This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/90/0.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1185", "749", "1234"], "fr": "La bataille de Tushan, relay\u00e9e par les grands influenceurs du monde des d\u00e9mons.", "id": "PERTEMPURAN DI GUNUNG TUSHAN, TELAH DISEBARLUASKAN OLEH PARA INFLUENSER DUNIA SILUMAN.", "pt": "A BATALHA DA MONTANHA TUSHAN, RETRANSMITIDA PELOS GRANDES INFLUENCIADORES DO MUNDO DOS DEM\u00d4NIOS.", "text": "After the battle of Tushan, various big names in the demon world are sharing it.", "tr": "Tushan Sava\u015f\u0131, \u00e7e\u015fitli iblis d\u00fcnyas\u0131 V\u0027leri taraf\u0131ndan yeniden payla\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["61", "0", "646", "61"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , fastest and most stable, fewest ads.", "tr": ""}, {"bbox": ["641", "96", "756", "192"], "fr": "Studio SummerZoo \u00cele d\u0027\u00c9t\u00e9", "id": "SUMMERZOO XIATIANDAO STUDIO", "pt": "", "text": "SummerZoo Summer Island Studio", "tr": "SummerZoo Xia Tian Dao St\u00fcdyosu"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/90/1.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "1104", "797", "1243"], "fr": "Nous venons de recevoir l\u0027information, notre reporter \u00e0 Tushan a film\u00e9 Bai Yuechu vivant.", "id": "BARU SAJA MENDAPAT KABAR, REPORTER KAMI DI GUNUNG TUSHAN BERHASIL MEMFOTO BAI YUECHU YANG MASIH HIDUP.", "pt": "ACABAMOS DE RECEBER A NOT\u00cdCIA, NOSSO REP\u00d3RTER NA MONTANHA TUSHAN FILMOU BAI YUECHU VIVO.", "text": "Just got the news, our reporter stationed in Tushan photographed a live Bai Yuechu.", "tr": "Az \u00f6nce ald\u0131\u011f\u0131m\u0131z habere g\u00f6re, Tushan\u0027daki muhabirimiz canl\u0131 Bai Yuechu\u0027yu g\u00f6r\u00fcnt\u00fcledi."}, {"bbox": ["624", "927", "751", "1069"], "fr": "Tu es capable, oui ou non ?!", "id": "KAMU INI SEBENARNYA BISA TIDAK SIH!", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE OU N\u00c3O?!", "text": "Are you even capable?!", "tr": "Yapabilecek misin, yapamayacak m\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["32", "1872", "167", "1984"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais toi, mon gamin saurait d\u00e9j\u00e0 faire des additions et des soustractions jusqu\u0027\u00e0 dix !", "id": "KALAU AKU JADI KAMU, ANAK KECIL SEKARANG SUDAH BISA PENJUMLAHAN DAN PENGURANGAN DI BAWAH SEPULUH!", "pt": "SE EU FOSSE VOC\u00ca, MEU FILHO J\u00c1 SABERIA SOMAR E SUBTRAIR AT\u00c9 DEZ!", "text": "If I were you, kids these days would already know addition and subtraction within ten!", "tr": "Ben senin yerinde olsayd\u0131m, \u015fimdiye kadar \u00e7ocuklar\u0131m on i\u00e7inde toplama \u00e7\u0131karma yapmay\u0131 \u00f6\u011frenmi\u015f olurdu!"}, {"bbox": ["409", "1123", "512", "1267"], "fr": "Bienvenue et suivez le c\u00e9l\u00e8bre talk-show de Yaojing TV.", "id": "SELAMAT MENGIKUTI ACARA TALK SHOW TERKENAL DI STASIUN TV SILUMAN.", "pt": "BEM-VINDOS AO FAMOSO TALK SHOW DA TV DEM\u00d4NIO,", "text": "Welcome to the famous talk show on Demon Spirit TV", "tr": "\u0130blis TV\u0027nin \u00fcnl\u00fc talk show program\u0131na ho\u015f geldiniz."}, {"bbox": ["20", "1565", "118", "1650"], "fr": "Regarde ! Toujours \u00e0 ne penser qu\u0027\u00e0 manger !", "id": "LIHAT! DIA HANYA PEDULI PADA MAKANANNYA SENDIRI LAGI!", "pt": "OLHA! ELE S\u00d3 SE IMPORTA EM COMER DE NOVO!", "text": "Look! You\u0027re only thinking about eating again!", "tr": "Bak! Yine sadece kendini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcp yemek yiyor!"}, {"bbox": ["395", "1627", "481", "1717"], "fr": "Il ne se soucie pas du tout de la demoiselle \u00e0 c\u00f4t\u00e9 !