This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/0.webp", "translations": [{"bbox": ["912", "273", "1153", "404"], "fr": "Reli\u00e9s par une connexion particuli\u00e8re.", "id": "Terhubung oleh suatu ikatan khusus.", "pt": "CONECTADOS POR ALGUM TIPO DE LIGA\u00c7\u00c3O ESPECIAL.", "text": "Connected by some special link.", "tr": "\u00d6zel bir ba\u011fla birbirlerine ba\u011fl\u0131lar."}, {"bbox": ["846", "137", "1077", "237"], "fr": "Avec le monde d\u0027en haut,", "id": "Dengan dunia di atas,", "pt": "COM O MUNDO ACIMA,", "text": "With the world above,", "tr": "Yukar\u0131daki d\u00fcnyayla,"}, {"bbox": ["495", "253", "679", "384"], "fr": "Il existe un autre monde.", "id": "Ada dunia lain.", "pt": "EXISTE OUTRO MUNDO.", "text": "There is another world.", "tr": "Ba\u015fka bir d\u00fcnya var."}, {"bbox": ["76", "66", "285", "169"], "fr": "Tr\u00e8s, tr\u00e8s profond\u00e9ment sous terre,", "id": "Jauh di bawah tanah,", "pt": "BEM FUNDO NO SUBSOLO,", "text": "In the very deep underground,", "tr": "\u00c7ok, \u00e7ok derinlerde, yerin alt\u0131nda,"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/2.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1533", "429", "1642"], "fr": "Sous le Fleuve Jaune, le Royaume des Morts.", "id": "Di bawah Huangquan, Alam Baka.", "pt": "ABAIXO DAS FONTES AMARELAS, O SUBMUNDO.", "text": "Below the Yellow Springs, the Netherworld.", "tr": "Sar\u0131 P\u0131narlar\u0027\u0131n alt\u0131nda, \u00d6l\u00fcler Diyar\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/3.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "151", "791", "283"], "fr": "Utiliser une autre branche, par contact magique, pour exercer une pression sur l\u0027\u00e2me,", "id": "Menggunakan cabang lain, sentuhan spiritual untuk menekan jiwa,", "pt": "USE OUTRO GALHO, TOQUE-O, PRESSIONE A ALMA,", "text": "Use another branch, a magical tendril, to suppress the soul,", "tr": "Di\u011fer bir dokuna\u00e7la ruha dokunup bask\u0131 uygulayarak,"}, {"bbox": ["960", "768", "1088", "891"], "fr": "Et sentir la force spirituelle qu\u0027elle \u00e9met.", "id": "Merasakan kekuatan spiritual yang dipancarkannya.", "pt": "SINTA O PODER ESPIRITUAL TRANSMITIDO POR ELE.", "text": "Sense the spiritual power it transmits.", "tr": "Ondan yay\u0131lan zihinsel g\u00fcc\u00fc alg\u0131la."}, {"bbox": ["221", "807", "336", "899"], "fr": "La rep\u00eacher du Fleuve Jaune.", "id": "Mengambilnya dari Huangquan.", "pt": "RETIRE-O DAS FONTES AMARELAS.", "text": "Salvaged from the Yellow Springs.", "tr": "Sar\u0131 P\u0131narlar\u0027dan \u00e7ekip \u00e7\u0131kar\u0131n."}, {"bbox": ["52", "182", "169", "246"], "fr": "Et c\u0027est ainsi que,", "id": "Seperti ini,", "pt": "E ASSIM,", "text": "Just like that,", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle,"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/4.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "687", "349", "900"], "fr": "\u00c0 ce moment, les trois \u00e2mes Hun et les sept \u00e2mes Po originelles, et celles d\u0027une autre \u00e2me venant d\u0027ailleurs, se recombinent au hasard.", "id": "Saat ini, tiga hun dan tujuh po dari jiwa asli, dan tiga hun dan tujuh po dari jiwa lain, bergabung secara acak.", "pt": "NESTE MOMENTO, AS TR\u00caS HUN E SETE PO DA ALMA ORIGINAL, E AS TR\u00caS HUN E SETE PO DE OUTRAS ALMAS, COMBINAM-SE ALEATORIAMENTE.", "text": "At this moment, the original soul\u0027s three hun and seven po, and the three hun and seven po of souls from elsewhere, are randomly combined.", "tr": "Bu s\u0131rada, orijinal ruhun \u00fc\u00e7 hun ve yedi po\u0027su ile ba\u015fka bir yerdeki ruhun \u00fc\u00e7 hun ve yedi po\u0027su rastgele birle\u015fir."}, {"bbox": ["469", "1780", "602", "1944"], "fr": "L\u0027\u00e2me humaine, en soi, disperse naturellement ses propres composantes.", "id": "Jiwa manusia, dengan sendirinya, akan menyebarkan hun dan po-nya.", "pt": "A ALMA HUMANA, POR SI S\u00d3, DISPERSAR\u00c1 SUAS HUN E PO.", "text": "Human souls will naturally disperse their hun and po.", "tr": "\u0130nsan ruhlar\u0131 zaten kendi kendilerine da\u011f\u0131l\u0131rlar."}, {"bbox": ["49", "1794", "166", "1958"], "fr": "Alors, ne sommes-nous pas particuli\u00e8rement g\u00e9niaux ?", "id": "Bukankah kita ini sangat hebat?", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00d3S N\u00c3O SOMOS ESPECIALMENTE GRANDIOSOS?", "text": "Doesn\u0027t that make us particularly great?", "tr": "O zaman biz \u00e7ok harika de\u011fil miyiz?"}, {"bbox": ["918", "44", "1052", "164"], "fr": "Pas vraiment. Tu l\u0027as juste ab\u00eem\u00e9e en jouant avec.", "id": "Bukan begitu, ini dirusak olehmu.", "pt": "NA VERDADE N\u00c3O, FOI QUEBRADO POR VOC\u00ca BRINCANDO COM ELE.", "text": "It\u0027s not that it\u0027s been broken by you.", "tr": "Hay\u0131r, senin y\u00fcz\u00fcnden bozuldu."