653"], "fr": "IL NE S\u0027EST PAS R\u00c9INCARN\u00c9.", "id": "DIA TIDAK BEREINKARNASI.", "pt": "ELE N\u00c3O REENCARNOU.", "text": "HE HASN\u0027T REINCARNATED.", "tr": "O yeniden do\u011fmad\u0131."}, {"bbox": ["889", "1901", "1044", "1986"], "fr": "ET DES SENTIMENTS.", "id": "MASIH ADA PERASAAN", "pt": "E AINDA H\u00c1 SENTIMENTOS.", "text": "AND FEELINGS", "tr": "Hala duygular var."}, {"bbox": ["345", "1432", "500", "1526"], "fr": "CE N\u0027EST PAS IMPORTANT.", "id": "INI TIDAK PENTING", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER.", "tr": "Bu \u00f6nemli de\u011fil."}, {"bbox": ["497", "1879", "680", "1960"], "fr": "C\u0027EST TOUT ?", "id": "HANYA SEPERTI ITU?", "pt": "S\u00d3 ISSO?", "text": "IS THAT ALL?", "tr": "Sadece bu kadar m\u0131?"}, {"bbox": ["454", "2353", "697", "2459"], "fr": "C\u0027EST-\u00c0-DIRE QUE, BIEN QUE LA FORME SOIT SIMILAIRE,", "id": "ARTINYA, MESKIPUN BENTUKNYA MIRIP,", "pt": "OU SEJA, EMBORA A FORMA SEJA SEMELHANTE,", "text": "IN OTHER WORDS, ALTHOUGH THE FORM IS SIMILAR,", "tr": "Yani, \u015fekil olarak benzese de,"}, {"bbox": ["1041", "2532", "1152", "2637"], "fr": "LA PUISSANCE DE GRAND FR\u00c8RE ?", "id": "KEKUATAN KAKAK?", "pt": "O PODER DO IRM\u00c3O MAIS VELHO?", "text": "BIG BROTHER\u0027S POWER?", "tr": "A\u011fabey\u0027in g\u00fcc\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["49", "2550", "140", "2621"], "fr": "NON,", "id": "BUKAN,", "pt": "N\u00c3O,", "text": "THAT\u0027S NOT RIGHT.", "tr": "Yanl\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["80", "173", "234", "271"], "fr": "\u00c0 PARTIR D\u0027ELLE,", "id": "DIMULAI DARI DIA,", "pt": "A PARTIR DELA,", "text": "STARTING FROM HER,", "tr": "Ondan ba\u015flayarak,"}, {"bbox": ["683", "1057", "858", "1150"], "fr": "ET ENSUITE...", "id": "LALU...", "pt": "E ENT\u00c3O...", "text": "AND THEN...", "tr": "Ve sonra..."}], "width": 1200}, {"height": 2757, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/442/7.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "2319", "325", "2446"], "fr": "JE SUIS LE TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE.", "id": "AKULAH TUAN MUDA KETIGA.", "pt": "EU SOU O TERCEIRO JOVEM MESTRE.", "text": "I AM THE THIRD YOUNG MASTER.", "tr": "Ben \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi\u0027yim."}, {"bbox": ["622", "1264", "741", "1392"], "fr": "AS-TU ENTENDU PARLER DU PAYS AOLAI ?", "id": "APAKAH KAU PERNAH MENDENGAR TENTANG KERAJAAN AULAI?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 OUVIU FALAR DO REINO DE AOLAI?", "text": "HAVE YOU HEARD OF THE PRIDEFUL NATION?", "tr": "Aolai \u00dclkesi\u0027ni duydun mu?"}, {"bbox": ["64", "1288", "218", "1376"], "fr": "\u00c7A NE ME D\u00c9RANGE PAS DE TE LE DIRE,", "id": "MEMBERITAHUMU JUGA TIDAK APA-APA,", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO DE LHE CONTAR,", "text": "I DON\u0027T MIND TELLING YOU,", "tr": "Sana s\u00f6ylememde bir sak\u0131nca yok,"}, {"bbox": ["926", "233", "1096", "353"], "fr": "QUI ES-TU EXACTEMENT ?", "id": "SIAPA KAU SEBENARNYA?", "pt": "AFINAL, QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Sen de kimsin asl\u0131nda?"}], "width": 1200}]
Manhua