This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/0.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1556", "365", "1681"], "fr": "Attaquer sournoisement notre... ah non, notre Agent Punitif qui n\u0027est pas en forme !", "id": "MENYERANG KITA SAAT KITA LEMAH... AH TIDAK, PENUMPAS KEJAHATAN!", "pt": "ATACANDO NOSSO... AH, N\u00c3O, O EXTERMINADOR DO MAL QUE N\u00c3O EST\u00c1 EM BOM ESTADO!", "text": "Ambushing us while we\u0027re vulnerable, huh, Ya... I mean, Enforcer!", "tr": "K\u00f6t\u00fc durumdayken bize sinsice sald\u0131ran... ah hay\u0131r, K\u00f6t\u00fcl\u00fck Cezaland\u0131r\u0131c\u0131s\u0131!"}, {"bbox": ["95", "1203", "403", "1375"], "fr": "Toi, toi, toi, toi ! Toi, le Grand Immortel Pansidong, Xiong Batian, c\u00e9l\u00e8bre dans le monde entier il y a cinq cents ans !", "id": "KAU KAU KAU, KAU INI XIONG BA TIAN, SI PERI AGUNG PANSIDONG YANG TERKENAL SEJAK LIMA RATUS TAHUN LALU!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca \u00c9 O FAMOSO GRANDE IMORTAL DA CAVERNA DA TEIA DE ARANHA, XIONG BA TIAN, DE QUINHENTOS ANOS ATR\u00c1S!", "text": "Y-y-y-you, you, you... you\u0027re that legendary, five-hundred-year-old, world-renowned Heavenly Spider Immortal, Xiong Ba Tian!", "tr": "Sen, sen, sen! Sen o be\u015f y\u00fcz y\u0131l \u00f6nce nam salm\u0131\u015f Pan Si B\u00fcy\u00fck \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fc Xiong Ba Tian!"}, {"bbox": ["909", "705", "1150", "772"], "fr": "C\u0027est une attaque sournoise !", "id": "INI SERANGAN TIBA-TIBA!", "pt": "ISSO \u00c9 UM ATAQUE SURPRESA!", "text": "This is a sneak attack!", "tr": "Bu bir pusu!"}, {"bbox": ["510", "1631", "725", "1706"], "fr": "Sans aucune \u00e9thique martiale !", "id": "TIDAK BERMORAL!", "pt": "SEM \u00c9TICA MARCIAL!", "text": "So unsportsmanlike!", "tr": "Sava\u015f ahlak\u0131na s\u0131\u011fmaz!"}, {"bbox": ["71", "1411", "286", "1492"], "fr": "Venir nous attaquer par surprise !", "id": "DATANG UNTUK MENYERANG TIBA-TIBA!", "pt": "VEIO FAZER UM ATAQUE SURPRESA!", "text": "Coming in for a sneak attack!", "tr": "Pusu kurmaya gelmi\u015f!"}, {"bbox": ["489", "717", "623", "775"], "fr": "Attaque surprise !", "id": "SERANGAN TIBA-TIBA!", "pt": "ATAQUE SURPRESA!", "text": "Sneak attack!", "tr": "Pusu!"}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/1.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "4338", "244", "4500"], "fr": "Sans dispositif d\u0027\u00e9vasion, le moindre mouvement nous fera rep\u00e9rer.", "id": "TANPA ALAT PENGHINDAR, SEDIKIT SAJA GERAKAN AKAN TERDETEKSI", "pt": "SEM O EVASOR, QUALQUER MOVIMENTO LEVE SER\u00c1 DETECTADO!", "text": "Without the Evasion Device, any slight movement will be detected", "tr": "Ka\u00e7\u0131nma cihaz\u0131 olmadan en ufak bir hareketle fark ediliriz."}, {"bbox": ["578", "3044", "813", "3164"], "fr": "Je peux utiliser mon dispositif d\u0027\u00e9vasion pour nous cacher...", "id": "AKU BISA MENGGUNAKAN ALAT PENGHINDARKU UNTUK BERSEMBUNYI....", "pt": "ENT\u00c3O POSSO USAR MEU EVASOR PARA ME ESCONDER...", "text": "I can use my Evasion Device to hide...", "tr": "Ka\u00e7\u0131nma cihaz\u0131mla saklanabilirim..."