}, {"bbox": ["385", "34", "519", "124"], "fr": "[SFX] Ha ha ha, ha ha ha,", "id": "Hahaha, hahaha,", "pt": "HAHAHA, HAHAHA,", "text": "Hahahaha, hahahaha,", "tr": "Hahaha, hahaha,"}, {"bbox": ["894", "338", "1161", "468"], "fr": "C\u0027est l\u0027\u00e2me humaine qui retourne \u00e0 sa structure originelle des trois \u00e2mes Hun et sept \u00e2mes Po.", "id": "Ini adalah jiwa manusia, kembali ke struktur aslinya, tiga hun dan tujuh po.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA ALMA HUMANA RETORNANDO \u00c0 SUA ESTRUTURA ORIGINAL DE TR\u00caS HUN E SETE PO.", "text": "This is the human soul returning to its original structure of three hun and seven po.", "tr": "Bu, insan ruhunun orijinal yap\u0131s\u0131 olan \u00fc\u00e7 hun ve yedi po\u0027ya geri d\u00f6nmesidir."}, {"bbox": ["983", "2224", "1104", "2321"], "fr": "Alors ne t\u0027en occupe pas !", "id": "Kalau begitu, jangan pedulikan!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO!", "text": "Then don\u0027t mind it!", "tr": "O zaman onunla ilgilenme!"}, {"bbox": ["78", "1493", "389", "1615"], "fr": "De la renaissance, nous pouvons percevoir la force spirituelle d\u0027une vie enti\u00e8re contenue dans l\u0027\u00e2me.", "id": "Dari reinkarnasi, kita dapat memahami kekuatan spiritual satu kehidupan dalam jiwa.", "pt": "DA REENCARNA\u00c7\u00c3O, PODEMOS COMPREENDER O PODER ESPIRITUAL DE UMA VIDA INTEIRA DENTRO DA ALMA.", "text": "From reincarnation, we can understand the spiritual power of a lifetime in the soul.", "tr": "Biz, yeniden do\u011fu\u015f s\u00fcrecinde, ruhun bir ya\u015fam boyu s\u00fcren zihinsel g\u00fcc\u00fcn\u00fc kavrayabiliriz."}, {"bbox": ["499", "2238", "625", "2324"], "fr": "C\u0027est juste un peu plus lent.", "id": "Hanya sedikit lambat. Satu...", "pt": "APENAS UM POUCO MAIS DEVAGAR.", "text": "Just a little slower.", "tr": "Sadece biraz yava\u015f."}, {"bbox": ["744", "31", "876", "118"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, pas de panique,", "id": "Saat ini, jangan panik,", "pt": "NESTE MOMENTO, N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO,", "text": "At this time, don\u0027t panic,", "tr": "Bu s\u0131rada panik yapmay\u0131n,"}, {"bbox": ["183", "1788", "334", "1911"], "fr": "Les humains ont besoin de notre aide pour...", "id": "Manusia membutuhkan bantuan kita untuk.....", "pt": "OS HUMANOS PRECISAM DA NOSSA AJUDA PARA...", "text": "Humans need our help to...", "tr": "\u0130nsanlar ancak bizim yard\u0131m\u0131m\u0131zla..."}, {"bbox": ["815", "1154", "1039", "1266"], "fr": "Devenir une \u00e2me enti\u00e8rement nouvelle et retourner au monde originel.", "id": "Menjadi jiwa yang baru sepenuhnya, kembali ke dunia asal.", "pt": "TORNAR-SE UMA ALMA TOTALMENTE NOVA E RETORNAR AO MUNDO ORIGINAL.", "text": "Become a completely new soul, returning to the original world.", "tr": "Tamamen yeni ruhlar olarak as\u0131l d\u00fcnyalar\u0131na geri d\u00f6nerler."}, {"bbox": ["1021", "1853", "1157", "1941"], "fr": "Quoi qu\u0027il arrive, elle ne se brisera pas !", "id": "Tidak akan pecah bagaimanapun caranya!", "pt": "N\u00c3O VAI QUEBRAR DE JEITO NENHUM!", "text": "It won\u0027t break no matter what!", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fekilde k\u0131r\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["200", "2271", "325", "2313"], "fr": "Pas vraiment.", "id": "Bukan begitu.", "pt": "NA VERDADE N\u00c3O.", "text": "Not really.", "tr": "\u00d6yle de\u011fil."}, {"bbox": ["846", "1779", "1077", "1869"], "fr": "Chef, l\u0027\u00e2me de cet humain, comment...", "id": "Bos, jiwa manusia ini, kenapa...", "pt": "CHEFE, ESTA ALMA HUMANA, COMO...", "text": "Boss, what about this human soul?", "tr": "Patron, bu insan\u0131n ruhuna ne olmu\u015f..."}, {"bbox": ["867", "1286", "1140", "1376"], "fr": "Ce processus est g\u00e9n\u00e9ralement appel\u00e9 la renaissance.", "id": "Proses ini, biasanya disebut, reinkarnasi.", "pt": "ESTE PROCESSO \u00c9 GERALMENTE CHAMADO DE REENCARNA\u00c7\u00c3O.", "text": "This process is commonly called reincarnation.", "tr": "Bu s\u00fcrece genellikle yeniden do\u011fu\u015f denir."}, {"bbox": ["989", "1487", "1085", "1538"], "fr": "Oh oh !", "id": "Oh oh!", "pt": "OH, OH!", "text": "Oh, oh!", "tr": "Oh oh!"}, {"bbox": ["575", "715", "628", "789"], "fr": "Huang !", "id": "Kuning", "pt": "HUANG", "text": "Yel-", "tr": "SARI"}, {"bbox": ["392", "1598", "561", "1749"], "fr": "Mon clan,", "id": "Klanku,", "pt": "MEU CL\u00c3,", "text": "Our clan,", "tr": "Benim halk\u0131m,"}, {"bbox": ["573", "857", "633", "929"], "fr": "Quan !", "id": "Mata Air", "pt": "QUAN", "text": "low", "tr": "PINAR"}, {"bbox": ["392", "1624", "505", "1729"], "fr": "Mon clan,", "id": "Klanku,", "pt": "MEU CL\u00c3,", "text": "Our clan,", "tr": "Benim halk\u0131m,"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/5.