This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/0.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "654", "792", "818"], "fr": "Voyons comment Du Ming va la battre.", "id": "LIHAT SAJA BAGAIMANA DU MING AKAN MENGALAHKANNYA.", "pt": "Vamos ver como Du Ming vai venc\u00ea-la.", "text": "LET\u0027S SEE HOW DU MING BEATS HER.", "tr": "Bakal\u0131m Du Ming onu nas\u0131l yenecek."}, {"bbox": ["167", "393", "482", "648"], "fr": "Elle a gagn\u00e9 par hasard tout \u00e0 l\u0027heure, et maintenant on dirait que Du Ming la d\u00e9fie !", "id": "TADI DIA HANYA MENANG KEBETULAN, SEKARANG MALAH JADI SEOLAH-OLAH DU MING YANG MENANTANGNYA!", "pt": "Ela s\u00f3 ganhou por acaso agora, e agora parece que Du Ming quer desafi\u00e1-la!", "text": "SHE JUST GOT LUCKY EARLIER, NOW IT\u0027S LIKE DU MING IS CHALLENGING HER!", "tr": "Demin \u015fans eseri kazand\u0131, \u015fimdi sanki Du Ming ona meydan okuyacakm\u0131\u015f gibi bir hava var!"}, {"bbox": ["334", "185", "522", "330"], "fr": "Elle est trop arrogante,", "id": "DIA TERLALU SOMBONG,", "pt": "Ela \u00e9 muito arrogante,", "text": "SHE\u0027S TOO ARROGANT,", "tr": "\u00c7ok kibirli,"}, {"bbox": ["109", "0", "709", "75"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/1.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "101", "476", "299"], "fr": "Cette fois, je dois gagner, et gagner avec panache, une victoire absolue,", "id": "KALI INI AKU HARUS MENANG, MENANG DENGAN TELAK, MENANG MUTLAK,", "pt": "Desta vez eu quero vencer, vencer lindamente, vencer com certeza,", "text": "THIS TIME I MUST WIN, WIN BEAUTIFULLY, WIN ABSOLUTELY,", "tr": "Bu sefer kazanaca\u011f\u0131m, hem de g\u00fczel bir \u015fekilde, kesin bir zaferle,"}, {"bbox": ["381", "597", "645", "831"], "fr": "Ma d\u00e9faite pr\u00e9c\u00e9dente n\u0027\u00e9tait qu\u0027un accident, un coup de malchance.", "id": "KEKALAHAN SEBELUMNYA HANYALAH SEBUAH KECELAKAAN, SEBUAH KEBETULAN.", "pt": "A derrota anterior foi apenas um acidente, uma coincid\u00eancia.", "text": "THAT PREVIOUS LOSS WAS JUST AN ACCIDENT, A FLUKE.", "tr": "\u00d6nceki yenilgi sadece bir kazayd\u0131, bir tesad\u00fcft\u00fc."}, {"bbox": ["398", "350", "649", "504"], "fr": "Pour que tout le monde comprenne,", "id": "BIAR SEMUA ORANG MENGERTI,", "pt": "Para que todos entendam,", "text": "LET EVERYONE UNDERSTAND,", "tr": "Herkesin anlamas\u0131n\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/3.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "704", "507", "1032"], "fr": "Comment cette fille, apr\u00e8s avoir d\u00e9j\u00e0 montr\u00e9 une vitesse de main explosive, peut-elle, sans s\u0027\u00eatre beaucoup repos\u00e9e,", "id": "BAGAIMANA BISA GADIS INI, SETELAH BARU SAJA MENUNJUKKAN KECEPATAN TANGAN YANG LUAR BIASA, TANPA BANYAK ISTIRAHAT,", "pt": "Como essa garota, depois de ter uma explos\u00e3o de velocidade das m\u00e3os, sem descansar muito,", "text": "HOW CAN THIS GIRL, AFTER ALREADY EXPLODING WITH HAND SPEED ONCE, WITHOUT MUCH REST,", "tr": "Bu k\u0131z nas\u0131l olur da az \u00f6nce h\u0131z\u0131n\u0131 bir kez patlatt\u0131ktan sonra pek dinlenmeden,"}, {"bbox": ["425", "488", "687", "662"], "fr": "Ce duel est \u00e9puisant, mais tellement excitant !", "id": "PERTARUNGAN KALI INI, SANGAT MELELAHKAN, TAPI SANGAT MEMUASKAN!", "pt": "Este duelo, t\u00e3o cansativo, mas t\u00e3o legal!", "text": "THIS MATCH, SO TIRING, BUT SO EXHILARATING!", "tr": "Bu d\u00fcello \u00e7ok yorucu ama \u00e7ok zevkli!"}, {"bbox": ["257", "1631", "480", "1827"], "fr": "avoir une vitesse de main toujours aussi rapide ?", "id": "KECEPATAN TANGANNYA MASIH SECEPAT ITU?", "pt": "A velocidade das m\u00e3os ainda \u00e9 t\u00e3o r\u00e1pida?", "text": "IS HER HAND SPEED STILL SO FAST?", "tr": "H\u0131z\u0131 hala o kadar y\u00fcksek mi?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/4.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "128", "702", "294"], "fr": "Puis-je vous d\u00e9fier \u00e0 nouveau ?", "id": "BOLEHKAH AKU MENANTANGMU SEKALI LAGI?", "pt": "Posso te desafiar para outra partida?", "text": "CAN I CHALLENGE YOU TO ANOTHER MATCH?", "tr": "Sana bir kez daha meydan okuyabilir miyim?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/5.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "112", "692", "336"], "fr": "\u00c7a, si je refuse, n\u0027aurai-je pas l\u0027air d\u0027avoir peur d\u0027elle...", "id": "INI, KALAU AKU MENOLAK, BUKANKAH AKAN TERLIHAT SEPERTI AKU TAKUT PADANYA.....", "pt": "Isso, se eu recusar, n\u00e3o parecer\u00e1 que tenho medo dela...", "text": "WELL, IF I REFUSE, WOULDN\u0027T IT SEEM LIKE I\u0027M AFRAID OF HER...?", "tr": "Bu, e\u011fer reddedersem, ondan korktu\u011fum anlam\u0131na gelmez mi....."