This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/0.webp", "translations": [{"bbox": ["856", "2332", "1123", "2468"], "fr": "AVEC TON INTELLIGENCE, BIEN S\u00dbR QUE TU NE PEUX PAS VOIR LA SUBTILIT\u00c9 DE MON COUP DE PIED !", "id": "Dengan kecerdasanmu, tentu saja kau tidak bisa melihat kehebatan tendanganku ini!", "pt": "COM SUA SABEDORIA, \u00c9 CLARO QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE VER A SUTILEZA DO MEU CHUTE!", "text": "With your intelligence, of course you can\u0027t see the subtlety of my kick!"}, {"bbox": ["268", "104", "397", "154"], "fr": "NOTE-LE BIEN,", "id": "Catat ini,", "pt": "ANOTE ISSO,", "text": "Write it down."}, {"bbox": ["918", "2477", "1103", "2571"], "fr": "C\u0027EST CE QU\u0027ON APPELLE LA STRAT\u00c9GIE D\u0027UN SAGE !", "id": "Inilah yang disebut strategi orang bijak!", "pt": "ISSO \u00c9 O QUE SE CHAMA DE PLANO DE UM S\u00c1BIO!", "text": "This is called a wise man\u0027s plan!"}, {"bbox": ["378", "237", "491", "290"], "fr": "NOTE-LE BIEN.", "id": "Catat ini", "pt": "ANOTE ISSO", "text": "Write it down."}, {"bbox": ["813", "526", "936", "587"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "Ini?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "What is this?"}, {"bbox": ["793", "406", "898", "472"], "fr": "[SFX] HMM HMM HMM ?", "id": "Hmm hmm hmm?", "pt": "[SFX] HUM?", "text": "Hmm? Hmm?"}, {"bbox": ["788", "840", "1023", "914"], "fr": "???!!!", "id": "\uff1f\uff1f\uff1f\uff01\uff01!", "pt": "[SFX] ???!!", "text": "???!!"}, {"bbox": ["331", "2515", "432", "2574"], "fr": "[SFX] HMPH HMPH,", "id": "[SFX] Hmph, hmph,", "pt": "[SFX] HMPH, HMPH,", "text": "Hmph."}, {"bbox": ["692", "2109", "892", "2176"], "fr": "SA POSTURE EST TROP CORRECTE,", "id": "Posisinya terlalu lurus,", "pt": "A POSTURA DELE \u00c9 MUITO RETA,", "text": "His posture is too upright,"}, {"bbox": ["748", "1868", "1129", "1981"], "fr": "XIAO XI, QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "Xiao Xi, apa itu?", "pt": "XIAO XI, O QUE \u00c9 AQUILO?", "text": "Little Xi, what is that?"}, {"bbox": ["936", "2090", "1106", "2174"], "fr": "SI JE NE FAIS PAS ATTENTION,", "id": "Tidak sengaja saja", "pt": "SE N\u00c3O TOMAR CUIDADO...", "text": "I accidentally"}, {"bbox": ["936", "2090", "1106", "2174"], "fr": "SI JE NE FAIS PAS ATTENTION,", "id": "Tidak sengaja saja", "pt": "SE N\u00c3O TOMAR CUIDADO...", "text": "I accidentally"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/1.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "566", "201", "733"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, MOI, L\u0027ING\u00c9NIEUX, JE N\u0027AI QU\u0027\u00c0...", "id": "Saat ini, aku yang cerdik hanya perlu", "pt": "NESTE MOMENTO, EU, COM MINHA AST\u00daCIA, S\u00d3 PRECISO...", "text": "At this time, the quick-witted me just needs to"}, {"bbox": ["486", "540", "653", "629"], "fr": "JE VAIS PROT\u00c9GER MA\u00ceTRE SUSU !", "id": "Aku akan melindungi Nona Susu!", "pt": "EU PROTEGEREI A LADY SUSU!", "text": "I\u0027ll protect Master Susu!"}, {"bbox": ["934", "555", "1102", "642"], "fr": "JE SUIS SI TOUCH\u00c9E ! MERCI XIAO XI !", "id": "Aku sangat terharu! Terima kasih, Xiao Xi!", "pt": "ESTOU T\u00c3O COMOVIDO! OBRIGADO, XIAO XI!", "text": "I\u0027m so touched! Thank you, Little Xi!"}, {"bbox": ["409", "126", "562", "171"], "fr": "NE BOUGE PAS !", "id": "Jangan pergi!", "pt": "N\u00c3O OUSE IR!", "text": "Don\u0027t leave!"}, {"bbox": ["466", "216", "614", "264"], "fr": "ARR\u00caTE-TOI !", "id": "Berhenti!", "pt": "PARE!", "text": "Stop!"