This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/0.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "481", "817", "575"], "fr": "Ooh, \u00e7a ressemble exactement \u00e0 l\u0027ancien Arbre du Chagrin.", "id": "OO, RASANYA SAMA PERSIS SEPERTI POHON PENDERITAAN DULU.", "pt": "OH OH, PARECE EXATAMENTE COM A \u00c1RVORE DOS SOFRIMENTOS DE ANTES.", "text": "Oh, oh, it feels exactly like the Bitter Love Tree used to.", "tr": "Oh oh, ayn\u0131 eski Ist\u0131rap A\u011fac\u0131 gibi hissettiriyor."}, {"bbox": ["63", "1131", "214", "1266"], "fr": "Pourquoi y a-t-il un Renard Noir sur l\u0027Imp\u00e9ratrice ?", "id": "KENAPA ADA RUBAH HITAM DI TUBUH RATU?", "pt": "POR QUE A IMPERATRIZ TERIA UMA RAPOSA NEGRA?", "text": "Why is there a Black Fox on the Empress?", "tr": "Neden \u0130mparatori\u00e7e\u0027nin \u00fczerinde Kara Tilki var?"}, {"bbox": ["99", "1602", "291", "1723"], "fr": "Tushan ne chercherait pas \u00e0 semer la pagaille, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TUSHAN TIDAK MUNGKIN BERNIAT JAHAT SAAT INI", "pt": "TUSHAN N\u00c3O ESTARIA TENTANDO APRONTAR ALGUMA COISA APROVEITANDO A OPORTUNIDADE?", "text": "Tu Shan wouldn\u0027t be trying to stir up trouble, would they?", "tr": "Tushan bu f\u0131rsat\u0131 kullanarak bir \u015feyler kar\u0131\u015ft\u0131rmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["560", "1941", "754", "2032"], "fr": "Ma\u00eetre n\u0027en a pas parl\u00e9 avant...", "id": "GURU TIDAK PERNAH MENYEBUTKANNYA SEBELUMNYA...", "pt": "O MESTRE N\u00c3O MENCIONOU ISSO ANTES...", "text": "Master didn\u0027t mention it before...", "tr": "Usta daha \u00f6nce bahsetmemi\u015fti..."}, {"bbox": ["871", "1256", "1060", "1345"], "fr": "Je te confie ma m\u00e8re.", "id": "IBUKU KUSERAHKAN PADAMU.", "pt": "DEIXO MINHA M\u00c3E AOS SEUS CUIDADOS.", "text": "I\u0027m entrusting my mother to you.", "tr": "Annemi sana emanet ediyorum."}, {"bbox": ["834", "1874", "998", "1964"], "fr": "Attends qu\u0027il sorte...", "id": "NANTI, SELAMA DIA KELUAR", "pt": "ASSIM QUE ELA SAIR...", "text": "Just wait until it comes out", "tr": "Birazdan d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 anda..."}, {"bbox": ["864", "262", "1130", "360"], "fr": "C\u0027est notre nouvelle version VIP \u00e0 domicile.", "id": "INI ADALAH VERSI VIP LAYANAN DI TEMPAT KAMI YANG BARU DILUNCURKAN", "pt": "ESTA \u00c9 A NOSSA NOVA VERS\u00c3O VIP DE SERVI\u00c7O EM DOMIC\u00cdLIO.", "text": "This is our newly launched VIP door-to-door version", "tr": "Bu, yeni ba\u015flatt\u0131\u011f\u0131m\u0131z VIP eve servis versiyonumuz."}, {"bbox": ["446", "1872", "640", "1964"], "fr": "Pourquoi y a-t-il encore un Renard Noir ? Ma\u00eetre...", "id": "KENAPA MASIH ADA RUBAH HITAM? GURU...", "pt": "POR QUE AINDA H\u00c1 RAPOSAS NEGRAS? MESTRE...", "text": "Why is there a Black Fox? Master?", "tr": "Neden hala Kara Tilki var? Usta..."}, {"bbox": ["921", "971", "1084", "1049"], "fr": "Laissez-nous faire !", "id": "SERAHKAN PADA KAMI!", "pt": "DEIXE CONOSCO!", "text": "Leave it to us!", "tr": "Bize b\u0131rak\u0131n!"}, {"bbox": ["938", "2036", "1032", "2086"], "fr": "Tu coupes.", "id": "KAU TEBAS.", "pt": "VOC\u00ca CORTA.", "text": "Chop it.", "tr": "Sen kes."}, {"bbox": ["857", "1971", "932", "2044"], "fr": "Toi,", "id": "KAU,", "pt": "VOC\u00ca,", "text": "You,", "tr": "Sen,"}, {"bbox": ["842", "202", "953", "258"], "fr": "Non, non, non,", "id": "TIDAK, TIDAK, TIDAK,", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O,", "text": "No, no, no,", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r,"}, {"bbox": ["770", "2480", "934", "2548"], "fr": "Beau-fr\u00e8re, petit oncle martial,", "id": "TUAN MUDA, PAMAN GURU KECIL,", "pt": "JOVEM MESTRE, TIO MARCIAL J\u00daNIOR,", "text": "Son-in-law, Junior Uncle,", "tr": "Eni\u015fte K\u00fc\u00e7\u00fck Usta Amca,"}, {"bbox": ["898", "2538", "1085", "2612"], "fr": "Je la prot\u00e8ge !", "id": "AKU MELINDUNGINYA!", "pt": "EU A PROTEGI!", "text": "I\u0027ve got her covered!", "tr": "Onu korumam alt\u0131na ald\u0131m!"}, {"bbox": ["865", "523", "1088", "595"], "fr": "Alors je vous le confie.", "id": "KALAU BEGITU SERAHKAN PADA KALIAN.", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXO COM VOC\u00caS.", "text": "Then I\u0027ll leave it to you.", "tr": "O zaman size b\u0131rak\u0131yorum."}, {"bbox": ["982", "2361", "1041", "2406"], "fr": "Hmm !", "id": "MM!", "pt": "HUM!", "text": "Okay!", "tr": "H\u0131mm!"}, {"bbox": ["164", "178", "351", "252"], "fr": "Est-il devenu si petit ?", "id": "SUDAH SEKECIL INI?", "pt": "T\u00c3O PEQUENA ASSIM?", "text": "Is it this small?", "tr": "Bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fcld\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["93", "107", "325", "180"], "fr": "L\u0027Arbre du Chagrin maintenant...", "id": "POHON PENDERITAAN SEKARANG...", "pt": "A \u00c1RVORE DOS SOFRIMENTOS AGORA...", "text": "The Bitter Love Tree is now...", "tr": "Ist\u0131rap A\u011fac\u0131 \u015fimdi..."}, {"bbox": ["468", "2291", "602", "2336"], "fr": "Ce n\u0027est pas clair,", "id": "TIDAK JELAS,", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CLARO,", "text": "I\u0027m not sure,", "tr": "Belli de\u011fil,"}, {"bbox": ["528", "2343", "785", "2428"], "fr": "Mais mon intuition actuelle me dit que je ne me trompe pas.", "id": "TAPI PERASAANKU SEKARANG SEHARUSNYA TIDAK SALAH.", "pt": "MAS COM O MEU EU ATUAL, SINTO QUE N\u00c3O DEVO ESTAR ENGANADO.", "text": "But I feel like I shouldn\u0027t be wrong.", "tr": "Ama \u015fimdiki hislerimin yanl\u0131\u015f olmamas\u0131 gerek."