}, {"bbox": ["102", "362", "271", "487"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "Sem problemas.", "text": "NO PROBLEM.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/7.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "120", "321", "329"], "fr": "Cette fille est toujours aussi forte, c\u0027est presque anormal...", "id": "GADIS INI MASIH SEKUAT INI, AGAK TIDAK NORMAL......", "pt": "Essa garota ainda \u00e9 t\u00e3o feroz, \u00e9 um pouco anormal...", "text": "THIS GIRL IS STILL SO FIERCE, IT\u0027S A BIT MUCH...", "tr": "Bu k\u0131z hala bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fcyse, bu biraz anormal......"}, {"bbox": ["473", "119", "807", "412"], "fr": "Cette beaut\u00e9, aurait-elle l\u0027intention d\u0027utiliser cette m\u00e9thode r\u00e9p\u00e9titive pour \u00e9puiser Du Ming sur la dur\u00e9e ? J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027elle va gagner ce round !", "id": "SI CANTIK INI, APAKAH DIA BERENCANA MENGGUNAKAN CARA BERULANG SEPERTI INI UNTUK MENGURAS TENAGA DU MING SECARA KESELURUHAN? AKU RASA DIA BISA MENANG DI RONDE INI! SALAH DUGA!", "pt": "Essa bela, ser\u00e1 que ela planeja usar esse m\u00e9todo repetitivo para, no geral, desgastar o Du Ming? Sinto que ela pode ganhar esta rodada! Ops!", "text": "THIS BEAUTY, IS SHE PLANNING TO USE THIS REPETITIVE METHOD TO WEAR DU MING DOWN OVERALL? I FEEL LIKE SHE CAN WIN THIS ROUND!", "tr": "Bu g\u00fczel, yoksa bu tekrarlayan y\u00f6ntemle Du Ming\u0027i genel olarak y\u0131pratmay\u0131 m\u0131 planl\u0131yor? Bence bu turu kazan\u0131r! (Rakip i\u00e7in) Bu bir hata!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/8.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "404", "648", "629"], "fr": "Apr\u00e8s tout, il faut bien donner aux autres spectateurs une chance de monter la d\u00e9fier...", "id": "LAGIPULA, KITA HARUS MEMBERI KESEMPATAN KEPADA PENONTON LAIN UNTUK NAIK DAN MENANTANG....", "pt": "Afinal, temos que dar a outros espectadores a chance de desafiar...", "text": "AFTER ALL, WE NEED TO GIVE OTHER SPECTATORS A CHANCE TO CHALLENGE...", "tr": "Sonu\u00e7ta, di\u011fer seyircilere de sahneye \u00e7\u0131k\u0131p meydan okuma f\u0131rsat\u0131 vermek gerek...."}, {"bbox": ["172", "75", "520", "376"], "fr": "Mademoiselle, pourriez-vous monter sur sc\u00e8ne pour persuader votre amie de descendre apr\u00e8s ce match ?", "id": "NONA, BISAKAH SAYA MEMINTA ANDA NAIK KE PANGGUNG UNTUK MEMBUJUK TEMAN ANDA, SETELAH PERTANDINGAN INI BERAKHIR, SURUH DIA TURUN!", "pt": "Senhorita, poderia, por favor, subir ao palco e persuadir sua amiga a descer depois que esta partida terminar!", "text": "MISS, COULD YOU PLEASE GO ON STAGE AND CONVINCE YOUR FRIEND TO COME DOWN AFTER THIS MATCH!", "tr": "Han\u0131mefendi, acaba sahneye \u00e7\u0131k\u0131p arkada\u015f\u0131n\u0131z\u0131 ikna edebilir misiniz, bu ma\u00e7 bittikten sonra a\u015fa\u011f\u0131 insin!"}, {"bbox": ["249", "1220", "480", "1398"], "fr": "S\u0027ils veulent se battre, laissez-les faire !", "id": "KALAU MEREKA MAU BERTARUNG, BIARKAN SAJA MEREKA BERTARUNG!", "pt": "Se eles querem lutar, deixe-os lutar!", "text": "IF THEY WANT TO FIGHT, LET THEM FIGHT!", "tr": "Madem d\u00f6v\u00fc\u015fmek istiyorlar, b\u0131rak\u0131n d\u00f6v\u00fc\u015fs\u00fcnler!"}, {"bbox": ["332", "1473", "662", "1750"], "fr": "AH !! XIAO TANG A ENCORE GAGN\u00c9 CE MATCH, C\u0027EST G\u00c9NIAL !", "id": "AH!! XIAO TANG MENANG LAGI DI PERTANDINGAN INI, HEBAT SEKALI!", "pt": "AH!! Xiao Tang ganhou esta de novo, que \u00f3timo!", "text": "AH!! LITTLE TANG WON THIS ROUND TOO, SO GREAT!", "tr": "Ah!! K\u00fc\u00e7\u00fck Tang bu ma\u00e7\u0131 da kazand\u0131, harika!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/9.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "252", "425", "483"], "fr": "Puis-je avoir un autre match avec Mademoiselle Tang ?", "id": "BISAKAH BERTANDING SATU RONDE LAGI DENGAN NONA TANG?", "pt": "Posso jogar outra partida com a Senhorita Tang?", "text": "CAN I HAVE ANOTHER ROUND WITH MISS TANG?", "tr": "Tang Han\u0131m ile bir el daha oynayabilir miyim?"}, {"bbox": ["663", "397", "823", "553"], "fr": "Oui.", "id": "BOLEH.", "pt": "Pode.", "text": "SURE.", "tr": "Olur."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/10.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "894", "375", "1051"], "fr": "Je vais lui demander de descendre !", "id": "BIAR KUPANGGIL DIA TURUN!", "pt": "Vou cham\u00e1-la para descer!", "text": "I\u0027LL GO TELL HER TO COME DOWN!", "tr": "Gidip onu a\u015fa\u011f\u0131 \u00e7a\u011f\u0131ray\u0131m!"