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "692", "419", "770"], "fr": "S\u0027ils ne peuvent pas \u00eatre s\u00e9par\u00e9s, laissez-les partir !", "id": "Jika tidak bisa dipisahkan, lepaskan saja!", "pt": "SE N\u00c3O PUDEREM SER SEPARADOS, DEIXE-OS IR!", "text": "Let go if you can\u0027t separate them!", "tr": "Ayr\u0131lam\u0131yorsa b\u0131rak gitsin!"}, {"bbox": ["432", "118", "664", "200"], "fr": "C\u0027est encore \u00e0 cause de cet... arbre, hein ?!", "id": "Itu pasti ulah... batang pohon itu lagi, kan?!", "pt": "\u00c9 AQUELE... TRONCO DE \u00c1RVORE DE NOVO, N\u00c9?!", "text": "Is it that tree trunk again?!", "tr": "Yine o... a\u011fac\u0131n i\u015fi, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["499", "266", "651", "352"], "fr": "Hmph ! Arbre... \u00e9go\u00efste !", "id": "Hmph! Pohon... egois!", "pt": "HMPH! \u00c1RVORE... EGO\u00cdSTA!", "text": "Hmph! Selfish tree!", "tr": "Hmph! Bencil... a\u011fa\u00e7!"}, {"bbox": ["777", "29", "1000", "114"], "fr": "Chef, celui-ci non plus ne peut pas \u00eatre s\u00e9par\u00e9...", "id": "Bos, yang ini juga tidak bisa dipisahkan.....", "pt": "CHEFE, ESTE TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE SER SEPARADO...", "text": "Boss, this one can\u0027t be separated either...", "tr": "Patron, bu da ayr\u0131lam\u0131yor..."}, {"bbox": ["836", "622", "968", "706"], "fr": "Je d\u00e9teste par-dessus tout les paroles inutiles !", "id": "Paling benci omong kosong!", "pt": "ODEIO MAIS QUEM FALA BOBAGEM!", "text": "I hate people who talk nonsense!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmadan nefret ederim!"}, {"bbox": ["398", "756", "669", "845"], "fr": "Il se r\u00e9incarnera tel quel en temps voulu !", "id": "Dia sendiri, pada waktunya, akan bereinkarnasi seperti semula!", "pt": "ELE MESMO REENCARNAR\u00c1 COMO EST\u00c1 NA HORA CERTA!", "text": "It will go to be reincarnated in due time as it was!", "tr": "O, zaman\u0131 gelince, oldu\u011fu gibi reenkarne olacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["1010", "280", "1147", "365"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a, hein. Ne t\u0027en occupe pas !", "id": "Begitu ya, jangan pedulikan dia!", "pt": "ASSIM, N\u00c3O SE IMPORTE COM ELE!", "text": "Yeah, don\u0027t mind it!", "tr": "\u00d6yle mi, bo\u015f ver onu!"}, {"bbox": ["750", "550", "921", "604"], "fr": "Quoi encore ?", "id": "Ada apa lagi?", "pt": "O QUE FOI AGORA?", "text": "What\u0027s wrong again?", "tr": "Yine ne oldu?"}, {"bbox": ["300", "96", "334", "141"], "fr": "Huang !", "id": "Kuning", "pt": "HUANG", "text": "Yel-", "tr": "SARI"}, {"bbox": ["951", "420", "1100", "467"], "fr": "Chef...", "id": "Bos...", "pt": "CHEFE...", "text": "Boss...", "tr": "Patron..."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/6.webp", "translations": [{"bbox": ["971", "585", "1089", "669"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ?", "id": "Apa itu?", "pt": "O QUE \u00c9 AQUILO?", "text": "What is that?", "tr": "O da ne?"}, {"bbox": ["717", "445", "804", "512"], "fr": "Regarde,", "id": "Lihat,", "pt": "VEJA,", "text": "Look,", "tr": "Bak,"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/7.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "689", "267", "774"], "fr": "Vi... Vivant ?", "id": "Hi... hidup?", "pt": "VI... VIVO?", "text": "Al...alive?", "tr": "Canl\u0131... canl\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["910", "748", "1094", "834"], "fr": "C\u0027est... une \u00e2me vivante ?", "id": "Apakah... jiwa yang hidup?", "pt": "\u00c9... UMA ALMA VIVA?", "text": "Is...a living soul?", "tr": "Ya\u015fayan bir ruh mu?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/9.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1515", "312", "1691"], "fr": "Tu vois, n\u0027ai-je pas utilis\u00e9 mon ultime recours pour t\u0027amener l\u00e0-bas.", "id": "Lihat, bukankah aku sudah menggunakan cara rahasiaku untuk membawamu ke sana.", "pt": "VEJA, EU N\u00c3O USEI MEU TRUQUE MAIS SECRETO PARA TE LEVAR L\u00c1?", "text": "Look, haven\u0027t I used all my best skills to bring you there?", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc, seni oraya g\u00f6t\u00fcrmek i\u00e7in son kozumu kulland\u0131m i\u015fte."