This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/0.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1178", "348", "1254"], "fr": "TOUS LES DESCENDANTS DU CLAN DU DRAGON QUI SONT CULTIVATEURS,", "id": "SEMUA KETURUNAN RAS NAGA YANG MERUPAKAN KULTIVATOR,", "pt": "TODOS OS DESCENDENTES DO CL\u00c3 DO DRAG\u00c3O QUE S\u00c3O CULTIVADORES,", "text": "Of all the Dragon Clan descendants who cultivate,", "tr": "Ejderha soyundan gelen geli\u015fimciler,"}, {"bbox": ["845", "405", "987", "479"], "fr": "SONT GRAV\u00c9S DANS CHAQUE TEMPLE DU DIEU DRAGON.", "id": "TERUKIR DI SETIAP KUIL DEWA NAGA.", "pt": "EST\u00c3O GRAVADOS EM CADA TEMPLO DO DEUS DRAG\u00c3O.", "text": "It is engraved in every Dragon God Temple.", "tr": "Her Ejderha Tanr\u0131 Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027na kaz\u0131nm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["597", "354", "730", "431"], "fr": "LA M\u00c9THODE DE CULTIVATION DU POUVOIR,", "id": "CARA MEMPELAJARI KEKUATAN,", "pt": "O M\u00c9TODO DE CULTIVAR O PODER,", "text": "Cultivating the method of power,", "tr": "G\u00fc\u00e7 geli\u015ftirme y\u00f6ntemleri,"}, {"bbox": ["170", "165", "337", "244"], "fr": "TOUT LE POUVOIR MA\u00ceTRIS\u00c9 PAR LE DRAGON,", "id": "SEMUA KEKUATAN YANG DIKUASAI NAGA,", "pt": "TODO O PODER DOMINADO PELOS DRAG\u00d5ES,", "text": "All the power mastered by the dragons,", "tr": "Ejderhalar\u0131n sahip oldu\u011fu t\u00fcm g\u00fc\u00e7ler,"}, {"bbox": ["797", "1309", "958", "1399"], "fr": "PEUT \u00caTRE AINSI CULTIV\u00c9.", "id": "SEMUANYA DAPAT DIPELAJARI.", "pt": "PODEM CULTIVAR ESTE PODER.", "text": "Can cultivate this power.", "tr": "Bu g\u00fc\u00e7lerin hepsi geli\u015ftirilebilir."}, {"bbox": ["851", "130", "977", "192"], "fr": "TOUT RETOURNE \u00c0 L\u0027OC\u00c9AN.", "id": "SEMUANYA KEMBALI KE LAUT.", "pt": "TUDO RETORNA AO GRANDE MAR.", "text": "All return to the sea.", "tr": "Hepsi denize d\u00f6ner."}, {"bbox": ["86", "76", "193", "141"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE CET INSTANT,", "id": "MULAI SAAT INI,", "pt": "A PARTIR DESTE MOMENTO,", "text": "From this moment on,", "tr": "\u015eu andan itibaren,"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/1.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "362", "711", "438"], "fr": "VAS-TU TE RENDRE SI FACILEMENT ?", "id": "APA KAU AKAN MENYERAH BEGITU SAJA,", "pt": "VAI APENAS SE ENTREGAR ASSIM, SEM LUTAR?", "text": "Are you just going to surrender like this?", "tr": "B\u00f6ylece ellerin ba\u011fl\u0131 m\u0131 teslim olacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["784", "30", "959", "118"], "fr": "DIS AU MOINS QUELQUE CHOSE DE MENA\u00c7ANT, \u00c7A TE RESSEMBLERAIT PLUS...", "id": "SETIDAKNYA KAU HARUS MENGATAKAN SESUATU YANG KERAS... ITU BARU DIRIMU.", "pt": "PELO MENOS DIGA ALGUMAS PALAVRAS DURAS, ISSO SERIA MAIS A SUA CARA...", "text": "At least say something tough to sound like you...!", "tr": "En az\u0131ndan sert bir \u015feyler s\u00f6ylemen sana daha \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131rd\u0131..."}, {"bbox": ["940", "690", "1018", "747"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON,", "id": "LAGIPULA,", "pt": "DE QUALQUER FORMA,", "text": "Anyway,", "tr": "Her neyse,"}, {"bbox": ["594", "449", "695", "495"], "fr": "XIAO MEI ?", "id": "XIAO MEI?", "pt": "XIAO MEI?", "text": "Little Mei?", "tr": "Xiao Mei?"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/2.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "219", "1001", "341"], "fr": "INSOUTENABLE... M\u00caME CAPTUR\u00c9, TU NOUS SORS UNE SC\u00c8NE M\u00c9LODRAMATIQUE, C\u0027EST BIEN TOI !", "id": "AKU TIDAK TAHAN LAGI... MESKIPUN SUDAH TERTANGKAP, KAU MASIH SAJA BERADEGAN MESRA. MEMANGNYA KAU!", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS... MESMO SENDO PEGO, VOC\u00ca AINDA TEM QUE FAZER UMA CENA SENTIMENTAL, BEM A SUA CARA!", "text": "I can\u0027t stand it... having to act out a love scene even when captured, typical of you!", "tr": "Dayanam\u0131yorum... Yakaland\u0131ktan sonra bile bu kadar duygusal bir sahne sergilemek, tam da sana yak\u0131\u015f\u0131r!"}, {"bbox": ["124", "123", "327", "233"], "fr": "ELLE VA AUSSI RESTER \u00c0 TUSHAN POUR UNE LONGUE P\u00c9RIODE...", "id": "DIA JUGA AKAN TINGGAL DI TUSHAN UNTUK WAKTU YANG LAMA...", "pt": "ELA TAMB\u00c9M FICAR\u00c1 EM TUSHAN POR MUITO TEMPO...", "text": "She will also stay in Tu Shan for a long time...", "tr": "O da Tu\u015fan\u0027da uzun bir s\u00fcre kalacak..."}, {"bbox": ["834", "3525", "976", "3600"], "fr": "GRANDE S\u0152UR YAYA,", "id": "KAK YAYA,", "pt": "IRM\u00c3 YAYA,", "text": "Sister Yaya,", "tr": "Yaya Abla,"}, {"bbox": ["784", "2975", "981", "3073"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE EXACTEMENT AVEC GRANDE S\u0152UR ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI DENGAN KAKAK,", "pt": "O QUE EXATAMENTE ACONTECEU COM A IRM\u00c3,", "text": "What exactly happened to sister\u0027s matter?", "tr": "Ablam\u0131n meselesi tam olarak nedir?"