}, {"bbox": ["256", "743", "393", "851"], "fr": "Laisse tomber :", "id": "LUPAKAN SAJA:", "pt": "Esque\u00e7a:", "text": "FORGET IT:", "tr": "Bo\u015f ver:"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/11.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "629", "827", "1147"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u003e\u003e\u003e\u003e HU DIE LAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : \u003e\u003e\u003e\u003e TAKU\nSTORYBOARD : \u003e\u003e\u003e YINSU HAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : \u003e\u003e\u003e\u003e CHUN BA / SLIME\nASSISTANT : \u003e\u003e LING ZHISI / YUN GUILAN / MUMU\nCOORDINATEUR TROLL : \u003e\u003e\u003e CHUAN\u0027ER", "id": "KARYA ASLI: HU DIE LAN\nPENULIS UTAMA: TAKU\nPAPAN CERITA: YIN SU HAO\nEDITOR: CHUN BA / SHI LAI MU\nASISTEN: LING ZHI SI, YUN GUI LAN, MU MU\nKOORDINATOR JUMO: CHUAN\u0027ER", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u003e\u003e HU DIE LAN\nARTISTA PRINCIPAL \u003e\u003e TAKU\nROTEIRO \u003e\u003e SONIC CUCKOO\nEDITOR \u003e\u003e PAPAI CHUN / SLIME\nASSISTENTE \u003e\u003e LING ZHISI / YUN GUILAN / MUMU / JU MO\nCOORDENADOR \u003e\u003e CHUAN\u0027ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: HUDIE LAN\n\u00c7\u0130ZER: TAKU\nSAHNELEME: YINSU HAO\nED\u0130T\u00d6R: CHUN BA / SLIME\nAS\u0130STAN: LING ZHISI / YUN GUILAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: CHUAN\u0027ER"}, {"bbox": ["280", "629", "827", "1147"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u003e\u003e\u003e\u003e HU DIE LAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : \u003e\u003e\u003e\u003e TAKU\nSTORYBOARD : \u003e\u003e\u003e YINSU HAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : \u003e\u003e\u003e\u003e CHUN BA / SLIME\nASSISTANT : \u003e\u003e LING ZHISI / YUN GUILAN / MUMU\nCOORDINATEUR TROLL : \u003e\u003e\u003e CHUAN\u0027ER", "id": "KARYA ASLI: HU DIE LAN\nPENULIS UTAMA: TAKU\nPAPAN CERITA: YIN SU HAO\nEDITOR: CHUN BA / SHI LAI MU\nASISTEN: LING ZHI SI, YUN GUI LAN, MU MU\nKOORDINATOR JUMO: CHUAN\u0027ER", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u003e\u003e HU DIE LAN\nARTISTA PRINCIPAL \u003e\u003e TAKU\nROTEIRO \u003e\u003e SONIC CUCKOO\nEDITOR \u003e\u003e PAPAI CHUN / SLIME\nASSISTENTE \u003e\u003e LING ZHISI / YUN GUILAN / MUMU / JU MO\nCOORDENADOR \u003e\u003e CHUAN\u0027ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: HUDIE LAN\n\u00c7\u0130ZER: TAKU\nSAHNELEME: YINSU HAO\nED\u0130T\u00d6R: CHUN BA / SLIME\nAS\u0130STAN: LING ZHISI / YUN GUILAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: CHUAN\u0027ER"}, {"bbox": ["280", "629", "827", "1147"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u003e\u003e\u003e\u003e HU DIE LAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : \u003e\u003e\u003e\u003e TAKU\nSTORYBOARD : \u003e\u003e\u003e YINSU HAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : \u003e\u003e\u003e\u003e CHUN BA / SLIME\nASSISTANT : \u003e\u003e LING ZHISI / YUN GUILAN / MUMU\nCOORDINATEUR TROLL : \u003e\u003e\u003e CHUAN\u0027ER", "id": "KARYA ASLI: HU DIE LAN\nPENULIS UTAMA: TAKU\nPAPAN CERITA: YIN SU HAO\nEDITOR: CHUN BA / SHI LAI MU\nASISTEN: LING ZHI SI, YUN GUI LAN, MU MU\nKOORDINATOR JUMO: CHUAN\u0027ER", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u003e\u003e HU DIE LAN\nARTISTA PRINCIPAL \u003e\u003e TAKU\nROTEIRO \u003e\u003e SONIC CUCKOO\nEDITOR \u003e\u003e PAPAI CHUN / SLIME\nASSISTENTE \u003e\u003e LING ZHISI / YUN GUILAN / MUMU / JU MO\nCOORDENADOR \u003e\u003e CHUAN\u0027ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: HUDIE LAN\n\u00c7\u0130ZER: TAKU\nSAHNELEME: YINSU HAO\nED\u0130T\u00d6R: CHUN BA / SLIME\nAS\u0130STAN: LING ZHISI / YUN GUILAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: CHUAN\u0027ER"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/12.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "65", "536", "184"], "fr": "CONTRE-ATTAQUE IMPOSSIBLE.", "id": "TIDAK BISA MEMBALAS SERANGAN.", "pt": "INCAPAZ DE CONTRA-ATACAR", "text": "CAN\u0027T COUNTERATTACK", "tr": "Kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131 yapam\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/13.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "145", "498", "379"], "fr": "J\u0027ai jou\u00e9 trois matchs et j\u0027en ai perdu deux, c\u0027est vraiment embarrassant.", "id": "BERTANDING TIGA KALI, TERNYATA KALAH DUA KALI, BENAR-BENAR MEMALUKAN.", "pt": "Joguei tr\u00eas partidas e perdi duas, que vergonha.", "text": "FOUGHT THREE ROUNDS AND LOST TWO, IT\u0027S REALLY EMBARRASSING.", "tr": "\u00dc\u00e7 ma\u00e7 yapt\u0131m, ikisini kaybettim, ger\u00e7ekten \u00e7ok utan\u00e7 verici."