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/1.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "654", "618", "775"], "fr": "Dans le flux de souvenirs de Huan Du Xingzhen.", "id": "DALAM ALIRAN INGATAN HUANDU XINGZHEN", "pt": "DENTRO DO FLUXO DE MEM\u00d3RIAS DE HUAN DU XINGZHEN.", "text": "Inside Huan Du Xingzhen\u0027s memory stream", "tr": "Huan Du Xingzhen\u0027in haf\u0131za ak\u0131\u015f\u0131n\u0131n i\u00e7inde."}, {"bbox": ["677", "1231", "924", "1371"], "fr": "Il est temps de montrer les r\u00e9sultats de mon s\u00e9jour dans la grotte de l\u0027Arbre du Chagrin !", "id": "SAATNYA MENUNJUKKAN HASIL LATIHANKU DI DALAM GUA POHON PENDERITAAN!", "pt": "\u00c9 HORA DE MOSTRAR OS RESULTADOS DO MEU TREINAMENTO NA CAVERNA DA \u00c1RVORE DOS SOFRIMENTOS!", "text": "It\u0027s time to show the results of my work in the Bitter Love Tree cave!", "tr": "Ist\u0131rap A\u011fac\u0131 Ma\u011faras\u0131\u0027ndaki ba\u015far\u0131lar\u0131m\u0131 g\u00f6sterme zaman\u0131 geldi!"}, {"bbox": ["245", "1524", "488", "1691"], "fr": "S\u00e9parez-vous !", "id": "PISAHKAN!", "pt": "SEPARAR!", "text": "Separate!", "tr": "Ayr\u0131l\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/2.webp", "translations": [{"bbox": ["996", "2093", "1118", "2229"], "fr": "Ce terminal doit \u00eatre connect\u00e9 \u00e0 moi,", "id": "TERMINAL ITU PASTI TERHUBUNG DENGANKU,", "pt": "ESSE TERMINAL DEVE ESTAR CONECTADO A MIM,", "text": "That terminal must be connected to me,", "tr": "O terminal kesinlikle bana ba\u011fl\u0131,"}, {"bbox": ["401", "1828", "630", "1944"], "fr": "S\u00e9parer de force les souvenirs d\u0027amour du flux m\u00e9moriel,", "id": "MEMAKSA MEMISAHKAN INGATAN CINTA DALAM ALIRAN INGATAN,", "pt": "FOR\u00c7AR A SEPARA\u00c7\u00c3O DAS MEM\u00d3RIAS DE AMOR DO FLUXO DE MEM\u00d3RIAS,", "text": "Forcibly separating the memories of love in the memory stream,", "tr": "Haf\u0131za ak\u0131\u015f\u0131ndaki a\u015fk dolu an\u0131lar\u0131 zorla ay\u0131rmak,"}, {"bbox": ["953", "2251", "1063", "2324"], "fr": "Belle ruse.", "id": "CARA YANG BAGUS.", "pt": "BOM TRUQUE.", "text": "Good move.", "tr": "\u0130yi numara."}, {"bbox": ["318", "1704", "456", "1780"], "fr": "Dis donc,", "id": "WAH,", "pt": "NOSSA,", "text": "Good job,", "tr": "Vay can\u0131na,"}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/3.webp", "translations": [{"bbox": ["989", "2861", "1145", "3038"], "fr": "La perception apr\u00e8s \u00eatre sorti de la grotte est compl\u00e8tement diff\u00e9rente d\u0027avant,", "id": "PERSEPSI SETELAH KELUAR DARI GUA BENAR-BENAR BERBEDA DARI SEBELUMNYA,", "pt": "A PERCEP\u00c7\u00c3O DEPOIS DE SAIR DA CAVERNA \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE DE ANTES,", "text": "The perception after leaving the cave is completely different from before,", "tr": "Ma\u011faradan \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonraki alg\u0131s\u0131 eskisinden tamamen farkl\u0131,"}, {"bbox": ["602", "1534", "798", "1683"], "fr": "Amplifi\u00e9 sa propre sensibilit\u00e9 au pouvoir \u00e9motionnel ?", "id": "MEMPERBESAR KEPEKAANKU TERHADAP KEKUATAN CINTA?", "pt": "AMPLIOU A PR\u00d3PRIA SENSIBILIDADE AO PODER DO AMOR?", "text": "Did you amplify your perception of love?", "tr": "Duygu g\u00fcc\u00fcne olan hassasiyetini mi art\u0131rd\u0131?"}, {"bbox": ["289", "3067", "440", "3166"], "fr": "Mais \u00e7a ne peut pas arr\u00eater mon b\u00e2ton !", "id": "TAPI TIDAK BISA MENAHAN TONGKATKU!", "pt": "MAS N\u00c3O PODE PARAR MEU BAST\u00c3O!", "text": "But it can\u0027t stop my staff!", "tr": "Ama sopama kar\u015f\u0131 koyamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["565", "2639", "760", "2774"], "fr": "Tu n\u0027es rest\u00e9 \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur qu\u0027un jour, juste un jour,", "id": "KAU HANYA TINGGAL DI DALAM SEHARI, HANYA SEHARI,", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 FICOU L\u00c1 DENTRO POR UM DIA, APENAS UM DIA,", "text": "You only stayed inside for a day, just one day,", "tr": "\u0130\u00e7eride sadece bir g\u00fcn kald\u0131n, sadece bir g\u00fcn,"}, {"bbox": ["527", "486", "798", "632"], "fr": "Confiant que m\u00eame si la petite Rongrong \u00e9tait l\u00e0, elle ne verrait pas forc\u00e9ment la supercherie.", "id": "AKU YAKIN BAHKAN JIKA XIAO RONG RONG ADA DI SANA, DIA MUNGKIN TIDAK AKAN MELIHAT ADA YANG ANEH.", "pt": "ESTOU CONFIANTE DE QUE, MESMO QUE A PEQUENA RONGRONG ESTIVESSE AQUI, ELA TALVEZ N\u00c3O NOTASSE NADA DE ESTRANHO.", "text": "I\u0027m confident that even if Xiaorong was there, she might not be able to see the clues.", "tr": "Xiao Rongrong orada olsa bile, bir gariplik oldu\u011funu fark edemeyece\u011finden emindi."}, {"bbox": ["110", "963", "372", "1139"], "fr": "Tu es entr\u00e9 dans la grotte de l\u0027Arbre du Chagrin,", "id": "KAU MASUK KE GUA POHON PENDERITAAN,", "pt": "VOC\u00ca ENTROU NA CAVERNA DA \u00c1RVORE DOS SOFRIMENTOS,", "text": "You entered the Bitter Love Tree cave,", "tr": "Ist\u0131rap A\u011fac\u0131 Ma\u011faras\u0131\u0027na girdin,"}, {"bbox": ["787", "234", "1043", "361"], "fr": "J\u0027ai utilis\u00e9 ma plus puissante technique de dissimulation,", "id": "AKU MENGGUNAKAN TEKNIK PENYEMBUNYIAN TERKUATKU,", "pt": "EU USEI MINHA T\u00c9CNICA DE OCULTA\u00c7\u00c3O MAIS FORTE,", "text": "I used my strongest concealment technique,", "tr": "En g\u00fc\u00e7l\u00fc gizlenme tekni\u011fimi kulland\u0131m,"}, {"bbox": ["914", "3055", "1034", "3159"], "fr": "Quel talent, j\u0027en suis si jaloux.", "id": "BAKAT YANG BAGUS, AKU SANGAT IRI.", "pt": "BOM TALENTO, QUE INVEJA.", "text": "Good talent, I\u0027m so envious.", "tr": "\u0130yi yetenek, \u00e7ok k\u0131skand\u0131m."