}, {"bbox": ["658", "1227", "859", "1369"], "fr": "[SFX] Ha ha ha ha ha ha ha,", "id": "Hahahahahahahaha,", "pt": "HAHAHAHAHAHAHAHA,", "text": "Hahahahahahahaha,", "tr": "Hahahahahahahaha,"}, {"bbox": ["593", "542", "840", "675"], "fr": "Les trois \u00e2mes Hun et sept \u00e2mes Po ne se disperseront pas pour se recombiner avec les composantes d\u0027\u00e2me d\u0027autres personnes,", "id": "Tiga hun dan tujuh po tidak akan tercerai-berai dan bergabung kembali dengan hun dan po orang lain,", "pt": "AS TR\u00caS HUN E SETE PO N\u00c3O SE DISPERSAR\u00c3O PARA SE RECOMBINAR COM AS ALMAS DE OUTRAS PESSOAS,", "text": "The three hun and seven po will not be dispersed and recombined with other people\u0027s souls,", "tr": "\u00dc\u00e7 hun ve yedi po, da\u011f\u0131l\u0131p ba\u015fka insanlar\u0131n ruhlar\u0131yla yeniden birle\u015fmez,"}, {"bbox": ["837", "587", "1141", "760"], "fr": "Cela signifie-t-il que les humains qui se r\u00e9incarnent normalement gr\u00e2ce au pacte de Tushan seront la m\u00eame personne apr\u00e8s le succ\u00e8s ?", "id": "Apakah itu berarti manusia yang normalnya melanjutkan takdir melalui reinkarnasi Tushan, setelah berhasil, akan menjadi orang yang sama?", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE OS HUMANOS QUE PASSAM COM SUCESSO PELO PROCESSO DE REENCARNA\u00c7\u00c3O ARRANJADO POR TUSHAN SER\u00c3O A MESMA PESSOA?", "text": "Does that mean that normal Tu Shan reincarnated humans will be the same person after success?", "tr": "Bu, Tushan\u0027\u0131n kader ba\u011flama anla\u015fmas\u0131yla normal bir \u015fekilde reenkarne olan insanlar\u0131n, ba\u015far\u0131l\u0131 olduktan sonra hep ayn\u0131 ki\u015fi olaca\u011f\u0131 anlam\u0131na m\u0131 geliyor?"}, {"bbox": ["404", "1032", "564", "1242"], "fr": "On dirait que tu es pr\u00eat, concernant les probl\u00e8mes caus\u00e9s par tes multiples \u00e2mes dans un seul corps,", "id": "Sepertinya kau sudah siap, untuk masalah yang disebabkan oleh banyak jiwa dalam satu tubuhmu,", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PREPARADO PARA OS PROBLEMAS CAUSADOS POR SUAS M\u00daLTIPLAS ALMAS EM UM S\u00d3 CORPO,", "text": "Looks like you\u0027re ready to give me a perfect explanation for the problems caused by your multiple souls in one body.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, tek bedende birden fazla ruhun yaratt\u0131\u011f\u0131 sorunlarla y\u00fczle\u015fmeye haz\u0131rs\u0131n,"}, {"bbox": ["143", "264", "455", "409"], "fr": "Passer par le Royaume des Morts permet en effet d\u0027\u00e9viter bien des ennuis.", "id": "Melewati Alam Baka ternyata memang bisa menghindari banyak masalah.", "pt": "IR PELO SUBMUNDO REALMENTE EVITA MUITOS PROBLEMAS.", "text": "Going through the underworld can indeed avoid a lot of trouble.", "tr": "\u00d6l\u00fcler Diyar\u0131\u0027ndan gitmek ger\u00e7ekten de bir\u00e7ok beladan ka\u00e7\u0131nmam\u0131z\u0131 sa\u011flad\u0131."}, {"bbox": ["955", "243", "1168", "322"], "fr": "Je suis vraiment un g\u00e9nie !", "id": "Aku memang jenius!", "pt": "EU SOU MESMO UM G\u00caNIO!", "text": "I\u0027m such a genius!", "tr": "Ben ger\u00e7ekten bir dahiyim!"}, {"bbox": ["51", "131", "327", "254"], "fr": "Yeah, tout se passe bien jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent !", "id": "Yeah, sejauh ini lancar!", "pt": "VIVA, TUDO TRANQUILO AT\u00c9 AGORA!", "text": "Yes, smooth sailing so far!", "tr": "Evet, \u015fu ana kadar her \u015fey yolunda!"}, {"bbox": ["352", "1326", "546", "1424"], "fr": "Tu vas me donner une explication parfaite, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Beri aku penjelasan yang sempurna, ya?", "pt": "ME D\u00ca UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O PERFEITA, CERTO?", "text": "Give me a perfect explanation, okay?", "tr": "Bana m\u00fckemmel bir a\u00e7\u0131klama yapacaks\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["610", "5285", "743", "5410"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, je garde un \u0153il sur cet endroit.", "id": "Mulai sekarang, aku yang akan mengawasi sisi sana.", "pt": "A PARTIR DE AGORA, EU FICAREI DE OLHO NAQUELE LADO.", "text": "From now on, I\u0027ll be watching over that side.", "tr": "\u015eu andan itibaren oray\u0131 ben izleyece\u011fim."}, {"bbox": ["230", "983", "396", "1064"], "fr": "Tu oses me parler de \u00e7a, regarde...", "id": "Beraninya membahas ini denganku, lihat...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MESMO FALANDO COMIGO SOBRE ISSO, VEJA...", "text": "He actually chatted about this with me.", "tr": "Benimle bunu konu\u015ftu\u011funa inanam\u0131yorum, bak sen..."