}, {"bbox": ["546", "814", "831", "1050"], "fr": "Je dois vite remporter quelques victoires de plus pour faire mes preuves !", "id": "AKU HARUS SEGERA MEMENANGKAN BEBERAPA PERTANDINGAN LAGI UNTUK MEMBUKTIKAN DIRIKU!", "pt": "Preciso vencer mais algumas partidas rapidamente para provar meu valor!", "text": "I NEED TO QUICKLY WIN A FEW MORE MATCHES TO PROVE MYSELF!", "tr": "Hemen birka\u00e7 zafer daha kazan\u0131p kendimi kan\u0131tlamal\u0131y\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/14.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "995", "790", "1169"], "fr": "TROIS VICTOIRES D\u0027AFFIL\u00c9E", "id": "MENANG TIGA RONDE BERTURUT-TURUT.", "pt": "TR\u00caS VIT\u00d3RIAS SEGUIDAS", "text": "THREE CONSECUTIVE WINS", "tr": "\u00dcst \u00fcste \u00fc\u00e7 galibiyet"}, {"bbox": ["415", "1186", "693", "1391"], "fr": "Je continuerai \u00e0 me battre jusqu\u0027\u00e0 ce que quelqu\u0027un vienne m\u0027arr\u00eater.", "id": "BERTARUNG SAJA SAMPAI ADA YANG MENGHENTIKAN.", "pt": "Vou continuar lutando at\u00e9 algu\u00e9m me impedir.", "text": "I\u0027LL JUST KEEP PLAYING UNTIL SOMEONE STOPS ME.", "tr": "Biri gelip durdurana kadar d\u00f6v\u00fc\u015fmeye devam edelim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/16.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "48", "511", "181"], "fr": "\u00c7A SUFFIT MAINTENANT !", "id": "CUKUP, KAN!", "pt": "J\u00e1 chega!", "text": "THAT\u0027S ENOUGH!", "tr": "Yeter art\u0131k!"}, {"bbox": ["549", "833", "705", "964"], "fr": "Je peux gagner.", "id": "AKU BISA MENANG.", "pt": "Eu consigo vencer.", "text": "I CAN WIN.", "tr": "Kazanabilirim."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/17.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "295", "540", "510"], "fr": "Il gagne dix manches, tu en gagnes une, qu\u0027est-ce que \u00e7a prouve ?", "id": "DIA MENANG SEPULUH RONDE, KAU MENANG SATU RONDE, APA ARTINYA ITU?", "pt": "Ele vence dez partidas, voc\u00ea vence uma, o que isso prova?", "text": "HE WINS TEN ROUNDS, YOU WIN ONE, WHAT DOES THAT PROVE?", "tr": "O on tur kazansa, sen bir tur kazansan, bu neyi kan\u0131tlar ki?"}, {"bbox": ["405", "1377", "684", "1595"], "fr": "Si tu veux juste prouver que tu peux gagner,", "id": "KALAU KAU HANYA INGIN MEMBUKTIKAN BAHWA KAU BISA MENANG,", "pt": "Se voc\u00ea s\u00f3 quer provar que pode vencer,", "text": "IF YOU JUST WANT TO PROVE YOU CAN WIN,", "tr": "E\u011fer sadece kazanabilece\u011fini kan\u0131tlamak istiyorsan,"}, {"bbox": ["384", "49", "611", "251"], "fr": "Tu peux gagner, mais lui aussi peut gagner,", "id": "KAU MEMANG BISA MENANG, TAPI DIA JUGA BISA MENANG,", "pt": "Voc\u00ea pode vencer, mas ele tamb\u00e9m pode,", "text": "YOU CAN WIN, BUT HE CAN ALSO WIN,", "tr": "Sen kazanabilirsin, ama o da kazanabilir,"}, {"bbox": ["529", "1666", "792", "1878"], "fr": "tu l\u0027as d\u00e9j\u00e0 fait.", "id": "KAU SUDAH MELAKUKANNYA SEJAK LAMA.", "pt": "Voc\u00ea j\u00e1 conseguiu isso.", "text": "YOU\u0027VE ALREADY DONE THAT.", "tr": "Bunu zaten ba\u015fard\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/18.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "301", "562", "500"], "fr": "JE PEUX LE BATTRE !", "id": "AKU BISA MENGALAHKANNYA!", "pt": "Eu consigo venc\u00ea-lo!", "text": "I CAN BEAT HIM!", "tr": "Onu yenebilirim!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/19.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1070", "760", "1343"], "fr": "Dans les matchs de Glory, ce qui compte, ce n\u0027est pas quel joueur reste debout jusqu\u0027\u00e0 la fin, mais quel personnage reste debout jusqu\u0027\u00e0 la fin.", "id": "PERTANDINGAN GLORY, YANG DIBANDINGKAN BUKANLAH PEMAIN MANA YANG BISA BERTAHAN SAMPAI AKHIR, MELAINKAN KARAKTER SIAPA YANG BISA BERTAHAN SAMPAI AKHIR.", "pt": "Nas competi\u00e7\u00f5es de Gl\u00f3ria, n\u00e3o se trata de qual jogador fica de p\u00e9 por \u00faltimo, mas qual personagem fica de p\u00e9 por \u00faltimo.", "text": "IN GLORY MATCHES, IT\u0027S NOT ABOUT WHICH PLAYER CAN STAND UNTIL THE END, BUT WHOSE CHARACTER CAN STAND UNTIL THE END.", "tr": "Glory ma\u00e7lar\u0131nda \u00f6nemli olan hangi oyuncunun de\u011fil, hangi karakterin ayakta kalaca\u011f\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["333", "1393", "685", "1689"], "fr": "M\u00eame si tu l\u0027\u00e9puises au point qu\u0027il ne puisse plus continuer \u00e0 jouer, je suis s\u00fbr que son personnage