}, {"bbox": ["342", "2512", "439", "2580"], "fr": "RONGRONG,", "id": "RONGRONG,", "pt": "RONGRONG,", "text": "Rongrong,", "tr": "Rongrong,"}, {"bbox": ["880", "3073", "996", "3136"], "fr": "TU ES AU COURANT ?", "id": "KAU SUDAH TAHU?", "pt": "VOC\u00ca DESCOBRIU?", "text": "You know?", "tr": "\u00d6\u011frendin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/3.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "76", "463", "177"], "fr": "DEPUIS LONGTEMPS, TU T\u0027ES CONSACR\u00c9E AU RENOUVELLEMENT DU LIEN DE TA S\u0152UR.", "id": "SUDAH LAMA KAU BERUSAHA KERAS UNTUK MELANJUTKAN TAKDIR KAKAK.", "pt": "POR MUITO TEMPO, VOC\u00ca TEM SE DEDICADO AO V\u00cdNCULO DE REENCARNA\u00c7\u00c3O DA IRM\u00c3.", "text": "For a long time, you have been dedicated to continuing sister\u0027s fate.", "tr": "Uzun zamand\u0131r ablan\u0131n kader ba\u011f\u0131n\u0131 devam ettirmek i\u00e7in \u00e7abal\u0131yorsun."}, {"bbox": ["184", "427", "308", "489"], "fr": "MAIS SI,", "id": "TAPI JIKA,", "pt": "MAS E SE,", "text": "But what if,", "tr": "Ama ya,"}, {"bbox": ["643", "449", "810", "532"], "fr": "TA S\u0152UR NE LE VOULAIT PAS ?", "id": "KAKAK TIDAK MAU?", "pt": "A IRM\u00c3 N\u00c3O QUISER?", "text": "Sister doesn\u0027t want to?", "tr": "Ablan istemiyorsa?"}, {"bbox": ["760", "195", "990", "263"], "fr": "TU ES PR\u00caTE \u00c0 TOUT.", "id": "KAU MELAKUKAN APAPUN.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O MEDE ESFOR\u00c7OS.", "text": "You spare no effort.", "tr": "Sen her \u015feyi g\u00f6ze al\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["626", "132", "876", "178"], "fr": "POUR FAIRE REVENIR TA S\u0152UR", "id": "AGAR KAKAK BISA KEMBALI", "pt": "PARA FAZER A IRM\u00c3 VOLTAR", "text": "To bring sister back", "tr": "Ablan\u0131n geri d\u00f6nmesi i\u00e7in"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/4.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "1373", "1007", "1469"], "fr": "J\u0027AI AUSSI ENTENDU LA VOIX DE GRANDE S\u0152UR UNE FOIS :", "id": "AKU JUGA PERNAH MENDENGAR SUARA KAKAK:", "pt": "TAMB\u00c9M J\u00c1 OUVI A VOZ DA IRM\u00c3 DIZENDO:", "text": "I also heard sister\u0027s voice:", "tr": "Ablam\u0131n sesini de duymu\u015ftum:"}, {"bbox": ["745", "812", "886", "919"], "fr": "QUAND JE M\u00c9DITAIS SUR L\u0027ARBRE DU CHAGRIN D\u0027AMOUR,", "id": "SAAT AKU SEDANG MEMAHAMI POHON PAHIT HATI,", "pt": "QUANDO EU ESTAVA COMPREENDENDO A \u00c1RVORE DO AMOR AMARGO,", "text": "When I was comprehending the Bitter Tree,", "tr": "Ac\u0131 A\u015fk A\u011fac\u0131\u0027n\u0131 anlamaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken,"}, {"bbox": ["100", "1145", "188", "1283"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["499", "1335", "645", "1431"], "fr": "ELLE VEUT TOUJOURS FONCER T\u00caTE BAISS\u00c9E...", "id": "SETIAP KALI SELALU INGIN BERTINDAK GEGABAH.........", "pt": "TODA VEZ ELA QUER AGIR IMPRUDENTEMENTE.........", "text": "Every time I want to brute force it...", "tr": "Her seferinde kaba kuvvet kullanmak istiyor..."}, {"bbox": ["459", "1199", "594", "1286"], "fr": "ELLE OUBLIE TOUJOURS SES R\u00c9PLIQUES...", "id": "SETIAP KALI SELALU LUPA KATA-KATANYA...", "pt": "TODA VEZ ELA N\u00c3O CONSEGUE SE LEMBRAR DAS PALAVRAS...", "text": "Every time I can\u0027t remember the words...", "tr": "Her seferinde s\u00f6zleri hat\u0131rlayam\u0131yor..."}, {"bbox": ["75", "1377", "222", "1464"], "fr": "GRANDE S\u0152UR EST EN FAIT UN PEU GAUCHE...", "id": "KAKAK SEBENARNYA CEROBOH...", "pt": "A IRM\u00c3 \u00c9 NA VERDADE UM POUCO BOBA...", "text": "Sister is actually a bit silly...", "tr": "Ablam asl\u0131nda biraz saf..."}, {"bbox": ["104", "523", "340", "612"], "fr": "J\u0027AIMERAIS TELLEMENT REVIVRE LE PASS\u00c9...", "id": "AKU JUGA SANGAT INGIN KEMBALI KE MASA LALU...", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA MUITO VOLTAR AOS VELHOS TEMPOS...", "text": "I also really want to go back to the old days...", "tr": "Ben de o eski g\u00fcnlere d\u00f6nmeyi \u00e7ok istiyorum..."}, {"bbox": ["65", "791", "220", "868"], "fr": "TU TE SOUVIENS ?", "id": "APA KAU MASIH INGAT?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA?", "text": "Do you remember?", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["214", "1652", "460", "1739"], "fr": "SI \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S, CE N\u0027\u00c9TAIT PAS FENG XI.", "id": "JIKA DI SAMPINGKU, BUKANLAH FENG XI.", "pt": "SE AO MEU LADO, N\u00c3O ESTIVESSE FENG XI.", "text": "If the one by my side is not Feng Xi.", "tr": "Yan\u0131mdaki Feng Xi olmasayd\u0131."