}, {"bbox": ["597", "2610", "795", "2691"], "fr": "L\u0027endroit o\u00f9 ils vont,", "id": "Tempat yang mereka tuju,", "pt": "O LUGAR PARA ONDE ELES EST\u00c3O INDO,", "text": "The place they\u0027re going,", "tr": "Gittikleri yer,"}, {"bbox": ["894", "1645", "1111", "1754"], "fr": "Tu devrais bient\u00f4t comprendre.", "id": "Kau akan segera mengerti.", "pt": "VOC\u00ca PRATICAMENTE ENTENDER\u00c1.", "text": "You\u0027ll understand almost everything.", "tr": "Yak\u0131nda anlayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["657", "802", "944", "915"], "fr": "Tr\u00e8s malin, beau gosse.", "id": "Cukup pintar, anak muda.", "pt": "MUITO ESPERTO, BONIT\u00c3O.", "text": "Very smart, young man.", "tr": "\u00c7ok ak\u0131ll\u0131s\u0131n, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["43", "4895", "175", "4984"], "fr": "Votre Altesse, vous voulez dire,", "id": "Yang Mulia, maksud Anda,", "pt": "VOSSA ALTEZA, QUER DIZER,", "text": "Your Highness, do you mean,", "tr": "Ekselanslar\u0131, yani,"}, {"bbox": ["136", "5261", "283", "5375"], "fr": "Faut-il faire un rapport \u00e0 Sa Majest\u00e9 ?", "id": "Apakah perlu melapor pada Baginda?", "pt": "DEVEMOS REPORTAR A SUA MAJESTADE?", "text": "Report to His Majesty?", "tr": "Majestelerine rapor vermeli miyiz?"}, {"bbox": ["852", "1329", "1113", "1410"], "fr": "Les jeunes sont vraiment sensibles.", "id": "Anak muda memang sensitif.", "pt": "OS JOVENS S\u00c3O MESMO SENS\u00cdVEIS.", "text": "Young people are so sensitive.", "tr": "Gen\u00e7ler ger\u00e7ekten hassas."}, {"bbox": ["128", "4980", "362", "5152"], "fr": "Se pourrait-il que l\u0027endroit o\u00f9 ils vont soit celui qui a usurp\u00e9 une partie de notre pouvoir ?", "id": "Maksudmu, mereka pergi ke tempat yang telah mencuri sebagian dari kekuatan kita?", "pt": "XIN ZU, ELES EST\u00c3O INDO PARA O LUGAR QUE ROUBOU UMA PARTE DO NOSSO PODER E AUTORIDADE?", "text": "Could it be, they\u0027re going to the place that stole a part of our authority?", "tr": "Yani, onlar g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla m\u0131 g\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fcn bir k\u0131sm\u0131n\u0131 \u00e7alan o yere gidiyorlar?"}, {"bbox": ["724", "2331", "823", "2381"], "fr": "Restez calme.", "id": "Tenang.", "pt": "CALMA.", "text": "Stay calm.", "tr": "Sakin ol."}, {"bbox": ["461", "5213", "555", "5276"], "fr": "Pas la peine,", "id": "Tidak perlu,", "pt": "N\u00c3O PRECISA,", "text": "No need.", "tr": "Gerek yok,"}, {"bbox": ["128", "4980", "362", "5152"], "fr": "Se pourrait-il que l\u0027endroit o\u00f9 ils vont soit celui qui a usurp\u00e9 une partie de notre pouvoir ?", "id": "Maksudmu, mereka pergi ke tempat yang telah mencuri sebagian dari kekuatan kita?", "pt": "XIN ZU, ELES EST\u00c3O INDO PARA O LUGAR QUE ROUBOU UMA PARTE DO NOSSO PODER E AUTORIDADE?", "text": "Could it be, they\u0027re going to the place that stole a part of our authority?", "tr": "Yani, onlar g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla m\u0131 g\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fcn bir k\u0131sm\u0131n\u0131 \u00e7alan o yere gidiyorlar?"}, {"bbox": ["854", "3402", "1056", "3579"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre du Royaume Souterrain, Shanquan.", "id": "Tuan Muda Dunia Bawah, Shan Quan.", "pt": "JOVEM MESTRE DO SUBMUNDO, SHAN QUAN.", "text": "Sha Quan, young master of the underworld.", "tr": "\u00d6l\u00fcler Diyar\u0131\u0027n\u0131n Gen\u00e7 Efendisi, Shan Quan."}, {"bbox": ["957", "2835", "1126", "2913"], "fr": "Vous ne pouvez pas y aller.", "id": "Kalian tidak bisa pergi.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PODEM IR.", "text": "You can\u0027t go.", "tr": "Siz gidemezsiniz."}, {"bbox": ["588", "2279", "683", "2339"], "fr": "Calmez-vous,", "id": "Tenang,", "pt": "CALMA,", "text": "Calm down,", "tr": "Sakin ol,"}, {"bbox": ["847", "1521", "1046", "1640"], "fr": "Quand nous y serons arriv\u00e9s,", "id": "Tunggu sampai di sana,", "pt": "QUANDO CHEGARMOS L\u00c1,", "text": "When we get there,", "tr": "Oraya vard\u0131\u011f\u0131m\u0131zda,"}, {"bbox": ["957", "2114", "1136", "2177"], "fr": "Attrapez-le !", "id": "Tangkap dia!", "pt": "CAPTUREM-NO!", "text": "Capture him!", "tr": "\u0130ndirin onu!"}, {"bbox": ["91", "761", "308", "894"], "fr": "Ces \u00e2mes dans le Fleuve Jaune, prot\u00e9g\u00e9es par le pouvoir du pacte de Tushan,", "id": "Jiwa-jiwa di Huangquan yang dilindungi oleh kekuatan kelanjutan takdir Tushan,", "pt": "AQUELAS ALMAS NAS FONTES AMARELAS PROTEGIDAS PELO PODER DE CONTINUA\u00c7\u00c3O DE LA\u00c7OS DE TUSHAN,", "text": "Those souls in the Yellow Springs protected by Tu Shan\u0027s reincarnation power,", "tr": "Sar\u0131 P\u0131narlar\u0027da Tushan\u0027\u0131n kader ba\u011flama g\u00fcc\u00fcyle korunan ruhlar,"}, {"bbox": ["63", "629", "249", "734"], "fr": "Cafard, tu viens de...", "id": "Kecoa, kau barusan...", "pt": "BARATA, VOC\u00ca AGORA MESMO...", "text": "Cockroach, you just now...", "tr": "Hamamb\u00f6ce\u011fi, sen demin..."