sera rest\u00e9 debout plus de fois que le tien.", "id": "BAHKAN JIKA KAU MEMBUATNYA LELAH SAMPAI TIDAK BISA MELANJUTKAN PERTANDINGAN SEKARANG, AKU BERANI BERTARUH, JUMLAH KARAKTERNYA YANG BERTAHAN SAMPAI AKHIR PASTI LEBIH BANYAK DARIMU.", "pt": "Mesmo que voc\u00ea o canse a ponto de ele n\u00e3o poder continuar jogando, tenho certeza que o personagem dele ter\u00e1 ficado de p\u00e9 mais vezes que o seu.", "text": "EVEN IF YOU TIRE HIM OUT NOW SO HE CAN\u0027T CONTINUE, I\u0027M SURE HIS CHARACTER WILL STAND UNTIL THE END MORE TIMES THAN YOURS.", "tr": "Onu \u015fimdi yorgunluktan ma\u00e7a devam edemeyecek hale getirsen bile, eminim ki onun karakteri senden daha fazla ayakta kalm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["416", "229", "637", "403"], "fr": "Je pense que tu te m\u00e9prends un peu !", "id": "SEPERTINYA KAU SALAH PAHAM!", "pt": "Acho que voc\u00ea entendeu errado!", "text": "I THINK YOU HAVE A MISUNDERSTANDING!", "tr": "San\u0131r\u0131m biraz yanl\u0131\u015f anlad\u0131n!"}, {"bbox": ["175", "1735", "454", "1949"], "fr": "Celui qui gagne, c\u0027est toujours lui, pas toi.", "id": "YANG MENANG TETAP DIA, BUKAN KAU.", "pt": "Quem vence ainda \u00e9 ele, n\u00e3o voc\u00ea.", "text": "THE WINNER IS STILL HIM, NOT YOU.", "tr": "Kazanan yine o olur, sen de\u011fil."}, {"bbox": ["284", "56", "499", "215"], "fr": "Tu peux le battre ?", "id": "KAU BISA MENGALAHKANNYA?", "pt": "Voc\u00ea consegue venc\u00ea-lo?", "text": "YOU CAN BEAT HIM?", "tr": "Onu yenebilir misin?"}, {"bbox": ["278", "2789", "527", "2858"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/20.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "92", "774", "267"], "fr": "Et je dois aussi te rappeler,", "id": "DAN AKU JUGA HARUS MENGINGATKANMU,", "pt": "E tamb\u00e9m preciso te lembrar,", "text": "AND I ALSO WANT TO REMIND YOU,", "tr": "Ayr\u0131ca sana \u015funu da hat\u0131rlatmal\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["221", "1003", "507", "1230"], "fr": "Parmi les joueurs professionnels, il y en a beaucoup qui ont une volont\u00e9 aussi tenace que la tienne.", "id": "DI ANTARA PEMAIN PROFESIONAL, BANYAK JUGA PEMAIN YANG MEMILIKI TEKAD SEKUAT DIRIMU.", "pt": "Entre os jogadores profissionais, tamb\u00e9m h\u00e1 muitos com uma for\u00e7a de vontade t\u00e3o tenaz quanto a sua.", "text": "AMONG PROFESSIONAL PLAYERS, THERE ARE MANY WITH YOUR KIND OF TENACIOUS WILL.", "tr": "Profesyonel oyuncular aras\u0131nda senin gibi azimli iradeye sahip pek \u00e7ok oyuncu var."}, {"bbox": ["281", "1318", "548", "1541"], "fr": "Ne sous-estime pas les autres !", "id": "JANGAN MEREMEHKAN ORANG LAIN!", "pt": "N\u00e3o subestime os outros!", "text": "DON\u0027T UNDERESTIMATE OTHERS!", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131 o kadar da k\u00fc\u00e7\u00fcmseme!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/21.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1882", "649", "2134"], "fr": "Je dois remporter quelques victoires nettes de plus pour r\u00e9tablir ma r\u00e9putation devant tous les spectateurs.", "id": "HARUS MENANG BEBERAPA RONDE LAGI DENGAN TELAK, UNTUK MEMULIHKAN NAMA BAIK DI DEPAN SEMUA PENONTON.", "pt": "Preciso vencer mais algumas partidas de forma decisiva para me redimir diante de todos os espectadores.", "text": "I MUST WIN A FEW MORE ROUNDS DECISIVELY TO PROVE MYSELF IN FRONT OF ALL THE SPECTATORS.", "tr": "T\u00fcm seyircilerin \u00f6n\u00fcnde ad\u0131m\u0131 temize \u00e7\u0131karmak i\u00e7in birka\u00e7 ma\u00e7 daha net bir \u015fekilde kazanmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["142", "1615", "413", "1837"], "fr": "Le score total actuel est de cinq \u00e0 deux, c\u0027est loin d\u0027\u00eatre suffisant pour sauver la face,", "id": "SKOR TOTAL SAAT INI ADALAH LIMA BANDING DUA, INI MASIH JAUH DARI CUKUP UNTUK MENYELAMATKAN MUKA,", "pt": "O placar total atual \u00e9 de cinco a dois, isso est\u00e1 longe de ser o suficiente para recuperar minha reputa\u00e7\u00e3o,", "text": "THE CURRENT TOTAL SCORE IS FIVE TO TWO, THIS IS FAR FROM ENOUGH TO REGAIN FACE,", "tr": "\u015eu anki toplam skor be\u015fe iki, bu itibar\u0131m\u0131 kurtarmak i\u00e7in kesinlikle yeterli de\u011fil,"}, {"bbox": ["535", "421", "761", "620"], "fr": "Pourquoi n\u0027acceptes-tu plus de combattre ?", "id": "KENAPA TIDAK MAU BERTARUNG LAGI?", "pt": "Por que n\u00e3o est\u00e1 mais aceitando o desafio?", "text": "WHY ISN\u0027T HE ACCEPTING THE CHALLENGE?", "tr": "Neden d\u00f6v\u00fc\u015fm\u00fcyor art\u0131k?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/22.