}, {"bbox": ["820", "287", "987", "359"], "fr": "\u00c7A ME MANQUE TELLEMENT.", "id": "SANGAT, SANGAT INGIN", "pt": "QUERO MUITO, MUITO MESMO", "text": "Really want to, really want to", "tr": "\u00c7ok, \u00e7ok istiyorum"}, {"bbox": ["688", "135", "778", "185"], "fr": "MOI AUSSI,", "id": "AKU JUGA,", "pt": "EU TAMB\u00c9M,", "text": "I also,", "tr": "Ben de,"}, {"bbox": ["761", "177", "939", "235"], "fr": "GRANDE S\u0152UR ME MANQUE TELLEMENT...", "id": "SANGAT MERINDUKAN KAKAK...", "pt": "SINTO MUITA FALTA DA IRM\u00c3...", "text": "Really miss sister...", "tr": "Ablam\u0131 \u00e7ok \u00f6zledim..."}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/5.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "3323", "249", "3446"], "fr": "LA MEILLEURE SOLUTION QUE J\u0027AI PU TROUVER POUR AIDER GRANDE S\u0152UR,", "id": "CARA TERBAIK YANG BISA KULAKUKAN UNTUK KAKAK,", "pt": "O M\u00c9TODO IDEAL QUE PENSEI E REPENSEI PARA AJUDAR A IRM\u00c3,", "text": "I thought long and hard about a win-win method I could do for sister,", "tr": "Ablam i\u00e7in yapabilece\u011fim, her iki taraf\u0131 da memnun edecek bir yol d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm durdum,"}, {"bbox": ["742", "2981", "1037", "3105"], "fr": "LORS DE L\u0027INCIDENT DE LA CR\u00caTE DU VENT JAUNE, ILS UTILISAIENT D\u00c9J\u00c0 GRANDE S\u0152UR COMME PION.", "id": "SAAT INSIDEN PUNCAK HUANGFENG KETIKA ITU, KAKAK TENGAH DIJADIKAN PION.", "pt": "NA \u00c9POCA DO INCIDENTE DO PICO DO VENTO AMARELO, J\u00c1 ESTAVAM USANDO A IRM\u00c3 COMO PE\u00c3O.", "text": "Back in the Huangfeng Ridge incident, I was using sister and 10086 as chess pieces.", "tr": "O zamanlar Sar\u0131 R\u00fczgar Tepesi olay\u0131nda ablas\u0131n\u0131 da piyon olarak kullan\u0131yordu."}, {"bbox": ["775", "3302", "949", "3424"], "fr": "SI LE TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE VEUT UTILISER LE POUVOIR DE TUSHAN COMME UN PION,", "id": "JIKA TUAN MUDA KETIGA INGIN MENGGUNAKAN KEKUATAN TUSHAN SEBAGAI PION,", "pt": "SE O TERCEIRO JOVEM MESTRE QUISER USAR O PODER DE TUSHAN COMO PE\u00c7A DE XADREZ,", "text": "If Young Master San wants to use the power of Tu Shan as a chess piece,", "tr": "E\u011fer \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi, Tu\u015fan\u0027\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc bir piyon olarak kullanmak isterse,"}, {"bbox": ["460", "2229", "650", "2318"], "fr": "IL FAUT \u00c9LIMINER DE SA R\u00c9INCARNATION ET DE SON LIEN PR\u00c9DESTIN\u00c9,", "id": "PERLU MENGHILANGKAN DARI REINKARNASI LANJUTANNYA,", "pt": "\u00c9 PRECISO REMOVER DO SEU V\u00cdNCULO DE REENCARNA\u00c7\u00c3O,", "text": "He needs to remove her reincarnation\u0027s continuation of fate,", "tr": "Onun reenkarnasyon ve kader ba\u011f\u0131 devaml\u0131l\u0131\u011f\u0131ndan \u00e7\u0131kar\u0131lmas\u0131 gerekiyor,"}, {"bbox": ["92", "3656", "271", "3777"], "fr": "LE FARDEAU DE DEVOIR CONSACRER TOUTE SA VIE \u00c0 \u00c9TUDIER L\u0027ARBRE DU CHAGRIN D\u0027AMOUR.", "id": "MENGGUNAKAN SELURUH ENERGI HIDUPNYA UNTUK MEMPELAJARI POHON PAHIT HATI.", "pt": "USAR TODA A ENERGIA DE SUA VIDA PARA ESTUDAR A \u00c1RVORE DO AMOR AMARGO.", "text": "Using all her life\u0027s energy to study the Bitter Tree.", "tr": "T\u00fcm hayat\u0131n\u0131n enerjisini Ac\u0131 A\u015fk A\u011fac\u0131\u0027n\u0131 ara\u015ft\u0131rmaya adad\u0131."}, {"bbox": ["782", "4386", "1001", "4486"], "fr": "AFIN QU\u0027ELLE PUISSE VRAIMENT SUIVRE LA VOIE QU\u0027ELLE D\u00c9SIRE.", "id": "AGAR DIA BISA BENAR-BENAR MENJALANI JALAN YANG DIINGINKANNYA.", "pt": "PARA QUE ELA POSSA REALMENTE TRILHAR O CAMINHO QUE DESEJA.", "text": "Can truly walk the path she wants.", "tr": "Ger\u00e7ekten istedi\u011fi yolda y\u00fcr\u00fcyebilsin."}, {"bbox": ["105", "2275", "249", "2405"], "fr": "GRANDE S\u0152UR NE PEUT PAS REVENIR \"MAINTENANT\".", "id": "KAKAK TIDAK BISA KEMBALI \"SEKARANG\".", "pt": "A IRM\u00c3 N\u00c3O PODE VOLTAR \"AGORA\".", "text": "Sister cannot return \"now.\"", "tr": "Ablam \"\u015fimdi\" geri d\u00f6nemez."}, {"bbox": ["102", "4156", "321", "4240"], "fr": "LE MOMENT VENU, QUE GRANDE S\u0152UR REVIENNE OU NON,", "id": "SAAT ITU, APAKAH KAKAK KEMBALI ATAU TIDAK.", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, SE A IRM\u00c3 VOLTAR\u00c1 OU N\u00c3O.", "text": "When that time comes, whether sister returns or not.", "tr": "O zaman geldi\u011finde, ablam\u0131n d\u00f6n\u00fcp d\u00f6nmeyece\u011fi."}, {"bbox": ["543", "2016", "818", "2108"], "fr": "CE POURRAIT AUSSI \u00caTRE UN INDICE LAISS\u00c9 PAR GRANDE S\u0152UR.", "id": "BISA JADI ITU PETUNJUK YANG DITINGGALKAN KAKAK", "pt": "TAMB\u00c9M PODE SER UMA PISTA DEIXADA PELA IRM\u00c3", "text": "May also be a hint left by sister.", "tr": "Bu, ablam\u0131n b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 bir ipucu da olabilir"}, {"bbox": ["820", "1299", "968", "1389"], "fr": "JE L\u0027AIDERAI DE TOUTES MES FORCES.", "id": "AKU AKAN MEMBANTUNYA DENGAN SEGENAP KEKUATANKU.", "pt": "EU A AJUDAREI COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS.", "text": "I will do everything I can to help her.", "tr": "Ona t\u00fcm g\u00fcc\u00fcmle yard\u0131m edece\u011fim."