}, {"bbox": ["638", "2064", "909", "2158"], "fr": "Comment une \u00e2me vivante peut-elle voltiger ainsi devant le Royaume Souterrain !", "id": "Bagaimana bisa ada jiwa hidup berkeliaran di depan Dunia Bawah!", "pt": "COMO PODE HAVER ALMAS VIVAS VOANDO POR A\u00cd EM FRENTE AO SUBMUNDO!", "text": "How can there be living souls flying around in the underworld!", "tr": "Nas\u0131l olur da ya\u015fayan bir ruh \u00d6l\u00fcler Diyar\u0131\u0027n\u0131n \u00f6n\u00fcnde b\u00f6yle rastgele u\u00e7ar!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/10.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1042", "220", "1164"], "fr": "Hein ? Au moment de traverser,", "id": "Hah? Saat baru saja melewatinya,", "pt": "H\u00c3? BEM QUANDO EU PASSEI,", "text": "Huh? When I just passed through,", "tr": "Ha? Demin ge\u00e7erken,"}, {"bbox": ["512", "1581", "632", "1694"], "fr": "\u00c0 la fois r\u00e9pugnant et familier.", "id": "Menjijikkan sekaligus familiar.", "pt": "NOJENTO E FAMILIAR.", "text": "It\u0027s both disgusting and familiar.", "tr": "Hem i\u011fren\u00e7 hem de tan\u0131d\u0131k."}, {"bbox": ["314", "1082", "465", "1164"], "fr": "Il y a une sensation tr\u00e8s \u00e9trange...", "id": "Ada perasaan yang sangat aneh...", "pt": "TENHO UMA SENSA\u00c7\u00c3O ESTRANHA...", "text": "There\u0027s a strange feeling...", "tr": "\u00c7ok garip bir his var..."}, {"bbox": ["86", "332", "339", "390"], "fr": "[SFX] Impact ! On va entrer en collision !", "id": "Tabrak, mau menabrak!", "pt": "[SFX] IMPACTO! VAI BATER!", "text": "Crash, we\u0027re going to crash!", "tr": "[SFX]\u00c7arp! \u00c7arp\u0131\u015fmak \u00fczereyiz!"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/11.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1922", "485", "2054"], "fr": "M\u00eame si mon esprit \u00e9tait confus tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Meskipun tadi pikiranku kacau balau......", "pt": "EMBORA MINHA MENTE ESTIVESSE UMA BAGUN\u00c7A AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "Although my mind was a mess just now...", "tr": "Az \u00f6nce kafam karmakar\u0131\u015f\u0131kt\u0131 ama..."}, {"bbox": ["602", "1909", "797", "2034"], "fr": "H\u00e9, Cafard, tu ne viens pas expliquer ?", "id": "Hei Kecoa, tidak mau menjelaskannya?", "pt": "EI, BARATA, VOC\u00ca N\u00c3O VAI EXPLICAR?", "text": "Hey, Cockroach, aren\u0027t you going to explain?", "tr": "Hey hamamb\u00f6ce\u011fi, bir a\u00e7\u0131klama yapmayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["894", "3829", "1074", "3922"], "fr": "\u00c7a ressemble beaucoup \u00e0 la Flamme Pure Yang...", "id": "Mirip sekali dengan Api Yang Murni...", "pt": "\u00c9 T\u00c3O PARECIDO COM A CHAMA YANG PURA...", "text": "It seems like pure Yang flame...", "tr": "Saf Yang Alevi\u0027ne \u00e7ok benziyor..."}, {"bbox": ["262", "2415", "497", "2546"], "fr": "Mais j\u0027ai vaguement vu qu\u0027on entrait dans un lieu de montagnes verdoyantes et de nuages blancs...", "id": "Tapi samar-samar aku juga melihat masuk ke tempat dengan perbukitan hijau dan awan putih...", "pt": "MAS EU VI VAGAMENTE QUE ENTREI EM UM LUGAR COM MONTANHAS VERDES E NUVENS BRANCAS...", "text": "But I vaguely saw that we entered a place with green mountains and white clouds...", "tr": "Ama hayal meyal ye\u015fil da\u011flar ve beyaz bulutlar olan bir yere girdi\u011fimi g\u00f6rd\u00fcm..."}, {"bbox": ["961", "2832", "1121", "2943"], "fr": "Si je pouvais sortir, je voudrais sortir aussi !", "id": "Kalau bisa keluar, aku juga ingin keluar!", "pt": "SE EU PUDESSE SAIR, EU TAMB\u00c9M QUERERIA SAIR!", "text": "If I could get out, I would want to get out too!", "tr": "\u00c7\u0131kabilsem ben de \u00e7\u0131kmak isterim!"}, {"bbox": ["79", "1903", "225", "2000"], "fr": "Comment... tout est devenu noir ?", "id": "Kenapa..... semuanya jadi gelap?", "pt": "COMO... FICOU TUDO ESCURO?", "text": "Why... is it all black?", "tr": "Neden... her yer karard\u0131?"}, {"bbox": ["876", "3036", "1102", "3122"], "fr": "Dis-moi donc comment sortir...", "id": "Kau beritahu aku bagaimana caranya keluar...", "pt": "ENT\u00c3O ME DIGA COMO SAIR...", "text": "Tell me how to get out...", "tr": "S\u00f6ylesene nas\u0131l \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m buradan?"}, {"bbox": ["975", "2598", "1133", "2682"], "fr": "\u00c7a ne ressemble pas \u00e0 la voix du Cafard.", "id": "Kedengarannya bukan Kecoa.", "pt": "N\u00c3O PARECE A BARATA.", "text": "Doesn\u0027t sound like Cockroach.", "tr": "Sesi hamamb\u00f6ce\u011fine benzemiyor."