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "1159", "612", "1300"], "fr": "Tu pars ?", "id": "MAU PERGI?", "pt": "Vai embora?", "text": "LEAVING?", "tr": "Gidiyor mu?"}, {"bbox": ["322", "419", "467", "549"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/23.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "312", "470", "602"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il, beaut\u00e9 ? Tu n\u0027oses plus venir ?", "id": "ADA APA, CANTIK? TIDAK BERANI DATANG LAGI?", "pt": "O que foi, bela? Com medo de vir?", "text": "WHAT\u0027S WRONG, BEAUTY? SCARED TO COME?", "tr": "Ne oldu g\u00fczelim? Gelmeye cesaretin mi yok?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/24.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1617", "607", "1822"], "fr": "Et si je m\u0027y essayais ?", "id": "BAGAIMANA KALAU BIAR AKU YANG COBA?", "pt": "Que tal me deixar tentar?", "text": "WHY DON\u0027T I GIVE IT A TRY?", "tr": "Ben bir deneyeyim mi?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/25.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "347", "480", "585"], "fr": "Enfin quelqu\u0027un d\u0027autre monte ? Faites-le combattre vite !", "id": "AKHIRNYA ADA ORANG LAIN YANG NAIK? CEPAT SURUH DIA BERTANDING!", "pt": "Finalmente outra pessoa subiu? R\u00e1pido, coloque-o para lutar!", "text": "FINALLY SOMEONE ELSE IS COMING UP? HURRY UP AND GET HIM IN THE FIGHT!", "tr": "Nihayet ba\u015fka biri mi \u00e7\u0131kt\u0131? Hemen onu sava\u015fa sokun!"}, {"bbox": ["437", "1565", "645", "1709"], "fr": "Le joueur principal est fatigu\u00e9,", "id": "PEMAIN UTAMA SUDAH LELAH,", "pt": "O jogador principal est\u00e1 cansado,", "text": "THE MAIN FORCE IS TIRED,", "tr": "Ana oyuncu yoruldu,"}, {"bbox": ["502", "902", "716", "1146"], "fr": "Qui es-tu ?", "id": "KAMU SIAPA?", "pt": "Quem \u00e9 voc\u00ea?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Sen kimsin?"}, {"bbox": ["489", "1741", "702", "1904"], "fr": "Je suis le rempla\u00e7ant.", "id": "AKU PEMAIN PENGGANTI.", "pt": "Eu sou o substituto.", "text": "I\u0027M A SUBSTITUTE.", "tr": "Ben yedek oyuncuyum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/26.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "421", "627", "752"], "fr": "DEUXI\u00c8ME CHALLENGER, EN SC\u00c8NE !", "id": "PENANTANG KEDUA, NAIK KE PANGGUNG!", "pt": "Segundo desafiante, entre em cena!", "text": "THE SECOND CHALLENGER, STEP UP!", "tr": "\u0130kinci meydan okuyan, sahneye!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/29.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1066", "494", "1287"], "fr": "Est-ce une co\u00efncidence, ou a-t-il parfaitement anticip\u00e9 la port\u00e9e de cette attaque ?", "id": "INI KEBETULAN, ATAU DIA BENAR-BENAR SUDAH MEMBACA JARAK SERANGAN INI?", "pt": "Isso \u00e9 coincid\u00eancia, ou ele previu completamente a dist\u00e2ncia deste golpe?", "text": "IS THIS A COINCIDENCE, OR DID HE COMPLETELY SEE THROUGH THE DISTANCE OF THIS ATTACK?", "tr": "Bu bir tesad\u00fcf m\u00fc, yoksa bu darbenin mesafesini tamamen \u00e7\u00f6zd\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["416", "910", "625", "1047"], "fr": "Il n\u0027a pas boug\u00e9 du tout...", "id": "DIA SAMA SEKALI TIDAK BERGERAK......", "pt": "Ele n\u00e3o se moveu nem um pouco...", "text": "HE DIDN\u0027T MOVE AT ALL...", "tr": "Hi\u00e7 hareket etmedi......"}, {"bbox": ["368", "1292", "608", "1515"], "fr": "S\u0027il l\u0027a vraiment anticip\u00e9...", "id": "KALAU MEMANG BENAR-BENAR SUDAH TERBACA...", "pt": "Se ele realmente previu...", "text": "IF HE REALLY SAW THROUGH IT...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten \u00e7\u00f6zd\u00fcyse..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/31.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "879", "527", "1083"], "fr": "C\u0027est un expert...", "id": "DIA SEORANG MASTER..", "pt": "\u00c9 um mestre...", "text": "HE\u0027S A PRO..", "tr": "Bir usta bu..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/32.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "707", "680", "921"], "fr": "Je dois vite ajuster mon angle pour atterrir...", "id": "HARUS CEPAT MENYESUAIKAN SUDUT PENDARATAN....", "pt": "Preciso ajustar rapidamente o \u00e2ngulo para aterrissar...", "text": "NEED TO QUICKLY ADJUST THE ANGLE FOR LANDING...", "tr": "Hemen a\u00e7\u0131y\u0131 ayarlay\u0131p yere inmem laz\u0131m...."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/33.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "965", "334", "1108"], "fr": "C\u0027EST LE PAS DE L\u0027OMBRE FURTIVE !!", "id": "ITU ZHAOYING BU (LANGKAH BAYANGAN PENGHALANG)!!", "pt": "\u00c9 O PASSO SOMBRIO!!", "text": "IT\u0027S THE SHADOW STEP!!", "tr": "Bu G\u00f6lge Ad\u0131m\u0131!!"