}, {"bbox": ["546", "1884", "704", "2017"], "fr": "As-tu un antidote puissant sur toi ?", "id": "APAKAH KAU MEMBAWA PENAWAR RACUN YANG KUAT?", "pt": "VOC\u00ca TROUXE ALGUM ANT\u00cdDOTO FORTE?", "text": "Do you have any strong antidotes?", "tr": "Yan\u0131nda g\u00fc\u00e7l\u00fc bir panzehir getirdin mi?"}, {"bbox": ["288", "2856", "515", "2946"], "fr": "Il suffit d\u0027\u00e9chapper temporairement \u00e0 leur regard.", "id": "ASALKAN KITA BISA MENGHINDARI PENGLIHATAN MEREKA UNTUK SEMENTARA WAKTU", "pt": "CONTANTO QUE EVITEMOS TEMPORARIAMENTE A VIS\u00c3O DELES.", "text": "As long as we can temporarily avoid their sight", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015f alanlar\u0131ndan bir s\u00fcreli\u011fine ka\u00e7abilirsek..."}, {"bbox": ["837", "408", "1039", "496"], "fr": "Ce monstre a une telle r\u00e9putation ?", "id": "APAKAH MONSTER INI BEGITU HEBAT LATAR BELAKANGNYA?", "pt": "ESTE MONSTRO TEM UMA ORIGEM T\u00c3O IMPORTANTE?", "text": "Is this demon really that notorious?", "tr": "Bu canavar\u0131n b\u00f6yle bir ge\u00e7mi\u015fi mi var?"}, {"bbox": ["57", "3312", "224", "3465"], "fr": "Le dispositif d\u0027\u00e9vasion anti-monstre invincible et foudroyant.", "id": "ALAT PENGHINDAR MONSTER SUPER DAHSYAT.", "pt": "EVASOR DE MONSTROS INVENC\u00cdVEL REL\u00c2MPAGO.", "text": "Thunderbolt Invincible Demon Evasion Device.", "tr": "Y\u0131ld\u0131r\u0131m Misali Yenilmez Canavar Ka\u00e7\u0131nma Cihaz\u0131."}, {"bbox": ["44", "68", "199", "154"], "fr": "Quel Grand Immortel Pansidong...", "id": "PERI AGUNG PANSIDONG APA....", "pt": "QUE GRANDE IMORTAL DA CAVERNA DA TEIA DE ARANHA...", "text": "What Heavenly Spider Immortal...", "tr": "Ne Pan Si B\u00fcy\u00fck \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u00fcym\u00fc\u015f..."}, {"bbox": ["871", "70", "1005", "157"], "fr": "Avoue-le hardiment !", "id": "AKUI SAJA DENGAN BERANI!", "pt": "ADMITA CORAJOSAMENTE!", "text": "Admit it boldly!", "tr": "Cesurca itiraf et!"}, {"bbox": ["321", "53", "510", "141"], "fr": "Ce n\u0027est pas quelqu\u0027un d\u0027aussi important que toi,", "id": "BUKAN ORANG HEBAT SEPERTIMU,", "pt": "N\u00c3O SENDO UMA FIGURA T\u00c3O IMPORTANTE QUANTO VOC\u00ca,", "text": "For a big shot like you,", "tr": "Senin gibi b\u00fcy\u00fck bir \u015fahsiyet olmasa,"}, {"bbox": ["362", "4581", "559", "4674"], "fr": "\u00catre d\u00e9couvert n\u0027est qu\u0027une question de temps !", "id": "HANYA MASALAH WAKTU SEBELUM KITA KETAHUAN!", "pt": "SER DESCOBERTO \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO!", "text": "Being discovered is only a matter of time!", "tr": "Yakalanmam\u0131z an meselesi!"}, {"bbox": ["41", "2378", "193", "2548"], "fr": "Les fils d\u0027araign\u00e9e sont l\u00e9gers, rapides et denses, l\u0027\u00e9nergie d\u00e9moniaque est uniform\u00e9ment r\u00e9partie,", "id": "JARING LABA-LABANYA RINGAN DAN RAPAT, AURA IBLISNYA TERSEBAR MERATA,", "pt": "OS FIOS DE ARANHA S\u00c3O LEVES, R\u00c1PIDOS E DENSOS, A ENERGIA DEMON\u00cdACA EST\u00c1 DISTRIBU\u00cdDA UNIFORMEMENTE,", "text": "The spider silk is light and dense, the demonic aura is evenly distributed,", "tr": "\u00d6r\u00fcmcek a\u011f\u0131 hafif ve s\u0131k, \u015feytani aura e\u015fit da\u011f\u0131lm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["331", "1868", "471", "1951"], "fr": "Elle veut mener une guerre d\u0027usure !", "id": "DIA INGIN BERTARUNG DALAM PERTEMPURAN PANJANG!", "pt": "ELA QUER UMA BATALHA DE DESGASTE!", "text": "She\u0027s planning a war of attrition!", "tr": "Uzun soluklu bir sava\u015f istiyor!"