}, {"bbox": ["808", "2411", "1026", "2500"], "fr": "M\u00caME L\u0027INFLUENCE DE L\u0027ARBRE DU CHAGRIN D\u0027AMOUR.", "id": "BAHKAN, PENGARUH DARI POHON PAHIT HATI.", "pt": "AT\u00c9 MESMO, A INFLU\u00caNCIA DA \u00c1RVORE DO AMOR AMARGO.", "text": "Even the influence of the Bitter Tree.", "tr": "Hatta Ac\u0131 A\u015fk A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n etkisi bile."}, {"bbox": ["719", "1091", "858", "1220"], "fr": "SI C\u0027EST VRAIMENT LE SOUHAIT DE GRANDE S\u0152UR,", "id": "JIKA ITU MEMANG KEINGINAN KAKAK,", "pt": "SE ESSE FOR REALMENTE O DESEJO DA IRM\u00c3,", "text": "If that is truly sister\u0027s wish,", "tr": "E\u011fer bu ger\u00e7ekten ablam\u0131n iste\u011fiyse,"}, {"bbox": ["187", "3045", "347", "3142"], "fr": "LAISSERA-T-ELLE GRANDE S\u0152UR SE R\u00c9INCARNER PAISIBLEMENT ?", "id": "APA DIA AKAN MEMBIARKAN KAKAK BEREINKARNASI DENGAN TENANG?", "pt": "ELA DEIXAR\u00c1 A IRM\u00c3 REENCARNAR EM PAZ?", "text": "Will she let sister reincarnate peacefully?", "tr": "Ablas\u0131n\u0131n g\u00fcvenle reenkarne olmas\u0131na izin verir mi?"}, {"bbox": ["780", "470", "987", "558"], "fr": "GRANDE S\u0152UR VOUDRAIT DEVENIR COMME SUSU ?", "id": "APA KAKAK HANYA INGIN MENJADI SEPERTI SUSU?", "pt": "A IRM\u00c3 S\u00d3 QUER SE TORNAR COMO A SUSU?", "text": "Does sister want to become like Su Su?", "tr": "Ablam Su Su gibi mi olmak istiyor?"}, {"bbox": ["55", "3557", "208", "3634"], "fr": "C\u0027EST POUR GOUVERNER TUSHAN EN SON NOM.", "id": "ADALAH UNTUK MENGURUS TUSHAN MEWAKILINYA", "pt": "\u00c9 PARA ADMINISTRAR TUSHAN EM NOME DELA", "text": "Is to take charge of Tu Shan on her behalf.", "tr": "Onun ad\u0131na Tu\u015fan\u0027\u0131 y\u00f6netmek"}, {"bbox": ["685", "2268", "849", "2350"], "fr": "L\u0027INFLUENCE DE FENG XI.", "id": "PENGARUH FENG XI.", "pt": "A INFLU\u00caNCIA DE FENG XI.", "text": "The influence of Feng Xi.", "tr": "Feng Xi\u0027nin etkisi."}, {"bbox": ["110", "2956", "282", "3040"], "fr": "APR\u00c8S LA GRANDE GUERRE D\u0027ANTAN, SEULE FENG XI RESTAIT,", "id": "SETELAH PERANG BESAR SAAT ITU, HANYA TERSISA FENG XI,", "pt": "AP\u00d3S A GRANDE GUERRA DAQUELA \u00c9POCA, APENAS FENG XI RESTOU,", "text": "After the great war, only Feng Xi remained,", "tr": "O b\u00fcy\u00fck sava\u015ftan sonra sadece Feng Xi kalm\u0131\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["756", "775", "906", "862"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE ID\u00c9E.", "id": "INI ADALAH PEMIKIRAN PERTAMA.", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA IDEIA.", "text": "This is idea one.", "tr": "Bu birinci fikir."}, {"bbox": ["210", "1964", "381", "2030"], "fr": "CES DEUX PHRASES,", "id": "DUA KALIMAT ITU,", "pt": "AQUELAS DUAS FRASES,", "text": "Those two sentences,", "tr": "O iki c\u00fcmle,"}, {"bbox": ["93", "369", "213", "440"], "fr": "TU VEUX DIRE,", "id": "MAKSUDMU,", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER,", "text": "You want to say,", "tr": "Demek istedi\u011fin,"}, {"bbox": ["51", "2835", "188", "2885"], "fr": "R\u00c9FL\u00c9CHIS UN PEU,", "id": "COBA KAU PIKIRKAN,", "pt": "PENSE BEM,", "text": "You think about it,", "tr": "Bir d\u00fc\u015f\u00fcnsene,"}, {"bbox": ["372", "4704", "773", "4809"], "fr": "SI J\u0027AVAIS PERC\u00c9 PLUS T\u00d4T, TU N\u0027AURAIS PAS EU \u00c0 FAIRE \u00c7A.", "id": "JIKA AKU MENEROBOS LEBIH AWAL, KAU TIDAK PERLU SEPERTI INI.", "pt": "SE EU TIVESSE AVAN\u00c7ADO ANTES, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISARIA TER FEITO ISSO.", "text": "If I had broken through earlier, you wouldn\u0027t have had to do this.", "tr": "E\u011fer ben daha erken bir at\u0131l\u0131m yapsayd\u0131m, senin b\u00f6yle yapmana hi\u00e7 gerek kalmazd\u0131."}, {"bbox": ["708", "2909", "813", "2977"], "fr": "TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE,", "id": "TUAN MUDA KETIGA,", "pt": "TERCEIRO JOVEM MESTRE,", "text": "Young Master San,", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi,"}, {"bbox": ["198", "470", "375", "561"], "fr": "EN FAIT, GRANDE S\u0152UR RESSEMBLE BEAUCOUP \u00c0 SUSU ?", "id": "KAKAK SEBENARNYA SANGAT MIRIP DENGAN SUSU?", "pt": "A IRM\u00c3 \u00c9 NA VERDADE MUITO PARECIDA COM A SUSU?", "text": "Is sister actually very similar to Su Su?", "tr": "Ablam asl\u0131nda Su Su\u0027ya \u00e7ok mu benziyor?"}, {"bbox": ["824", "3739", "945", "3784"], "fr": "JE M\u0027EN CHARGE.", "id": "BIAR AKU SAJA.", "pt": "DEIXA COMIGO.", "text": "I\u0027ll go up.", "tr": "Ben hallederim."