}, {"bbox": ["770", "53", "1085", "148"], "fr": "SE FAIRE BOTTER LE VISAGE SANS RAISON, BIEN S\u00dbR QUE JE NE SUIS PAS D\u0027ACCORD !", "id": "Dihantam di wajah secara tiba-tiba oleh seseorang, tentu saja aku tidak terima!", "pt": "SER CHUTADO NO ROSTO DO NADA POR ALGU\u00c9M, \u00c9 CLARO QUE N\u00c3O VOU ACEITAR!", "text": "Being kicked in the face for no reason, of course I\u0027m not happy!"}, {"bbox": ["845", "359", "1117", "454"], "fr": "IL APPELLERA CERTAINEMENT SES COMPAGNONS POUR SE VENGER !", "id": "Pasti akan memanggil teman-temannya untuk balas dendam!", "pt": "COM CERTEZA CHAMAREI MEUS COMPANHEIROS PARA ACERTAR AS CONTAS!", "text": "I will definitely call my companions to get revenge!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/2.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "485", "545", "572"], "fr": "[SFX] HAHAHAHAHAHA !", "id": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "text": "Hahahaha!"}, {"bbox": ["404", "909", "514", "1005"], "fr": "LE FIL ROUGE A DISPARU.", "id": "Benang merahnya menghilang.", "pt": "A LINHA VERMELHA DESAPARECEU.", "text": "The red thread disappeared."}, {"bbox": ["103", "426", "286", "519"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, NOS DEUX MONDES SERONT S\u00c9PAR\u00c9S,", "id": "Saat itu, kita akan terpisah di dua dunia,", "pt": "NAQUELA HORA, ESTAREMOS SEPARADOS POR DOIS MUNDOS,", "text": "Then we\u0027ll be separated by two realms,"}, {"bbox": ["861", "750", "1080", "835"], "fr": "POURQUOI CETTE CHOSE A-T-ELLE DISPARU ?!", "id": "Kenapa benda ini menghilang?!", "pt": "POR QUE ISSO DESAPARECEU?!", "text": "Why did this thing disappear?!"}, {"bbox": ["807", "415", "959", "509"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT TROP MALIN !", "id": "Aku benar-benar sangat cerdik!", "pt": "EU SOU REALMENTE MUITO ESPERTO!", "text": "I\u0027m so clever!"}, {"bbox": ["388", "65", "651", "157"], "fr": "JE PEUX PROFITER DU CHAOS POUR SUIVRE LE FIL ROUGE ET RENTRER !", "id": "Saat ada kekacauan, aku bisa menyelinap kembali mengikuti benang merah!", "pt": "APROVEITANDO A CONFUS\u00c3O, POSSO SEGUIR A LINHA VERMELHA E ESCAPAR DE VOLTA!", "text": "I can take advantage of the chaos to sneak back along the red thread!"}, {"bbox": ["167", "571", "332", "660"], "fr": "ALORS LE CIEL SERA MA SEULE LIMITE !", "id": "Maka aku akan bebas terbang setinggi langit!", "pt": "ENT\u00c3O O C\u00c9U SER\u00c1 O LIMITE PARA MIM!", "text": "Then the sky\u0027s the limit!"}, {"bbox": ["962", "546", "1098", "605"], "fr": "XIAO XI, XIAO XI !", "id": "Xiao Xi, Xiao Xi", "pt": "XIAO XI, XIAO XI!", "text": "Little Xi, Little Xi"}, {"bbox": ["1017", "601", "1106", "660"], "fr": "REGARDE !", "id": "Lihat!", "pt": "OLHE!", "text": "Look!"}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/3.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "200", "396", "332"], "fr": "AH ! L\u0027ENTR\u00c9E POUR RENTRER A AUSSI DISPARU !", "id": "Ah! Pintu masuk untuk kembali juga menghilang!", "pt": "AH! A ENTRADA DE VOLTA TAMB\u00c9M DESAPARECEU!", "text": "Ah! The entrance back also disappeared!"}, {"bbox": ["632", "186", "820", "271"], "fr": "COMMENT VAIS-JE RENTRER ?!", "id": "Bagaimana caraku kembali?!", "pt": "COMO EU VOU VOLTAR?!", "text": "How am I going to get back?!"}, {"bbox": ["974", "1387", "1122", "1524"], "fr": "JE POURRAI M\u0027\u00c9CHAPPER EN DOUCEUR !", "id": "Aku bisa kabur dengan lancar!", "pt": "ASSIM PODEREI ESCAPAR COM SUCESSO!", "text": "I can sneak away smoothly!"}, {"bbox": ["160", "1220", "334", "1314"], "fr": "CELUI DE DERRI\u00c8RE EST PLUS FACILE \u00c0 ATTRAPER !", "id": "Yang di belakang ini lebih mudah ditangkap!", "pt": "ESTE AQUI ATR\u00c1S \u00c9 MAIS F\u00c1CIL DE PEGAR!", "text": "The one in the back is easier to catch!"