}, {"bbox": ["925", "677", "1094", "801"], "fr": "Donc, j\u0027aurais d\u00fb le remarquer plus t\u00f4t.", "id": "JADI, AKU SEHARUSNYA SUDAH MENYADARINYA SEJAK AWAL", "pt": "ENT\u00c3O, EU J\u00c1 DEVERIA TER PERCEBIDO.", "text": "So, I should have noticed it long ago.", "tr": "Bu y\u00fczden, \u00e7oktan fark etmeliydim."}, {"bbox": ["59", "2684", "243", "2778"], "fr": "Ta force est insuffisante pour le moment,", "id": "KEKUATANMU SEKARANG TIDAK CUKUP,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM FOR\u00c7A SUFICIENTE AGORA,", "text": "Your power is insufficient now,", "tr": "\u015eu an g\u00fcc\u00fcn yetersiz,"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/4.webp", "translations": [{"bbox": ["834", "1522", "1034", "1724"], "fr": "Je peux sentir qu\u0027autour de moi, il y a toujours eu beaucoup de gens qui tiennent \u00e0 moi.", "id": "AKU BISA MERASAKAN BAHWA DI SEKITARKU, SELALU ADA BANYAK ORANG YANG PEDULI PADAKU.", "pt": "CONSIGO SENTIR QUE SEMPRE HOUVE MUITAS PESSOAS AO MEU REDOR QUE SE IMPORTAM COMIGO.", "text": "I can feel that there have always been many people around me who care about me.", "tr": "Etraf\u0131mda her zaman beni \u00f6nemseyen bir\u00e7ok insan oldu\u011funu hissedebiliyorum."}, {"bbox": ["903", "1303", "1088", "1444"], "fr": "Si ma capacit\u00e9 de perception \u00e9tait un peu meilleure...", "id": "JIKA KEMAMPUAN PERSEPSIKU SEDIKIT LEBIH BAIK...", "pt": "SE MINHA CAPACIDADE DE PERCEP\u00c7\u00c3O FOSSE UM POUCO MELHOR...", "text": "If my perception was a little better...", "tr": "E\u011fer alg\u0131 yetene\u011fim biraz daha iyi olsayd\u0131..."}, {"bbox": ["643", "1029", "827", "1162"], "fr": "Le plus emb\u00eatant avec le Renard Noir, n\u0027est-ce pas de le \"trouver\" ?", "id": "BUKANKAH BAGIAN TERSULIT DARI RUBAH HITAM ADALAH \"MENCARI\"?", "pt": "O MAIS PROBLEM\u00c1TICO SOBRE AS RAPOSAS NEGRAS N\u00c3O \u00c9 \"ENCONTR\u00c1-LAS\"?", "text": "Isn\u0027t the most troublesome thing about the Black Fox \u0027finding\u0027 it?", "tr": "Kara Tilki\u0027nin en zahmetli yan\u0131 \"bulmak\" de\u011fil midir?"}, {"bbox": ["544", "470", "773", "584"], "fr": "Parce que je ne manque pas du tout de force ni de sorts.", "id": "KARENA AKU SAMA SEKALI TIDAK KEKURANGAN KEKUATAN DAN SIHIR.", "pt": "PORQUE EU N\u00c3O TENHO FALTA DE PODER OU FEITI\u00c7OS.", "text": "Because I don\u0027t lack power and magic at all.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc g\u00fc\u00e7 ve b\u00fcy\u00fc konusunda hi\u00e7 eksi\u011fim yok."}, {"bbox": ["825", "57", "1023", "192"], "fr": "Choisir cette capacit\u00e9, tu d\u00e9testes autant le Renard Noir ?", "id": "MEMILIH KEMAMPUAN INI, APA KAU BEGITU MEMBENCI RUBAH HITAM?", "pt": "ESCOLHENDO ESSA HABILIDADE, VOC\u00ca ODEIA TANTO ASSIM AS RAPOSAS NEGRAS?", "text": "You hate the Black Fox so much that you chose this ability?", "tr": "Bu yetene\u011fi se\u00e7ti\u011fine g\u00f6re, Kara Tilki\u0027den bu kadar m\u0131 nefret ediyorsun?"}, {"bbox": ["922", "949", "1107", "1039"], "fr": "Et j\u0027ai un peu l\u0027impression que,", "id": "DAN AKU AGAK MERASA,", "pt": "E EU MEIO QUE SINTO QUE,", "text": "And I think to some extent,", "tr": "Ayr\u0131ca biraz da olsa d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum ki,"}, {"bbox": ["917", "193", "1101", "309"], "fr": "Mais cela a un prix.", "id": "INI ADA HARGANYA.", "pt": "MAS ISSO TEM UM PRE\u00c7O.", "text": "This comes at a price.", "tr": "Bunun bir bedeli var."}, {"bbox": ["298", "937", "445", "1026"], "fr": "Pourquoi pratiquer \u00e7a ?", "id": "KENAPA MELATIH INI?", "pt": "POR QUE TREINAR ISSO?", "text": "Why practice this?", "tr": "Neden bunu \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["972", "1065", "1135", "1154"], "fr": "C\u0027est mon point faible.", "id": "KELEMAHANKU ADALAH INI.", "pt": "MEU PONTO FRACO \u00c9 ESTE.", "text": "My weakness is this.", "tr": "Zay\u0131f noktam bu."}, {"bbox": ["261", "861", "380", "919"], "fr": "Capacit\u00e9 de perception ?", "id": "KEKUATAN PERSEPSI?", "pt": "CAPACIDADE DE PERCEP\u00c7\u00c3O?", "text": "Perception?", "tr": "Alg\u0131 g\u00fcc\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["635", "647", "711", "690"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["66", "449", "322", "558"], "fr": "Avant de venir au Royaume du Sud", "id": "SEBELUM DATANG KE NEGERI SELATAN", "pt": "ANTES DE VIR PARA O REINO DO SUL.", "text": "Before coming to the Southern Kingdom", "tr": "G\u00fcney Krall\u0131\u011f\u0131\u0027na gelmeden \u00f6nce"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/5.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "49", "495", "183"], "fr": "Je n\u0027aurais pas \u00e9t\u00e9 aussi pr\u00e9somptueux au point de...", "id": "JUGA TIDAK AKAN BEGITU SOMBONG SAMPAI", "pt": "N\u00c3O SERIA T\u00c3O PRESUN\u00c7OSO A PONTO DE...", "text": "I wouldn\u0027t be so self-righteous as to", "tr": "Bu kadar kendini be\u011fenmi\u015f olmazd\u0131m ki..."