This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/0.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "46", "762", "89"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "464", "337", "654"], "fr": "\u00c7a sent si bon le savon de gleditsia...", "id": "AROMA SABUN GLEDITSIA YANG SANGAT HARUM...", "pt": "QUE CHEIRO BOM DE GLED\u00cdTSIA...", "text": "Such a lovely scent of soap...", "tr": "NE HO\u015e B\u0130R SABUN KOKUSU..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "594", "613", "1106"], "fr": "J\u0027ai lav\u00e9 le foulard.", "id": "SYALNYA SUDAH KUCUCI BERSIH.", "pt": "O LEN\u00c7O F\u00caNIX, EU J\u00c1 LAVEI.", "text": "I\u0027ve washed the scarf.", "tr": "ATKIYI YIKADIM."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/8.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "399", "559", "604"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027elle n\u0027est pas encore partie loin...", "id": "SEMOGA DIA BELUM PERGI JAUH...", "pt": "ESPERO QUE ELA N\u00c3O TENHA IDO MUITO LONGE...", "text": "I hope she hasn\u0027t gone too far...", "tr": "UMARIM \u00c7OK UZAKLA\u015eMAMI\u015eTIR..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/10.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "1052", "776", "1292"], "fr": "Je l\u0027ai donc rat\u00e9e...", "id": "SEPERTINYA AKU MELEWATKANNYA BEGITU SAJA...", "pt": "ENT\u00c3O EU A PERDI ASSIM...?", "text": "I guess I missed her...", "tr": "SANIRIM B\u00d6YLECE ONU KA\u00c7IRDIM..."}, {"bbox": ["170", "121", "408", "308"], "fr": "Ne me dis pas que...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "N\u00c3O PODE SER...", "text": "Could it be...", "tr": "YOKSA..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/11.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "293", "598", "485"], "fr": "Shaoying !", "id": "SHAO YING!", "pt": "SHAOYING!", "text": "Shao Ying!", "tr": "SHAOYING!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/12.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "2545", "535", "2733"], "fr": "H\u00e9 ! On se revoit !", "id": "HEI! KITA BERTEMU LAGI!", "pt": "EI! NOS ENCONTRAMOS DE NOVO!", "text": "Hey! We meet again!", "tr": "HEY! TEKRAR KAR\u015eILA\u015eTIK!"}, {"bbox": ["108", "2767", "393", "2988"], "fr": "Pourquoi restes-tu ici par un temps pareil ?", "id": "KENAPA KAU BERDIRI DI SINI DI HARI YANG DINGIN BEGINI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PARADA AQUI NESTE FRIO?", "text": "Why are you standing here in such cold weather?", "tr": "BU KADAR SO\u011eUK HAVADA NEDEN BURADA DURUYORSUN?"}, {"bbox": ["304", "1007", "522", "1179"], "fr": "Yan Chu !", "id": "YAN CHU!", "pt": "YAN CHU!", "text": "Yan Chu!", "tr": "YAN CHU!"}, {"bbox": ["263", "3276", "899", "3374"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/13.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "214", "664", "442"], "fr": "Je me disais que tu mettrais un certain temps \u00e0 te pr\u00e9parer,", "id": "AKU PIKIR KAU AKAN LAMA BERSIAP-SIAP,", "pt": "PENSEI QUE VOC\u00ca DEMORARIA UM POUCO PARA SE ARRUMAR,", "text": "I thought you\u0027d take a while to get ready,", "tr": "SEN\u0130N HAZIRLANMANIN B\u0130RAZ ZAMAN ALACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM,"}, {"bbox": ["346", "1991", "657", "2217"], "fr": "alors j\u0027ai pris l\u0027initiative...", "id": "JADI AKU BERINISIATIF SENDIRI", "pt": "ENT\u00c3O TOMEI A LIBERDADE...", "text": "so I took the liberty of", "tr": "BU Y\u00dcZDEN KEND\u0130 BA\u015eIMA B\u0130R KARAR ALDIM."}, {"bbox": ["66", "118", "262", "272"], "fr": "Toi... Comment...", "id": "BAGAIMANA KAU...", "pt": "COMO VOC\u00ca...", "text": "How did you...?", "tr": "SEN NASIL..