}, {"bbox": ["84", "575", "248", "687"], "fr": "Bon, de toute fa\u00e7on, vous autres...", "id": "BAIKLAH, POKOKNYA KALIAN", "pt": "OK, DE QUALQUER FORMA, VOC\u00caS...", "text": "Alright, anyway, you guys", "tr": "Pekala, her neyse siz..."}, {"bbox": ["563", "3785", "729", "3874"], "fr": "Devriez \u00eatre dans ce coin.", "id": "SEHARUSNYA ADA DI SEKITAR SINI.", "pt": "DEVEM ESTAR POR ESTA \u00c1REA.", "text": "Should be around here somewhere.", "tr": "Bu civarda olmal\u0131lar."}, {"bbox": ["783", "1922", "957", "2018"], "fr": "Tu t\u0027es fait compl\u00e8tement berner ?", "id": "APAKAH KAU SUDAH TERTIPU HABIS-HABISAN?", "pt": "VOC\u00ca FOI COMPLETAMENTE ENGANADO?", "text": "Have you been fooled?", "tr": "Fena m\u0131 kand\u0131r\u0131ld\u0131n?"}, {"bbox": ["889", "4001", "1082", "4128"], "fr": "Retenez votre souffle autant que possible.", "id": "TAHAN NAPAS SEBISA MUNGKIN", "pt": "PRENDAM A RESPIRA\u00c7\u00c3O O M\u00c1XIMO POSS\u00cdVEL.", "text": "Try to hold your breath", "tr": "Nefesinizi tutmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131n."}, {"bbox": ["84", "2612", "276", "2704"], "fr": "Une technique d\u0027empoisonnement habile pour commencer.", "id": "TEKNIK MERACUNI YANG HEBAT.", "pt": "UM MOVIMENTO INICIAL H\u00c1BIL DE ENVENENAMENTO.", "text": "A skillful poison application.", "tr": "Usta bir zehirleme tekni\u011fi."}, {"bbox": ["43", "4741", "236", "4824"], "fr": "S\u0027accroupir ici comme \u00e7a...", "id": "BERJONGKOK DI SINI SEPERTI INI", "pt": "AGACHADOS AQUI ASSIM...", "text": "Squatting here like this", "tr": "Burada b\u00f6yle \u00e7\u00f6melmek..."}, {"bbox": ["991", "2255", "1124", "2311"], "fr": "Vite, poursuivez-les !", "id": "CEPAT KEJAR!", "pt": "R\u00c1PIDO, PERSIGAM!", "text": "Chase them!", "tr": "\u00c7abuk, pe\u015flerinden!"}, {"bbox": ["641", "5292", "922", "5352"], "fr": "A\u00efe, ce n\u0027est pas ici.", "id": "AIYA, TIDAK ADA DI SINI", "pt": "AI, N\u00c3O EST\u00c1 AQUI.", "text": "Oh no, not here", "tr": "Hay aksi, burada de\u011fil."}, {"bbox": ["281", "405", "565", "497"], "fr": "Comment cela pourrait-il atteindre notre puissant Agent Punitif !", "id": "BAGAIMANA BISA MENGENAI PENUMPAS KEJAHATAN KITA YANG KUAT!", "pt": "COMO PODERIA ATINGIR NOSSO PODEROSO EXTERMINADOR DO MAL!", "text": "How could it hit our powerful Enforcer?!", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc K\u00f6t\u00fcl\u00fck Cezaland\u0131r\u0131c\u0131m\u0131z\u0131 nas\u0131l vurabilir ki!"}, {"bbox": ["212", "5032", "436", "5103"], "fr": "Grande s\u0153ur, au secours !", "id": "KAKAK, TOLONG AKU!", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, SOCORRO!", "text": "Sister, help!", "tr": "Abla, imdat!"}, {"bbox": ["210", "3748", "373", "3825"], "fr": "Ils n\u0027iront pas loin.", "id": "TIDAK AKAN BISA LARI JAUH", "pt": "N\u00c3O PODE TER CORRIDO MUITO LONGE.", "text": "They can\u0027t have run far", "tr": "Fazla uza\u011fa ka\u00e7m\u0131\u015f olamazlar."