}, {"bbox": ["69", "1018", "167", "1091"], "fr": "DE PLUS,", "id": "SELAIN ITU,", "pt": "AL\u00c9M DISSO,", "text": "Moreover,", "tr": "Dahas\u0131,"}, {"bbox": ["554", "3586", "711", "3667"], "fr": "SI FENG XI VEUT SE BATTRE,", "id": "JIKA FENG XI INGIN BERTARUNG,", "pt": "SE FENG XI QUISER LUTAR,", "text": "If Feng Xi wants to fight,", "tr": "E\u011fer Feng Xi sava\u015fmak isterse,"}, {"bbox": ["553", "3614", "717", "3728"], "fr": "QU\u0027ELLE S\u0027EN PRENNE \u00c0 MOI.", "id": "LAWAN AKU.", "pt": "VENHA PARA CIMA DE MIM.", "text": "Come at me.", "tr": "Bana gelsin."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/6.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "1306", "570", "1437"], "fr": "JE VEUX AUSSI QUE TU PUISSES FAIRE CE QUE TU AS VRAIMENT ENVIE DE FAIRE.", "id": "AKU JUGA INGIN KAU BISA MELAKUKAN APA YANG BENAR-BENAR KAU INGINKAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO QUE VOC\u00ca POSSA FAZER O QUE REALMENTE DESEJA.", "text": "I also want you to be able to do what you really want to do.", "tr": "Ben de senin ger\u00e7ekten yapmak istedi\u011fin \u015feyleri yapabilmeni istiyorum."}, {"bbox": ["821", "904", "972", "998"], "fr": "MAIS TU ES AUSSI MA GRANDE S\u0152UR.", "id": "TAPI KAU JUGA KAKAKKU.", "pt": "MAS VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 MINHA IRM\u00c3.", "text": "But you are also my sister.", "tr": "Ama sen de benim ablams\u0131n."}, {"bbox": ["256", "95", "427", "163"], "fr": "CETTE FOIS-L\u00c0, CE SINGE A DIT,", "id": "WAKTU ITU SI MONYET BILANG,", "pt": "AQUELA VEZ, AQUELE MACACO DISSE,", "text": "That monkey said that time,", "tr": "O sefer o maymun demi\u015fti ki,"}, {"bbox": ["810", "213", "990", "297"], "fr": "SI JE FRANCHIS CE CAP", "id": "JIKA AKU MENEROBOS RINTANGAN", "pt": "SE EU ROMPER A BARREIRA", "text": "If I break through the barrier", "tr": "E\u011fer ben bu engeli a\u015farsam"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/7.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "378", "698", "457"], "fr": "PUISSE TON C\u0152UR AUSSI \u00caTRE DE CRISTAL, GRANDE S\u0152UR.", "id": "SEMOGA HATI KAKAK JUGA SEJERNIH KACA.", "pt": "DESEJO QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M, IRM\u00c3, TENHA UM CORA\u00c7\u00c3O PURO COMO CRISTAL.", "text": "May your heart be like crystal as well, sister.", "tr": "Umar\u0131m senin de kalbin abla, cam gibi saf olur."}, {"bbox": ["129", "1243", "388", "1344"], "fr": "TU AS VRAIMENT UN DON POUR AMADOUER S\u0152UR YAYA.", "id": "KAU MEMANG PANDAI MEMBUJUK KAK YAYA.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE TEM JEITO PARA PERSUADIR A IRM\u00c3 YAYA.", "text": "Indeed knows how to coax Sister Yaya.", "tr": "Yaya Abla\u0027y\u0131 ikna etmekte ger\u00e7ekten de ustas\u0131n."}, {"bbox": ["547", "1086", "778", "1167"], "fr": "TOI, LE PRINCIPAL COUPABLE, TAIS-TOI !", "id": "KAU BIANG KELADINYA, DIAMLAH!", "pt": "VOC\u00ca, O PRINCIPAL CULPADO, CALE A BOCA.", "text": "You, the culprit, shut up.", "tr": "Seni ba\u015f belas\u0131, kapa \u00e7eneni!"}, {"bbox": ["626", "1443", "766", "1520"], "fr": "TOUT \u00c7A, N\u0027EST-CE PAS \u00c0 CAUSE DE TOI !", "id": "INI SEMUA KARENAMU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 TUDO POR SUA CAUSA?!", "text": "Isn\u0027t it all because of you!", "tr": "Hepsi senin y\u00fcz\u00fcnden de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["98", "1111", "334", "1190"], "fr": "DIGNE DE S\u0152UR RONGRONG,", "id": "MEMANG KAK RONGRONG,", "pt": "COMO ESPERADO DA IRM\u00c3 RONGRONG,", "text": "As expected of Sister Rongrong,", "tr": "Rongrong Abla\u0027dan beklendi\u011fi gibi,"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/8.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "663", "282", "778"], "fr": "DIS-MOI, Y AURAIT-IL UNE POSSIBILIT\u00c9 QUE,", "id": "APA MENURUTMU ADA KEMUNGKINAN,", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EXISTE A POSSIBILIDADE DE,", "text": "Do you think there\u0027s a possibility,", "tr": "Sence \u015f\u00f6yle bir ihtimal olabilir mi,"}, {"bbox": ["692", "52", "906", "259"], "fr": "TU TE SOUVIENS DES PAROLES DE CE RENARD NOIR DANS LES SOUVENIRS DU ROYAUME DU SUD ?", "id": "APA KAU MASIH INGAT KATA-KATA RUBAN HITAM ITU DALAM KENANGAN KERAJAAN SELATAN?", "pt": "AINDA SE LEMBRA DAS PALAVRAS DAQUELA RAPOSA NEGRA NAS MEM\u00d3RIAS DO REINO DO SUL?", "text": "Do you still remember the words of that black fox in the Southern Kingdom memories?", "tr": "G\u00fcney \u00dclkesi an\u0131lar\u0131ndaki o kara tilkinin s\u00f6zlerini hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["29", "12", "257", "158"], "fr": "OUAH, \u00c0 T\u0027ENTENDRE, C\u0027EST MOI L\u0027HOMME-MYST\u00c8RE QUI NE DIT RIEN EXPR\u00c8S ?", "id": "WAH, DARI CARAMU BICARA, SEOLAH-OLAH AKU SENGAJA MENYIMPANNYA SEPERTI TEKA-TEKI?", "pt": "UAU, PELO QUE VOC\u00ca DIZ, PARECE QUE EU SOU UM ENIGM\u00c1TICO QUE N\u00c3O FALA DE PROP\u00d3SITO?", "text": "Wow, are you implying that I\u0027m deliberately being cryptic?", "tr": "Vay, yani bilerek gizemli davran\u0131p bir \u015fey s\u00f6ylemedi\u011fimi mi ima ediyorsun?"