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/14.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "113", "496", "335"], "fr": "...de t\u0027acheter du lait de soja chaud pour te r\u00e9chauffer.", "id": "MEMBELIKANMU SUSU KEDELAI HANGAT UNTUK MENGHANGATKAN BADAN.", "pt": "COMPREI LEITE DE SOJA QUENTE PARA VOC\u00ca SE AQUECER.", "text": "buying you some warm soy milk.", "tr": "V\u00dcCUDUNU ISITMASI \u0130\u00c7\u0130N SANA SICAK SOYA S\u00dcT\u00dc ALDIM."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/16.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1301", "774", "1498"], "fr": "Super ! Elle a souri...", "id": "BAGUS SEKALI! DIA TERSENYUM...", "pt": "\u00d3TIMO! ELA SORRIU...", "text": "Great! She smiled...", "tr": "HAR\u0130KA! G\u00dcLD\u00dc..."}, {"bbox": ["325", "1068", "531", "1234"], "fr": "Merci, c\u0027est si chaud et r\u00e9confortant !", "id": "TERIMA KASIH, HANGAT SEKALI!", "pt": "OBRIGADA, EST\u00c1 T\u00c3O QUENTINHO!", "text": "Thank you, it\u0027s so warm!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, \u00c7OK SICAK!"}, {"bbox": ["87", "85", "380", "307"], "fr": "C\u0027est comme par magie !", "id": "SEPERTI SULAP SAJA!", "pt": "PARECE M\u00c1GICA!", "text": "It\u0027s like magic!", "tr": "SANK\u0130 S\u0130H\u0130RBAZLIK G\u0130B\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/17.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "2479", "735", "2724"], "fr": "Mais \u00eatre interrog\u00e9e par quelqu\u0027un qu\u0027on a \u00e0 peine rencontr\u00e9... ce serait trop d\u00e9plac\u00e9, non... ?", "id": "TAPI KALAU DITANYA OLEH ORANG YANG BARU SEKALI BERTEMU... TERLALU LANCANG, KAN...", "pt": "MAS SER PERGUNTADA POR ALGU\u00c9M QUE ACABEI DE CONHECER... SERIA MUITO ATREVIDO, N\u00c3O \u00c9...", "text": "But being asked by someone I\u0027ve only met once... it\u0027s too presumptuous...", "tr": "AMA DAHA \u00d6NCE SADECE B\u0130R KEZ KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIN B\u0130R\u0130NDEN B\u00d6YLE B\u0130R SORU DUYMAK... \u00c7OK KABA OLURDU, DE\u011e\u0130L M\u0130..."}, {"bbox": ["423", "501", "750", "759"], "fr": "Elle \u00e9tait si triste tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027aimerais tant savoir pourquoi...", "id": "TADI DIA BEGITU SEDIH, AKU JADI INGIN TAHU APA PENYEBABNYA...", "pt": "ELA ESTAVA T\u00c3O TRISTE AGORA H\u00c1 POUCO, QUERIA TANTO SABER O PORQU\u00ca...", "text": "I really want to know why she was so upset just now...", "tr": "AZ \u00d6NCE NEDEN O KADAR \u00dcZG\u00dcND\u00dc, GER\u00c7EKTEN MERAK ED\u0130YORUM..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/18.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1074", "744", "1335"], "fr": "Comment savais-tu que j\u0027\u00e9tais ici ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU AKU DI SINI?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABIA QUE EU ESTAVA AQUI?", "text": "How did you know I was here?", "tr": "BURADA OLDU\u011eUMU NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["115", "121", "341", "278"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "Well...", "tr": "AMA..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/19.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "900", "795", "1068"], "fr": "C\u0027est parce que...", "id": "ITU KARENA...", "pt": "\u00c9 PORQUE...", "text": "That\u0027s because...", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/20.