}, {"bbox": ["298", "1172", "528", "1339"], "fr": "Mais qui est cette personne ?", "id": "SIAPA SEBENARNYA ORANG INI?", "pt": "Quem diabos \u00e9 essa pessoa?", "text": "WHO EXACTLY IS THIS PERSON?", "tr": "Bu adam da kim b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["336", "74", "522", "258"], "fr": "PERSONNE !?", "id": "TIDAK ADA ORANG!?", "pt": "Ningu\u00e9m!?", "text": "NO ONE!?", "tr": "Kimse yok!?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/34.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "143", "408", "291"], "fr": "S\u0027il n\u0027est pas devant...", "id": "KALAU TIDAK DI DEPAN....", "pt": "Se n\u00e3o est\u00e1 na frente...", "text": "IF NOT IN FRONT...", "tr": "E\u011fer \u00f6nde de\u011filse...."}, {"bbox": ["347", "361", "532", "489"], "fr": "DERRI\u00c8RE !", "id": "DI BELAKANG!", "pt": "Atr\u00e1s!", "text": "BEHIND!", "tr": "Arkada!"}], "width": 900}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/35.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "6196", "342", "6353"], "fr": "\u00c7A... C\u0027EST...", "id": "INI..... INI..", "pt": "Isso... Isso \u00e9...", "text": "THIS.....THIS IS..", "tr": "Bu..... Bu ne.."}, {"bbox": ["278", "6468", "455", "6630"], "fr": "LA TRAVERS\u00c9E DE LA FRAPPE D\u00c9GAIN\u00c9E !", "id": "MENEMBUS BADAO ZHAN (TEBASAN MENCABUT PEDANG).", "pt": "ATRAVESSAR O CORTE DE SAQUE R\u00c1PIDO.", "text": "CROSSING DRAWING SWORD.", "tr": "Delip Ge\u00e7en K\u0131l\u0131\u00e7 \u00c7eki\u015fi."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/36.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "431", "770", "658"], "fr": "Au moment o\u00f9 il l\u0027a travers\u00e9, l\u0027attaque avait d\u00e9j\u00e0 perdu sa fen\u00eatre de d\u00e9g\u00e2ts.", "id": "PADA SAAT DIA MENEMBUSNYA, SERANGAN ITU SUDAH KEHILANGAN KEMAMPUAN UNTUK MENGHASILKAN DAMAGE.", "pt": "No momento em que ele atravessou, j\u00e1 havia perdido a janela de dano.", "text": "IN THE TIME FRAME HE CROSSED, HE ALREADY LOST THE DAMAGE JUDGMENT.", "tr": "Onun i\u00e7inden ge\u00e7ti\u011fi o k\u0131sa zaman diliminde, hasar tespiti zaten kaybolmu\u015ftu."}, {"bbox": ["446", "1379", "761", "1610"], "fr": "Mais saisir ce timing est extr\u00eamement difficile, ni trop t\u00f4t, ni trop tard.", "id": "TAPI, MEMANFAATKAN MOMEN INI SANGAT SULIT, TERLALU CEPAT ATAU TERLALU LAMBAT TIDAK AKAN BERHASIL.", "pt": "Mas, agarrar este momento \u00e9 extremamente dif\u00edcil, nem cedo demais, nem tarde demais.", "text": "HOWEVER, GRASPING THIS TIMING IS EXTREMELY DIFFICULT, TOO EARLY OR TOO LATE WON\u0027T WORK.", "tr": "Ancak, bu zamanlamay\u0131 yakalamak olduk\u00e7a zordur; ne erken ne de ge\u00e7 olmal\u0131."}, {"bbox": ["190", "1634", "544", "1933"], "fr": "La Frappe D\u00e9ga\u00een\u00e9e n\u0027est qu\u0027une comp\u00e9tence de bas niveau, et sa r\u00e9cup\u00e9ration n\u0027est qu\u0027un bref instant ; pour l\u0027exploiter, il ne faut pas se tromper d\u0027un iota.", "id": "BADAO ZHAN HANYALAH SKILL TINGKAT RENDAH, JEDA KAKU SETELAH MENGGUNAKANNYA HANYA SESAAT, UNTUK MENANGKAPNYA TIDAK BOLEH ADA SELISIH SEDIKIT PUN.", "pt": "O Corte de Saque R\u00e1pido \u00e9 apenas uma habilidade de baixo n\u00edvel, a rigidez ao final da anima\u00e7\u00e3o \u00e9 apenas um instante, para peg\u00e1-lo n\u00e3o se pode errar nem um pouco.", "text": "DRAWING SWORD IS JUST A LOW-LEVEL SKILL, THE RECOVERY STIFFNESS IS ONLY A BRIEF MOMENT, TO CATCH IT, YOU CAN\u0027T MISS BY EVEN A FRACTION.", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 \u00c7eki\u015fi sadece d\u00fc\u015f\u00fck seviye bir yetenektir, biti\u015f animasyonundaki donma s\u00fcresi \u00e7ok k\u0131sad\u0131r, bunu yakalamak i\u00e7in en ufak bir hata bile yap\u0131lmamal\u0131."}, {"bbox": ["286", "145", "603", "433"], "fr": "L\u0027aura d\u0027\u00e9p\u00e9e que ce Mage de Bataille a travers\u00e9e \u00e9tait en fait le r\u00e9sidu apr\u00e8s le passage de la Frappe D\u00e9ga\u00een\u00e9e,", "id": "AURA PEDANG YANG DITEMBUS OLEH BATTLE MAGE INI SEBENARNYA ADALAH SISA DARI BADAO ZHAN YANG SUDAH LEWAT,", "pt": "A energia da espada que este Mago de Batalha atravessou, na verdade, j\u00e1 era o resqu\u00edcio do Corte de Saque R\u00e1pido,", "text": "THE SWORD ENERGY THAT THIS BATTLE MAGE CROSSED THROUGH IS ACTUALLY ALREADY THE RESIDUE LEFT AFTER THE DRAWING SWORD,", "tr": "Bu Sava\u015f B\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc\u0027n\u00fcn i\u00e7inden ge\u00e7ti\u011fi k\u0131l\u0131\u00e7 auras\u0131, asl\u0131nda K\u0131l\u0131\u00e7 \u00c7eki\u015fi\u0027nin ard\u0131ndan kalan art\u0131k enerjiydi,"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/37.