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK PEDULI PADA ADIK PEREMPUAN DI SEBELAHNYA!", "pt": "ELE N\u00c3O SE IMPORTA NEM UM POUCO COM A GAROTINHA AO LADO DELE!", "text": "Completely disregarding the little girl next to you!", "tr": "Yan\u0131ndaki k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131zla hi\u00e7 ilgilenmiyor!"}, {"bbox": ["519", "1602", "598", "1707"], "fr": "Est-ce que tu dragues s\u00e9rieusement, oui ou non ?!", "id": "KAMU INI SEBENARNYA SERIUS TIDAK SIH MENDEKATI PEREMPUAN!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 LEVANDO A S\u00c9RIO ESSA PAQUERA OU N\u00c3O?!", "text": "Are you even seriously trying to pick up girls!", "tr": "K\u0131z tavlama konusunda ciddi misin, de\u011fil misin!"}, {"bbox": ["640", "2014", "758", "2099"], "fr": "S\u0027il n\u0027avait pas fallu venir \u00e0 Tushan pour une mission afin d\u0027am\u00e9liorer mes r\u00e9sultats,", "id": "KALAU BUKAN KARENA HARUS DATANG KE GUNUNG TUSHAN UNTUK MENYELESAIKAN MISI DEMI POIN KINERJA,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA NECESSIDADE DE VIR \u00c0 MONTANHA TUSHAN PARA ENTREGAR A MISS\u00c3O E TROCAR POR CR\u00c9DITOS,", "text": "If it weren\u0027t for the need to come to Tushan to submit tasks for performance assessment,", "tr": "E\u011fer Tushan\u0027a g\u00f6rev teslim edip performans puan\u0131 almas\u0131 gerekmese,"}, {"bbox": ["53", "746", "323", "821"], "fr": "L\u0027amour de Yue Hong a \u00e9galement attir\u00e9 une attention sans pr\u00e9c\u00e9dent de la part du peuple du monde des d\u00e9mons.", "id": "KISAH CINTA YUE HONG JUGA MENDAPAT PERHATIAN YANG BELUM PERNAH TERJADI SEBELUMNYA DARI PARA SILUMAN.", "pt": "O AMOR DE YUE HONG TAMB\u00c9M RECEBEU UMA ATEN\u00c7\u00c3O SEM PRECEDENTES DO POVO DO MUNDO DOS DEM\u00d4NIOS.", "text": "The romance of Yue Hong has also garnered unprecedented attention from the people of the demon world.", "tr": "Yue Hong\u0027un a\u015fk\u0131 da iblis d\u00fcnyas\u0131 halk\u0131 taraf\u0131ndan daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6r\u00fclmemi\u015f bir ilgi g\u00f6rmeye ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["17", "1450", "135", "1533"], "fr": "Passons maintenant l\u0027antenne \u00e0 notre reporter sur place...", "id": "SELANJUTNYA, KITA SERAHKAN KAMERA KEPADA REPORTER DI DEPAN...", "pt": "AGORA, VAMOS PASSAR A C\u00c2MERA PARA O NOSSO REP\u00d3RTER NA LINHA DE FRENTE...", "text": "Now let\u0027s hand over the camera to the reporters at the front....\u2026", "tr": "\u015eimdi s\u00f6z\u00fc \u00f6n cephedeki muhabirimize b\u0131rak\u0131yoruz..."}, {"bbox": ["28", "2010", "193", "2097"], "fr": "Hmph. Chaque fois que je viens \u00e0 Tushan, il est particuli\u00e8rement facile de se faire rep\u00e9rer par les paparazzis.", "id": "HMPH. SETIAP KALI DATANG KE GUNUNG TUSHAN, SANGAT MUDAH DIINTAI PAPARAZI,", "pt": "HMPH. TODA VEZ QUE VENHO \u00c0 MONTANHA TUSHAN, \u00c9 MUITO F\u00c1CIL SER EMBOSCADO PELOS PAPARAZZI.", "text": "Hmph, it\u0027s always easy to get ambushed by paparazzi every time I come to Tushan,", "tr": "Hmph. Tushan\u0027a her geldi\u011fimde paparazziler taraf\u0131ndan pusuya d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fclmek \u00e7ok kolay oluyor,"}, {"bbox": ["465", "1270", "571", "1369"], "fr": "\u00ab Yuechu, capable ou pas ? \u00bb", "id": "\u300aAPAKAH YUECHU BISA?\u300b", "pt": "\u300aYUECHU CONSEGUE OU N\u00c3O?\u300b", "text": "\"Is Yuechu Capable?\"", "tr": "\u201cYuechu Becerikli mi?\u201d"}, {"bbox": ["669", "2115", "745", "2169"], "fr": "Jamais de la vie !", "id": "MANA ADA YANG MAU DATANG!", "pt": "S\u00d3 UM FANTASMA VIRIA.", "text": "As if ghosts would come.", "tr": "Kim gelir ki sanki?"}, {"bbox": ["567", "1755", "660", "1809"], "fr": "Je suis si inquiet...", "id": "AKU SANGAT KHAWATIR...", "pt": "ESTOU T\u00c3O PREOCUPADO...", "text": "So worried....", "tr": "\u00c7ok endi\u015feliyim..."