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "109", "561", "352"], "fr": "Tu es une grande star ! Comment pourrais-je ne pas le savoir ?", "id": "KAU KAN BINTANG BESAR! MANA MUNGKIN AKU TIDAK TAHU!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UMA GRANDE ESTRELA! COMO EU N\u00c3O SABERIA?", "text": "You\u0027re a big star! How could I not know!", "tr": "SEN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R YILDIZSIN! NASIL B\u0130LMEM!"}, {"bbox": ["16", "1099", "247", "1306"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/21.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "79", "476", "356"], "fr": "La derni\u00e8re fois qu\u0027on s\u0027est vus, tu ne savais m\u00eame pas mon nom.", "id": "TERAKHIR KALI BERTEMU, KAU BAHKAN TIDAK TAHU NAMAKU.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE NOS VIMOS, VOC\u00ca NEM SABIA MEU NOME.", "text": "Last time we met, you didn\u0027t even know my name.", "tr": "GE\u00c7EN SEFERK\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMEM\u0130ZDE ADIMI B\u0130LE B\u0130LM\u0130YORDUN."}, {"bbox": ["516", "1007", "698", "1176"], "fr": "[SFX] Ahaha...", "id": "AHAHA...", "pt": "AHAHA...", "text": "Ahaha...", "tr": "AHAHA..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/23.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "1105", "806", "1301"], "fr": "Mmm... Je n\u0027ai pas encore eu le temps de d\u00eener.", "id": "HMM... BELUM SEMPAT MAKAN MALAM.", "pt": "HUM... AINDA N\u00c3O JANTEI.", "text": "Um... I haven\u0027t had dinner yet.", "tr": "HMM... HEN\u00dcZ AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 YEMED\u0130M."}, {"bbox": ["329", "200", "536", "363"], "fr": "Tu as faim ?", "id": "KAU LAPAR?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM FOME?", "text": "Are you hungry?", "tr": "A\u00c7 MISIN?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/24.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "314", "448", "502"], "fr": "\u00c7a gargouille tellement fort ! J\u0027ai envie de dispara\u00eetre six pieds sous terre.", "id": "PERUTKU BERBUNYI KERAS SEKALI! RASANYA INGIN MENGHILANG SAJA.", "pt": "QUE BARULHO ALTO! QUERIA TANTO UM BURACO PARA ME ENFIAR.", "text": "I screamed too loud! I just want to disappear...", "tr": "NE KADAR DA Y\u00dcKSEK SES \u00c7IKARDI! UTANCIMDAN YER\u0130N D\u0130B\u0130NE G\u0130RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["598", "607", "752", "737"], "fr": "\u00c7a tombe bien,", "id": "KEBETULAN,", "pt": "NA HORA CERTA,", "text": "Perfect,", "tr": "TAM DA,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/25.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1412", "474", "1630"], "fr": "Je connais un excellent stand de wontons pas loin d\u0027ici,", "id": "AKU TAHU ADA KEDAI PANGSIT YANG ENAK DI DEKAT SINI,", "pt": "CONHE\u00c7O UMA BARRACA DE WONTON MUITO BOA AQUI PERTO,", "text": "I know a pretty good wonton stall nearby,", "tr": "BU C\u0130VARDA \u00c7OK LEZZETL\u0130 WONTON SATAN B\u0130R YER B\u0130L\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["79", "58", "332", "264"], "fr": "j\u0027ai un peu faim aussi,", "id": "AKU JUGA SEDIKIT LAPAR,", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU COM UM POUCO DE FOME,", "text": "I\u0027m a little hungry too,", "tr": "BEN DE B\u0130RAZ ACIKTIM,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/26.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "289", "725", "499"], "fr": "on y va ensemble, d\u0027accord ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA PERGI BERSAMA?", "pt": "VAMOS JUNTAS, QUE TAL?", "text": "Shall we go together?", "tr": "B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["608", "1136", "782", "1228"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/28.