}, {"bbox": ["728", "3704", "900", "3785"], "fr": "Ce feu donne une sensation...", "id": "Api ini terasa...", "pt": "ESTE FOGO PARECE...", "text": "This fire feels...", "tr": "Bu ate\u015fin hissi..."}, {"bbox": ["934", "1915", "1048", "1983"], "fr": "Montre-toi !", "id": "Keluarlah!", "pt": "SAIA!", "text": "Come out!", "tr": "\u00c7\u0131k d\u0131\u015far\u0131!"}, {"bbox": ["136", "3039", "278", "3104"], "fr": "Montre-toi vite !", "id": "Cepat keluarlah!", "pt": "SAIA LOGO!", "text": "Come out quickly!", "tr": "\u00c7abuk \u00e7\u0131k d\u0131\u015far\u0131!"}, {"bbox": ["919", "2762", "1050", "2827"], "fr": "Quel vacarme !", "id": "Berisik sekali!", "pt": "QUE BARULHEIRA!", "text": "[SFX]So noisy!", "tr": "\u00c7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fcs\u00fcn!"}, {"bbox": ["260", "2917", "432", "2985"], "fr": "Je t\u0027en prie !", "id": "Aku mohon padamu!", "pt": "EU TE IMPLORO!", "text": "I\u0027m begging you!", "tr": "Sana yalvar\u0131yorum!"}, {"bbox": ["980", "2253", "1140", "2332"], "fr": "Qui parle ?", "id": "Siapa yang bicara?", "pt": "QUEM EST\u00c1 FALANDO?", "text": "Who\u0027s talking?", "tr": "Kim konu\u015fuyor?"}, {"bbox": ["672", "2090", "813", "2192"], "fr": "Dongfang Yuechu.", "id": "Dongfang Yuechu", "pt": "DONGFANG YUECHU", "text": "DONG FANG YUE CHU", "tr": "Dongfang Yuechu."}, {"bbox": ["117", "2788", "332", "2860"], "fr": "Montre-toi ! Montre-toi !", "id": "Keluarlah! Keluarlah!", "pt": "SAIA! SAIA!", "text": "Come out! Come out!", "tr": "\u00c7\u0131k d\u0131\u015far\u0131! \u00c7\u0131k d\u0131\u015far\u0131!"}, {"bbox": ["973", "2039", "1110", "2107"], "fr": "Montre-toi vite !", "id": "Cepat keluarlah!", "pt": "SAIA LOGO!", "text": "Hurry up and come out!", "tr": "\u00c7abuk \u00e7\u0131k d\u0131\u015far\u0131!"}, {"bbox": ["1004", "1513", "1079", "1575"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HUM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["917", "2205", "998", "2258"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HUM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/12.webp", "translations": [{"bbox": ["848", "447", "978", "530"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/14.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "86", "582", "213"], "fr": "Camarade Tong, la posture d\u0027atterrissage de ton invocation est bien trop maladroite.", "id": "Nona Tong, pose mendarat pemanggilanmu ini terlalu tidak sopan.", "pt": "COLEGA TONG, SUA POSTURA DE ATERRISSAGEM PARA ESTA INVOCA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO DESELEGANTE.", "text": "Tong, the way you summon things is a bit uncouth.", "tr": "Tong, bu \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n \u015feyin ini\u015f pozisyonu \u00e7ok kaba."}, {"bbox": ["953", "1169", "1085", "1338"], "fr": "Il a l\u0027air plut\u00f4t inutile.", "id": "Kelihatannya tidak berguna.", "pt": "PARECE BEM IN\u00daTIL.", "text": "Looks pretty useless.", "tr": "Olduk\u00e7a i\u015fe yaramaz g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["992", "1546", "1099", "1643"], "fr": "Sa couleur n\u0027est m\u00eame pas correcte...", "id": "Warnanya saja tidak murni...", "pt": "A COR NEM EST\u00c1 CERTA...", "text": "Even the colors are off...", "tr": "Rengi bile soluk..."}, {"bbox": ["90", "1156", "276", "1239"], "fr": "Regarde l\u0027allure de cette chose,", "id": "Lihat benda ini, penampilannya seperti ini,", "pt": "VEJA ESTA COISA, DO JEITO QUE ELA \u00c9,", "text": "Look at how this thing looks,", "tr": "\u015eu \u015feye bir bak, bu haline bak,"}, {"bbox": ["412", "1153", "568", "1237"], "fr": "Ce n\u0027est certainement pas un dieu du feu.", "id": "Pasti bukan Dewa Api.", "pt": "DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 UM DEUS DO FOGO.", "text": "Definitely not a fire god.", "tr": "Kesinlikle bir ate\u015f tanr\u0131s\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["889", "114", "1093", "220"], "fr": "Est-ce que \u00e7a compte comme... une invocation divine r\u00e9ussie ?", "id": "Ini\u7b97\u662f.... pemanggilan dewa berhasil?", "pt": "ISSO \u00c9 CONSIDERADO... UMA INVOCA\u00c7\u00c3O DIVINA BEM-SUCEDIDA?", "text": "Is this considered... a successful deity summoning?", "tr": "Bu... tanr\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rma ba\u015far\u0131l\u0131 oldu mu say\u0131l\u0131r?"}, {"bbox": ["612", "1125", "768", "1203"], "fr": "Est-ce un Serviteur du Feu ?", "id": "Apakah ini dianggap Pelayan Api?", "pt": "\u00c9 CONSIDERADO UM SERVO DO FOGO?", "text": "Is it a fire servant?", "tr": "Bir Ate\u015f Hizmetkar\u0131 say\u0131l\u0131r m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/15.