}, {"bbox": ["758", "640", "1036", "792"], "fr": "\"MANIPULATION M\u00c9MORIELLE ?! VOUS... C\u0027EST L\u0027\u0152UVRE DE LA SOUVERAINE...\"", "id": "\"MANIPULASI INGATAN?! KAU... INI MILIK NIANGNIANG...\"", "pt": "\"MANIPULA\u00c7\u00c3O DE MEM\u00d3RIA?! VOC\u00ca... ISSO \u00c9 DA DEUSA...\"", "text": "\"Memory manipulation?! You, you\u0027re...", "tr": "\"Haf\u0131za manip\u00fclasyonu mu?! Sen... sen \u0130mparatori\u00e7e\u0027nin...\""}, {"bbox": ["415", "24", "550", "177"], "fr": "JE NE ME SOUVIENS VRAIMENT PAS.", "id": "AKU SUNGGUH TIDAK INGAT.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ME LEMBRO.", "text": "I really don\u0027t remember.", "tr": "Ger\u00e7ekten hat\u0131rlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["210", "220", "346", "299"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS LE CAS ?", "id": "BUKANKAH BEGITU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 VERDADE?", "text": "Isn\u0027t it?", "tr": "\u00d6yle de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["436", "677", "621", "757"], "fr": "VOUS \u00caTES UNE BARRI\u00c8RE, VOUS NE SAVEZ RIEN DU TOUT.", "id": "ANDA HANYALAH PENGHALANG YANG TIDAK TAHU APA-APA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UMA BARREIRA, N\u00c3O SABE DE NADA.", "text": "You\u0027re a barrier, you don\u0027t know anything.", "tr": "Siz bir engelsiniz, hi\u00e7bir \u015fey bilmiyorsunuz."}, {"bbox": ["419", "586", "544", "632"], "fr": "OUI, OUI, OUI,", "id": "IYA, IYA, IYA,", "pt": "SIM, SIM, SIM,", "text": "Yes, yes, yes,", "tr": "Evet, evet, evet,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/9.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "885", "693", "1016"], "fr": "AVANT, NE PARLIEZ-VOUS PAS SANS CESSE DE BARRI\u00c8RE ?", "id": "BUKANKAH TADI ANDA MENGAKU SEBAGAI PENGHALANG?", "pt": "ANTES VOC\u00ca N\u00c3O VIVIA DIZENDO QUE ERA UMA \"BARREIRA\"?", "text": "Weren\u0027t you loudly proclaiming to be a barrier before?", "tr": "Daha \u00f6nce s\u00fcrekli engel oldu\u011funuzu s\u00f6ylemiyor muydunuz?"}, {"bbox": ["78", "867", "243", "971"], "fr": "ET VOUS AVIEZ AUSSI VOS PROPRES CALCULS,", "id": "DAN KALIAN SENDIRI JUGA PUNYA RENCANA MASING-MASING,", "pt": "E VOC\u00caS MESMOS TAMB\u00c9M FIZERAM SEUS PR\u00d3PRIOS C\u00c1LCULOS,", "text": "And you yourselves have made calculations,", "tr": "Ve siz de kendi hesaplar\u0131n\u0131z\u0131 yapt\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["86", "179", "322", "266"], "fr": "ESSENTIELLEMENT LES M\u00caMES QUE LES MIENS.", "id": "DASARNYA SAMA DENGAN PEMIKIRANKU.", "pt": "BASICAMENTE CONSISTENTE COM O QUE EU PENSAVA.", "text": "Basically consistent with my thinking.", "tr": "Benim d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcklerimle temel olarak ayn\u0131."}, {"bbox": ["695", "68", "918", "170"], "fr": "FENG XI A SES CALCULS,", "id": "FENG XI PUNYA RENCANANYA SENDIRI,", "pt": "FENG XI TEM OS PLANOS DE FENG XI,", "text": "Feng Xi has Feng Xi\u0027s calculations,", "tr": "Feng Xi\u0027nin kendi hesaplar\u0131 var,"}, {"bbox": ["857", "1156", "1025", "1236"], "fr": "ET MAINTENANT VOUS VOUS PR\u00c9TENDEZ \u00caTRE UNE \u00c2ME R\u00c9SIDUELLE ?", "id": "SEKARANG MENGAKU SEBAGAI SISA JIWA?", "pt": "AGORA SE CHAMA DE ALMA REMANESCENTE DE NOVO?", "text": "Now you\u0027re calling yourself a remnant soul again?", "tr": "\u015eimdi de kendine kal\u0131nt\u0131 ruh mu diyorsun?"}, {"bbox": ["788", "206", "1019", "302"], "fr": "LE TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE A SES CALCULS,", "id": "TUAN MUDA KETIGA PUNYA RENCANANYA SENDIRI,", "pt": "O TERCEIRO JOVEM MESTRE TEM OS PLANOS DO TERCEIRO JOVEM MESTRE,", "text": "Young Master San has Young Master San\u0027s calculations,", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi\u0027nin kendi hesaplar\u0131 var,"}, {"bbox": ["57", "51", "266", "152"], "fr": "LA DIRECTION G\u00c9N\u00c9RALE DEVIN\u00c9E PAR S\u0152UR RONGRONG,", "id": "ARAH UMUM YANG DITEBAK KAK RONGRONG,", "pt": "A DIRE\u00c7\u00c3O GERAL QUE A IRM\u00c3 RONGRONG ADIVINHOU,", "text": "Sister Rongrong guessed the general direction,", "tr": "Rongrong Abla\u0027n\u0131n tahmin etti\u011fi genel y\u00f6n,"}, {"bbox": ["788", "586", "1020", "684"], "fr": "C\u0027EST SI DUR POUR CETTE PAUVRE \u00c2ME R\u00c9SIDUELLE QUE JE SUIS...", "id": "SISA JIWAKU INI SULIT SEKALI.....", "pt": "\u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL PARA ESTE MEU FRAGMENTO DE ALMA REMANESCENTE...", "text": "My remnant soul is so difficult...", "tr": "Benim gibi bir kal\u0131nt\u0131 ruh i\u00e7in \u00e7ok zor..."