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1680", "742", "1921"], "fr": "J\u0027adore les wontons !", "id": "AKU SUKA PANGSIT!", "pt": "EU ADORO WONTONS!", "text": "I love wontons!", "tr": "WONTON SEVER\u0130M!"}, {"bbox": ["69", "51", "284", "219"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CLARO.", "text": "Okay.", "tr": "OLUR."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/30.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "874", "759", "1099"], "fr": "Chef ! Deux bols de wontons \u00e0 la viande, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "BOS, DUA MANGKUK PANGSIT DAGING SEGAR!", "pt": "CHEFE, DUAS TIJELAS DE WONTON DE CARNE FRESCA!", "text": "Shopkeeper, two bowls of pork wontons!", "tr": "USTA, \u0130K\u0130 KASE TAZE ETL\u0130 WONTON!"}, {"bbox": ["238", "1194", "419", "1352"], "fr": "Bien re\u00e7u !", "id": "SIAP!", "pt": "J\u00c1 VAI!", "text": "Coming right up!", "tr": "HEMEN!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/31.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1765", "408", "1966"], "fr": "Shaoying, assieds-toi. Ce sera pr\u00eat dans un instant.", "id": "SHAO YING, DUDUKLAH, SEBENTAR LAGI SIAP.", "pt": "SHAOYING, SENTE-SE. FICAR\u00c1 PRONTO EM UM MOMENTO.", "text": "Shao Ying, have a seat, it\u0027ll be ready soon.", "tr": "SHAOYING, OTUR, B\u0130RAZDAN HAZIR OLUR."}, {"bbox": ["448", "1447", "731", "1683"], "fr": "Quelle famille chaleureuse...", "id": "KELUARGA YANG HANGAT SEKALI...", "pt": "QUE FAM\u00cdLIA ACOLHEDORA...", "text": "Such a warm family...", "tr": "NE KADAR DA SICAK B\u0130R A\u0130LE..."}, {"bbox": ["36", "2520", "185", "2645"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIK!", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/34.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "60", "235", "296"], "fr": "Ouah ! Ces wontons sont si d\u00e9licats et translucides,", "id": "WOW! PANGSIT INI BENING SEKALI,", "pt": "UAU! ESTES WONTONS S\u00c3O T\u00c3O TRANSL\u00daCIDOS,", "text": "Wow! These wontons are crystal clear,", "tr": "VAY! BU WONTONLAR NE KADAR BERRAK VE PARLAK,"}, {"bbox": ["456", "1578", "689", "1775"], "fr": "et la farce est si g\u00e9n\u00e9reuse !", "id": "ISIANNYA JUGA BANYAK!", "pt": "E O RECHEIO \u00c9 T\u00c3O GENEROSO!", "text": "and so filling!", "tr": "\u0130\u00c7\u0130 DE \u00c7OK DOLU!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/36.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1032", "774", "1213"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027elle soit encore plus jolie sans ses habits de c\u00e9r\u00e9monie...", "id": "KENAPA DIA TERLIHAT LEBIH CANTIK TANPA PAKAIAN MEWAHNYA...", "pt": "COMO ELA PODE SER AINDA MAIS BONITA SEM SUAS ROUPAS ELEGANTES...", "text": "She looks even better without fancy clothes...", "tr": "S\u00dcSL\u00dc ELB\u0130SELER\u0130 OLMADAN NASIL DAHA DA G\u00dcZEL G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR..."}, {"bbox": ["192", "90", "430", "276"], "fr": "Oh mon Dieu...", "id": "YA AMPUN...", "pt": "MEU DEUS...", "text": "Oh my god...", "tr": "AMAN TANRIM..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/37.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "117", "448", "313"], "fr": "Attends, pourquoi ai-je l\u0027impression que tout le monde la regarde ?!", "id": "TUNGGU, KENAPA RASANYA SEMUA ORANG DI SEKITAR MEMPERHATIKANNYA?!", "pt": "ESPERA, POR QUE SINTO QUE TODOS AO REDOR EST\u00c3O OLHANDO PARA ELA?!", "text": "Wait, why does it feel like everyone around is looking at her?!", "tr": "HAYIR, NEDEN ETRAFTAK\u0130 HERKES ONA BAKIYOR G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM K\u0130?!"