}, {"bbox": ["28", "2149", "132", "2210"], "fr": "Je n\u0027ai pas d\u0027autre choix que de me d\u00e9guiser.", "id": "TERPAKSA MENYAMAR.", "pt": "TIVE QUE ME DISFAR\u00c7AR.", "text": "Had to disguise myself.", "tr": "K\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmekten ba\u015fka \u00e7are yok."}, {"bbox": ["697", "1446", "787", "1514"], "fr": "[SFX] H\u00e9, ne t\u0027enfuis pas !", "id": "HEI, JANGAN LARI!", "pt": "[SFX] HO! N\u00c3O FUJA!", "text": "Hey, don\u0027t run!", "tr": "Hey, ka\u00e7ma!"}, {"bbox": ["27", "902", "107", "994"], "fr": "Bai Yuechu !", "id": "BAI YUECHU!", "pt": "BAI YUECHU!", "text": "Bai Yuechu!", "tr": "Bai Yuechu!"}, {"bbox": ["168", "104", "373", "147"], "fr": "D\u00e8s lors, Bai Yuechu devint c\u00e9l\u00e8bre dans le monde entier.", "id": "SEJAK SAAT ITU, NAMA BAI YUECHU TERKENAL DI SELURUH DUNIA.", "pt": "A PARTIR DA\u00cd, BAI YUECHU FICOU FAMOSO EM TODO O MUNDO.", "text": "Bai Yuechu became famous all over the world.", "tr": "Bai Yuechu o andan itibaren t\u00fcm d\u00fcnyada \u00fcnlendi."}, {"bbox": ["631", "718", "736", "787"], "fr": "Alors...", "id": "JADI...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "So...", "tr": "Bu y\u00fczden..."}, {"bbox": ["81", "2092", "179", "2152"], "fr": "C\u0027est trop \u00e9nervant !", "id": "MENYEBALKAN SEKALI!", "pt": "QUE IRRITANTE!", "text": "So annoying!", "tr": "\u00c7ok sinir bozucu!"}, {"bbox": ["189", "151", "290", "196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["572", "151", "781", "267"], "fr": "Aujourd\u0027hui, en me baladant \u00e0 Tushan, un oncle pervers a soudainement surgi. Heureusement, un adorable petit shota a utilis\u00e9 un feu divin l\u00e9gendaire super puissant pour nous sauver. Voici une grande photo de lui avant sa r\u00e9incarnation, attendons avec impatience qu\u0027il grandisse ! o(_\u2229)0", "id": "HARI INI AKU JALAN-JALAN DI GUNUNG TUSHAN, TIBA-TIBA ADA OM-OM MESUM MENYERBU, UNTUNGNYA ADA SHOTA IMUT YANG MENGGUNAKAN API DEWA LEGENDARIS YANG SANGAT HEBAT MENYELAMATKAN KAMI. INI FOTO DIRINYA SEBELUM REINKARNASI, MARI KITA NANTIKAN DIA CEPAT DEWASA! o\uff08_\u2229\uff090", "pt": "HOJE, ENQUANTO PASSEAVA PELA MONTANHA TUSHAN, UM TIO PERVERTIDO DE REPENTE CORREU EM NOSSA DIRE\u00c7\u00c3O. FELIZMENTE, UM ADOR\u00c1VEL GAROTINHO USOU O LEND\u00c1RIO E SUPERPODEROSO FOGO DIVINO PARA NOS SALVAR. VOU POSTAR UMA FOTO GRANDE DELE ANTES DE SUA REENCARNA\u00c7\u00c3O. VAMOS TORCER PARA QUE ELE CRES\u00c7A LOGO! O(_\u2229)0", "text": "I was strolling around Tushan today, when suddenly a perverted uncle rushed over, luckily there was a cute little loli who used a legendary awesome divine fire to save us. Here\u0027s a big picture of him before his reincarnation, let\u0027s look forward to him growing up soon! o\uff08_\u2229\uff090", "tr": "Bug\u00fcn Tushan\u0027da dola\u015f\u0131rken, aniden sap\u0131k bir amca \u00fczerimize geldi, neyse ki sevimli k\u00fc\u00e7\u00fck bir shota efsanevi, \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc kutsal ate\u015fi kullanarak bizi kurtard\u0131. \u0130\u015fte reenkarnasyonundan \u00f6nceki b\u00fcy\u00fck bir resmi, \u00e7abuk b\u00fcy\u00fcmesini bekleyelim! o\uff08_\u2229\uff090"}, {"bbox": ["770", "1160", "798", "1236"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/90/2.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "907", "144", "1090"], "fr": "C\u0027est vraiment trop ! Quelle dent avez-vous contre moi ?!", "id": "KETERLALUAN! APA SALAH DAN DOSAKU PADA KALIAN!!!", "pt": "ISSO \u00c9 BULLYING DEMAIS! QUE TIPO DE \u00d3DIO OU RESSENTIMENTO VOC\u00caS T\u00caM CONTRA MIM?!", "text": "This is too much! What feud do you have against us!!!", "tr": "Bu \u00e7ok fazla zorbal\u0131k! Sizinle ne al\u0131p veremedi\u011fim var ki!!!"