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1458", "326", "1615"], "fr": "Pourquoi Du Ming ne contre-attaque-t-il pas encore ?", "id": "KENAPA DU MING BELUM MEMBALAS SERANGAN?", "pt": "Por que Du Ming ainda n\u00e3o contra-atacou?", "text": "WHY ISN\u0027T DU MING COUNTERATTACKING?", "tr": "Du Ming neden hala kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7miyor?"}, {"bbox": ["181", "280", "408", "465"], "fr": "Bien qu\u0027\u00e9viter soit un peu honteux,", "id": "MESKIPUN MENGHINDAR AGAK MEMALUKAN,", "pt": "Embora fugir seja um pouco vergonhoso,", "text": "ALTHOUGH EVADING IS A BIT SHAMEFUL,", "tr": "Ka\u00e7\u0131nmak biraz utan\u00e7 verici olsa da,"}, {"bbox": ["331", "1692", "498", "1820"], "fr": "il vaut mieux \u00eatre prudent.", "id": "LEBIH BAIK BERHATI-HATI.", "pt": "Ser cauteloso tamb\u00e9m \u00e9 bom.", "text": "IT\u0027S BETTER TO BE CAUTIOUS.", "tr": "Biraz daha dikkatli olmak daha iyi."}, {"bbox": ["428", "1100", "671", "1328"], "fr": "Mais avant d\u0027avoir jaug\u00e9 sa force, je ne peux pas attaquer en premier...", "id": "TAPI SEBELUM MENGETAHUI KEMAMPUANNYA, TIDAK BOLEH MENYERANG DULUAN..\u00b7\u00b7.", "pt": "Mas antes de entender o qu\u00e3o forte ele \u00e9, n\u00e3o posso atacar precipitadamente...", "text": "BUT BEFORE I FIGURE OUT HIS STRENGTH, I CAN\u0027T ATTACK RASHLY...", "tr": "Ama onun ne kadar di\u015fli oldu\u011funu anlamadan \u00f6nce aceleyle sald\u0131ramam....."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/38.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "2007", "356", "2235"], "fr": "Se pourrait-il que maintenant, ce ne soit plus que Du Ming ne veuille pas contre-attaquer,", "id": "MUNGKINKAH, SEKARANG BUKAN DU MING TIDAK MAU MEMBALAS SERANGAN,", "pt": "Ser\u00e1 que agora n\u00e3o \u00e9 que Du Ming n\u00e3o queira contra-atacar,", "text": "COULD IT BE THAT IT\u0027S NOT THAT DU MING DOESN\u0027T WANT TO COUNTERATTACK,", "tr": "Yoksa, Du Ming\u0027in art\u0131k kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7mek istememesi de\u011fil de,"}, {"bbox": ["218", "2252", "461", "2457"], "fr": "mais qu\u0027il ne puisse plus contre-attaquer ?", "id": "MELAINKAN DIA TIDAK BISA MEMBALAS SERANGAN?", "pt": "Mas sim que ele n\u00e3o pode contra-atacar?", "text": "BUT THAT HE CAN\u0027T COUNTERATTACK?", "tr": "Kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7ememesi mi s\u00f6z konusu?"}, {"bbox": ["430", "1035", "649", "1203"], "fr": "Impossible de contre-attaquer.", "id": "TIDAK BISA MEMBALAS.", "pt": "N\u00e3o consigo contra-atacar.", "text": "CAN\u0027T COUNTERATTACK.", "tr": "Kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131 yapam\u0131yor."}, {"bbox": ["367", "1856", "534", "1990"], "fr": "Aucune opportunit\u00e9 ?", "id": "TIDAK ADA KESEMPATAN?", "pt": "Sem chance?", "text": "NO CHANCE?", "tr": "F\u0131rsat yok mu?"}, {"bbox": ["528", "1456", "693", "1578"], "fr": "Aucune opportunit\u00e9.", "id": "TIDAK ADA KESEMPATAN.", "pt": "Sem chance.", "text": "NO CHANCE.", "tr": "F\u0131rsat yok."}, {"bbox": ["295", "1360", "450", "1485"], "fr": "COMMENT \u00c7A ?", "id": "KENAPA?", "pt": "Como?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/119/40.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "565", "836", "734"], "fr": "Merci \u00e0 tous les lecteurs pour votre lecture. Si vous aimez \u00ab The King\u0027s Avatar \u00bb, n\u0027oubliez pas de liker, commenter, ajouter aux favoris et voter !", "id": "TERIMA KASIH PARA PEMBACA SUDAH MEMBACA, JIKA KALIAN SUKA \u300aTHE KING\u0027S AVATAR\u300b JANGAN LUPA UNTUK LIKE, KOMENTAR, SIMPAN, DAN VOTE YA!", "pt": "Obrigado a todos os leitores pela leitura. Se voc\u00ea gosta de \u0027The King\u0027s Avatar\u0027, n\u00e3o se esque\u00e7a de curtir, comentar, salvar e votar!", "text": "THANK YOU TO ALL READERS, IF YOU LIKE \"THE KING\u0027S AVATAR\", DON\u0027T FORGET TO LIKE, COMMENT, SAVE, AND VOTE!", "tr": "De\u011ferli okuyucular, okudu\u011funuz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. E\u011fer \u300aThe King\u0027s Avatar\u300b\u0131 be\u011fendiyseniz, be\u011fenmeyi, yorum yapmay\u0131, koleksiyonunuza eklemeyi ve oy vermeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["128", "1040", "195", "1241"], "fr": "AJOUTEZ AUX FAVORIS !", "id": "MOHON DISIMPAN/DIFAVORITKAN.", "pt": "POR FAVOR, FAVORITEM!", "text": "PLEASE ADD TO COLLECTION", "tr": "L\u00fctfen koleksiyonunuza ekleyin!"}], "width": 900}]
Manhua