}, {"bbox": ["868", "2823", "972", "2876"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["226", "144", "338", "241"], "fr": "Wow, n\u0027essaie pas de nier !", "id": "WAH, JANGAN TIDAK MENGAKU!", "pt": "UAU, N\u00c3O NEGUE!", "text": "Whoa, don\u0027t deny it!", "tr": "Vay can\u0131na, inkar etme!"}, {"bbox": ["602", "631", "742", "698"], "fr": "Faites attention.", "id": "PERHATIKAN.", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "Pay attention.", "tr": "Dikkat."}, {"bbox": ["916", "2016", "1104", "2132"], "fr": "C\u0027est clairement du bluff, elle s\u0027est d\u00e9j\u00e0 enfuie !", "id": "SEKALI LIHAT JUGA TAHU ITU HANYA GERTAK SAMBAL, DIA SUDAH KABUR!", "pt": "CLARAMENTE \u00c9 S\u00d3 BRAVATA, ELA J\u00c1 FUGIU!", "text": "This is clearly a bluff, she\u0027s already run away!", "tr": "Belli ki bl\u00f6f yap\u0131yor, \u00e7oktan ka\u00e7m\u0131\u015f olmal\u0131!"}, {"bbox": ["472", "2608", "644", "2665"], "fr": "Te d\u00e9sintoxiquer, mon \u0153il !", "id": "PENAWAR APAAN!", "pt": "ANT\u00cdDOTO UMA OVA!", "text": "Antidote my foot!", "tr": "Ne panzehiri be!"}, {"bbox": ["589", "50", "805", "153"], "fr": "Ne sois pas discret !", "id": "JANGAN MERENDAH!", "pt": "N\u00c3O SEJA DISCRETO!", "text": "Don\u0027t be modest!", "tr": "Al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fcl\u00fck yapma!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/2.webp", "translations": [{"bbox": ["881", "28", "1040", "112"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais, Xiong Batian ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN, XIONG BA TIAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO, XIONG BA TIAN?", "text": "What are you doing, Xiong Ba Tian?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun Xiong Ba Tian?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/3.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "106", "271", "221"], "fr": "Vous, profitez du chaos pour vous enfuir tout \u00e0 l\u0027heure,", "id": "KALIAN NANTI SEGERA LARI SELAGI KACAU,", "pt": "VOC\u00caS APROVEITEM O CAOS PARA FUGIR DEPOIS,", "text": "You guys wait for a chance amidst the chaos and run,", "tr": "Siz birazdan karga\u015fadan faydalan\u0131p hemen ka\u00e7\u0131n,"}, {"bbox": ["733", "407", "938", "502"], "fr": "Je ne m\u0027appelle pas Xiong Batian.", "id": "NAMAKU BUKAN XIONG BA TIAN.", "pt": "EU N\u00c3O ME CHAMO XIONG BA TIAN.", "text": "My name isn\u0027t Xiong Ba Tian.", "tr": "Ad\u0131m Xiong Ba Tian de\u011fil."}, {"bbox": ["925", "86", "1037", "150"], "fr": "De plus,", "id": "SELAIN ITU,", "pt": "AL\u00c9M DISSO,", "text": "Also,", "tr": "Ayr\u0131ca,"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/4.webp", "translations": [{"bbox": ["915", "688", "1106", "838"], "fr": "C\u0027est un num\u00e9ro. Je n\u0027ai pas de nom depuis ma naissance.", "id": "ITU NOMOR SERI. AKU TIDAK PUNYA NAMA SEJAK LAHIR.", "pt": "\u00c9 UM N\u00daMERO. EU N\u00c3O TENHO NOME DESDE QUE NASCI.", "text": "It\u0027s a serial number. I\u0027ve never had a name since birth.", "tr": "Bu sadece bir numara. Do\u011fdu\u011fumdan beri ad\u0131m olmad\u0131."