}, {"bbox": ["293", "2700", "534", "2878"], "fr": "Merci de m\u0027avoir amen\u00e9e ici !", "id": "TERIMA KASIH SUDAH MEMBAWAKU KE SINI!", "pt": "OBRIGADA POR ME TRAZER AQUI!", "text": "Thank you for bringing me here!", "tr": "BEN\u0130 BURAYA GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["199", "1200", "475", "1408"], "fr": "Je sens tant de regards insistants...", "id": "AKU MERASAKAN BANYAK TATAPAN PENUH SEMANGAT--", "pt": "SINTO TANTOS OLHARES INTENSOS...", "text": "I feel so many intense gazes...", "tr": "\u00dcZER\u0130MDE B\u0130R\u00c7OK MERAKLI BAKI\u015e H\u0130SSETT\u0130M--"}, {"bbox": ["341", "1550", "599", "1755"], "fr": "Ces wontons sentent divinement bon !", "id": "PANGSIT YANG HARUM SEKALI!", "pt": "QUE WONTONS CHEIROSOS!", "text": "These wontons smell amazing!", "tr": "NE KADAR G\u00dcZEL KOKULU WONTONLAR!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/38.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "463", "442", "680"], "fr": "(En chuchotant) De rien. Si \u00e7a te pla\u00eet, on pourra revenir souvent.", "id": "(BERBISIK) SAMA-SAMA, KALAU KAU SUKA, KITA BISA SERING KE SINI NANTI.", "pt": "(SUSSURRANDO) DE NADA. SE GOSTAR, PODEMOS VIR SEMPRE.", "text": "*whispering* You\u0027re welcome, if you like it, we can come here often.", "tr": "(K\u0131s\u0131k sesle) R\u0130CA EDER\u0130M, E\u011eER BE\u011eEND\u0130YSEN \u0130LER\u0130DE SIK SIK GELEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["191", "463", "442", "680"], "fr": "(En chuchotant) De rien. Si \u00e7a te pla\u00eet, on pourra revenir souvent.", "id": "(BERBISIK) SAMA-SAMA, KALAU KAU SUKA, KITA BISA SERING KE SINI NANTI.", "pt": "(SUSSURRANDO) DE NADA. SE GOSTAR, PODEMOS VIR SEMPRE.", "text": "*whispering* You\u0027re welcome, if you like it, we can come here often.", "tr": "(K\u0131s\u0131k sesle) R\u0130CA EDER\u0130M, E\u011eER BE\u011eEND\u0130YSEN \u0130LER\u0130DE SIK SIK GELEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/39.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "87", "555", "279"], "fr": "[SFX] H\u00e9 !", "id": "YO!", "pt": "EI!", "text": "Yo!", "tr": "YO!"}, {"bbox": ["557", "2755", "790", "2952"], "fr": "Les affaires marchent bien, \u00e0 ce que je vois.", "id": "BISNISMU BAGUS JUGA, YA.", "pt": "O NEG\u00d3CIO EST\u00c1 BOM, HEIN?", "text": "Business is good, eh?", "tr": "\u0130\u015eLER \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["57", "1183", "309", "1392"], "fr": "Patron,", "id": "BOS,", "pt": "CHEFE,", "text": "Shopkeeper,", "tr": "USTA,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/40.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "277", "622", "490"], "fr": "Il est si tard et il y a encore tant de monde... !", "id": "SUDAH JAM SEGINI MASIH BANYAK PELANGGAN YA...!", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O TARDE E AINDA TEM TANTOS CLIENTES...!", "text": "So many customers at this hour...!", "tr": "BU SAAT OLMASINA RA\u011eMEN H\u00c2L\u00c2 BU KADAR \u00c7OK M\u00dc\u015eTER\u0130 VAR...!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/41.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "74", "327", "223"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/43.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "1629", "581", "1790"], "fr": "C\u0027est la Porte Jinpeng.", "id": "ITU GERBANG JINPENG.", "pt": "\u00c9 O PORT\u00c3O JINPENG.", "text": "It\u0027s the Golden Roc Sect.", "tr": "JINPENG KLANI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/46.