}, {"bbox": ["354", "11", "493", "121"], "fr": "Le 85\u00e8me volume du manga \u00e0 succ\u00e8s \u00ab La L\u00e9gende de Yue Hong \u00bb est arriv\u00e9, venez vite l\u0027acheter !", "id": "MANGA TERLARIS \u300aLEGENDA YUE HONG\u300b VOLUME KE-85 SUDAH TERSEDIA, AYO BELI!", "pt": "O 85\u00ba VOLUME DO MANG\u00c1 BEST-SELLER \u300aA LENDA DE YUE HONG\u300b CHEGOU! VENHAM COMPRAR!", "text": "The best-selling comic \"Legend of Yue Hong\" Volume 85 is here! Come buy it!", "tr": "\u00c7ok satan manga \u201cYue Hong Efsanesi\u201dnin seksen be\u015finci cildi geldi, \u00e7abuk gelip al\u0131n!"}, {"bbox": ["265", "563", "448", "650"], "fr": "Le film \u00ab L\u0027incapable qui ne sait pas draguer \u00bb : billets \u00e0 -20% aujourd\u0027hui !", "id": "FILM LAYAR LEBAR \u300aPECUNDANG YANG TIDAK BISA MERAYU WANITA\u300b HARI INI DISKON TIKET 20%!", "pt": "O FILME \u300aO IDIOTA QUE N\u00c3O SABE PAQUERAR\u300b EST\u00c1 COM 20% DE DESCONTO NOS INGRESSOS HOJE!", "text": "The movie \"A Loser Who Can\u0027t Pick Up Girls\" is 20% off today!", "tr": "Gi\u015fe rekortmeni film \u201cK\u0131z Tavlayamayan Pislik\u201d i\u00e7in bug\u00fcn biletlerde %20 indirim var!"}, {"bbox": ["568", "869", "693", "983"], "fr": "Ce n\u0027est que draguer, qui ne saurait pas faire \u00e7a ?!", "id": "BUKANNYA HANYA MERAYU WANITA, SIAPA YANG TIDAK BISA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 PAQUERAR? QUEM N\u00c3O SABE FAZER ISSO?!", "text": "Picking up girls? Who can\u0027t do that!", "tr": "Sadece k\u0131z tavlamak de\u011fil mi? Kim yapamaz ki!"}, {"bbox": ["332", "170", "448", "252"], "fr": "Devrais-je demander \u00e0 cet auteur une part des droits d\u0027auteur... ?", "id": "PERLUKAH AKU MEMINTA BAGIAN ROYALTI DARI PENULIS ITU...", "pt": "SER\u00c1 QUE DEVO PEDIR AO AUTOR UMA PARTE DOS ROYALTIES...", "text": "Should I ask that author for some royalties...", "tr": "O yazardan telif \u00fccreti istemeli miyim acaba..."}, {"bbox": ["631", "991", "777", "1102"], "fr": "Laissez-moi vous montrer de quoi je suis capable !", "id": "BIAR KALIAN LIHAT KEHEBATANKU!", "pt": "VOU MOSTRAR A VOC\u00caS DO QUE SOU CAPAZ!", "text": "I\u0027ll let you see how powerful I am!", "tr": "Size ne kadar harika oldu\u011fumu g\u00f6stereyim!"}, {"bbox": ["279", "288", "456", "347"], "fr": "L\u0027op\u00e9ra \u00ab Yue Hong \u00bb pr\u00e9sente son nouvel acte XXIII !", "id": "OPERA \u300aYUE HONG\u300b BABAK KE-23 YANG BARU TELAH DIRILIS!", "pt": "A \u00d3PERA \u300aYUE HONG\u300b LAN\u00c7OU SEU 23\u00ba ATO!", "text": "Opera \"Yue Hong\" releases new act twenty-three!", "tr": "\u201cYue Hong\u201d operas\u0131n\u0131n yeni yirmi \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc perdesi \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["359", "660", "496", "744"], "fr": "Vous pourrez y voir Bai Yuechu pleurer comme une madeleine !", "id": "ADA BAI YUECHU YANG MENANGIS TERSENGGUK-SENGGUK UNTUK DITONTON!", "pt": "VOC\u00caS PODEM VER BAI YUECHU CHORANDO RIOS!", "text": "You can see Bai Yuechu crying like a dog!", "tr": "K\u00f6pek gibi a\u011flayan Bai Yuechu\u0027yu g\u00f6rebilirsiniz!"}, {"bbox": ["497", "367", "658", "423"], "fr": "Vous pourrez y voir un Dongfang Yuechu particuli\u00e8rement mis\u00e9rable !", "id": "ADA DONGFANG YUECHU YANG SANGAT MENYEDIHKAN UNTUK DITONTON!", "pt": "VOC\u00caS PODEM VER UM DONGFANG YUECHU ESPECIALMENTE MISER\u00c1VEL!", "text": "You can see Dongfang Yuechu being particularly miserable!", "tr": "\u00d6zellikle peri\u015fan haldeki Dongfang Yuechu\u0027yu g\u00f6rebilirsiniz!"}, {"bbox": ["261", "431", "359", "493"], "fr": "\u00c7a... ce n\u0027est pas moi !", "id": "INI... BUKAN AKU!", "pt": "ESTE... N\u00c3O SOU EU!", "text": "This... is not me!", "tr": "Bu... ben de\u011filim!"