}, {"bbox": ["65", "2366", "178", "2418"], "fr": "RENARD NOIR ?", "id": "Rubah Hitam?", "pt": "RAPOSA NEGRA?", "text": "Black Fox?"}, {"bbox": ["757", "1014", "1101", "1108"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE, TANT QUE JE MONTRE MA GRANDE FORCE,", "id": "Tidak masalah, selama aku menunjukkan kekuatan yang hebat,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, DESDE QUE EU DEMONSTRE GRANDE FOR\u00c7A,", "text": "It doesn\u0027t matter, as long as I show my strength,"}, {"bbox": ["845", "2003", "1040", "2094"], "fr": "QUELLE CHOSE OSE ME BARRER LA ROUTE !", "id": "Berani-beraninya ada yang menghalangi jalanku!", "pt": "QUE COISA OUSA BLOQUEAR MEU CAMINHO!", "text": "What dares to block my way!"}, {"bbox": ["877", "1123", "1095", "1198"], "fr": "ILS D\u00c9COUVRIRONT QUE...", "id": "Mereka akan menyadari", "pt": "ELES V\u00c3O DESCOBRIR", "text": "They will find out"}, {"bbox": ["888", "2110", "1093", "2249"], "fr": "FAIS ATTENTION, JE VAIS TE FAIRE VOMIR TON D\u00ceNER D\u0027HIER !", "id": "Awas, akan kupukul kau sampai muntah makanan semalam!", "pt": "CUIDADO PARA EU N\u00c3O FAZER VOC\u00ca VOMITAR AT\u00c9 O JANTAR DE ONTEM!", "text": "Be careful I beat out your overnight meal!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/5.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "420", "803", "450"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "[SFX] !!!", "text": "!!!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/6.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "522", "879", "698"], "fr": "EN PENSANT QUE SI TU LES BLESSES SEULEMENT, ILS VIENDRONT TE POURCHASSER, TOI QUI ES PLUS FACILE \u00c0 TUER...", "id": "Berpikir hanya akan melukai, mereka akan datang mengejar dirimu yang lebih mudah dibunuh...", "pt": "PENSANDO EM APENAS FERI-LOS, ELES VIRIAM ATR\u00c1S DE VOC\u00ca, QUE \u00c9 MAIS F\u00c1CIL DE MATAR...", "text": "Thinking of only injuring them, they will come to chase and kill the easier-to-kill you..."}, {"bbox": ["958", "129", "1113", "308"], "fr": "XIAO XI NE LES A PAS TU\u00c9S NON PLUS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE,", "id": "Xiao Xi juga tidak membunuh mereka tadi,", "pt": "XIAO XI TAMB\u00c9M N\u00c3O OS MATOU AGORA H\u00c1 POUCO,", "text": "Little Xi didn\u0027t kill them just now,"}, {"bbox": ["444", "75", "629", "162"], "fr": "TOI... COMMENT AS-TU FAIT \u00c7A ?", "id": "Kau... bagaimana kau melakukannya?", "pt": "VOC\u00ca... COMO VOC\u00ca FEZ ISSO?", "text": "You... how did you do it?"}, {"bbox": ["930", "326", "1102", "463"], "fr": "JE NE LES LAISSERAI PAS T\u0027INTIMIDER NON PLUS.", "id": "Aku juga tidak akan membiarkan mereka mengganggumu.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O VOU DEIXAR QUE ELES TE INCOMODEM.", "text": "I won\u0027t let them bully you either."}, {"bbox": ["182", "536", "385", "626"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT... C\u0027\u00c9TAIT MA CONSCIENCE QUI PARLAIT !", "id": "Aku itu... itu karena hati nuraniku!", "pt": "AQUILO FOI... FOI MINHA CONSCI\u00caNCIA PESANDO!", "text": "That was... a discovery of my conscience!"}, {"bbox": ["79", "94", "230", "140"], "fr": "JE SUIS DE RETOUR !", "id": "Sudah kembali!", "pt": "VOLTARAM!", "text": "It\u0027s back!"}, {"bbox": ["895", "773", "1089", "837"], "fr": "OH NON ! \u00c7A DEVIENT DE PLUS EN PLUS SERR\u00c9 !", "id": "Tidak bagus! Semakin sesak!", "pt": "RUIM! EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS APERTADO!", "text": "Not good! It\u0027s getting more and more crowded!"