This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/0.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "122", "512", "198"], "fr": "Ce professeur d\u0027art est vraiment dou\u00e9 maintenant !", "id": "Guru seni ini sangat hebat sekarang!", "pt": "ESTE PROFESSOR DE ARTE \u00c9 MUITO FORTE AGORA!", "text": "This art teacher is amazing now!", "tr": "BU RES\u0130M \u00d6\u011eRETMEN\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}, {"bbox": ["723", "425", "965", "500"], "fr": "Consid\u00e9rez-le comme un personnage de niveau Empereur D\u00e9mon !", "id": "Anggap dia sebagai tokoh setingkat Kaisar Iblis!", "pt": "TRATE-O COMO ALGU\u00c9M DO N\u00cdVEL DE UM IMPERADOR DEMON\u00cdACO!", "text": "Treat him like a Demon Emperor!", "tr": "ONA B\u0130R \u0130BL\u0130S \u0130MPARATORU SEV\u0130YES\u0130NDEK\u0130 B\u0130R\u0130 G\u0130B\u0130 DAVRANIN!"}, {"bbox": ["482", "333", "643", "384"], "fr": "Pas la peine de me le dire !", "id": "Tentu saja!", "pt": "N\u00c3O ME DIGA!", "text": "You don\u0027t need to tell me!", "tr": "S\u00d6YLEMENE GEREK VAR MIYDI!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/2.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "53", "201", "125"], "fr": "C\u0027est si inconfortable...", "id": "Sakit sekali...", "pt": "QUE DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "I feel so bad.", "tr": "\u00c7OK RAHATSIZIM"}, {"bbox": ["759", "3511", "883", "3559"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah", "tr": "AH"}, {"bbox": ["51", "2052", "200", "2108"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/3.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "67", "682", "144"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui vient de m\u0027arriver ?", "id": "Apa yang terjadi padaku barusan?", "pt": "O QUE ACONTECEU COMIGO AGORA?", "text": "What happened to me just now?", "tr": "AZ \u00d6NCE BANA NE OLDU?"}, {"bbox": ["228", "437", "427", "487"], "fr": "Cette surface de la mer !!!", "id": "Permukaan laut ini!!!", "pt": "ESTA SUPERF\u00cdCIE DO MAR!!!", "text": "This sea!!!", "tr": "BU DEN\u0130Z Y\u00dcZEY\u0130!!!"}, {"bbox": ["512", "471", "749", "541"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Apa yang terjadi?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["404", "954", "462", "986"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/4.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "571", "905", "661"], "fr": "Je vais vous prot\u00e9ger.", "id": "Aku akan melindungi kalian.", "pt": "EU VOU PROTEGER VOC\u00caS.", "text": "I\u0027ll protect you.", "tr": "S\u0130Z\u0130 KORUYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["65", "52", "201", "162"], "fr": "Comme \u00e7a, \u00e7a devrait aller,", "id": "Seharusnya tidak ada masalah lagi sekarang,", "pt": "ASSIM DEVE FICAR TUDO BEM,", "text": "This should be fine now.", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE B\u0130R SORUN OLMAMALI,"}, {"bbox": ["385", "54", "669", "134"], "fr": "Vite, partez ! Prenez ce gamin et allez prot\u00e9ger celle qu\u0027il aime.", "id": "Cepat pergi, bawa anak ini, dan lindungi kekasihnya.", "pt": "V\u00c1 LOGO, LEVE ESTE GAROTO E PROTEJA A AMADA DELE.", "text": "Hurry, take this kid and protect his beloved.", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130D\u0130N, BU \u00c7OCU\u011eU DA ALIN VE SEVD\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 KORUMAYA G\u0130D\u0130N."