}, {"bbox": ["130", "535", "367", "679"], "fr": "REPOSENT TOUS SUR MON RENOUVELLEMENT DE LIEN AVEC HONGHONG.", "id": "SEMUANYA BERTUMPU PADA KELANJUTAN TAKDIRKU DAN HONGHONG.", "pt": "EST\u00c3O TODOS FOCADOS NO MEU V\u00cdNCULO DE REENCARNA\u00c7\u00c3O E NO DE HONGHONG.", "text": "Are all focused on the continuation of fate between me and Honghong.", "tr": "Hepsi benimle Hong Hong\u0027un kader ba\u011f\u0131n\u0131n \u00fczerine hesaplanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["114", "1009", "212", "1083"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BENAR, KAN?", "pt": "CERTO?", "text": "Right?", "tr": "De\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/10.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1189", "649", "1312"], "fr": "TU ES VRAIMENT BIEN PLUS FORT QUE CES QUELQUES R\u00c9INCARNATIONS, HAHAHAHAHA !", "id": "KAU MEMANG JAUH LEBIH KUAT DARI REINKARNASI-REINKARNASI ITU, HAHAHAHAHA!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MUITO MAIS FORTE DO QUE AQUELAS REENCARNA\u00c7\u00d5ES, HAHAHAHAHA!", "text": "You are indeed much stronger than those reincarnations hahahahaha!", "tr": "Ger\u00e7ekten de o birka\u00e7 reenkarnasyondan \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fcn, hahahahaha!"}, {"bbox": ["190", "916", "370", "1074"], "fr": "TU AS COMPRIS LES FLAMMES DE L\u0027AMOUR ARDENT EN SI PEU DE TEMPS.", "id": "DALAM WAKTU SINGKAT KAU SUDAH MEMAHAMI API ASMARA.", "pt": "EM T\u00c3O POUCO TEMPO, VOC\u00ca COMPREENDEU AS CHAMAS DA SAUDADE.", "text": "You comprehended the Flame of Yearning in such a short time.", "tr": "Bu kadar k\u0131sa s\u00fcrede Hasret Alevi\u0027ni kavrad\u0131n."}, {"bbox": ["45", "49", "212", "133"], "fr": "... QU- QUOI ?", "id": "A-APA... APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "..O.. O QU\u00ca?", "text": "... Wh-what?", "tr": "Ne... Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["811", "2398", "1028", "2490"], "fr": "UTILISE LES FLAMMES DE L\u0027AMOUR ARDENT ET ENTRE.", "id": "GUNAKAN API ASMARA, MASUKLAH.", "pt": "USE AS CHAMAS DA SAUDADE E ENTRE.", "text": "Use the Flame of Yearning and come in.", "tr": "Hasret Alevi\u0027ni kullan ve i\u00e7eri gel."}, {"bbox": ["722", "870", "922", "983"], "fr": "FACE \u00c0 LA PUISSANCE DESTRUCTEUR DE MONDES DU TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE", "id": "MENGHADAPI KEKUATAN PENGHANCUR DUNIA DARI TUAN MUDA KETIGA", "pt": "ENCARANDO O PODER DE DESTRUIR O MUNDO DO TERCEIRO JOVEM MESTRE", "text": "Facing the world-destroying power of Young Master San", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi\u0027nin d\u00fcnyay\u0131 yok eden g\u00fcc\u00fcyle y\u00fczle\u015firken"}, {"bbox": ["786", "1642", "945", "1753"], "fr": "CE QUE JE PROT\u00c8GE DERRI\u00c8RE MOI, C\u0027EST \u00c7A.", "id": "YANG DIJAGA DI BELAKANG, ADALAH INI.", "pt": "O QUE EU GUARDO \u00c0S MINHAS COSTAS \u00c9 ISTO.", "text": "What I\u0027m guarding behind me is this.", "tr": "Arkas\u0131nda korudu\u011fu \u015fey bu i\u015fte."}, {"bbox": ["61", "546", "228", "625"], "fr": "QUEL EST CE REGARD...", "id": "TATAPAN APA ITU...", "pt": "QUE OLHAR \u00c9 ESSE...", "text": "Why are you looking at me like that?", "tr": "Bu ne bak\u0131\u015f b\u00f6yle..."}, {"bbox": ["72", "2260", "236", "2368"], "fr": "SI TU VEUX PERCER LE MYST\u00c8RE,", "id": "JIKA INGIN MENGUNGKAP MISTERI,", "pt": "SE QUISER DESVENDAR O MIST\u00c9RIO,", "text": "If you want to uncover the mystery,", "tr": "E\u011fer gizemi \u00e7\u00f6zmek istiyorsan,"}, {"bbox": ["809", "990", "1003", "1084"], "fr": "ET MA CONVICTION N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 \u00c9BRANL\u00c9E.", "id": "KEYAKINANNYA PUN TIDAK GOYAH.", "pt": "MINHA CONVIC\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M N\u00c3O FOI ABALADA.", "text": "I haven\u0027t wavered in my beliefs.", "tr": "\u0130nanc\u0131n\u0131 da sarsmad\u0131."}, {"bbox": ["88", "752", "223", "836"], "fr": "TU ES TR\u00c8S BIEN,", "id": "KAU SANGAT BAIK,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO BOM,", "text": "You\u0027re good,", "tr": "Sen \u00e7ok iyisin,"}, {"bbox": ["116", "1549", "282", "1654"], "fr": "MOI, EN TANT QUE BARRI\u00c8RE", "id": "AKU SEBAGAI PENGHALANG", "pt": "EU, COMO UMA BARREIRA", "text": "As a barrier,", "tr": "Ben bir engel olarak"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/11.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "602", "321", "701"], "fr": "COMMENT FR\u00c8RE TAO\u00cfSTE S\u0027EST-IL ENDORMI ?", "id": "KENAPA KAKAK PENDEKAR TAO TERTIDUR?", "pt": "COMO O IRM\u00c3O TAOISTA ADORMECEU?", "text": "Why is the Taoist brother asleep?", "tr": "Taocu A\u011fabey neden uyuyakald\u0131?"