}, {"bbox": ["895", "773", "1089", "837"], "fr": "OH NON ! \u00c7A DEVIENT DE PLUS EN PLUS SERR\u00c9 !", "id": "Tidak bagus! Semakin sesak!", "pt": "RUIM! EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS APERTADO!", "text": "Not good! It\u0027s getting more and more crowded!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/7.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "58", "565", "228"], "fr": "NE CROIS PAS QUE, PARCE QUE TU ES UN D\u00c9MON, TU PEUX TE D\u00c9CHA\u00ceNER !", "id": "Jangan pikir, karena kau siluman, kau bisa seenaknya!", "pt": "N\u00c3O PENSEM QUE S\u00d3 POR SEREM MONSTROS PODEM AGIR DE FORMA ARROGANTE!", "text": "Don\u0027t think that just because you\u0027re a monster, you can be arrogant!"}, {"bbox": ["755", "52", "880", "215"], "fr": "\u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, IL Y A DES DIZAINES DE MILLIONS DE B\u00caTES VOLEUSES D\u0027\u00c2MES.", "id": "Di dalamnya ada puluhan juta Monster Penyerap Jiwa.", "pt": "L\u00c1 DENTRO H\u00c1 MILH\u00d5ES DE BESTAS LADRAS DE ALMAS.", "text": "There are tens of millions of soul-devouring beasts inside"}, {"bbox": ["291", "638", "424", "817"], "fr": "LE REGISTRE DE LA GRANDE OURSE DE SON ALTESSE EST SP\u00c9CIALIS\u00c9 CONTRE LES \u00c2MES DES D\u00c9MONS !", "id": "Buku Takdir Bintang Selatan milik Yang Mulia, khusus untuk menaklukkan jiwa siluman!", "pt": "O LIVRO NANDOU DE SUA ALTEZA \u00c9 ESPECIALIZADO EM ANIQUILAR AS ALMAS DOS DEM\u00d4NIOS!", "text": "Your Highness\u0027s Southern Dipper Book specializes in restraining the souls of demons!"}, {"bbox": ["142", "618", "272", "706"], "fr": "LES D\u00c9MONS AUSSI ONT UNE \u00c2ME !", "id": "Siluman juga, punya jiwa!", "pt": "MONSTROS TAMB\u00c9M T\u00caM ALMAS!", "text": "Monsters also have souls!"}, {"bbox": ["139", "38", "271", "106"], "fr": "[SFX] HMPH HMPH HMPH,", "id": "[SFX] Hmph, hmph, hmph,", "pt": "[SFX] HMPH, HMPH, HMPH,", "text": "Hmph."}, {"bbox": ["924", "625", "1012", "674"], "fr": "TAIS-TOI !", "id": "Diam!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "Shut up!"}, {"bbox": ["903", "746", "1021", "806"], "fr": "AH... OUI !", "id": "Ah... Baik!", "pt": "AH... SIM!", "text": "Ah... yes!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/8.webp", "translations": [{"bbox": ["907", "1313", "1071", "1423"], "fr": "MAIS LA SOURCE DE VOTRE POUVOIR,", "id": "Tapi sumber kekuatan kalian,", "pt": "MAS A ORIGEM DO PODER DE VOC\u00caS,", "text": "But the source of your power"}, {"bbox": ["192", "873", "387", "1051"], "fr": "MAINTENANT, LES B\u00caTES VOLEUSES D\u0027\u00c2MES ONT \u00c9T\u00c9 FORC\u00c9ES DE SE DISSIPER AVANT M\u00caME DE SE FORMER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Sekarang Monster Penyerap Jiwa dipaksa menghilang sebelum terbentuk, kan?", "pt": "AGORA AS BESTAS LADRAS DE ALMAS FORAM FOR\u00c7ADAS A SE DISPERSAR ANTES MESMO DE SE FORMAREM, CERTO?", "text": "Now the soul-devouring beasts are forced to dissipate before they are formed, right?"}, {"bbox": ["408", "1275", "592", "1377"], "fr": "REGISTRE DE VIE ET DE MORT DE LA GRANDE OURSE, LES \u00c2MES D\u00c9MONIAQUES N\u0027ONT NULLE PART O\u00d9 SE CACHER.", "id": "Buku Kehidupan dan Kematian Bintang Selatan, jiwa siluman tak bisa bersembunyi.", "pt": "LIVRO NANDOU DA VIDA E DA MORTE, AS ALMAS DOS DEM\u00d4NIOS N\u00c3O T\u00caM ONDE SE ESCONDER.", "text": "Southern Dipper Book of Life and Death, demon souls have nowhere to hide."}, {"bbox": ["955", "1452", "1072", "1558"], "fr": "PROVIENT TOUJOURS DE L\u00c0.", "id": "Selalu berasal dari sana.", "pt": "SEMPRE VEM DE L\u00c1.", "text": "Always comes from there."