}, {"bbox": ["580", "1161", "710", "1226"], "fr": "\u00c7a va me g\u00eaner.", "id": "Akan menghalangiku.", "pt": "VAI ME ATRAPALHAR.", "text": "Will hinder me", "tr": "BANA ENGEL OLURSUNUZ"}, {"bbox": ["449", "1118", "557", "1172"], "fr": "D\u00e9p\u00eachez-vous de partir.", "id": "Cepat pergi.", "pt": "V\u00c1 LOGO.", "text": "Hurry up.", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130D\u0130N ARTIK."}, {"bbox": ["566", "201", "722", "239"], "fr": "Hmm... Hmm...", "id": "[SFX] Hmm... hmm...", "pt": "[SFX] HMM... HMM", "text": "Hmm... hmm", "tr": "HMM..... HMM"}, {"bbox": ["744", "163", "871", "214"], "fr": "Et toi alors ?!", "id": "Lalu bagaimana denganmu?!", "pt": "E VOC\u00ca?!", "text": "What about you?!", "tr": "PEK\u0130 YA SEN?!"}, {"bbox": ["171", "435", "244", "480"], "fr": "Moi ?", "id": "Aku?", "pt": "EU?", "text": "Me?", "tr": "BEN M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/8.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "4392", "1023", "4473"], "fr": "Vous pouvez aussi en absorber, il y en a pour tout le monde,", "id": "Kalian juga bisa menyerapnya, semua orang dapat bagian,", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM ABSORVER, H\u00c1 O SUFICIENTE PARA TODOS,", "text": "You can absorb it too, there\u0027s enough for everyone.", "tr": "S\u0130Z DE \u00c7EKEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, HERKES\u0130N PAYI VAR,"}, {"bbox": ["528", "2926", "699", "3044"], "fr": "A\u00efe, dominer les gens par la pure force, c\u0027est vraiment jouissif !", "id": "Aiya, ternyata menekan orang dengan kekuatan murni begitu memuaskan,", "pt": "AI, ESMAGAR OS OUTROS APENAS COM FOR\u00c7A BRUTA \u00c9 T\u00c3O SATISFAT\u00d3RIO,", "text": "Oh my, suppressing people with pure force is so awesome,", "tr": "AYY, SAF G\u00dc\u00c7LE \u0130NSANLARI EZMEK ME\u011eER BU KADAR KEY\u0130FL\u0130YM\u0130\u015e,"}, {"bbox": ["132", "3803", "270", "3897"], "fr": "Ils combattent tous en utilisant l\u0027\u00e9nergie du dragon.", "id": "Semuanya bertarung menggunakan energi naga.", "pt": "TODOS USAM A ENERGIA DO DRAG\u00c3O PARA LUTAR.", "text": "All use dragon energy to fight.", "tr": "HEPS\u0130 EJDERHA ENERJ\u0130S\u0130 KULLANARAK SAVA\u015eIYOR."}, {"bbox": ["77", "3667", "186", "3787"], "fr": "M\u00eame la m\u00e9thode pour ouvrir la Voie du Dragon Enroul\u00e9...", "id": "Bahkan cara membuka Jalan Naga Berliku,", "pt": "AT\u00c9 O M\u00c9TODO PARA ABRIR O CAMINHO DO DRAG\u00c3O ENROLADO", "text": "Even the method to open the Coiling Dragon Path...", "tr": "KIVRILAN EJDERHA YOLU\u0027NU A\u00c7MA Y\u00d6NTEM\u0130N\u0130 B\u0130LE"}, {"bbox": ["846", "2832", "1015", "2953"], "fr": "...a permis d\u0027ouvrir si rapidement le deuxi\u00e8me niveau de la Voie du Dragon Enroul\u00e9.", "id": "Baru bisa membuka lapisan kedua Jalan Naga Berliku secepat ini.", "pt": "S\u00d3 ASSIM PARA ABRIR O SEGUNDO N\u00cdVEL DO CAMINHO DO DRAG\u00c3O ENROLADO T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "Can open the second layer of the Coiling Dragon Path so quickly.", "tr": "KIVRILAN EJDERHA YOLU\u0027NUN \u0130K\u0130NC\u0130 KATMANINI BU KADAR HIZLI A\u00c7AB\u0130LD\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["796", "2676", "933", "2793"], "fr": "Merci \u00e0 tous d\u0027avoir combattu si durement,", "id": "Terima kasih atas kerja keras kalian semua dalam bertarung,", "pt": "OBRIGADO A TODOS POR LUTAREM TANTO,", "text": "Thank you everyone for fighting so hard.", "tr": "BU KADAR SIKI SAVA\u015eTI\u011eINIZ \u0130\u00c7\u0130N HEP\u0130N\u0130ZE TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M,"}, {"bbox": ["400", "736", "547", "844"], "fr": "Reforger son corps avec le Renard Noir ?", "id": "Membangun kembali tubuh dengan Rubah Hitam?", "pt": "RECONSTRUIR O CORPO COM A RAPOSA NEGRA?", "text": "Remold the body with the Black Fox?", "tr": "S\u0130YAH T\u0130LK\u0130 \u0130LE BEDEN\u0130N\u0130 YEN\u0130DEN M\u0130 \u015eEK\u0130LLEND\u0130RECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["49", "668", "160", "780"], "fr": "Tu imites ce que Feng a fait \u00e0 l\u0027\u00e9poque...", "id": "Kau meniru Feng saat itu...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 IMITANDO O QUE A F\u00caNIX FEZ NAQUELE TEMPO.", "text": "You are learning from Feng back then", "tr": "O ZAMANLAR ANKA KU\u015eU\u0027NUN YAPTI\u011eINI MI TAKL\u0130T ED\u0130YORSUN"}, {"bbox": ["488", "4345", "596", "4437"], "fr": "Ne fais pas cette t\u00eate,", "id": "Jangan seperti ini,", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ESSA CARA,", "text": "Don\u0027t be like this.", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE DAVRANMA,"}, {"bbox": ["84", "3333", "298", "3416"], "fr": "On n\u0027y peut rien, le clan des Dragons est juste... monstrueux.", "id": "Mau bagaimana lagi, Klan Naga memang tidak normal,", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER, A RA\u00c7A DOS DRAG\u00d5ES \u00c9 SIMPLESMENTE ABERRANTE,", "text": "No way, the Dragon Clan is just perverted,", "tr": "YAPACAK B\u0130R \u015eEY YOK, EJDERHA IRKI ZATEN B\u00d6YLE ANORMAL DERECEDE G\u00dc\u00c7L\u00dcD\u00dcR,"}, {"bbox": ["568", "3070", "715", "3169"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que tu aimes \u00e7a, hihi.", "id": "Pantas saja kau menyukainya, hihi.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE VOC\u00ca GOSTE, HIHI.", "text": "No wonder you like it, hehe.", "tr": "BE\u011eENMENE \u015eA\u015eMAMALI, H\u0130H\u0130."}, {"bbox": ["170", "914", "239", "969"], "fr": "C\u0027est exact,", "id": "Benar,", "pt": "ISSO MESMO,", "text": "That\u0027s right,", "tr": "DO\u011eRU,"}, {"bbox": ["151", "1457", "307", "1501"], "fr": "J\u0027aime beaucoup.", "id": "Aku sangat menyukainya.", "pt": "EU GOSTO MUITO.", "text": "I like it so much.", "tr": "\u00c7OK SEV\u0130YORUM."}, {"bbox": ["221", "1317", "384", "1363"], "fr": "\u00ab Il \u00bb est si fort...", "id": "\u0027Dia\u0027 sangat kuat.", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O FORTE.", "text": "\"It\" is so strong.", "tr": "\"O\" \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/9.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "86", "262", "164"], "fr": "Si vous ne coop\u00e9rez pas avec moi,", "id": "Jika tidak bekerja sama denganku,", "pt": "SE N\u00c3O COOPERAR COMIGO,", "text": "If you don\u0027t cooperate with me,", "tr": "BEN\u0130MLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAZSANIZ,"}, {"bbox": ["152", "211", "366", "298"], "fr": "vous serez en plus grand danger, vous savez.", "id": "Kalian akan lebih dalam bahaya, lho.", "pt": "VOC\u00caS ESTAR\u00c3O EM MAIS PERIGO, SABIAM?", "text": "You will be in more danger.", "tr": "DAHA B\u00dcY\u00dcK TEHL\u0130KEDE OLURSUNUZ, B\u0130L\u0130YOR MUSUNUZ."}, {"bbox": ["203", "1298", "307", "1367"], "fr": "Laisse-la s\u0027enfuir.", "id": "Biarkan dia lari.", "pt": "DEIXE-A FUGIR.", "text": "Let her run.", "tr": "KA\u00c7MASINA \u0130Z\u0130N VER"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/10.