}, {"bbox": ["700", "753", "782", "787"], "fr": "Achetez vite vos billets !", "id": "CEPAT BELI TIKETNYA!", "pt": "COMPRE LOGO O INGRESSO!", "text": "Buy tickets now!", "tr": "\u00c7abuk bilet al\u0131n!"}, {"bbox": ["120", "561", "190", "606"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/90/3.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "2326", "438", "2442"], "fr": "Cet endroit, on le d\u00e9molit directement et on le transforme en un dressing de deux cents m\u00e8tres carr\u00e9s !", "id": "TEMPAT INI, LANGSUNG SAJA DIROBOHKAN, DAN DIUBAH MENJADI RUANG GANTI SELUAS DUA RATUS METER PERSEGI!", "pt": "ESTE LUGAR, VAMOS DEMOLIR E TRANSFORMAR NUM CAMARIM DE DUZENTOS METROS QUADRADOS!", "text": "This place, just tear it down and turn it into a two-hundred-square-meter dressing room!", "tr": "Bu yer, do\u011frudan y\u0131k\u0131l\u0131p iki y\u00fcz metrekarelik bir giyinme odas\u0131na d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fclecek!"}, {"bbox": ["13", "3113", "110", "3225"], "fr": "Et ensuite, on enverra ce petit truc en vacances \u00e0 l\u0027\u00e9tranger...", "id": "LALU BIARKAN SI KECIL INI PERGI BERLIBUR KE LUAR NEGERI...", "pt": "E ENT\u00c3O, DEIXAR ESSA \u0027COISINHA\u0027 IR DE F\u00c9RIAS PARA O EXTERIOR...", "text": "And then let this little thing go on vacation abroad\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Sonra bu k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feyi yurt d\u0131\u015f\u0131na tatile g\u00f6nderin..."}, {"bbox": ["654", "2326", "783", "2422"], "fr": "Connect\u00e9 \u00e0 la piscine \u00e0 vagues ext\u00e9rieure.", "id": "DAN TERHUBUNG DENGAN KOLAM RENANG OMBAK DI LUAR RUANGAN.", "pt": "CONECTADO \u00c0 PISCINA DE ONDAS EXTERNA.", "text": "Connect it to the outdoor wave swimming pool.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131daki dalga havuzuyla birle\u015fik."}, {"bbox": ["397", "2150", "502", "2269"], "fr": "Je suis revenu, et maintenant on me met la pression de toutes les mani\u00e8res possibles...", "id": "KEMBALI, SEKARANG JADI DIPAKSA DENGAN BERBAGAI CARA.", "pt": "VOLTEI, E AGORA ESTOU SENDO PRESSIONADO DE TODAS AS MANEIRAS.", "text": "Coming back, being forced into all kinds of patterns.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcm ve \u015fimdi her t\u00fcrl\u00fc numarayla ba\u015fa \u00e7\u0131kmak zorunday\u0131m."}, {"bbox": ["282", "3130", "374", "3189"], "fr": "\u00c7a ne nous d\u00e9rangera pas.", "id": "TIDAK AKAN MENGGANGGU KITA.", "pt": "N\u00c3O VAI NOS ATRAPALHAR.", "text": "It won\u0027t bother us.", "tr": "Bize engel olmayacak."}, {"bbox": ["398", "1998", "491", "2091"], "fr": "Je n\u0027aurais vraiment pas d\u00fb c\u00e9der \u00e0 l\u0027impulsion du moment \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "SEHARUSNYA DULU AKU TIDAK GEGABAH...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU REALMENTE N\u00c3O DEVERIA TER AGIDO POR IMPULSO.", "text": "I really shouldn\u0027t have been impulsive at that time.", "tr": "O zamanlar anl\u0131k bir hevesle hareket etmemeliydim..."}, {"bbox": ["363", "515", "524", "573"], "fr": "Et on n\u0027en est arriv\u00e9 qu\u0027\u00e0 ce point...", "id": "TERNYATA HANYA SAMPAI SEJAUH INI SAJA...", "pt": "E S\u00d3 CHEGOU A ESSE PONTO...", "text": "It\u0027s only reached this level...", "tr": "Ancak bu seviyeye gelebildim..."}, {"bbox": ["116", "946", "226", "1020"], "fr": "On ne sait pas encore qui l\u0027emportera.", "id": "SIAPA YANG AKAN MENANG, MASIH BELUM DIKETAHUI.", "pt": "AINDA N\u00c3O SE SABE QUEM SAIR\u00c1 VITORIOSO.", "text": "It\u0027s not yet known who will win.", "tr": "Geyi\u011fi kimin alaca\u011f\u0131 hen\u00fcz belli de\u011fil."}, {"bbox": ["667", "1666", "749", "1726"], "fr": "\u00c0 ce propos...", "id": "NGOMONG-NGOMONG...", "pt": "FALANDO NISSO...", "text": "Speaking of which...", "tr": "Demi\u015fken..."