}, {"bbox": ["70", "784", "228", "873"], "fr": "\u00c0 PART LES DEUX DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, MAINTENANT...", "id": "Selain dua ekor yang tadi, sekarang...", "pt": "EXCETO PELOS DOIS DE AGORA H\u00c1 POUCO, AGORA...", "text": "Except for the two just now, now"}, {"bbox": ["953", "469", "1111", "548"], "fr": "FAITES RECULER LES AUTRES AUSSI.", "id": "Suruh yang lain juga mundur jauh-jauh.", "pt": "FA\u00c7A OS OUTROS SE AFASTAREM TAMB\u00c9M.", "text": "Let the others retreat far away."}, {"bbox": ["96", "111", "244", "199"], "fr": "INCROYABLE...", "id": "Sulit dipercaya.", "pt": "INACREDIT\u00c1VEL.", "text": "Unbelievable"}, {"bbox": ["967", "1017", "1100", "1082"], "fr": "\u00c0 VOS... \u00c0 VOS ORDRES.", "id": "Baik, laksanakan perintah.", "pt": "S-SIM, SENHOR.", "text": "Yes, yes, sir."}, {"bbox": ["505", "922", "733", "986"], "fr": "QUI... QUI ES-TU ?!", "id": "Kau\u00b7\u2026 siapa kau?!", "pt": "VOC\u00ca... QUEM \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "You... who are you?!"}, {"bbox": ["820", "453", "921", "506"], "fr": "RECULEZ,", "id": "Mundur,", "pt": "AFASTE-SE,", "text": "Fall back."}, {"bbox": ["483", "1018", "704", "1115"], "fr": "COMMENT... AS-TU PU APPARA\u00ceTRE... SI SOUDAINEMENT !", "id": "Bagaimana tiba... tiba, muncul...!", "pt": "COMO VOC\u00ca... DE REPENTE... APARECEU!", "text": "How suddenly... did it appear...!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/9.webp", "translations": [{"bbox": ["825", "139", "1062", "277"], "fr": "SI C\u0027EST COMME TU LE DIS, ELLE NE DEVRAIT PAS DU TOUT \u00caTRE LIGOT\u00c9E.", "id": "Jika seperti yang kau katakan, dia seharusnya tidak terikat.", "pt": "SE FOR COMO VOC\u00ca DIZ, ELA N\u00c3O DEVERIA ESTAR AMARRADA.", "text": "If it\u0027s as you say, she shouldn\u0027t be tied up at all."}, {"bbox": ["145", "543", "296", "684"], "fr": "C\u0027EST UNE AVANC\u00c9E MAJEURE !", "id": "Ini adalah terobosan besar yang bertahap!", "pt": "\u00c9 UM GRANDE AVAN\u00c7O EM FASES!", "text": "It\u0027s a major breakthrough in stages!"}, {"bbox": ["159", "154", "328", "238"], "fr": "ELLE EST INDEMNE.", "id": "Dia tidak terluka sedikit pun.", "pt": "ELA EST\u00c1 ILESA.", "text": "She\u0027s unscathed."}, {"bbox": ["157", "1406", "307", "1493"], "fr": "SON ALTESSE QUAN R\u00c9GALE.", "id": "Yang Mulia Quan mentraktir, lho.", "pt": "SUA ALTEZA QUAN VAI PAGAR A CONTA, HEIN.", "text": "Your Highness Quan is treating."}, {"bbox": ["114", "82", "204", "141"], "fr": "DONC,", "id": "Jadi,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "So,"}, {"bbox": ["104", "1309", "235", "1381"], "fr": "VIENS VITE,", "id": "Cepat kemari,", "pt": "VENHA LOGO,", "text": "Come over here."}, {"bbox": ["971", "569", "1051", "651"], "fr": "OH.", "id": "Oh.", "pt": "[SFX] OH.", "text": "Oh."}, {"bbox": ["108", "406", "260", "508"], "fr": "...CE N\u0027EST PAS ENCORE FINI.", "id": "\u2026Belum selesai.", "pt": "...AINDA N\u00c3O EST\u00c1 TERMINADO.", "text": "...not finished yet."}, {"bbox": ["745", "77", "835", "132"], "fr": "MAIS...", "id": "Tapi", "pt": "MAS", "text": "But"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/10.webp", "translations": [{"bbox": ["997", "85", "1115", "202"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR LA VUE BROUILL\u00c9E.", "id": "Sepertinya penglihatanku agak kabur.", "pt": "PARECE QUE MINHA VISTA EST\u00c1 UM POUCO TURVA.", "text": "Seems a bit dizzy"}, {"bbox": ["889", "683", "1073", "796"], "fr": "HAHAHAHAHA ! C\u0027EST BIEN MOI !", "id": "[SFX] HAHAHAHAHAHA, benar, itu aku!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHA! ISSO MESMO, SOU EU!", "text": "Hahahaha, that\u0027s right, it\u0027s me!"