}, {"bbox": ["104", "978", "266", "1085"], "fr": "L\u0027amour est ainsi, tout comme le pouvoir \u00e9motionnel.", "id": "CINTA ITU SEPERTI INI, BEGITU JUGA KEKUATAN CINTA.", "pt": "O AMOR \u00c9 ASSIM, E O PODER DO AMOR TAMB\u00c9M.", "text": "Love is like this, and so is the power of love.", "tr": "A\u015fk b\u00f6yledir, duygu g\u00fcc\u00fc de \u00f6yle."}, {"bbox": ["637", "504", "785", "652"], "fr": "Il se d\u00e9bat encore dans la douleur.", "id": "SEKARANG MASIH BERJUANG DALAM PENDERITAAN.", "pt": "AINDA EST\u00c1 LUTANDO EM AGONIA AGORA.", "text": "I\u0027m still struggling in pain now.", "tr": "\u015eimdi hala ac\u0131 i\u00e7inde debeleniyor."}, {"bbox": ["93", "447", "256", "557"], "fr": "\u00c0 quel point on a aim\u00e9 quelque chose autrefois,", "id": "DULU BETAPA MENCINTAI SESUATU", "pt": "QUANTO MAIS VOC\u00ca AMOU ALGO NO PASSADO,", "text": "How much I once loved something", "tr": "Bir zamanlar bir \u015feyi ne kadar \u00e7ok seversen,"}, {"bbox": ["508", "369", "696", "511"], "fr": "La derni\u00e8re personne que je connais qui a cultiv\u00e9 la perception l\u00e0-bas,", "id": "ORANG TERAKHIR YANG KUKETAHUI BERLATIH PERSEPSI DI SANA,", "pt": "A \u00daLTIMA PESSOA QUE CONHECI QUE TREINOU PERCEP\u00c7\u00c3O L\u00c1,", "text": "The last person I knew who practiced perception there,", "tr": "Orada alg\u0131 \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 bildi\u011fim son ki\u015fi,"}, {"bbox": ["224", "821", "413", "932"], "fr": "On le d\u00e9testera cent fois plus.", "id": "AKAN SERATUS KALI LEBIH MEMBENCI SESUATU.", "pt": "MAIS ODIAR\u00c1 ESSA COISA CEM VEZES MAIS.", "text": "I will hate something a hundred times more.", "tr": "O \u015feyden y\u00fcz kat daha fazla nefret edersin."}, {"bbox": ["931", "1167", "1108", "1286"], "fr": "C\u0027est de transcender l\u0027amour et la haine, ne poursuivre que le pouvoir...", "id": "ADALAH MELAMPAUI CINTA DAN BENCI, HANYA MENGEJAR KEKUATAN...", "pt": "\u00c9 TRANSCENDER O AMOR E O \u00d3DIO, BUSCANDO APENAS PODER...", "text": "Is it to jump out of love and hate and only pursue power...", "tr": "A\u015fk ve nefreti a\u015f\u0131p sadece g\u00fcc\u00fcn pe\u015finden gitmek..."}, {"bbox": ["172", "1202", "394", "1313"], "fr": "La capacit\u00e9 cultiv\u00e9e dans cette grotte l\u0027est encore plus.", "id": "KEMAMPUAN YANG DILATIH DI GUA ITU BAHKAN LEBIH SEPERTI ITU.", "pt": "A HABILIDADE CULTIVADA NAQUELA CAVERNA \u00c9 AINDA MAIS ASSIM.", "text": "The ability cultivated in that cave is even more so.", "tr": "O ma\u011farada edinilen yetenek daha da beterdir."}, {"bbox": ["875", "1016", "1045", "1131"], "fr": "La v\u00e9ritable utilisation du pouvoir \u00e9motionnel,", "id": "PENGGUNAAN SEBENARNYA DARI KEKUATAN CINTA,", "pt": "O VERDADEIRO USO DO PODER DO AMOR,", "text": "The real use of the power of love,", "tr": "Duygu g\u00fcc\u00fcn\u00fcn ger\u00e7ek kullan\u0131m\u0131,"}, {"bbox": ["710", "128", "935", "200"], "fr": "A inqui\u00e9t\u00e9 ce petit imb\u00e9cile.", "id": "MEMBUAT SI BODOH KECIL KHAWATIR", "pt": "DEIXAR O PEQUENO TOLO PREOCUPADO.", "text": "Make the little fool worry.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck aptal\u0131 endi\u015felendirmek..."}, {"bbox": ["621", "1179", "735", "1249"], "fr": "Souviens-toi :", "id": "KAU INGAT:", "pt": "LEMBRE-SE:", "text": "Remember:", "tr": "Unutma:"}, {"bbox": ["543", "1061", "715", "1174"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, quand tu ne pourras plus tenir,", "id": "NANTI, SAAT KAU TIDAK TAHAN LAGI,", "pt": "NO FUTURO, QUANDO N\u00c3O AGUENTAR MAIS,", "text": "When you can\u0027t hold on in the future,", "tr": "Gelecekte dayanamad\u0131\u011f\u0131n zaman,"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/6.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "548", "928", "657"], "fr": "Mourir si docilement ?", "id": "MATI DENGAN BEGITU PATUHNYA?", "pt": "MORREU T\u00c3O HONESTAMENTE ASSIM?", "text": "Did you honestly go to die like this?", "tr": "Bu kadar uslu uslu \u00f6l\u00fcp gittin mi?"}, {"bbox": ["663", "467", "816", "542"], "fr": "Incroyable...", "id": "TERNYATA...", "pt": "INACREDIT\u00c1VEL...", "text": "Actually...", "tr": "Ger\u00e7ekten..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/7.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "938", "299", "1070"], "fr": "Je me souviens seulement qu\u0027un Renard Noir est bien venu \u00e0 la Montagne Wu Huang,", "id": "AKU HANYA BISA MENGINGAT BAHWA MEMANG ADA RUBAH HITAM YANG DATANG KE GUNUNG KAISAR PENYIHIR,", "pt": "S\u00d3 CONSIGO ME LEMBRAR QUE REALMENTE HOUVE RAPOSAS NEGRAS QUE VIERAM PARA A MONTANHA DO IMPERADOR BRUXO,", "text": "I can only recall that the Black Fox did come to Witch Emperor Mountain,", "tr": "Sadece Kara Tilki\u0027nin B\u00fcy\u00fcc\u00fc \u0130mparator Da\u011f\u0131\u0027na geldi\u011fini hat\u0131rlayabiliyorum,"}, {"bbox": ["117", "152", "360", "240"], "fr": "Quelle est la situation dehors ? Avez-vous vu un Renard Noir ?", "id": "BAGAIMANA SITUASI DI LUAR, APAKAH ADA YANG MELIHAT RUBAH HITAM?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O L\u00c1 FORA? VIU ALGUMA RAPOSA NEGRA?", "text": "What\u0027s the situation outside? Did you see the Black Fox?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da durum ne, Kara Tilki\u0027yi g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["827", "453", "1119", "545"], "fr": "Pouvez-vous vous souvenir quand vous avez d\u00e9couvert le Renard Noir ?", "id": "BISAKAH ANDA MENGINGAT KAPAN ANDA MENEMUKAN RUBAH HITAM?