}, {"bbox": ["131", "519", "285", "699"], "fr": "12580 ? \u00c7a ressemble plus \u00e0 un num\u00e9ro de matricule.", "id": "12580? INI LEBIH TERDENGAR SEPERTI NOMOR SERI.", "pt": "12580? ISSO SOA MAIS COMO UM N\u00daMERO DE IDENTIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "12580? That sounds more like a serial number.", "tr": "12580 mi? Bu daha \u00e7ok bir numaraya benziyor."}, {"bbox": ["992", "218", "1107", "302"], "fr": "Vous demandez...", "id": "ANDA BERTANYA", "pt": "O SENHOR EST\u00c1 PERGUNTANDO...", "text": "Are you asking", "tr": "Siz mi sordunuz?"}, {"bbox": ["314", "48", "452", "162"], "fr": "Je m\u0027appelle...", "id": "NAMAKU..", "pt": "MEU NOME \u00c9...", "text": "My name is...", "tr": "Benim ad\u0131m..."}, {"bbox": ["957", "319", "1103", "393"], "fr": "Comment je m\u0027appelle ?", "id": "SIAPA NAMAKU?", "pt": "QUAL \u00c9 O MEU NOME?", "text": "What my name is?", "tr": "Ad\u0131m ne mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/5.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "635", "209", "753"], "fr": "Puisque tu m\u0027appelles Jeune Ma\u00eetre,", "id": "KARENA KAU MEMANGGILKU TUAN MUDA,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ME CHAMA DE JOVEM MESTRE,", "text": "Since you call me Young Master,", "tr": "Madem bana Gen\u00e7 Efendi diyorsun,"}, {"bbox": ["657", "487", "799", "598"], "fr": "Et que tu as dit vouloir \u00eatre mes yeux,", "id": "KATAMU KAU AKAN MENJADI MATAKU,", "pt": "E DISSE QUE SERIA MEUS OLHOS,", "text": "And say you\u0027ll be my eyes,", "tr": "G\u00f6zlerim olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledin,"}, {"bbox": ["1002", "236", "1148", "316"], "fr": "Quelle proie consciencieuse !", "id": "MANGSA YANG SANGAT BERTANGGUNG JAWAB!", "pt": "QUE PRESA DEDICADA!", "text": "Such a dutiful prey!", "tr": "Ne kadar da g\u00f6revine sad\u0131k bir av!"}, {"bbox": ["717", "309", "832", "366"], "fr": "Tu veux encore t\u0027enfuir !", "id": "MASIH MAU LARI!", "pt": "AINDA QUER FUGIR!", "text": "Still trying to run!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ka\u00e7maya m\u0131 \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["447", "299", "568", "360"], "fr": "Par l\u00e0 !", "id": "DI SEBELAH SANA!", "pt": "EST\u00c1 ALI!", "text": "Over there!", "tr": "Orada!"}, {"bbox": ["885", "1198", "1057", "1327"], "fr": "Alors je t\u0027appellerai...", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN MEMANGGILMU", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU TE CHAMAR DE...", "text": "Then I\u0027ll call you", "tr": "O zaman sana..."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/6.webp", "translations": [{"bbox": ["931", "405", "1077", "491"], "fr": "\u00c7a te pla\u00eet ?", "id": "SUKA?", "pt": "GOSTA?", "text": "Do you like it?", "tr": "Be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["131", "117", "252", "214"], "fr": "Qing Tong.", "id": "QING TONG.", "pt": "QING TONG.", "text": "Qing Tong.", "tr": "Qing Tong."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/7.webp", "translations": [{"bbox": ["898", "94", "1048", "212"], "fr": "\u00c7a me pla\u00eet !", "id": "SUKA!", "pt": "GOSTO!", "text": "I like it!", "tr": "Be\u011fendim!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/10.