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1443", "764", "1598"], "fr": "Nous avons pr\u00e9par\u00e9 de nombreux petits cadeaux pour tout le monde !", "id": "KAMI TELAH MENYIAPKAN BANYAK HADIAH KECIL UNTUK SEMUA ORANG!", "pt": "PREPARAMOS MUITOS PEQUENOS PRESENTES PARA TODOS!", "text": "We\u0027ve prepared many small gifts for everyone!", "tr": "HERKES \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R S\u00dcR\u00dc K\u00dc\u00c7\u00dcK HED\u0130YE HAZIRLADIK!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/47.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "170", "752", "689"], "fr": "Tirage au sort : 2 lecteurs chanceux recevront chacun une planche d\u00e9dicac\u00e9e de \u00ab Glace Combustible \u00bb (personnalisable) !\n2. Le meilleur donateur de la premi\u00e8re semaine de la nouvelle \u0153uvre recevra une planche d\u00e9dicac\u00e9e de \u00ab Glace Combustible \u00bb (personnalisable) !\nLes trois meilleurs donateurs recevront chacun un shikishi couleur de cette \u0153uvre (avec la double signature des auteurs) !", "id": "1. AKAN DIPILIH 2 PEMBACA BERUNTUNG MASING-MASING MENDAPATKAN PAPAN GAMBAR BERTANDA TANGAN DARI KE RAN BING (BISA REQUEST NAMA)!\n2. PERINGKAT PERTAMA DALAM DAFTAR DONASI UNTUK KARYA BARU DI MINGGU PERTAMA AKAN MENDAPATKAN PAPAN GAMBAR BERTANDA TANGAN DARI KE RAN BING (BISA REQUEST NAMA)! TIGA PERINGKAT TERATAS DALAM DAFTAR DONASI JUGA MASING-MASING AKAN MENDAPATKAN SHIKISHI DARI KARYA INI (DENGAN TANDA TANGAN KEDUA PENULIS)!", "pt": "SORTEAREMOS 2 LEITORES SORTUDOS, CADA UM RECEBER\u00c1 UMA PLACA DE DESENHO AUTOGRAFADA POR KE RANBING (PODE SER PERSONALIZADA)! 2. O PRIMEIRO NO RANKING DE DOA\u00c7\u00d5ES DA NOVA OBRA NA PRIMEIRA SEMANA GANHAR\u00c1 UMA PLACA DE DESENHO AUTOGRAFADA POR KE RANBING (PODE SER PERSONALIZADA)! OS TR\u00caS PRIMEIROS NO RANKING DE DOA\u00c7\u00d5ES RECEBER\u00c3O CADA UM UMA SHIKISHI (CART\u00c3O DE ARTE) DESTA OBRA (COM AUT\u00d3GRAFOS DUPLOS DOS DOIS AUTORES)!", "text": "Two lucky readers will each receive a signed drawing board by Keranbing (can be personalized)! The top contributor in the first week of the new release will also receive a signed drawing board by Keranbing (can be personalized)! The top three contributors will each receive a colored paper of this work (with both authors\u0027 signatures)!", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130\u015eLE 2 \u015eANSLI OKUYUCUYA B\u0130RER ADET KE RAN BING\u0027DEN \u0130MZALI \u00c7\u0130Z\u0130M TAHTASI (K\u0130\u015e\u0130YE \u00d6ZEL \u0130MZALI OLAB\u0130L\u0130R)!\u003cbr\u003e2. YEN\u0130 ESER\u0130N \u0130LK HAFTASINDA BA\u011eI\u015e L\u0130STES\u0130NDE B\u0130R\u0130NC\u0130 OLAN K\u0130\u015e\u0130YE B\u0130R ADET KE RAN BING\u0027DEN \u0130MZALI \u00c7\u0130Z\u0130M TAHTASI (K\u0130\u015e\u0130YE \u00d6ZEL \u0130MZALI OLAB\u0130L\u0130R)! AYRICA BA\u011eI\u015e L\u0130STES\u0130NDEK\u0130 \u0130LK \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130YE DE BU ESER\u0130N B\u0130RER ADET SHIKISHI\u0027S\u0130 (\u0130K\u0130 YAZARIN DA \u0130MZASIYLA B\u0130RL\u0130KTE) VER\u0130LECEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["209", "730", "808", "974"], "fr": "Commentez dans la section des commentaires des chapitres 1 \u00e0 7 du manhwa : l\u0027auteur tirera au sort 3 lecteurs qui recevront un shikishi couleur de cette \u0153uvre (avec la double signature des auteurs).", "id": "TULIS KOMENTAR DI KOLOM KOMENTAR KOMIK (EPISODE 1-7). PENULIS AKAN SECARA ACAK MEMILIH 3 PEMBACA UNTUK MENDAPATKAN SHIKISHI DARI KARYA INI (DENGAN TANDA TANGAN