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE SE LEMBRAR QUANDO DESCOBRIU AS RAPOSAS NEGRAS?", "text": "Can you recall when you found the Black Fox?", "tr": "Kara Tilki\u0027yi ne zaman fark etti\u011finizi hat\u0131rlayabiliyor musunuz?"}, {"bbox": ["375", "1433", "509", "1541"], "fr": "Il est arriv\u00e9 il y a un an ou deux.", "id": "BARU DATANG SATU ATAU DUA TAHUN YANG LALU.", "pt": "CHEGARAM H\u00c1 UM OU DOIS ANOS.", "text": "It just came a year or two ago.", "tr": "Bir iki y\u0131l \u00f6nce yeni gelmi\u015fti."}, {"bbox": ["839", "1023", "1069", "1115"], "fr": "Mais ma perception du temps \u00e9tait compl\u00e8tement fauss\u00e9e \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "TAPI PERSEPSI WAKTUKU SAAT ITU BENAR-BENAR KACAU", "pt": "MAS MINHA PERCEP\u00c7\u00c3O DO TEMPO ESTAVA COMPLETAMENTE CONFUSA NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "But my sense of time was completely distorted at the time.", "tr": "Ama o zamanlar zaman alg\u0131m tamamen kar\u0131\u015f\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["422", "452", "618", "544"], "fr": "Imp\u00e9ratrice, puis-je vous d\u00e9ranger pour quelque chose,", "id": "RATU, BOLEH SAYA MEREPOTKAN ANDA SEBENTAR,", "pt": "IMPERATRIZ, POSSO LHE PEDIR UM FAVOR?", "text": "Empress, I have a favor to ask of you,", "tr": "\u0130mparatori\u00e7e, sizden bir ricam olacak,"}, {"bbox": ["922", "1133", "1113", "1266"], "fr": "Je sais seulement que c\u0027\u00e9tait longtemps apr\u00e8s que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 ici...", "id": "AKU HANYA TAHU ITU SETELAH AKU TERJEBAK DI SINI UNTUK WAKTU YANG LAMA...", "pt": "S\u00d3 SEI QUE FOI MUITO TEMPO DEPOIS QUE FIQUEI PRESO AQUI...", "text": "I only know that it was after I was trapped here for a long time...", "tr": "Sadece burada uzun s\u00fcre mahsur kald\u0131ktan sonra oldu\u011funu biliyorum..."}, {"bbox": ["75", "88", "196", "130"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, h\u00e9,", "id": "HEI HEI HEI,", "pt": "EI, EI, EI,", "text": "Hey, hey, hey,", "tr": "Hey hey hey,"}, {"bbox": ["522", "79", "615", "130"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Yok."}, {"bbox": ["819", "1561", "871", "1613"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["447", "1363", "565", "1421"], "fr": "Tr\u00e8s proche,", "id": "SANGAT DEKAT,", "pt": "MUITO PERTO,", "text": "Very close,", "tr": "\u00c7ok yak\u0131n,"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/8.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "797", "848", "943"], "fr": "Non seulement il faut le changer, mais il faut le changer volontairement et de son plein gr\u00e9.", "id": "BUKAN HANYA HARUS DIGANTI, TAPI JUGA RELA MENGGANTINYA SECARA SUKARELA.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 PRECISO TROCAR, MAS TAMB\u00c9M TROCAR DE BOM GRADO E POR INICIATIVA PR\u00d3PRIA.", "text": "Not only must it be changed, but it must also be willingly changed.", "tr": "Sadece de\u011fi\u015ftirmek zorunda olmakla kalmay\u0131p, isteyerek ve g\u00f6n\u00fcll\u00fc olarak de\u011fi\u015ftirmek."}, {"bbox": ["941", "1073", "1126", "1245"], "fr": "Alors, pourquoi a-t-elle ensuite poss\u00e9d\u00e9 l\u0027Imp\u00e9ratrice du Royaume du Sud ?", "id": "LALU, KENAPA DIA KEMUDIAN MERASUKI RATU NEGERI SELATAN?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE ELA POSSUIU A IMPERATRIZ DO REINO DO SUL MAIS TARDE?", "text": "Then, what did she possess the Southern Empress for later?", "tr": "Peki, daha sonra neden G\u00fcney Krall\u0131\u011f\u0131 \u0130mparatori\u00e7esi\u0027ne musallat oldu?"}, {"bbox": ["844", "381", "1106", "561"], "fr": "Elle a facilement remplac\u00e9 le d\u00e9mon qui contr\u00f4le les forces du ciel et de la terre dans le Royaume du Sud, un vieux d\u00e9mon avec dix mille ans d\u0027exp\u00e9rience,", "id": "DENGAN MUDAH MENGGANTIKAN IBLIS YANG MENGUASAI KEKUATAN LANGIT DAN BUMI DI NEGERI SELATAN, DARI IBLIS TUA BERPENGALAMAN PULUHAN RIBU TAHUN,", "pt": "FACILMENTE, O DEM\u00d4NIO QUE CONTROLA O PODER DO C\u00c9U E DA TERRA NO REINO DO SUL, DE UM VELHO DEM\u00d4NIO COM DEZ MIL ANOS DE EXPERI\u00caNCIA,", "text": "Easily turned the demon who controls the power of heaven and earth in the Southern Kingdom, from a ten-thousand-year-old demon,", "tr": "G\u00fcney Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n g\u00f6k ve yerin g\u00fcc\u00fcn\u00fc y\u00f6neten iblisini, on bin y\u0131ll\u0131k deneyime sahip ya\u015fl\u0131 bir iblisten kolayca..."}, {"bbox": ["77", "1066", "333", "1199"], "fr": "Elle manigance sous ton nez, et tu ne lui donnes m\u00eame pas une le\u00e7on ?", "id": "BERMAIN TRIK DI DEPAN MATAMU, APA KAU TIDAK MEMBERINYA PELAJARAN?", "pt": "APRONTANDO DEBAIXO DO SEU NARIZ, VOC\u00ca N\u00c3O VAI LHE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O?", "text": "Playing tricks under your nose, aren\u0027t you going to teach her a lesson?", "tr": "G\u00f6z\u00fcn\u00fcn \u00f6n\u00fcnde oyunlar \u00e7eviriyor, ona bir ders vermeyecek misin?"