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1747", "512", "1909"], "fr": "Tu peux toujours compter sur cette capacit\u00e9 sp\u00e9ciale pour absorber le pouvoir de la Baie du Dragon.", "id": "Kau selalu bisa mengandalkan kemampuan khusus itu untuk menyerap kekuatan Teluk Naga.", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE PODE USAR ESSA HABILIDADE ESPECIAL PARA ABSORVER O PODER DA BA\u00cdA DO DRAG\u00c3O.", "text": "You can always use that power to absorb the power of Dragon Bay.", "tr": "O \u00d6ZEL YETENE\u011e\u0130NLE HER ZAMAN EJDERHA K\u00d6RFEZ\u0130\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc EMEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["384", "617", "514", "749"], "fr": "Ta r\u00e9action est un peu lente, non ?", "id": "Reaksimu lambat sekali baru sekarang sadar.", "pt": "SUA REA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 MUITO LENTA AGORA.", "text": "Your reaction is too slow.", "tr": "REFLEKSLER\u0130N B\u0130RAZ YAVA\u015e GAL\u0130BA."}, {"bbox": ["357", "441", "531", "574"], "fr": "Wow, ce patron a m\u00eame fait transf\u00e9rer ses propres titres de propri\u00e9t\u00e9,", "id": "Wah, sertifikat rumah bos ini sudah dialihkan ke orang lain,", "pt": "UAU, ESTE CHEFE AT\u00c9 TEVE SEUS T\u00cdTULOS DE PROPRIEDADE TRANSFERIDOS PARA OUTRA PESSOA,", "text": "Wow, this boss even transferred his own property ownership to others.", "tr": "VAY BE, BU PATRON KEND\u0130 EV\u0130N\u0130N TAPUSUNU B\u0130LE BA\u015eKASINA DEVRETT\u0130RM\u0130\u015e,"}, {"bbox": ["774", "910", "952", "1021"], "fr": "Mais en r\u00e9alit\u00e9, peu importe qui prend le contr\u00f4le de la Baie du Dragon, cela ne m\u0027affectera pas.", "id": "Tapi sebenarnya, siapa pun yang menguasai Teluk Naga tidak akan merugikanku.", "pt": "MAS, NA VERDADE, N\u00c3O IMPORTA QUEM ASSUMA O CONTROLE DA BA\u00cdA DO DRAG\u00c3O, ISSO N\u00c3O ME AFETAR\u00c1.", "text": "But in fact, it doesn\u0027t matter to me who is in charge of Dragon Bay", "tr": "AMA ASLINDA EJDERHA K\u00d6RFEZ\u0130\u0027N\u0130 K\u0130M\u0130N Y\u00d6NETT\u0130\u011e\u0130 BEN\u0130 ETK\u0130LEMEZ"}, {"bbox": ["428", "18", "568", "122"], "fr": "Et o\u00f9 pourrait-il bien fuir ?", "id": "Memangnya bisa lari ke mana lagi?", "pt": "PARA ONDE MAIS ELA PODERIA FUGIR?", "text": "Where else can you run to?", "tr": "DAHA NEREYE KA\u00c7AB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["626", "753", "780", "851"], "fr": "Hmph, ce chien est vraiment arrogant,", "id": "Hmph, anjing itu memang sangat sombong,", "pt": "HMPH, AQUELE C\u00c3O \u00c9 REALMENTE ARROGANTE,", "text": "Hmph, that dog is indeed very arrogant,", "tr": "HMPH, O K\u00d6PEK GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK K\u0130B\u0130RL\u0130,"}, {"bbox": ["800", "1774", "1008", "1849"], "fr": "Mais \u00ab Belle personne tu \u00e9tais, pourquoi devenir une voleuse ? \u00bb.", "id": "Tapi \u0027sayang sekali orang secantik dirimu malah jadi pencuri\u0027.", "pt": "MAS \u0027ELA ERA UMA BELA DAMA, POR QUE SE TORNOU UMA LADRA?\u0027", "text": "But \"how could a beauty be a thief.\"", "tr": "AMA DERLER YA, \"ASLINDA \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130YD\u0130N, NEDEN BU K\u00d6T\u00dc YOLA SAPTIN K\u0130?\" AH."}, {"bbox": ["87", "1775", "187", "1841"], "fr": "Oui,", "id": "Iya,", "pt": "SIM,", "text": "Yes,", "tr": "EVET YA,"}], "width": 1080}, {"height": 1619, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/509/11.