}, {"bbox": ["94", "1002", "274", "1104"], "fr": "FR\u00c8RE TAO\u00cfSTE EST-IL EN S\u00c9CURIT\u00c9 MAINTENANT ?", "id": "Apakah Kakak Pendeta Tao sekarang aman?", "pt": "O IRM\u00c3O TAOISTA EST\u00c1 SEGURO AGORA?", "text": "Is Taoist brother safe now?"}, {"bbox": ["789", "1151", "1010", "1288"], "fr": "BREF, IL SEMBLE QU\u0027IL VIENNE DE TROUVER UNE PISTE,", "id": "Singkatnya, dia sepertinya baru saja menemukan sedikit petunjuk,", "pt": "ENFIM, PARECE QUE ELE ACABOU DE ENCONTRAR ALGUMAS PISTAS,", "text": "In short, he seems to have just found some clues,"}, {"bbox": ["454", "522", "682", "614"], "fr": "TU ES CELUI DONT FR\u00c8RE TAO\u00cfSTE A PARL\u00c9...", "id": "Kau adalah salah satu yang disebutkan Kakak Pendeta Tao--", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 AQUELE QUE O IRM\u00c3O TAOISTA MENCIONOU...", "text": "You are the one Taoist brother mentioned---"}, {"bbox": ["343", "910", "509", "1017"], "fr": "N\u0027AS-TU PAS BESOIN DE L\u0027AIDE DE SUSU ?", "id": "Tidak butuh bantuan Susu?", "pt": "N\u00c3O PRECISA DA AJUDA DA SUSU?", "text": "Don\u0027t you need Susu\u0027s help?"}, {"bbox": ["896", "1492", "1044", "1592"], "fr": "J\u0027ESSAIE EN CE MOMENT...", "id": "Sedang mencoba.....", "pt": "ESTOU TENTANDO AGORA...", "text": "Trying now..."}, {"bbox": ["338", "98", "493", "147"], "fr": "TU ES PA...", "id": "Kau adalah Ayah...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 PA...", "text": "You are dad..."}, {"bbox": ["97", "535", "260", "640"], "fr": "...OH OH ! JE ME SOUVIENS !", "id": ".....Oh oh! Aku ingat!", "pt": "[SFX] OH, OH! LEMBREI!", "text": "...Ohoh! I remembered!"}, {"bbox": ["76", "83", "188", "133"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!"}, {"bbox": ["864", "517", "1102", "599"], "fr": "GRAND SAGE DE LA LUMI\u00c8RE DOR\u00c9E DES R\u00caVES FANTOMATIQUES !", "id": "Pertapa Agung Cahaya Emas Mimpi Kelam!", "pt": "GRANDE S\u00c1BIO DA LUZ DOURADA ON\u00cdRICA!", "text": "Youmeng Golden Light Great Sage!"}, {"bbox": ["877", "68", "974", "115"], "fr": "[SFX] MMM...", "id": "[SFX] Mmm...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "Ugh..."}, {"bbox": ["744", "936", "912", "1025"], "fr": "OUI, MAIS PAS MAINTENANT.", "id": "Ya, perlu, tapi bukan sekarang.", "pt": "PRECISO, MAS N\u00c3O AGORA.", "text": "Yes, but not now."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/11.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "83", "246", "298"], "fr": "EFFECTIVEMENT, JE NE SUBIRAI PAS DE CHOC M\u00c9MORIEL COMME AVANT.", "id": "Memang tidak akan seperti sebelumnya, terkena dampak ingatan.", "pt": "REALMENTE, N\u00c3O SEREI ATINGIDO PELAS MEM\u00d3RIAS COMO ANTES.", "text": "Indeed, it won\u0027t be like before, being impacted by memories"}, {"bbox": ["494", "753", "681", "926"], "fr": "POURQUOI N\u0027Y A-T-IL PAS D\u0027OBSTACLES COMME LE VENT DE L\u0027HOMME DOR\u00c9 CETTE FOIS-CI...", "id": "Kenapa kali ini tidak ada halangan seperti Angin Manusia Emas atau semacamnya.....", "pt": "POR QUE DESTA VEZ N\u00c3O H\u00c1 NADA COMO O VENTO DO HOMEM DOURADO PARA ATRAPALHAR...", "text": "Why isn\u0027t there anything like Jin Renfeng hindering this time..."}, {"bbox": ["995", "93", "1128", "228"], "fr": "IL A \u00c9T\u00c9 SCELL\u00c9 EN DESSOUS PAR NOUS !", "id": "Dia disegel oleh kita di bawah sana!", "pt": "ELE FOI SELADO POR N\u00d3S L\u00c1 EMBAIXO!", "text": "He was sealed by us below!"