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "257", "567", "379"], "fr": "M\u00eame au p\u00e9ril de ma vie, je ne...", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBIARKANNYA MESKIPUN HARUS MENGORBANKAN NYAWAKU", "pt": "MESMO QUE CUSTE MINHA VIDA, EU N\u00c3O VOU...", "text": "I would rather die than", "tr": "Can\u0131m pahas\u0131na da olsa..."}, {"bbox": ["147", "1416", "421", "1527"], "fr": "Esp\u00e8ce de salope \u00e9hont\u00e9e !", "id": "DASAR JALANG TIDAK TAHU MALU!", "pt": "SUA VADIA DESCARADA!", "text": "You shameless hussy!", "tr": "Seni utanmaz s\u00fcrt\u00fck!"}, {"bbox": ["68", "273", "210", "396"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Fugui.", "id": "TUAN MUDA FU GUI", "pt": "JOVEM MESTRE FUGUI.", "text": "Rich Young Master", "tr": "Fugui Gen\u00e7 Efendi."}, {"bbox": ["49", "606", "222", "663"], "fr": "Comment as-tu pu...", "id": "KAU TERNYATA", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE...", "text": "You actually", "tr": "Sen nas\u0131l..."}, {"bbox": ["737", "172", "868", "279"], "fr": "...te mettre en danger !", "id": "MEMBUATMU DALAM BAHAYA!", "pt": "DEIXAR VOC\u00ca EM PERIGO!", "text": "Put you in danger!", "tr": "...seni tehlikeye atmam!"}], "width": 1200}, {"height": 5457, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/445/11.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "2735", "777", "2866"], "fr": "Peu importe la force brute, elle ne peut parer mon cercle d\u0027\u00e9p\u00e9e parfait.", "id": "SEKUAT APAPUN TENAGA KASARMU, TIDAK AKAN BISA MENAHAN LINGKARAN PEDANGKU YANG SEMPURNA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QU\u00c3O GRANDE SEJA A FOR\u00c7A BRUTA, N\u00c3O CONSEGUE DETER MEU C\u00cdRCULO DE ESPADA IMPEC\u00c1VEL.", "text": "No matter how brute your force, you can\u0027t withstand my flawless sword circle.", "tr": "Ne kadar kaba kuvvet kullan\u0131rsan kullan, kusursuz k\u0131l\u0131\u00e7 \u00e7emberimi yakalayamazs\u0131n."}, {"bbox": ["49", "1367", "188", "1531"], "fr": "Moi, Tu... ah non, moi, le grand Agent Punitif,", "id": "AKU TU... AH TIDAK, AKU PENUMPAS KEJAHATAN YANG HEBAT,", "pt": "EU TU... AH, N\u00c3O, EU, O GRANDE EXTERMINADOR DO MAL,", "text": "I, Tu... I mean, the great Enforcer,", "tr": "Ben Tu... ah hay\u0131r, ben Y\u00fcce K\u00f6t\u00fcl\u00fck Cezaland\u0131r\u0131c\u0131s\u0131,"}, {"bbox": ["66", "260", "232", "394"], "fr": "Je pensais que c\u0027\u00e9tait une d\u00e9mone lubrique press\u00e9e,", "id": "KUKIRA IBLIS WANITA MESUM MANA,", "pt": "PENSEI QUE FOSSE ALGUMA DEM\u00d4NIA LASCIVA E APRESSADA,", "text": "I thought it was some lustful demoness,", "tr": "Ne kadar da \u015fehvet d\u00fc\u015fk\u00fcn\u00fc bir di\u015fi canavar sanm\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["988", "111", "1150", "228"], "fr": "Press\u00e9e de mourir par amour, je vais t\u0027aider !", "id": "TERBURU-BURU INGIN MATI BERSAMA, AKU AKAN MEMBANTUMU!", "pt": "APRESSADA PARA MORRER POR AMOR, EU REALIZAREI SEU DESEJO!", "text": "Eager to die for love, I\u0027ll grant your wish!", "tr": "A\u015fk\u0131 i\u00e7in \u00f6lmeye mi can at\u0131yorsun? Sana istedi\u011fini verece\u011fim!"