KEDUA PENULIS)!", "pt": "COMENTE NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DO MANG\u00c1 (CAP\u00cdTULOS 1-7), O AUTOR SORTEAR\u00c1 ALEATORIAMENTE 3 LEITORES PARA RECEBER UMA SHIKISHI DESTA OBRA (COM AUT\u00d3GRAFOS DUPLOS DOS DOIS AUTORES)!", "text": "Leave a comment in the comment section below the comic (chapters 1-7), and the authors will randomly select 3 readers to receive a colored paper of this work (with both authors\u0027 signatures)!", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANIN (1-7. B\u00d6L\u00dcMLER) ALTINDAK\u0130 YORUM B\u00d6L\u00dcM\u00dcNE YORUM YAPANLAR ARASINDAN YAZAR RASTGELE 3 OKUYUCU SE\u00c7EREK BU ESER\u0130N SHIKISHI\u0027S\u0130N\u0130 (\u0130K\u0130 YAZARIN DA \u0130MZASIYLA B\u0130RL\u0130KTE) HED\u0130YE EDECEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["324", "0", "604", "54"], "fr": "Pour participer :", "id": "CARA BERPARTISIPASI ADALAH SEBAGAI BERIKUT:", "pt": "OS M\u00c9TODOS DE PARTICIPA\u00c7\u00c3O S\u00c3O OS SEGUINTES:", "text": "How to participate:", "tr": "KATILIM \u015eEKL\u0130 A\u015eA\u011eIDAK\u0130 G\u0130B\u0130D\u0130R:"}, {"bbox": ["230", "450", "685", "891"], "fr": "Commentez dans la section des commentaires des chapitres 1 \u00e0 7 du manhwa : l\u0027auteur tirera au sort 3 lecteurs qui recevront un shikishi couleur de cette \u0153uvre (avec la double signature des auteurs).", "id": "TULIS KOMENTAR DI KOLOM KOMENTAR KOMIK (EPISODE 1-7). PENULIS AKAN SECARA ACAK MEMILIH 3 PEMBACA UNTUK MENDAPATKAN SHIKISHI DARI KARYA INI (DENGAN TANDA TANGAN KEDUA PENULIS)!", "pt": "COMENTE NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DO MANG\u00c1 (CAP\u00cdTULOS 1-7), O AUTOR SORTEAR\u00c1 ALEATORIAMENTE 3 LEITORES PARA RECEBER UMA SHIKISHI DESTA OBRA (COM AUT\u00d3GRAFOS DUPLOS DOS DOIS AUTORES)!", "text": "Leave a comment in the comment section below the comic (chapters 1-7), and the authors will randomly select 3 readers to receive a colored paper of this work (with both authors\u0027 signatures)!", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANIN (1-7. B\u00d6L\u00dcMLER) ALTINDAK\u0130 YORUM B\u00d6L\u00dcM\u00dcNE YORUM YAPANLAR ARASINDAN YAZAR RASTGELE 3 OKUYUCU SE\u00c7EREK BU ESER\u0130N SHIKISHI\u0027S\u0130N\u0130 (\u0130K\u0130 YAZARIN DA \u0130MZASIYLA B\u0130RL\u0130KTE) HED\u0130YE EDEcektir!"}, {"bbox": ["200", "170", "752", "689"], "fr": "Tirage au sort : 2 lecteurs chanceux recevront chacun une planche d\u00e9dicac\u00e9e de \u00ab Glace Combustible \u00bb (personnalisable) !\n2. Le meilleur donateur de la premi\u00e8re semaine de la nouvelle \u0153uvre recevra une planche d\u00e9dicac\u00e9e de \u00ab Glace Combustible \u00bb (personnalisable) !\nLes trois meilleurs donateurs recevront chacun un shikishi couleur de cette \u0153uvre (avec la double signature des auteurs) !", "id": "1. AKAN DIPILIH 2 PEMBACA BERUNTUNG MASING-MASING MENDAPATKAN PAPAN GAMBAR BERTANDA TANGAN DARI KE RAN BING (BISA REQUEST NAMA)!\n2. PERINGKAT PERTAMA DALAM DAFTAR DONASI UNTUK KARYA BARU DI MINGGU PERTAMA AKAN MENDAPATKAN PAPAN GAMBAR BERTANDA TANGAN DARI KE RAN BING (BISA REQUEST NAMA)! TIGA PERINGKAT TERATAS DALAM DAFTAR DONASI JUGA MASING-MASING AKAN MENDAPATKAN SHIKISHI DARI KARYA INI (DENGAN TANDA TANGAN KEDUA PENULIS)!", "pt": "SORTEAREMOS 2 LEITORES SORTUDOS, CADA UM RECEBER\u00c1 UMA PLACA DE DESENHO AUTOGRAFADA POR KE RANBING (PODE SER PERSONALIZADA)! 