}, {"bbox": ["197", "1305", "414", "1398"], "fr": "PLUS VITE, PLUS VITE !", "id": "Lebih cepat lagi, lebih cepat lagi!", "pt": "MAIS R\u00c1PIDO, MAIS R\u00c1PIDO!", "text": "Faster, faster"}, {"bbox": ["143", "1120", "323", "1196"], "fr": "ENCORE, ENCORE !", "id": "Lagi, lagi!", "pt": "DE NOVO, DE NOVO!", "text": "Again, again"}, {"bbox": ["949", "876", "1109", "1015"], "fr": "ET CE N\u0027EST PAS LA VOIX D\u0027AVANT !", "id": "Dan itu bukan suara yang sebelumnya!", "pt": "E N\u00c3O \u00c9 A VOZ DE ANTES!", "text": "And it\u0027s not the previous voice!"}, {"bbox": ["874", "1530", "1032", "1627"], "fr": "TR\u00c8S BIEN !", "id": "Sangat bagus!", "pt": "MUITO BOM!", "text": "Very good!"}, {"bbox": ["767", "725", "918", "777"], "fr": "C\u0027EST AU-DESSUS !", "id": "Di atas!", "pt": "EST\u00c1 EM CIMA!", "text": "Above!"}, {"bbox": ["543", "322", "657", "398"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/12.webp", "translations": [{"bbox": ["947", "2206", "1171", "2345"], "fr": "TU AS TOUJOURS UNE CERTAINE PROBABILIT\u00c9 DE RAMENER CETTE CHOSE.", "id": "Kau masih punya kemungkinan membawa benda itu ke atas.", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM UMA CERTA PROBABILIDADE DE TRAZER AQUELA COISA PARA CIMA.", "text": "You still have a certain probability of bringing that thing up."}, {"bbox": ["969", "1453", "1110", "1573"], "fr": "BIENVENUE AU SANCTUAIRE DES \u00c2MES.", "id": "Selamat datang di Paviliun Jiwa.", "pt": "BEM-VINDO AO SANTU\u00c1RIO DAS ALMAS.", "text": "Welcome to the Soul Hermitage."}, {"bbox": ["502", "2818", "791", "2911"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI NOUS T\u0027AVONS CONFIN\u00c9 \u00c0 LA P\u00c9RIPH\u00c9RIE DU SANCTUAIRE.", "id": "Jadi, kami menahanmu di area luar paviliun.", "pt": "POR ISSO, VOC\u00ca FOI CONFINADO NA \u00c1REA EXTERNA DO SANTU\u00c1RIO.", "text": "So I banned you on the periphery of the hermitage."}, {"bbox": ["627", "3335", "837", "3477"], "fr": "MAIS SOIS RASSUR\u00c9, NOUS SOMMES DES PARTENAIRES.", "id": "Tapi tenang saja, kita adalah rekan.", "pt": "MAS FIQUE TRANQUILO, SOMOS COMPANHEIROS.", "text": "But please rest assured, we are partners."}, {"bbox": ["817", "2087", "1038", "2185"], "fr": "PARCE QUE MOI ET CES MESSIEURS PENSONS QUE,", "id": "Karena aku dan beberapa orang ini berpendapat,", "pt": "PORQUE EU E ESTES POUCOS ACREDITAMOS QUE,", "text": "Because these people and I all think that,"}, {"bbox": ["628", "811", "767", "918"], "fr": "TU ES R\u00c9VEILL\u00c9, C\u0027EST RAPIDE.", "id": "Sudah bangun ya, cepat sekali.", "pt": "ACORDOU, HEIN? QUE R\u00c1PIDO.", "text": "You\u0027re awake, so fast."}, {"bbox": ["132", "473", "271", "565"], "fr": "???!!!", "id": "\uff1f\uff1f\uff1f\uff01!\uff01", "pt": "[SFX] ???!!!", "text": "???!"}, {"bbox": ["778", "1848", "938", "1936"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9,", "id": "Sangat menyesal,", "pt": "SINTO MUITO,", "text": "I\u0027m very sorry,"}, {"bbox": ["859", "547", "1022", "646"], "fr": "O\u00d9 SUIS-JE ?", "id": "Aku ini? Di mana aku?", "pt": "ONDE ESTOU?", "text": "Where am I?"}, {"bbox": ["84", "854", "229", "917"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/13.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "270", "931", "424"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS CLAIREMENT ENCORE DANS LE LIEN SPIRITUEL DU DIEU DU FEU IL Y A UN INSTANT.", "id": "Aku tadi jelas-jelas masih berada dalam tautan jiwa Dewa Api.", "pt": "EU ESTAVA CLARAMENTE AINDA NA CONEX\u00c3O DE ALMA DO DEUS DO FOGO AGORA MESMO.", "text": "I WAS CLEARLY JUST IN THE FIRE GOD\u0027S SOUL LINK."