}, {"bbox": ["898", "3852", "1134", "3973"], "fr": "Mourir de la main de vermines comme vous, je pr\u00e9f\u00e9rerais...", "id": "MATI DI TANGAN BAJINGAN SEPERTIMU, AKU LEBIH BAIK...", "pt": "MORRER NAS M\u00c3OS DE BANDIDOS COMO VOC\u00caS, EU PREFIRO...", "text": "I\u0027d rather die", "tr": "Sizin gibi al\u00e7aklar\u0131n elinde \u00f6lmektense..."}, {"bbox": ["39", "3888", "187", "3980"], "fr": "Un guerrier peut \u00eatre tu\u00e9, mais pas humili\u00e9 !", "id": "SEORANG KSATRIA BOLEH DIBUNUH, TAPI TIDAK BOLEH DIHINA!", "pt": "UM GUERREIRO PODE SER MORTO, MAS N\u00c3O HUMILHADO!", "text": "A warrior can be killed, but not humiliated!", "tr": "Bir sava\u015f\u00e7\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fclebilir ama a\u015fa\u011f\u0131lanamaz!"}, {"bbox": ["303", "3271", "509", "3372"], "fr": "\u00c9corchez-les !", "id": "KULITI MEREKA!", "pt": "ARRANQUEM A PELE DELAS!", "text": "Skin them alive!", "tr": "Derilerini y\u00fcz\u00fcn!"}, {"bbox": ["470", "1606", "680", "1704"], "fr": "Je ne sacrifierai jamais les autres pour m\u0027enfuir !", "id": "AKU TIDAK AKAN PERNAH MENGORBANKAN ORANG LAIN UNTUK LARI!", "pt": "JAMAIS SACRIFICARIA OUTROS PARA FUGIR!", "text": "I will never sacrifice others to escape!", "tr": "Asla ba\u015fkalar\u0131n\u0131 feda ederek ka\u00e7mam!"}, {"bbox": ["955", "3193", "1152", "3285"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, regarde ma technique de lame.", "id": "TENANG SAJA, LIHAT KEMAMPUAN PEDANGKU.", "pt": "RELAXE, OBSERVE MINHA HABILIDADE COM A L\u00c2MINA.", "text": "Don\u0027t worry, watch my knife skills.", "tr": "Merak etme, b\u0131\u00e7ak maharetime bak."}, {"bbox": ["783", "3007", "983", "3098"], "fr": "Salaud, si ce n\u0027\u00e9tait pas pour moi...", "id": "BRENGSEK, KALAU BUKAN KARENA AKU...", "pt": "DESGRA\u00c7ADO, SE N\u00c3O FOSSE POR MIM...", "text": "Damn it, if it weren\u0027t for me...", "tr": "Seni pislik, e\u011fer ben olmasayd\u0131m..."}, {"bbox": ["454", "5122", "642", "5213"], "fr": "Cercle d\u0027\u00e9p\u00e9e parfait ?", "id": "LINGKARAN PEDANG YANG SEMPURNA?", "pt": "C\u00cdRCULO DE ESPADA IMPEC\u00c1VEL?", "text": "Flawless sword circle?", "tr": "Kusursuz k\u0131l\u0131\u00e7 \u00e7emberi mi?"}, {"bbox": ["161", "3176", "357", "3263"], "fr": "Ce monstre ose m\u0027humilier !", "id": "MONSTER INI BERANI-BERANINYA MENGHINAKU!", "pt": "ESTE MONSTRO OUSA ME HUMILHAR!", "text": "This demon dares to humiliate me!", "tr": "Bu canavar bana hakaret etmeye nas\u0131l c\u00fcret eder!"}, {"bbox": ["561", "5266", "759", "5360"], "fr": "Tu te vantes un peu trop, non ?", "id": "KAU TERLALU MEMBUAL, YA?", "pt": "EST\u00c1 SE GABANDO DEMAIS, N\u00c3O?", "text": "Boasting too much, aren\u0027t you?", "tr": "Fazla b\u00f6b\u00fcrlendin."}, {"bbox": ["736", "1448", "850", "1533"], "fr": "Quelle force brute.", "id": "TENAGA YANG KUAT.", "pt": "QUE FOR\u00c7A BRUTA.", "text": "Impressive strength.", "tr": "Ne kaba bir g\u00fc\u00e7."}, {"bbox": ["38", "70", "112", "125"], "fr": "Oh,", "id": "YO,", "pt": "YO,", "text": "Oh,", "tr": "Yo,"}, {"bbox": ["383", "52", "598", "156"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait pour \u00e7a.", "id": "TERNYATA KARENA INI.", "pt": "ENT\u00c3O ERA POR ISSO.", "text": "So it\u0027s for this.", "tr": "Demek bunun i\u00e7indi."}], "width": 1200}]
Manhua