}, {"bbox": ["25", "258", "103", "335"], "fr": "\u00c7a ne sert \u00e0 rien de t\u0027enfuir !", "id": "KAMU LARI JUGA TIDAK ADA GUNANYA!", "pt": "N\u00c3O ADIANTA VOC\u00ca FUGIR!", "text": "It\u0027s no use running away!", "tr": "Ka\u00e7man\u0131n bir faydas\u0131 yok!"}, {"bbox": ["602", "2935", "754", "3003"], "fr": "Waouh, ta maison est super !", "id": "WAH, RUMAHMU KEREN SEKALI!", "pt": "UAU, SUA CASA \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Wow, your house is so great!", "tr": "Vay, evin harika!"}, {"bbox": ["18", "337", "101", "437"], "fr": "Contente-toi de draguer sagement !", "id": "DEKATI SAJA WANITA ITU DENGAN SERIUS!", "pt": "APENAS CONCENTRE-SE EM PAQUERAR DIREITO!", "text": "Honestly, just pick up girls!", "tr": "Adam gibi k\u0131z tavla art\u0131k!"}, {"bbox": ["197", "35", "295", "90"], "fr": "Mange d\u0027abord un bonbon.", "id": "MAKAN PERMEN DULU.", "pt": "PRIMEIRO, COMA UM DOCE.", "text": "First, have some candy.", "tr": "\u00d6nce bir \u015feker ye."}, {"bbox": ["715", "2089", "786", "2140"], "fr": "Tout en l\u0027aidant \u00e0 devenir la plus forte des entremetteuses immortelles...", "id": "ADEGAN DIMULAI SAAT MEMBANTUNYA MENJADI DEWI JODOH TERKUAT...", "pt": "A CENA COME\u00c7A ENQUANTO A AJUDO A SE TORNAR A MAIS FORTE FADA CASAMENTEIRA...", "text": "While assisting her in becoming the strongest red thread fairy...", "tr": "Ona en g\u00fc\u00e7l\u00fc K\u0131z\u0131l \u0130plik Perisi olmas\u0131na yard\u0131m ederken ayn\u0131 zamanda..."}, {"bbox": ["50", "486", "189", "541"], "fr": "Hehe, alors c\u0027est vous...", "id": "HEHE, JADI KALIAN...", "pt": "HEHE, ENT\u00c3O VOC\u00caS...", "text": "Hehe, so you are...", "tr": "Hehe, demek siz..."}, {"bbox": ["213", "167", "320", "220"], "fr": "Pour apaiser un peu mon c\u0153ur...", "id": "UNTUK MENENANGKAN HATIKU SEDIKIT...", "pt": "PARA CONSOLAR MEU CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "To comfort my heart.........", "tr": "Kalbimi biraz teselli et..."}, {"bbox": ["590", "20", "711", "80"], "fr": "Je savais bien que je pourrais l\u0027attendre ici !", "id": "BENAR SAJA AKU BISA MENUNGGUNYA DI SINI!", "pt": "EU SABIA QUE TE ENCONTRARIA ESPERANDO AQUI!", "text": "I knew I could find you here!", "tr": "Bekledi\u011fim gibi burada yakalayabildim!"}, {"bbox": ["516", "3120", "578", "3159"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["719", "1989", "767", "2030"], "fr": "S\u0027il n\u0027est pas question de mariage forc\u00e9 pour le moment...", "id": "KALAU SAJA TIDAK DIPAKSA MENIKAH SEKARANG,", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR\u00c7AR A SITUA\u00c7\u00c3O AGORA, ENT\u00c3O NOS CASAREMOS.", "text": "If we just got married instead of forcing the present situation...", "tr": "Hemen burada evlen, seni zorlam\u0131yorum. E\u011fer \u015fimdi ortaya \u00e7\u0131karsan..."}, {"bbox": ["22", "1121", "144", "1161"], "fr": "La maison de Bai Yuechu.", "id": "RUMAH BAI YUECHU", "pt": "A CASA DE BAI YUECHU.", "text": "Bai Yuechu\u0027s house", "tr": "Bai Yuechu\u0027nun evi."}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/90/4.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "1202", "183", "1343"], "fr": "Tout a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 investi l\u00e0-dedans !", "id": "SEMUANYA SUDAH DIISIKAN KE SINI!", "pt": "J\u00c1 RECARREGUEI TUDO NISTO AQUI!", "text": "Has all been put into these things!", "tr": "Hepsi bunlara y\u00fcklendi!"}, {"bbox": ["24", "459", "124", "607"], "fr": "Papa n\u0027a qu\u0027un seul bon fils comme toi qui a touch\u00e9 un bonus de 230 000 !", "id": "AYAH HANYA PUNYA KAMU, ANAK BAIK YANG MENERIMA BONUS 230.000!", "pt": "PAPAI S\u00d3 TEM VOC\u00ca, UM BOM FILHO QUE GANHOU UM PR\u00caMIO DE 230.000!", "text": "Dad only has one good son who won a 230,000 yuan prize!", "tr": "Baban\u0131n, 230.000 ikramiye kazanan senin gibi biricik iyi bir o\u011flu var!"