}, {"bbox": ["209", "292", "391", "379"], "fr": "A l\u00e9g\u00e8rement maniganc\u00e9 pendant la grande bataille c\u00e9leste,", "id": "SEDIKIT IKUT CAMPUR DALAM PERTEMPURAN BESAR DI LANGIT,", "pt": "NA GRANDE BATALHA NO C\u00c9U, COM UMA PEQUENA MANIPULA\u00c7\u00c3O,", "text": "Slightly manipulated during the great battle in the sky,", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fcndeki b\u00fcy\u00fck sava\u015fta k\u00fc\u00e7\u00fck bir hile yaparak,"}, {"bbox": ["124", "122", "281", "226"], "fr": "Cette d\u00e9mone a un bon plan \u00e0 d\u00e9couvert,", "id": "WANITA IBLIS INI BENAR-BENAR AHLI DALAM KONSPIRASI TERBUKA,", "pt": "ESSA DEM\u00d4NIA TEM UM BELO PLANO ABERTO,", "text": "This demon woman has a good strategy,", "tr": "Bu \u015feytani kad\u0131n ne kadar da a\u00e7\u0131k bir komplo kurmu\u015f,"}, {"bbox": ["1012", "1413", "1122", "1542"], "fr": "Tu ne l\u0027as pas vu ?!", "id": "BUKANKAH KAU SUDAH MELIHATNYA?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VIU?!", "text": "Didn\u0027t you see it?!", "tr": "G\u00f6rmedin mi?!"}, {"bbox": ["555", "1644", "695", "1730"], "fr": "Au vu des r\u00e9sultats, c\u0027est plut\u00f4t bien.", "id": "DILIHAT DARI HASILNYA, CUKUP BAGUS", "pt": "PELO RESULTADO, PARECE MUITO BOM.", "text": "The result is quite good", "tr": "Sonuca bak\u0131l\u0131rsa olduk\u00e7a iyi."}, {"bbox": ["542", "1139", "671", "1229"], "fr": "L\u0027\u00e9liminer est aussi raisonnable.", "id": "MENYINGKIRKANNYA JUGA MASUK AKAL", "pt": "ELIMIN\u00c1-LO TAMB\u00c9M \u00c9 RAZO\u00c1VEL.", "text": "It\u0027s also reasonable to eliminate him.", "tr": "Onu elemek de mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["823", "576", "989", "735"], "fr": "par une jeune femme novice.", "id": "MENGGANTINYA DENGAN SEORANG WANITA MUDA YANG BARU MUNCUL.", "pt": "FOI SUBSTITU\u00cdDO POR UMA JOVEM NOVATA.", "text": "Replaced with a fledgling woman.", "tr": "...toy bir kad\u0131nla de\u011fi\u015ftirdi."}, {"bbox": ["441", "1068", "579", "1163"], "fr": "L\u0027Empereur Poison a ce danger cach\u00e9, l\u0027\u00e9liminer...", "id": "KAISAR RACUN MEMILIKI BAHAYA TERSEMBUNYI INI, MENYINGKIRKAN...", "pt": "O IMPERADOR VENENOSO TEM ESSE PERIGO OCULTO, ELIMIN\u00c1-LO...", "text": "The Poison Emperor has this hidden danger, discard", "tr": "Zehir \u0130mparatoru\u0027nun b\u00f6yle gizli bir tehlikesi var, ele..."}, {"bbox": ["945", "1619", "1069", "1662"], "fr": "Je ne comprends pas.", "id": "TIDAK MENGERTI.", "pt": "N\u00c3O ENTENDO.", "text": "I don\u0027t understand.", "tr": "Anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["63", "1368", "183", "1455"], "fr": "Je ne comprends pas tr\u00e8s bien non plus,", "id": "AKU JUGA TIDAK TERLALU MENGERTI,", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ENTENDO MUITO BEM,", "text": "I don\u0027t quite understand,", "tr": "Pek anlam\u0131yorum zaten,"}, {"bbox": ["678", "1273", "824", "1407"], "fr": "\u00c7a ne te d\u00e9pla\u00eet pas ?", "id": "APA KAU TIDAK KESAL?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O FICARIA IRRITADO?", "text": "Aren\u0027t you upset?", "tr": "Rahats\u0131z olmayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["901", "1313", "1005", "1387"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "TIDAK TAHU", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I don\u0027t know.", "tr": "Bilmiyorum."}, {"bbox": ["170", "800", "443", "918"], "fr": "L\u0027Empereur Poison devra peut-\u00eatre m\u00eame la remercier !", "id": "KAISAR RACUN MUNGKIN MALAH HARUS BERTERIMA KASIH PADANYA!", "pt": "O IMPERADOR VENENOSO TALVEZ AT\u00c9 TENHA QUE AGRADEC\u00ca-LA!", "text": "The Poison Emperor might even have to thank her!", "tr": "Zehir \u0130mparatoru belki de ona te\u015fekk\u00fcr etmeli!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/9.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "1927", "860", "2109"], "fr": "De cette fa\u00e7on, il est tr\u00e8s pratique de leur jouer de petits tours d\u0027esprit,", "id": "DENGAN CARA INI, SANGAT MUDAH UNTUK MELAKUKAN SEDIKIT TRIK DI HATI MEREKA,", "pt": "ASSIM \u00c9 MUITO CONVENIENTE APLICAR PEQUENOS TRUQUES EM SUAS MENTES,", "text": "This is very convenient for doing little tricks in their hearts,", "tr": "Bu \u015fekilde onlar\u0131n kalplerinde k\u00fc\u00e7\u00fck hileler yapmak \u00e7ok kolay,"}, {"bbox": ["636", "1482", "772", "1599"], "fr": "Tu as compris ?", "id": "KAU SUDAH SADAR?", "pt": "VOC\u00ca PERCEBEU?", "text": "Have you realized it?", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["233", "2452", "369", "2553"], "fr": "Des conditions id\u00e9ales !", "id": "KONDISI YANG LUAR BIASA!", "pt": "CONDI\u00c7\u00d5ES PERFEITAS!", "text": "Excellent conditions!", "tr": "M\u00fckemmel ko\u015fullar!"}, {"bbox": ["670", "2628", "868", "2754"], "fr": "Y a-t-il une m\u00e9thode plus pratique que celle-ci \u2014", "id": "APAKAH ADA CARA YANG LEBIH MUDAH DARI INI--", "pt": "EXISTE UM M\u00c9TODO MAIS CONVENIENTE DO QUE ESTE?--", "text": "IS THERE A MORE CONVENIENT WAY THAN THIS?", "tr": "Bundan daha kolay bir y\u00f6ntem var m\u0131 ki\u2014"}, {"bbox": ["61", "1851", "289", "1964"], "fr": "Parce que les gens du Royaume du Sud le v\u00e9n\u00e8rent tous.", "id": "KARENA ORANG-ORANG NEGERI SELATAN SANGAT MENGHORMATINYA.", "pt": "PORQUE O PESSOAL DO REINO DO SUL O REVERENCIA MUITO.", "text": "BECAUSE THE GUYS IN THE SOUTHERN KINGDOM ARE ALL IN AWE OF IT.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc G\u00fcney Krall\u0131\u011f\u0131\u0027ndakiler ona \u00e7ok sayg\u0131 duyuyor ve korkuyorlar."