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1215", "297", "1326"], "fr": "Auparavant, les informations \u00e9taient dissimul\u00e9es par deux tra\u00eetres,", "id": "Sebelumnya, beritanya ditutup-tutupi oleh dua pengkhianat,", "pt": "ANTES, AS NOT\u00cdCIAS FORAM ENCOBERTAS POR DOIS TRAIDORES,", "text": "The news was covered up by two traitors before.", "tr": "DAHA \u00d6NCE \u0130K\u0130 HA\u0130N HABERLER\u0130 G\u0130ZLEM\u0130\u015eT\u0130,"}, {"bbox": ["786", "1364", "973", "1475"], "fr": "c\u0027\u00e9tait une excellente occasion de s\u0027occuper de Tushan Yaya.", "id": "Ini kesempatan bagus untuk menghadapi Tushan Yaya.", "pt": "UMA \u00d3TIMA OPORTUNIDADE PARA LIDAR COM TUSHAN YAYA.", "text": "A great opportunity to deal with Tu Shan Yaya.", "tr": "TUSHAN YAYA \u0130LE BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u00dcKEMMEL B\u0130R FIRSATTI BU."}, {"bbox": ["46", "1350", "245", "1430"], "fr": "Mais maintenant, avec les manigances de ce tra\u00eetre,", "id": "Tapi sekarang, dengan ulah pengkhianat ini,", "pt": "MAS AGORA, COM AS A\u00c7\u00d5ES DESTE TRAIDOR,", "text": "But now this traitor\u0027s operation,", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 BU HA\u0130N\u0130N YAPTIKLARI Y\u00dcZ\u00dcNDEN,"}, {"bbox": ["58", "415", "330", "598"], "fr": "Cependant, vous devriez d\u0027abord vous inqui\u00e9ter pour vous-m\u00eames !", "id": "Tapi, sebaiknya kau khawatirkan dirimu sendiri dulu!", "pt": "NO ENTANTO, \u00c9 MELHOR VOC\u00caS SE PREOCUPAREM CONSIGO MESMOS PRIMEIRO!", "text": "However, you should worry about yourselves first!", "tr": "AMA \u00d6NCE KEND\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENSEN\u0130Z \u0130Y\u0130 OLUR!"}, {"bbox": ["66", "61", "402", "184"], "fr": "La derni\u00e8re fois que tu as bri\u00e8vement affront\u00e9 ce tra\u00eetre, as-tu jet\u00e9 un \u0153il \u00e0 ses souvenirs ?", "id": "Saat kau bertarung singkat dengan pengkhianat itu terakhir kali, kau mengintip ingatannya?", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE VOC\u00ca LUTOU BREVEMENTE COM AQUELA TRAIDORA, VOC\u00ca ESPIOU AS MEM\u00d3RIAS DELA?", "text": "When you briefly fought that traitor last time, did you peek into her memory?", "tr": "GE\u00c7EN SEFER O HA\u0130NLE KISA S\u00dcRE SAVA\u015eTI\u011eINDA, ONUN ANILARINA G\u00d6Z ATTIN MI?"}, {"bbox": ["455", "1070", "618", "1138"], "fr": "Maintenant, il semble que oui,", "id": "Sekarang sepertinya,", "pt": "AGORA PARECE QUE SIM,", "text": "It seems that now,", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u00d6YLE G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR K\u0130,"}, {"bbox": ["143", "1448", "301", "1548"], "fr": "cela m\u0027a permis de saisir quelques informations.", "id": "Membuatku berhasil menangkap beberapa informasi.", "pt": "O QUE ME PERMITIU CAPTURAR ALGUMAS INFORMA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Let me capture some information.", "tr": "BAZI B\u0130LG\u0130LER YAKALAMAMI SA\u011eLADI."}, {"bbox": ["235", "200", "451", "320"], "fr": "Petite Rongrong, je t\u0027ai bien dit que ma voie te conviendrait mieux...", "id": "Xiao Rongrong, sudah kubilang kau lebih cocok dengan jalanku.", "pt": "PEQUENA RONG RONG, EU DISSE QUE VOC\u00ca \u00c9 MAIS ADEQUADA PARA O MEU CAMINHO.", "text": "Little Rongrong, I said you are more suitable for my path.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK RONG RONG, SANA BEN\u0130M YOLUMUN DAHA UYGUN OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M\u00b7"}], "width": 1080}]
Manhua