}, {"bbox": ["110", "577", "272", "718"], "fr": "OUI, LA CONNEXION SPIRITUELLE DEVIENT DE PLUS EN PLUS PROFONDE EN MONTANT.", "id": "Benar, tautan jiwa semakin ke atas semakin dalam,", "pt": "CORRETO, A CONEX\u00c3O DE ALMA SE APROFUNDA CADA VEZ MAIS PARA CIMA,", "text": "Yes, the deeper the soul connection goes,"}, {"bbox": ["144", "967", "356", "1088"], "fr": "TU POURRAS ALORS ATTEINDRE NOTRE SANCTUAIRE DES \u00c2MES.", "id": "Maka bisa sampai ke Paviliun Jiwa kami.", "pt": "E ASSIM SE PODE CHEGAR AO NOSSO SANTU\u00c1RIO DAS ALMAS.", "text": "You can reach our Soul Hermitage."}, {"bbox": ["206", "743", "356", "893"], "fr": "EN TOURNANT \u00c0 UN CERTAIN ENDROIT,", "id": "Di suatu tempat berbelok,", "pt": "FAZENDO UMA CURVA EM UM CERTO LUGAR,", "text": "Take a turn at a certain spot,"}, {"bbox": ["762", "1515", "1027", "1648"], "fr": "ET NOUS, NOUS SOMMES EN QUELQUE SORTE LA V\u00c9RITABLE TRIBU SPIRITUELLE ORIENTALE.", "id": "Dan kami, bisa dibilang adalah Ras Roh Timur yang sesungguhnya.", "pt": "E N\u00d3S, SOMOS CONSIDERADOS O VERDADEIRO CL\u00c3 DOS ESP\u00cdRITOS ORIENTAIS, EU ACHO.", "text": "And we, can be considered true members of the Eastern Spirit Clan."}, {"bbox": ["799", "146", "983", "240"], "fr": "QUI \u00caTES-VOUS ?!", "id": "Siapa kalian?!", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?!", "text": "WHO ARE YOU?!"}], "width": 1200}, {"height": 1079, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/542/14.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "439", "906", "903"], "fr": "DE PLUS, POUR LES DEUX DERNIERS TIRAGES AU SORT, IL Y A ENCORE DES CAMARADES GAGNANTS QUI N\u0027ONT PAS ENCORE REMPLI LEURS INFORMATIONS ! VEUILLEZ SOUMETTRE VOTRE ADRESSE POSTALE D\u00c8S QUE POSSIBLE !", "id": "Selain itu, untuk dua putaran undian sebelumnya, masih ada teman-teman pemenang yang belum mengisi! Segera isi alamat pengiriman kalian ya!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NOS DOIS SORTEIOS ANTERIORES, AINDA H\u00c1 ALUNOS VENCEDORES QUE AINDA N\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3O PREENCHERAM SEUS DADOS! POR FAVOR, ENVIEM SEUS ENDERE\u00c7OS DE CORREIO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "ALSO, FOR THE LAST TWO ROUNDS OF PRIZES, THERE ARE STILL STUDENTS WHO HAVEN\u0027T FILLED IN THEIR SHIPPING ADDRESSES! PLEASE FILL THEM IN AS SOON AS POSSIBLE!"}, {"bbox": ["274", "35", "1084", "183"], "fr": "POUR CE NUM\u00c9RO, J\u0027AI EU DU MAL \u00c0 D\u00c9MARRER ET J\u0027AI DESSIN\u00c9 TROP LENTEMENT, CE QUI FAIT QUE JE N\u0027AI PAS EU ASSEZ DE TEMPS ET J\u0027AI FINI PAR PRENDRE PLUS DE DEUX HEURES DE RETARD.", "id": "Episode kali ini, awalnya aku buntu dan menggambarnya terlalu lambat, jadi agak tidak keburu, akhirnya molor lebih dari dua jam.", "pt": "NESTA EDI\u00c7\u00c3O, EU TRAVEI NO COME\u00c7O E DESENHEI MUITO DEVAGAR, O QUE ME FEZ FICAR SEM TEMPO, ATRASANDO TUDO POR MAIS DE DUAS HORAS.", "text": "This chapter, I started with artist\u0027s block and drew too slowly, which caused some lateness, ultimately dragging it out for more than two hours."}, {"bbox": ["178", "35", "740", "257"], "fr": "POUR CE NUM\u00c9RO, J\u0027AI EU DU MAL \u00c0 D\u00c9MARRER ET J\u0027AI DESSIN\u00c9 TROP LENTEMENT, CE QUI FAIT QUE JE N\u0027AI PAS EU ASSEZ DE TEMPS ET J\u0027AI FINI PAR PRENDRE PLUS DE DEUX HEURES DE RETARD.", "id": "Episode kali ini, awalnya aku buntu dan menggambarnya terlalu lambat, jadi agak tidak keburu, akhirnya molor lebih dari dua jam.", "pt": "NESTA EDI\u00c7\u00c3O, EU TRAVEI NO COME\u00c7O E DESENHEI MUITO DEVAGAR, O QUE ME FEZ FICAR SEM TEMPO, ATRASANDO TUDO POR MAIS DE DUAS HORAS.", "text": "This chapter, I started with artist\u0027s block and drew too slowly, which caused some lateness, ultimately dragging it out for more than two hours."}], "width": 1200}]
Manhua