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "134", "486", "257"], "fr": "Ce genre de chose est pr\u00e9destin\u00e9, on ne peut pas le forcer.", "id": "Hal seperti ini sudah takdir, tidak bisa dipaksakan.", "pt": "ESSE TIPO DE COISA \u00c9 O DESTINO E N\u00c3O PODE SER FOR\u00c7ADO.", "text": "This kind of thing is destined and cannot be forced.", "tr": "B\u00f6yle \u015feyler kaderdir, zorlanamaz."}, {"bbox": ["755", "440", "974", "548"], "fr": "C\u0027est un d\u00e9chet, m\u00eame pas aussi bon qu\u0027un Serviteur du Feu.", "id": "Bahkan sampah yang lebih buruk dari Pelayan Api.", "pt": "\u00c9 UM LIXO, PIOR AT\u00c9 QUE UM SERVO DO FOGO.", "text": "It\u0027s trash, not even a fire servant.", "tr": "Hatta bir Ate\u015f Hizmetkar\u0131\u0027ndan bile de\u011fersiz bir \u00e7\u00f6p."}, {"bbox": ["940", "180", "1115", "295"], "fr": "Il n\u0027appartient \u00e0 aucun dieu du feu,", "id": "Dia tidak termasuk Dewa Api manapun,", "pt": "N\u00c3O PERTENCE A NENHUM DEUS DO FOGO,", "text": "It doesn\u0027t belong to any fire god,", "tr": "Hi\u00e7bir Ate\u015f Tanr\u0131s\u0131\u0027na ait de\u011fil,"}, {"bbox": ["847", "73", "1114", "161"], "fr": "Aucune r\u00e9action sur le Diagramme d\u0027Induction de la Vraie Forme du Feu Divin.", "id": "Sama sekali tidak ada reaksi pada Diagram Induksi Wujud Asli Api Suci.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 REA\u00c7\u00c3O ALGUMA NO DIAGRAMA DE INDU\u00c7\u00c3O DA VERDADEIRA FORMA DO FOGO DIVINO.", "text": "There\u0027s no reaction on the Divine Flame True Form Induction Chart.", "tr": "\u0130lahi Ate\u015f Ger\u00e7ek Form Alg\u0131lama Tablosu\u0027nda hi\u00e7bir tepki yok."}, {"bbox": ["190", "59", "362", "129"], "fr": "Camarade Dongfang Tong,", "id": "Nona Dongfang Tong,", "pt": "COLEGA DONGFANG TONG,", "text": "Dongfang Tong,", "tr": "\u00d6\u011frenci Dongfang Tong,"}], "width": 1200}, {"height": 1230, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/528/16.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "756", "535", "890"], "fr": "Camarade Dongfang Tong, son examen d\u0027invocation divine de fin de semestre est un \u00e9chec.", "id": "Ujian besar pemanggilan dewa Nona Dongfang Tong semester ini tidak lulus.", "pt": "A COLEGA DONGFANG TONG FOI REPROVADA NO EXAME FINAL DE INVOCA\u00c7\u00c3O DIVINA DESTE SEMESTRE.", "text": "Dongfang Tong failed the deity summoning exam at the end of the term.", "tr": "\u00d6\u011frenci Dongfang Tong, bu d\u00f6nemin Tanr\u0131 \u00c7a\u011f\u0131rma final s\u0131nav\u0131ndan ba\u015far\u0131s\u0131z oldu."}, {"bbox": ["1033", "566", "1135", "644"], "fr": "Vous...", "id": "Kalian...", "pt": "VOC\u00caS", "text": "You", "tr": "Siz..."}, {"bbox": ["643", "793", "789", "875"], "fr": "C\u0027est un peu rare, hein !", "id": "Agak langka ya!", "pt": "\u00c9 UM POUCO RARO!", "text": "A bit rare!", "tr": "Biraz nadir ha!"}, {"bbox": ["671", "25", "888", "114"], "fr": "Attendez, quoi ? Fragmentaire, un d\u00e9chet ?", "id": "Tunggu, apa maksudnya serpihan, sampah?", "pt": "ESPERE, QUE \"INSIGNIFICANTE\", \"LIXO\"?", "text": "Wait, what do you mean by zero-star, trash?", "tr": "Bekle, ne demek \u0027\u00d6nemsiz\u0027? Ne demek \u0027\u00c7\u00f6p\u0027?"}, {"bbox": ["664", "995", "884", "1089"], "fr": "L\u0027examinateur a dit que ce n\u0027\u00e9tait pas un Serviteur du Feu.", "id": "Penguji sudah bilang, itu bukan Pelayan Api.", "pt": "O EXAMINADOR DISSE, N\u00c3O \u00c9 UM SERVO DO FOGO.", "text": "The examiner said, it\u0027s not a fire servant.", "tr": "S\u0131nav g\u00f6revlisi bile onun Ate\u015f Hizmetkar\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["80", "50", "283", "164"], "fr": "\u00c9valuation : Fragmentaire.", "id": "Evaluasi: Serpihan.", "pt": "AVALIA\u00c7\u00c3O: INSIGNIFICANTE.", "text": "Rating: Zero-star.", "tr": "De\u011ferlendirme: \u00d6nemsiz."}, {"bbox": ["920", "73", "1164", "182"], "fr": "Vous parlez de moi ?", "id": "Apakah ini membicarakanku?", "pt": "EST\u00c3O FALANDO DE MIM?", "text": "Are they talking about me?", "tr": "Benden mi bahsediyorsunuz?"}, {"bbox": ["867", "1080", "1105", "1163"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre juste une chose qui parle...", "id": "Mungkin hanya sesuatu yang bisa bicara...", "pt": "TALVEZ SEJA S\u00d3 UMA COISA QUE FALA...", "text": "It might just be a talking thing...", "tr": "Belki de sadece konu\u015fan bir \u015feydir..."}, {"bbox": ["659", "601", "817", "684"], "fr": "Ce Serviteur du Feu parle !", "id": "Pelayan Api ini bisa bicara!", "pt": "ESTE SERVO DO FOGO FALA!", "text": "This fire servant can talk!", "tr": "Bu Ate\u015f Hizmetkar\u0131 konu\u015fabiliyor!"}, {"bbox": ["643", "529", "818", "580"], "fr": "Il parle !", "id": "Bisa bicara!", "pt": "FALA!", "text": "It can talk!", "tr": "Konu\u015fabiliyor!"}], "width": 1200}]
Manhua