}, {"bbox": ["852", "1051", "1031", "1112"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU CETTE SITUATION !", "id": "AKU PERNAH MELIHAT SITUASI SEPERTI INI!", "pt": "EU J\u00c1 VI ESSE TIPO DE SITUA\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027ve seen this situation before!", "tr": "Bu durumu daha \u00f6nce g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm!"}, {"bbox": ["728", "427", "967", "484"], "fr": "CETTE CHOSE, C\u0027EST...?!", "id": "BENDA INI ADALAH?!", "pt": "ESSA COISA \u00c9?!", "text": "What is this thing?!", "tr": "Bu \u015fey de ne?!"}, {"bbox": ["407", "950", "604", "1008"], "fr": "QUE PERSONNE NE PANIQUE !", "id": "SEMUANYA JANGAN PANIK!", "pt": "PESSOAL, N\u00c3O ENTREM EM P\u00c2NICO!", "text": "Everyone, don\u0027t panic!", "tr": "Herkes sakin olsun!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/12.webp", "translations": [{"bbox": ["826", "174", "1000", "347"], "fr": "NORMALEMENT, SEULES LES FLAMMES DE L\u0027AMOUR ARDENT DU GRAND MA\u00ceTRE ET DU MA\u00ceTRE PEUVENT...", "id": "LOGIKANYA, HANYA API ASMARA TUAN BESAR DAN TUAN YANG BISA...", "pt": "LOGICAMENTE, APENAS AS CHAMAS DA SAUDADE DO GRANDE MESTRE E DO MESTRE PODERIAM...", "text": "Logically, only the eldest master and master\u0027s Flame of Yearning can...", "tr": "Mant\u0131ken sadece B\u00fcy\u00fck Efendi\u0027nin ve Efendi\u0027nin Hasret Alevi..."}, {"bbox": ["370", "1141", "540", "1220"], "fr": "ATTENDEZ ! N\u0027AGISSEZ PAS \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE !", "id": "TUNGGU! JANGAN BERTINDAK SEMBARANGAN!", "pt": "ESPERE! N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA LOUCURA!", "text": "Wait! Don\u0027t do anything rash!", "tr": "Durun! Sa\u00e7ma sapan \u015feyler yapmay\u0131n!"}, {"bbox": ["674", "59", "820", "156"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE TOI AUSSI...", "id": "KENAPA KAU JUGA...", "pt": "COMO VOC\u00ca TAMB\u00c9M...", "text": "Why are you also", "tr": "Sen de mi..."}, {"bbox": ["648", "510", "873", "640"], "fr": "ROYAUME MYSTIQUE DE L\u0027EST.", "id": "ALAM MISTIS TIMUR.", "pt": "REINO M\u00cdSTICO ORIENTAL.", "text": "Eastern Mystic Realm.", "tr": "Do\u011fu\u0027nun Gizemli Diyar\u0131."}, {"bbox": ["184", "460", "364", "551"], "fr": "O\u00d9 EST-CE, DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9 ?", "id": "DI MANA SISI SEBERANGNYA?", "pt": "ONDE FICA O OUTRO LADO?", "text": "Where is the other side?", "tr": "Kar\u015f\u0131s\u0131 neresi?"}], "width": 1080}, {"height": 1496, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/527/13.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1038", "856", "1181"], "fr": "IL Y A EU UN PETIT SOUCI EN COURS DE ROUTE POUR CE NUM\u00c9RO, HEUREUSEMENT J\u0027AI RATTRAP\u00c9 LE COUP, PUIS J\u0027AI R\u00c9ALIS\u00c9 QUE J\u0027\u00c9TAIS TROP OCCUP\u00c9 ET QUE J\u0027AVAIS OUBLI\u00c9 DE POSTER LES APER\u00c7US...", "id": "ADA SEDIKIT MASALAH DI TENGAH BAB INI, UNTUNGNYA MASIH TERKEJAR DAN BARU SADAR KARENA SIBUK JADI LUPA MENGUNGGAH BOCORAN GAMBAR....", "pt": "OCORREU UM PROBLEMA NO MEIO DESTA EDI\u00c7\u00c3O, AINDA BEM QUE CONSEGUI TERMINAR A TEMPO E DEPOIS PERCEBI QUE ESTAVA T\u00c3O OCUPADO QUE ESQUECI DE POSTAR AS PR\u00c9VIAS...", "text": "This issue had some problems midway, but fortunately, I caught up. Then I realized I was so busy that I forgot to post the previews...", "tr": "Bu say\u0131da ortada bir sorun \u00e7\u0131kt\u0131, neyse ki yeti\u015ftirdim ama sonra fark ettim ki me\u015fguliyetten spoiler g\u00f6rsellerini y\u00fcklemeyi unutmu\u015fum..."}, {"bbox": ["278", "204", "654", "305"], "fr": "L\u0027ARC DE LA BAIE DU DRAGON SE TERMINE ICI.", "id": "ARC TELUK NAGA BERAKHIR DI SINI", "pt": "O ARCO DA BA\u00cdA DO DRAG\u00c3O TERMINA AQUI.", "text": "The Dragon Bay arc ends here.", "tr": "Ejderha Koyu B\u00f6l\u00fcm\u00fc burada sona eriyor."}, {"bbox": ["93", "448", "878", "799"], "fr": "PAUSE LA SEMAINE PROCHAINE POUR UN NUM\u00c9RO, EN PR\u00c9PARATION DU NOUVEL ARC : LE PROCHAIN CHAPITRE SERA L\u0027ARC DU CLAN DES ESPRITS DE L\u0027EST. MISE \u00c0 JOUR LE 13 AVRIL.", "id": "MINGGU DEPAN LIBUR SATU BAB, PERSIAPAN UNTUK ARC BARU YAITU ARC RAS ROH TIMUR. AKAN DIUPDATE TANGGAL 13 APRIL.", "pt": "PAUSA DE UMA EDI\u00c7\u00c3O NA PR\u00d3XIMA SEMANA, PREPARANDO PARA O NOVO ARCO. PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: ARCO DA RA\u00c7A ESPIRITUAL ORIENTAL. ATUALIZADO EM 13 DE ABRIL.", "text": "There will be a one-week break next week to prepare for the new arc, the Eastern Spirit Clan arc. It will be updated on April 13th.", "tr": "Gelecek hafta bir say\u0131 ara veriyoruz, yeni b\u00f6l\u00fcm olan Do\u011fu Ruh Irk\u0131 B\u00f6l\u00fcm\u00fc\u0027ne haz\u0131rlan\u0131yoruz.\n13 Nisan\u0027da g\u00fcncellenecektir."}], "width": 1080}]
Manhua