}, {"bbox": ["428", "1535", "547", "1675"], "fr": "Si vous rechargez plus de 10 000 yuans \u00e0 chaque fois, vous pouvez obtenir une r\u00e9duction incroyable de 50% !", "id": "JIKA TOP-UP BERIKUTNYA LEBIH DARI SEPULUH RIBU, BISA DAPAT DISKON 50% YANG LUAR BIASA!", "pt": "SE VOC\u00ca RECARREGAR MAIS DE DEZ MIL DA PR\u00d3XIMA VEZ, PODER\u00c1 OBTER UM INCR\u00cdVEL DESCONTO DE 50%!", "text": "If you recharge more than 10,000 yuan at a time, you can get a shocking 50% discount!", "tr": "Bir sonraki y\u00fcklemen on bin yuan\u0131 a\u015farsa, inan\u0131lmaz bir %50 indirim kazanabilirsin!"}, {"bbox": ["425", "1400", "550", "1518"], "fr": "Bien s\u00fbr, ce sont des cartes de recharge VIP pour les grandes cha\u00eenes de restaurants !", "id": "TENTU SAJA KARTU ISI ULANG VIP MEMBER DARI BERBAGAI PERUSAHAAN JARINGAN MAKANAN TERNAMA!", "pt": "CLARO QUE S\u00c3O OS CART\u00d5ES VIP DE RECARGA DAS GRANDES REDES DE RESTAURANTES!", "text": "Of course, it\u0027s a VIP membership recharge card for major food chain enterprises!", "tr": "Tabii ki b\u00fcy\u00fck yemek zincirlerinin VIP \u00fcyelik y\u00fckleme kartlar\u0131!"}, {"bbox": ["692", "327", "771", "411"], "fr": "Quel enfant blagueur,", "id": "ANAK YANG SUKA BERCANDA,", "pt": "QUE CRIAN\u00c7A BRINCALHONA,", "text": "What a joking kid,", "tr": "Ger\u00e7ekten \u015faka yapmay\u0131 seven bir \u00e7ocuk,"}, {"bbox": ["356", "2162", "430", "2274"], "fr": "Pour le certificat du collier, vous devez d\u0027abord payer...", "id": "SERTIFIKAT KALUNG INI MENGHARUSKANMU MEMBAYAR DULU...", "pt": "O CERTIFICADO DO COLAR EXIGE QUE VOC\u00ca PAGUE PRIMEIRO...", "text": "You need to pay for the necklace certificate first...", "tr": "Kolye sertifikas\u0131 i\u00e7in \u00f6nce \u00f6deme yapman\u0131z gerekiyor..."}, {"bbox": ["416", "226", "499", "313"], "fr": "Oh ? Tu as aussi un enfant ill\u00e9gitime ?", "id": "OH? KAMU PUNYA ANAK HARAM?", "pt": "OH? VOC\u00ca TEM UM FILHO ILEG\u00cdTIMO?", "text": "Oh? You have an illegitimate child?", "tr": "Oh? Gayrime\u015fru \u00e7ocu\u011fun mu var?"}, {"bbox": ["12", "2070", "91", "2158"], "fr": "Je suis venu encaisser l\u0027argent pour les v\u00eatements.", "id": "AKU DATANG UNTUK MENAGIH UANG PAKAIAN.", "pt": "ESTOU AQUI PARA COBRAR O DINHEIRO DAS ROUPAS.", "text": "I\u0027m here to collect the money for the clothes.", "tr": "Elbise paras\u0131n\u0131 almaya geldim."}, {"bbox": ["3", "227", "104", "305"], "fr": "Hmph, bien s\u00fbr, c\u0027est achet\u00e9 \u00e0 cr\u00e9dit.", "id": "HMPH, TENTU SAJA DIBELI SECARA KREDIT.", "pt": "HMPH, CLARO QUE COMPREI FIADO.", "text": "Hmph, of course, they were bought on credit.", "tr": "Hmph, tabii ki veresiye al\u0131nd\u0131."}, {"bbox": ["435", "692", "513", "802"], "fr": "Oh, tu parles de ces 230 000 ?", "id": "OH, MAKSUDMU YANG 230.000 ITU.", "pt": "AH, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DAQUELES 230.000?", "text": "Oh, you\u0027re talking about that 230,000...", "tr": "Oh, o 230.000\u0027den mi bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["412", "2658", "537", "2717"], "fr": "On dirait que la situation r\u00e9elle...", "id": "SEPERTINYA, SITUASI SEBENARNYA...", "pt": "PARECE QUE A SITUA\u00c7\u00c3O REAL...", "text": "Looks like the actual situation...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, ger\u00e7ek durum..."}, {"bbox": ["37", "1724", "151", "1798"], "fr": "Attendez, qui va payer ?! Et mon argent ?", "id": "TUNGGU, SIAPA YANG MAU TOP-UP! UANGKU...", "pt": "ESPERE, QUEM QUER RECARREGAR?! MEU DINHEIRO...", "text": "Wait, who\u0027s recharging! My money...", "tr": "Bekle, kim y\u00fckleme yapacak?! Param..."