2. O PRIMEIRO NO RANKING DE DOA\u00c7\u00d5ES DA NOVA OBRA NA PRIMEIRA SEMANA GANHAR\u00c1 UMA PLACA DE DESENHO AUTOGRAFADA POR KE RANBING (PODE SER PERSONALIZADA)! OS TR\u00caS PRIMEIROS NO RANKING DE DOA\u00c7\u00d5ES RECEBER\u00c3O CADA UM UMA SHIKISHI (CART\u00c3O DE ARTE) DESTA OBRA (COM AUT\u00d3GRAFOS DUPLOS DOS DOIS AUTORES)!", "text": "Two lucky readers will each receive a signed drawing board by Keranbing (can be personalized)! The top contributor in the first week of the new release will also receive a signed drawing board by Keranbing (can be personalized)! The top three contributors will each receive a colored paper of this work (with both authors\u0027 signatures)!", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130\u015eLE 2 \u015eANSLI OKUYUCUYA B\u0130RER ADET KE RAN BING\u0027DEN \u0130MZALI \u00c7\u0130Z\u0130M TAHTASI (K\u0130\u015e\u0130YE \u00d6ZEL \u0130MZALI OLAB\u0130L\u0130R)!\u003cbr\u003e2. YEN\u0130 ESER\u0130N \u0130LK HAFTASINDA BA\u011eI\u015e L\u0130STES\u0130NDE B\u0130R\u0130NC\u0130 OLAN K\u0130\u015e\u0130YE B\u0130R ADET KE RAN BING\u0027DEN \u0130MZALI \u00c7\u0130Z\u0130M TAHTASI (K\u0130\u015e\u0130YE \u00d6ZEL \u0130MZALI OLAB\u0130L\u0130R)! AYRICA BA\u011eI\u015e L\u0130STES\u0130NDEK\u0130 \u0130LK \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130YE DE BU ESER\u0130N B\u0130RER ADET SHIKISHI\u0027S\u0130 (\u0130K\u0130 YAZARIN DA \u0130MZASIYLA B\u0130RL\u0130KTE) VER\u0130LECEKT\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/48.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "452", "494", "606"], "fr": "Shikishi couleur \u00ab Chanson au-del\u00e0 du monde mortel \u00bb doublement sign\u00e9", "id": "SHIKISHI \"LAGU MELINTASI DUNIA FANA\" DENGAN DUA TANDA TANGAN.", "pt": "SHIKISHI COM AUT\u00d3GRAFO DUPLO DE \u0027CAN\u00c7\u00c3O AL\u00c9M DO MUNDO MUNDANO\u0027", "text": "Beyond the Worldly Songs Double-Signed Shikishi", "tr": "D\u00dcNYEV\u0130 KAYGILARI A\u015eAN \u015eARKI - \u00c7\u0130FT \u0130MZALI SHIKISHI"}, {"bbox": ["396", "828", "895", "926"], "fr": "Drop al\u00e9atoire en cours...", "id": "SEDANG DIUNDI SECARA ACAK!", "pt": "SENDO DISTRIBU\u00cdDO ALEATORIAMENTE...", "text": "Randomly Dropping...", "tr": "RASTGELE KAZANMA \u015eANSI!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/50.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "246", "561", "489"], "fr": "Je veux plein, plein de likes et de dons !", "id": "KAMI INGIN BANYAK SEKALI SUKA DAN DONASI!", "pt": "QUEREMOS MUITOS, MUITOS LIKES E DOA\u00c7\u00d5ES!", "text": "I want lots and lots of likes and contributions!", "tr": "\u00c7OK \u00c7OK BE\u011eEN\u0130 VE BA\u011eI\u015e \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["16", "1236", "247", "1443"], "fr": "N\u0027oubliez pas de suivre le manhwa !", "id": "JANGAN LUPA IKUTI KOMIKNYA YA!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE SEGUIR O MANG\u00c1!", "text": "Don\u0027t forget to follow the comic!", "tr": "SER\u0130Y\u0130 TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN HA!"}, {"bbox": ["650", "1312", "898", "1420"], "fr": "Suivez les auteurs sur Weibo : @Keranbing_Mode\u00c9conomieD\u00c9nergie @Wenzhilizi", "id": "IKUTI PENULIS WEIBO: @KERANBING_JIENENGZHUANGTAI @WENZHILIZI", "pt": "SIGA OS AUTORES NO WEIBO: @KERANBING_JIENENGZHUANGTAI @WENZHILIZI", "text": "...", "tr": "YAZARIN WEIBO HESAPLARINI TAK\u0130P ED\u0130N: @KERANBING_JIENENGZHUANGTAI @WENZHILIZI"}], "width": 900}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/6/51.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "119", "541", "180"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN KARARLI,"}, {"bbox": ["316", "118", "730", "179"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "EN HIZLI, EN KARARLI,"}], "width": 900}]
Manhua