}, {"bbox": ["1001", "2708", "1148", "2850"], "fr": "L\u0027amant de la petite Rongrong.", "id": "KEKASIH XIAO RONG RONG.", "pt": "O AMANTE DA PEQUENA RONGRONG.", "text": "XIAO RONG RONG\u0027S LOVER.", "tr": "Xiao Rongrong\u0027un sevgilisi."}, {"bbox": ["257", "1047", "421", "1167"], "fr": "Hmph,", "id": "HOO YA,", "pt": "ORA,", "text": "[SFX] HOU YA,", "tr": "H\u0131mm ya,"}, {"bbox": ["68", "3068", "178", "3140"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9,", "id": "HE HE,", "pt": "HEHE,", "text": "[SFX] HEHE,", "tr": "He he,"}, {"bbox": ["273", "2108", "395", "2209"], "fr": "Le genre sinc\u00e8re.", "id": "YANG TULUS.", "pt": "DO TIPO SINCERO.", "text": "THE SINCERE KIND.", "tr": "Ger\u00e7ekten i\u00e7ten olan\u0131ndan."}, {"bbox": ["887", "1650", "1113", "1746"], "fr": "Pourquoi suis-je sur la Montagne Wu Huang ?", "id": "KENAPA AKU ADA DI GUNUNG KAISAR PENYIHIR?", "pt": "POR QUE EU ESTARIA NA MONTANHA DO IMPERADOR BRUXO?", "text": "WHY AM I AT SORCERER EMPEROR MOUNTAIN?", "tr": "Neden B\u00fcy\u00fcc\u00fc \u0130mparator Da\u011f\u0131\u0027nday\u0131m ki?"}, {"bbox": ["173", "2019", "375", "2118"], "fr": "Ils viennent en p\u00e8lerinage chaque ann\u00e9e.", "id": "SETIAP TAHUN DATANG UNTUK BERIBADAH.", "pt": "ELES V\u00caM EM PEREGRINA\u00c7\u00c3O TODOS OS ANOS.", "text": "THEY COME TO PAY TRIBUTE EVERY YEAR.", "tr": "Her y\u0131l tap\u0131nmaya gelirler."}, {"bbox": ["224", "3233", "353", "3313"], "fr": "Confirmer un par un --", "id": "MEMASTIKAN--", "pt": "CONFIRMAR...", "text": "CONFIRM ONE BY ONE--", "tr": "Do\u011frula\u2014\u2014"}, {"bbox": ["595", "2769", "786", "2872"], "fr": "Trouver une personne dans tout le Royaume du Sud.", "id": "MENCARI SESEORANG DARI SELURUH NEGERI SELATAN.", "pt": "ENCONTRAR UMA PESSOA EM TODO O REINO DO SUL.", "text": "FIND SOMEONE FROM THE ENTIRE SOUTHERN KINGDOM.", "tr": "T\u00fcm G\u00fcney Krall\u0131\u011f\u0131\u0027ndan birini bulmak."}, {"bbox": ["893", "3405", "1051", "3490"], "fr": "Pas dans le Royaume du Sud.", "id": "TIDAK ADA DI NEGERI SELATAN", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 NO REINO DO SUL.", "text": "NOT IN THE SOUTHERN KINGDOM.", "tr": "G\u00fcney Krall\u0131\u011f\u0131\u0027nda de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/10.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "162", "365", "264"], "fr": "O\u00f9 diable est ton amant ?", "id": "DI MANA SEBENARNYA KEKASIHMU?", "pt": "ONDE DIABOS EST\u00c1 SEU AMANTE?", "text": "WHERE EXACTLY IS YOUR LOVER?", "tr": "Sevgilin tam olarak nerede ki?"}, {"bbox": ["899", "263", "1086", "395"], "fr": "Confirm\u00e9 qu\u0027il n\u0027est pas dans le Royaume du Sud,", "id": "SUDAH DIPASTIKAN TIDAK ADA DI NEGERI SELATAN,", "pt": "CONFIRMADO QUE N\u00c3O EST\u00c1 NO REINO DO SUL,", "text": "CONFIRMED NOT IN THE SOUTHERN KINGDOM,", "tr": "G\u00fcney Krall\u0131\u011f\u0131\u0027nda olmad\u0131\u011f\u0131 kesinle\u015fti,"}, {"bbox": ["725", "253", "854", "315"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "TIDAK APA-APA", "pt": "N\u00c3O IMPORTA.", "text": "IT\u0027S OKAY.", "tr": "Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["88", "520", "287", "611"], "fr": "Certainement pas Tushan non plus,", "id": "PASTI BUKAN TUSHAN JUGA,", "pt": "DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 TUSHAN TAMB\u00c9M,", "text": "IT\u0027S DEFINITELY NOT TUSHAN EITHER,", "tr": "Kesinlikle Tushan da de\u011fil,"}, {"bbox": ["800", "615", "1125", "783"], "fr": "Vu ta r\u00e9action la derni\u00e8re fois, \u00e7a ne devrait pas \u00eatre \u00e7a non plus.", "id": "MELIHAT REAKSIMU TERAKHIR KALI, SEHARUSNYA BUKAN JUGA.", "pt": "PELA SUA REA\u00c7\u00c3O DA \u00daLTIMA VEZ, PROVAVELMENTE TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9.", "text": "JUDGING FROM YOUR REACTION LAST TIME, IT PROBABLY ISN\u0027T.", "tr": "Ge\u00e7en seferki tepkine bak\u0131l\u0131rsa o da olmamal\u0131."}, {"bbox": ["153", "590", "440", "727"], "fr": "J\u0027ai aussi contr\u00f4l\u00e9 Longwan pendant si longtemps,", "id": "TELUK NAGA JUGA SUDAH KUKENDALIKAN BEGITU LAMA,", "pt": "EU CONTROLEI LONGWAN POR TANTO TEMPO TAMB\u00c9M,", "text": "I\u0027VE BEEN IN CONTROL OF DRAGON BAY FOR SO LONG,", "tr": "Ejderha Koyu\u0027nu da o kadar uzun s\u00fcredir kontrol ediyorum ki,"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/11.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "186", "424", "369"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "PERGI.", "pt": "SUMA.", "text": "SCRAM.", "tr": "Defol."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/13.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "1488", "633", "1873"], "fr": "Sortie le 2 octobre 2024, double mise \u00e0 jour les 2 et 3 !", "id": "RILIS 2 OKTOBER 2024, UPDATE GANDA TANGGAL 2 DAN 3!", "pt": "LAN\u00c7AMENTO EM 2 DE OUTUBRO DE 2024, COM ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DUPLAS NOS DIAS 2 E 3!", "text": "...", "tr": "2 Ekim 2024\u0027te yay\u0131nlanacak, 2\u0027si ve 3\u0027\u00fcnde arka arkaya iki g\u00fcncelleme!"}, {"bbox": ["99", "0", "1125", "282"], "fr": "On dit que c\u0027est un concept divin, avec des crimes de super-pouvoirs, du vrai suspense policier avec des rebondissements, un casse-t\u00eate avec des jumeaux spatio-temporels d\u0027un autre monde et des id\u00e9es folles dignes d\u0027une tour de cent \u00e9tages ? J\u0027ai h\u00e2te !", "id": "DIKATAKAN INI ADALAH SETTING DEWA KONSEPTUAL, ADA KEJAHATAN KEKUATAN SUPER, MISTERI DETEKTIF SUNGGUHAN DENGAN TWIST, DUNIA LAIN, RUANG KEMBAR, MEMBAKAR OTAK DITAMBAH IDE MENARA SERATUS LANTAI? AKU JADI MENANTIKANNYA!", "pt": "DIZEM QUE \u00c9 UM CEN\u00c1RIO DE CONCEITO DIVINO, COM CRIMES SUPERPODEROSOS, MIST\u00c9RIO DE DETETIVE COM REVIRAVOLTAS, UM MUNDO ALTERNATIVO COM G\u00caMEOS ESPACIAIS, QUEBRA-CABE\u00c7AS ALUCINANTES E A CRIATIVIDADE DE UMA TORRE DE CEM ANDARES? ESTOU ANSIOSO POR ISSO!", "text": "IT\u0027S SAID TO BE A CONCEPTUAL GOD SETTING, WITH SUPERPOWER CRIME, AUTHENTIC REASONING SUSPENSE REVERSAL, OTHERWORLDLY SPACE TWIN BRAIN-BURNING PLUS A HUNDRED-LAYER TOWER BRAIN HOLE? I\u0027M LOOKING FORWARD TO IT!", "tr": "S\u00f6ylentilere g\u00f6re kavramsal tanr\u0131 ayar\u0131nda, s\u00fcper g\u00fc\u00e7l\u00fc su\u00e7lar, ger\u00e7ek\u00e7i polisiye gizem ve ters k\u00f6\u015feler, farkl\u0131 d\u00fcnya uzay ikizleri gibi beyin yakan ve y\u00fcz katl\u0131 kule gibi fikirler varm\u0131\u015f? Beklentim artt\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/14.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "1878", "1129", "2067"], "fr": "Apr\u00e8s ma renaissance : je ne ferai rien ! Je veux juste paresser !", "id": "SETELAH REINKARNASI: AKU TIDAK MELAKUKAN APA-APA! AKU HANYA INGIN BERMALAS-MALASAN!", "pt": "DEPOIS DE RENASCER: N\u00c3O VOU FAZER NADA! S\u00d3 QUERO VADIAR!", "text": "AFTER REBIRTH: I\u0027M NOT DOING ANYTHING! I JUST WANT TO ROT!", "tr": "Yeniden Do\u011fduktan Sonra: Hi\u00e7bir \u015eey Yapmayaca\u011f\u0131m! Sadece S\u00fcr\u00fcnmek \u0130stiyorum!"}, {"bbox": ["92", "0", "616", "124"], "fr": "Allez vite l\u0027ajouter \u00e0 vos favoris !", "id": "CEPAT KOLEKSI!", "pt": "V\u00c1 ADICIONAR AOS FAVORITOS RAPIDAMENTE!", "text": "GO COLLECT IT QUICKLY!", "tr": "Hemen koleksiyonuna ekle!"}, {"bbox": ["4", "346", "907", "578"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vous recommande", "id": "HARI INI MEROKEMENDASIKAN KEPADA SEMUA ORANG", "pt": "HOJE, RECOMENDO A TODOS:", "text": "TODAY I RECOMMEND TO EVERYONE", "tr": "Bug\u00fcn size tavsiye ediyorum:"}, {"bbox": ["666", "1909", "1156", "2074"], "fr": "Apr\u00e8s ma renaissance : je ne ferai rien ! Je veux juste paresser !", "id": "SETELAH REINKARNASI: AKU TIDAK MELAKUKAN APA-APA! AKU HANYA INGIN BERMALAS-MALASAN!", "pt": "DEPOIS DE RENASCER: N\u00c3O VOU FAZER NADA! S\u00d3 QUERO VADIAR!", "text": "AFTER REBIRTH: I\u0027M NOT DOING ANYTHING! I JUST WANT TO ROT!", "tr": "Yeniden Do\u011fduktan Sonra: Hi\u00e7bir \u015eey Yapmayaca\u011f\u0131m! Sadece S\u00fcr\u00fcnmek \u0130stiyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/15.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1084", "608", "1309"], "fr": "Je paresse, pas le temps de penser \u00e0 toi.", "id": "AKU SEDANG BERMALAS-MALASAN, TIDAK ADA WAKTU MEMIKIRKANMU", "pt": "ESTOU VADIANDO, SEM TEMPO PARA PENSAR EM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M ROTTING, I DON\u0027T HAVE TIME TO THINK ABOUT YOU.", "tr": "S\u00fcr\u00fcn\u00fcyorum, seni d\u00fc\u015f\u00fcnecek vaktim yok."}, {"bbox": ["747", "665", "1042", "888"], "fr": "Refuser la comp\u00e9tition interne et dire non au PUA.", "id": "SAYA MENOLAK PERSAINGAN INTERNAL, KATAKAN TIDAK PADA PUA", "pt": "18. RECUSE A COMPETI\u00c7\u00c3O INTERNA ACIRRADA, DIGA N\u00c3O AO PUA.", "text": "REJECT INTERNAL COMPETITION AND SAY NO TO PUAs", "tr": "\u0130\u00e7 rekabeti reddet, PUA\u0027ya hay\u0131r de."}, {"bbox": ["145", "56", "1083", "267"], "fr": "Le vent de la comp\u00e9tition interne a aussi souffl\u00e9 sur l\u0027autre monde.", "id": "ANGIN PERSAINGAN INTERNAL MASIH BERTIUP KE DUNIA LAIN", "pt": "O VENTO DA COMPETI\u00c7\u00c3O INTERNA ACIRRADA AINDA SOPRA NO OUTRO MUNDO.", "text": "THE WIND OF INTERNAL COMPETITION HAS STILL BLOWN TO ANOTHER WORLD", "tr": "\u0130\u00e7 rekabet r\u00fczgar\u0131 di\u011fer d\u00fcnyaya da esti."}, {"bbox": ["266", "1861", "983", "1949"], "fr": "Recherchez : Tencent Animation.", "id": "AYO CARI:", "pt": "", "text": "SEARCH: TENCENT COMICS", "tr": "Aramak i\u00e7in: Tencent Animation"}, {"bbox": ["145", "56", "1083", "267"], "fr": "Le vent de la comp\u00e9tition interne a aussi souffl\u00e9 sur l\u0027autre monde.", "id": "ANGIN PERSAINGAN INTERNAL MASIH BERTIUP KE DUNIA LAIN", "pt": "O VENTO DA COMPETI\u00c7\u00c3O INTERNA ACIRRADA AINDA SOPRA NO OUTRO MUNDO.", "text": "THE WIND OF INTERNAL COMPETITION HAS STILL BLOWN TO ANOTHER WORLD", "tr": "\u0130\u00e7 rekabet r\u00fczgar\u0131 di\u011fer d\u00fcnyaya da esti."}, {"bbox": ["145", "56", "1083", "267"], "fr": "Le vent de la comp\u00e9tition interne a aussi souffl\u00e9 sur l\u0027autre monde.", "id": "ANGIN PERSAINGAN INTERNAL MASIH BERTIUP KE DUNIA LAIN", "pt": "O VENTO DA COMPETI\u00c7\u00c3O INTERNA ACIRRADA AINDA SOPRA NO OUTRO MUNDO.", "text": "THE WIND OF INTERNAL COMPETITION HAS STILL BLOWN TO ANOTHER WORLD", "tr": "\u0130\u00e7 rekabet r\u00fczgar\u0131 di\u011fer d\u00fcnyaya da esti."}], "width": 1200}, {"height": 116, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/603/16.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "3", "766", "81"], "fr": "Prenons des photos et enregistrons notre passage ensemble.", "id": "AMBIL FOTO BERSAMA DAN CHECK-IN", "pt": "TIRAR FOTOS E FAZER CHECK-IN JUNTOS.", "text": "TAKE PHOTOS AND CHECK IN TOGETHER", "tr": "Birlikte foto\u011fraf \u00e7ekip check-in yapal\u0131m."}], "width": 1200}]
Manhua