}, {"bbox": ["199", "74", "341", "164"], "fr": "O\u00f9 as-tu trouv\u00e9 l\u0027argent pour acheter \u00e7a ?", "id": "DARI MANA UANG UNTUK MEMBELI...", "pt": "DE ONDE VEIO O DINHEIRO PARA COMPRAR...", "text": "Where did the money come from to buy it?", "tr": "Bunu alacak paray\u0131 nereden buldun?"}, {"bbox": ["463", "2462", "584", "2525"], "fr": "H\u00e9ros, parlons-en calmement !", "id": "PARA PAHLAWAN, BICARALAH BAIK-BAIK!", "pt": "HER\u00d3IS, VAMOS CONVERSAR COM CALMA!", "text": "Heroes, let\u0027s talk nicely!", "tr": "Kahramanlar, sakin olun! Konu\u015farak halledebiliriz!"}, {"bbox": ["634", "2953", "721", "3072"], "fr": "\u00c7a ne correspond pas aux renseignements.", "id": "BERBEDA DENGAN INFORMASI YANG ADA.", "pt": "H\u00c1 UMA DISCREP\u00c2NCIA COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES.", "text": "There\u0027s a discrepancy with the information.", "tr": "\u0130stihbaratla uyu\u015fmuyor."}, {"bbox": ["58", "33", "190", "101"], "fr": "Papa, cette tenue que tu portes...", "id": "AYAH, PAKAIANMU INI...", "pt": "PAI, ESSA SUA ROUPA...", "text": "Dad, what are you wearing...", "tr": "Baba, bu \u00fcst\u00fcndekiler de neyin nesi..."}, {"bbox": ["188", "1867", "302", "1949"], "fr": "Esp\u00e8ce de panier perc\u00e9 !", "id": "DASAR ANAK BOROS!", "pt": "SEU GASTADOR!", "text": "You spendthrift!", "tr": "Seni mirasyedi velet!"}, {"bbox": ["230", "223", "369", "304"], "fr": "Parce que mon cher fils va payer pour moi.", "id": "KARENA ANAK KESAYANGANKU AKAN MEMBAYARKANNYA UNTUKKU.", "pt": "PORQUE MEU QUERIDO FILHO VAI PAGAR A CONTA POR MIM.", "text": "Because my dear son will pay for me.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc sevgili o\u011flum hesab\u0131m\u0131 \u00f6deyecek."}, {"bbox": ["185", "2051", "278", "2132"], "fr": "Le jacuzzi extra-large que vous avez command\u00e9 !", "id": "BAK MANDI PIJAT SUPER BESAR YANG ANDA PESAN!", "pt": "SUA BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM EXTRAGRANDE ENCOMENDADA!", "text": "Your oversized Jacuzzi!", "tr": "Sipari\u015f etti\u011finiz dev masajl\u0131 k\u00fcvet!"}, {"bbox": ["312", "2391", "447", "2450"], "fr": "Quoi, vous ne comptez pas payer ?", "id": "APA, TIDAK BERNIAT MEMBAYAR?", "pt": "O QU\u00ca, N\u00c3O VAI PAGAR?", "text": "What? You\u0027re not going to pay?", "tr": "Ne, \u00f6demeyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["680", "1822", "774", "1902"], "fr": "\u00c0 quoi sert l\u0027argent si ce n\u0027est pas pour acheter \u00e0 manger ?", "id": "APA GUNANYA UANG KALAU TIDAK UNTUK MEMBELI MAKANAN?", "pt": "QUAL O SENTIDO DO DINHEIRO SE N\u00c3O FOR PARA COMPRAR COMIDA?", "text": "What\u0027s the point of having money if you don\u0027t buy food?", "tr": "Yiyecek almayan paran\u0131n ne anlam\u0131 var?"}, {"bbox": ["249", "1514", "375", "1648"], "fr": "Attendez ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce truc ?!", "id": "TUNGGU! APA-APAAN INI!", "pt": "ESPERE! QUE DIABOS \u00c9 ISSO?!", "text": "Wait! What the heck is this!", "tr": "Bekle! Bu da neyin nesi!"}, {"bbox": ["136", "1760", "260", "1823"], "fr": "Il me faut de l\u0027argent ! De l\u0027argent !", "id": "AKU MAU UANG! UANG!", "pt": "EU QUERO DINHEIRO! DINHEIRO!", "text": "You want...you want my money! Money!", "tr": "Para istiyorum! Para!"}, {"bbox": ["672", "1732", "756", "1784"], "fr": "Pourquoi tout ce raffut ?!", "id": "RIBUT APA SIH!", "pt": "PAREM DE GRITAR!", "text": "What\u0027s all the racket!", "tr": "Ne ba\u011f\u0131r\u0131yorsunuz!"}, {"bbox": ["3", "2829", "79", "2885"], "fr": "[SFX] Aaaaah !", "id": "AAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!", "text": "Ahhhh!", "tr": "Aaaah!"}, {"bbox": ["63", "3173", "693", "3224"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 31, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/90/5.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua