This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/0.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "2189", "591", "2456"], "fr": "Il a fallu de nombreux pr\u00eatres soignant fr\u00e9n\u00e9tiquement pour maintenir en vie Wudi Zui Junlang.", "id": "Dewa Paling Tampan itu berhasil bertahan berkat banyak Cleric yang terus menerus menyembuhkannya.", "pt": "O INVENC\u00cdVEL E MAIS BONITO S\u00d3 CONSEGUIU MANTER SEU HP PORQUE MUITOS CL\u00c9RIGOS O CURARAM FRENETICAMENTE.", "text": "INVINCIBLE MOST HANDSOME... IT TOOK A LOT OF HEALERS TO KEEP HIS HEALTH UP.", "tr": "Yenilmez Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u0027n\u0131n can\u0131n\u0131 ancak bir\u00e7ok Rahip \u00e7\u0131lg\u0131nca iyile\u015ftirerek tutabildi."}, {"bbox": ["603", "970", "1092", "1327"], "fr": "Puis, avec un Saut H\u00e9ro\u00efque bien plac\u00e9, il a redistribu\u00e9 les d\u00e9g\u00e2ts concentr\u00e9s sur lui \u00e0 tous les ennemis.", "id": "Terakhir, dia menggunakan Heroic Leap yang adil untuk menyebarkan semua damage yang terkumpul kepada semua orang.", "pt": "NO FINAL, ELE USOU UM SALTO HEROICO JUSTO, DISTRIBUINDO TODO O DANO CONCENTRADO PARA TODOS.", "text": "FINALLY, HE USED A PERFECT HEROIC LEAP TO DISTRIBUTE THE DAMAGE FROM THE FOCUSED ATTACK TO EVERYONE.", "tr": "Sonunda adil bir Kahramanca S\u0131\u00e7ray\u0131\u015f kullanarak, bu odaklanm\u0131\u015f ate\u015fin ard\u0131ndan gelen hasar\u0131 tek seferde herkese da\u011f\u0131tt\u0131."}, {"bbox": ["217", "578", "652", "864"], "fr": "Ensuite, en utilisant une Riposte Temp\u00e9tueuse honn\u00eate, il a absorb\u00e9 et rassembl\u00e9 toutes ces attaques ;", "id": "Kemudian menggunakan Storm Counter yang jujur untuk menyerap dan mengumpulkan semua serangan;", "pt": "ENT\u00c3O, ELE USOU UM CONTRA-ATAQUE TEMPESTUOSO HONESTO PARA ABSORVER E REUNIR TODOS OS ATAQUES;", "text": "THEN, HE USED AN HONEST STORM COUNTER TO ABSORB AND GATHER ALL THE ATTACKS;", "tr": "Ard\u0131ndan d\u00fcr\u00fcst bir F\u0131rt\u0131na Kar\u015f\u0131 Sald\u0131r\u0131s\u0131 kullanarak t\u00fcm bu sald\u0131r\u0131lar\u0131 emip toplad\u0131;"}, {"bbox": ["86", "321", "500", "563"], "fr": "Il a d\u0027abord utilis\u00e9 un Cri de Sacrifice pour attirer les tirs concentr\u00e9s de l\u0027ennemi ;", "id": "Dia pertama-tama menggunakan Sacrifice Roar untuk mengumpulkan serangan terfokus lawan;", "pt": "PRIMEIRO, ELE USOU O RUGIDO SACRIFICIAL PARA ATRAIR O FOGO CONCENTRADO DO INIMIGO;", "text": "HE FIRST USED SACRIFICE ROAR TO GATHER THE OPPONENT\u0027S FOCUSED FIRE;", "tr": "\u00d6nce Kurban K\u00fckremesi\u0027ni kullanarak d\u00fc\u015fman\u0131n toplu ate\u015fini \u00fczerine \u00e7ekti;"}, {"bbox": ["632", "2548", "988", "2785"], "fr": "ON PEUT L\u0027UTILISER COMME \u00c7A ?", "id": "Apa bisa digunakan seperti itu?", "pt": "PODE SER USADO ASSIM?", "text": "CAN IT BE USED LIKE THAT?", "tr": "Bu \u015fekilde kullan\u0131labilir mi?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/1.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "183", "1003", "428"], "fr": "JE NE SAIS PAS, JE N\u0027AI JAMAIS ESSAY\u00c9.", "id": "Aku tidak tahu, aku belum pernah mencobanya.", "pt": "EU N\u00c3O SEI, NUNCA TENTEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW, I HAVEN\u0027T TRIED IT.", "tr": "Bilmiyorum, denemedim."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/2.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "507", "763", "844"], "fr": "LE CONTR\u00d4LE DES COMP\u00c9TENCES DOIT \u00caTRE EXTR\u00caMEMENT PR\u00c9CIS ET RAPIDE. NOUS SOMMES ACTUELLEMENT INCAPABLES DE FAIRE CELA.", "id": "Penguasaan skillnya pasti sangat presisi dan cepat. Orang-orang seperti kita, saat ini tidak mungkin bisa melakukannya.", "pt": "O CONTROLE DAS HABILIDADES PRECISA SER EXTREMAMENTE PRECISO E R\u00c1PIDO. N\u00d3S, ATUALMENTE, SOMOS INCAPAZES DE FAZER ISSO.", "text": "THE CONTROL OVER THE SKILLS MUST BE EXTREMELY PRECISE AND FAST. WE\u0027RE CURRENTLY INCAPABLE OF DOING THAT.", "tr": "Yeteneklerin kontrol\u00fc kesinlikle son derece hassas ve h\u0131zl\u0131 olmal\u0131. Bizim gibi insanlar \u015fu anda bunu kesinlikle yapamaz."}, {"bbox": ["499", "177", "1031", "469"], "fr": "MAIS IL N\u0027Y A AUCUN DOUTE QU\u0027UN TEL EFFET, M\u00caME EN CONNAISSANT LE PRINCIPE, EST EXTR\u00caMEMENT DIFFICILE \u00c0 R\u00c9ALISER.", "id": "Tapi satu hal yang pasti, efek seperti ini, bahkan jika tahu prinsipnya, sangat sulit untuk dilakukan.", "pt": "MAS N\u00c3O H\u00c1 D\u00daVIDA DE QUE, MESMO SABENDO O PRINC\u00cdPIO, \u00c9 INCRIVELMENTE DIF\u00cdCIL EXECUTAR TAL EFEITO.", "text": "BUT ONE THING\u0027S FOR SURE, EVEN IF WE KNOW THE PRINCIPLE, IT\u0027S INCREDIBLY DIFFICULT TO ACHIEVE SUCH AN EFFECT.", "tr": "Ama \u015furas\u0131 kesin ki b\u00f6yle bir etkiyi, prensibini bilsen bile uygulamak inan\u0131lmaz derecede zor."}, {"bbox": ["399", "2615", "754", "2853"], "fr": "TOUT LE MONDE EST PR\u00caT POUR PROVOQUER ?", "id": "Sudah selesai provoke belum!", "pt": "J\u00c1 PROVOCARAM?", "text": "ARE YOU DONE PICKING?!", "tr": "Herkes k\u0131\u015fk\u0131rtmaya haz\u0131r m\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/3.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1256", "803", "1517"], "fr": "ORGANISEZ L\u0027ORDRE, ATTENDEZ MON SIGNAL, ATTAQUEZ D\u00c8S QUE VOUS LE VOYEZ.", "id": "Atur urutannya, tunggu kabarku, begitu melihatnya langsung serang.", "pt": "DEFINAM A ORDEM, ESPEREM MEU SINAL, E ATAQUEM ASSIM QUE O VIREM.", "text": "GET IN ORDER, WAIT FOR MY SIGNAL, AND ACT IMMEDIATELY.", "tr": "S\u0131raya girin, benden haber bekleyin, g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz anda hemen sald\u0131r\u0131n."}, {"bbox": ["604", "190", "839", "476"], "fr": "C\u0027EST BON, C\u0027EST BON !", "id": "Sudah, sudah!", "pt": "PRONTO, PRONTO!", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT!", "tr": "Haz\u0131r, haz\u0131r!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/4.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "765", "286", "888"], "fr": "VIENS PAR ICI ~ FRAPPE-MOI ~", "id": "Sini dong~ Pukul aku dong~", "pt": "VEM C\u00c1~ ME BATE~", "text": "COME HERE~ HIT ME~", "tr": "Gel buraya~ Vur bana~"}, {"bbox": ["283", "335", "572", "512"], "fr": "1", "id": "1", "pt": "1", "text": "1", "tr": "1"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/6.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "767", "837", "1069"], "fr": "CONTINUEZ ! NUM\u00c9RO 2, COMMENCE \u00c0 PROVOQUER.", "id": "Lanjutkan! Nomor 2 mulai provoke.", "pt": "CONTINUEM! N\u00daMERO 2, COMECE A PROVOCAR.", "text": "CONTINUE! NUMBER 2, START TAUNTING.", "tr": "Devam! 2 Numara k\u0131\u015fk\u0131rtmaya ba\u015flas\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/7.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1142", "1082", "1274"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \"THE KING\u0027S AVATAR\" DE HU DIE LAN, AUTEUR DE QIDIAN (CHINA LITERATURE GROUP).", "id": "Diadaptasi dari novel \"The King\u0027s Avatar\" karya Hu Die Lan, penulis dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027THE KING\u0027S AVATAR\u0027 DE HU DIE LAN, ESCRITOR DA CHINA LITERATURE QIDIAN.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["214", "1142", "1081", "1273"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \"THE KING\u0027S AVATAR\" DE HU DIE LAN, AUTEUR DE QIDIAN (CHINA LITERATURE GROUP).", "id": "Diadaptasi dari novel \"The King\u0027s Avatar\" karya Hu Die Lan, penulis dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027THE KING\u0027S AVATAR\u0027 DE HU DIE LAN, ESCRITOR DA CHINA LITERATURE QIDIAN.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/8.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "26", "932", "819"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU DIE LAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : \u003e\u003eYTAKU\nSTORYBOARD : GANG DAN\u0027ER\nSC\u00c9NARIO : CHUAN\u0027ER\n\u00c9DITEURS RESPONSABLES : CHUN BA / SLIME\nASSISTANTS : \u003e\u003eKA\u0027OU / LIU TONG MU MU JU MO\nCOORDINATION : \u003e\u003eCHUAN\u0027ER", "id": "KARYA ASLI: HU DIE LAN\nPENULIS UTAMA: TAKU\nPAPAN CERITA: GANG DAN\u0027ER\nNASKAH: CHUAN\u0027ER\nEDITOR: CHUN BA / SHI LAI MU\nASISTEN: KA\u0027OU / LIU TONG MU MU JU MO\nKOORDINATOR: CHUAN\u0027ER", "pt": "OBRA ORIGINAL: HU DIE LAN\nARTISTA PRINCIPAL: \u003e\u003eYTAKU\nSTORYBOARD: GANG DAN\u0027ER\nROTEIRO: CHUAN\u0027ER\nEDITOR: PAPAI CHUN / SLIME\nASSISTENTE: \u003e\u003eKA\u0027OU / LIUTONG MUMU JUMO\nCOORDENADOR: CHUAN\u0027ER", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["379", "26", "932", "819"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU DIE LAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : \u003e\u003eYTAKU\nSTORYBOARD : GANG DAN\u0027ER\nSC\u00c9NARIO : CHUAN\u0027ER\n\u00c9DITEURS RESPONSABLES : CHUN BA / SLIME\nASSISTANTS : \u003e\u003eKA\u0027OU / LIU TONG MU MU JU MO\nCOORDINATION : \u003e\u003eCHUAN\u0027ER", "id": "KARYA ASLI: HU DIE LAN\nPENULIS UTAMA: TAKU\nPAPAN CERITA: GANG DAN\u0027ER\nNASKAH: CHUAN\u0027ER\nEDITOR: CHUN BA / SHI LAI MU\nASISTEN: KA\u0027OU / LIU TONG MU MU JU MO\nKOORDINATOR: CHUAN\u0027ER", "pt": "OBRA ORIGINAL: HU DIE LAN\nARTISTA PRINCIPAL: \u003e\u003eYTAKU\nSTORYBOARD: GANG DAN\u0027ER\nROTEIRO: CHUAN\u0027ER\nEDITOR: PAPAI CHUN / SLIME\nASSISTENTE: \u003e\u003eKA\u0027OU / LIUTONG MUMU JUMO\nCOORDENADOR: CHUAN\u0027ER", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/9.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1110", "553", "1336"], "fr": "TYRANNICAL AMBITION VEUT \u00c9LIMINER LE BOSS D\u0027UN COUP... IL NE FAUT ABSOLUMENT PAS LES LAISSER FAIRE !", "id": "Tyrannical Ambition ingin mengalahkan BOSS dalam sekali serang... Jangan biarkan mereka berhasil!", "pt": "A TYRANNICAL AMBITION QUER DERROTAR O BOSS DE UMA VEZ... N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LOS CONSEGUIR!", "text": "TYRANNICAL AMBITION WANTS TO TAKE THE BOSS DOWN IN ONE GO... WE CAN\u0027T LET THEM SUCCEED!", "tr": "Zalim H\u0131rs, BOSS\u0027u tek seferde indirmek istiyor... Kesinlikle ba\u015farmalar\u0131na izin veremeyiz!"}, {"bbox": ["643", "1003", "1012", "1167"], "fr": "PR\u00c9SIDENT DE LA GUILDE SAMSARA, SANJIE LIUDAO.", "id": "Ketua Guild Samsara, Three Realms Six Paths", "pt": "L\u00cdDER DA GUILDA SAMSARA, SANJIE LIUDAO", "text": "SAMSARA GUILD LEADER, THREE REALMS SIX PATHS", "tr": "Reenkarnasyon Loncas\u0131 Lideri, \u00dc\u00e7 Diyar Alt\u0131 Yol."}, {"bbox": ["655", "264", "1044", "536"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHEZ-VOUS, ATTAQUEZ ENSEMBLE ! IL FAUT ABSOLUMENT LE R\u00c9CUP\u00c9RER !!", "id": "Cepat, serang bersama! Kita harus merebutnya kembali!!", "pt": "R\u00c1PIDO, TODOS JUNTOS! PRECISAMOS PEG\u00c1-LO DE VOLTA!!", "text": "HURRY UP, LET\u0027S GO! WE MUST GET IT BACK!!", "tr": "Acele edin, hep birlikte sald\u0131r\u0131n! Kesinlikle geri almal\u0131y\u0131z!!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/12.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1701", "814", "1941"], "fr": "QUI D\u0027AUTRE VEUT ESSAYER ?", "id": "Siapa lagi yang mau coba?", "pt": "MAIS ALGU\u00c9M QUER TENTAR?", "text": "ANYONE ELSE WANT TO TRY?", "tr": "Ba\u015fka denemek isteyen var m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/13.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "309", "546", "599"], "fr": "H\u00c9LAS... AVEC WUDI ZUI JUNLANG ICI, NOUS NE POURRONS PAS PRENDRE CE BOSS.", "id": "Aduh... Selama ada Dewa Paling Tampan, kita tidak akan bisa merebut BOSS ini.", "pt": "AH... COM O INVENC\u00cdVEL E MAIS BONITO AQUI, N\u00c3O CONSEGUIREMOS PEGAR ESTE BOSS.", "text": "SIGH... WITH INVINCIBLE MOST HANDSOME THERE, WE CAN\u0027T GET THIS BOSS.", "tr": "Ah... Yenilmez Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 buradayken, bu BOSS\u0027u kapamay\u0131z."}, {"bbox": ["882", "661", "1112", "810"], "fr": "RETIRONS-NOUS D\u0027ABORD !", "id": "Kita mundur dulu!", "pt": "VAMOS RECUAR PRIMEIRO!", "text": "LET\u0027S RETREAT!", "tr": "\u00d6nce biz \u00e7ekilelim!"}, {"bbox": ["352", "1339", "560", "1441"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/14.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "693", "1058", "975"], "fr": "\u00c0 PART LUI, QUI D\u0027AUTRE DANS LE JEU AURAIT UN TEL NIVEAU TECHNIQUE ?", "id": "Selain dia, siapa lagi di game ini yang punya skill setinggi itu?", "pt": "AL\u00c9M DELE, QUEM MAIS NO JOGO TERIA HABILIDADES T\u00c3O AVAN\u00c7ADAS?", "text": "BESIDES HIM, WHO ELSE IN THE GAME HAS SUCH HIGH-LEVEL SKILLS?", "tr": "Onun d\u0131\u015f\u0131nda, oyunda ba\u015fka kimin bu kadar \u00fcst d\u00fczey yetenekleri olabilir ki?"}, {"bbox": ["664", "1406", "1098", "1688"], "fr": "MAIS QUEL EST SON VRAI PLAN ? POURQUOI S\u0027INFILTRER DANS NOTRE GUILDE ?", "id": "Tapi apa sebenarnya rencananya? Menyusup ke guild kita, apa yang ingin dia lakukan?", "pt": "MAS O QUE ELE EST\u00c1 TRAMANDO? O QUE ELE QUER SE INFILTRANDO NA NOSSA GUILDA?", "text": "BUT WHAT\u0027S HE REALLY UP TO? WHAT\u0027S HIS PURPOSE IN GOING UNDERCOVER IN OUR GUILD?", "tr": "Ama onun derdi ne? Loncam\u0131za s\u0131zarak ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?"}, {"bbox": ["436", "1756", "909", "2011"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 PR\u00c9SENT, AUCUN MOUVEMENT. IL NE PEUT PAS \u00caTRE L\u00c0 POUR FAIRE DU B\u00c9N\u00c9VOLAT POUR NOTRE GUILDE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Sampai sekarang tidak ada pergerakan, tidak mungkin dia datang untuk membantu guild kita secara sukarela, kan?", "pt": "AT\u00c9 AGORA N\u00c3O FEZ NADA, ELE N\u00c3O PODE TER VINDO PARA TRABALHAR DE GRA\u00c7A PARA A NOSSA GUILDA, CERTO?", "text": "HE HASN\u0027T MADE ANY MOVES SO FAR, HE CAN\u0027T BE HERE TO DO VOLUNTEER WORK FOR OUR GUILD, RIGHT?", "tr": "\u015eu ana kadar hi\u00e7bir hareketlilik olmad\u0131, herhalde loncam\u0131za g\u00f6n\u00fcll\u00fc hizmet etmeye gelmemi\u015ftir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["747", "417", "1074", "671"], "fr": "CE TYPE, WUDI ZUI JUNLANG, EST SANS AUCUN DOUTE YE QIU.", "id": "Si Dewa Paling Tampan ini tidak salah lagi adalah Ye Qiu.", "pt": "ESSE CARA, INVENC\u00cdVEL E MAIS BONITO, SEM D\u00daVIDA \u00c9 YE QIU.", "text": "INVINCIBLE MOST HANDSOME IS UNDOUBTEDLY YE QIU.", "tr": "Bu Yenilmez Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 denen herif \u015f\u00fcphesiz Ye Qiu."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/15.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "349", "774", "594"], "fr": "IL DOIT Y AVOIR UN COMPLOT L\u00c0-DESSOUS...", "id": "Pasti ada konspirasi di baliknya...", "pt": "DEVE HAVER ALGUMA CONSPIRA\u00c7\u00c3O POR TR\u00c1S DISSO...", "text": "THERE MUST BE SOME KIND OF CONSPIRACY...", "tr": "\u0130\u00e7inde kesin bir komplo var..."}, {"bbox": ["575", "724", "884", "942"], "fr": "JE DOIS LE TESTER !", "id": "Aku harus mengujinya!", "pt": "PRECISO TEST\u00c1-LO!", "text": "I HAVE TO TEST HIM!", "tr": "Onu bir denemem laz\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/16.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "1304", "974", "1477"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS \u00c0 LA GUILDE [TYRANNICAL AMBITION] POUR AVOIR TU\u00c9 LE BOSS SAUVAGE MA\u00ceTRE LAME LANGRUI.", "id": "Selamat kepada Guild [Tyrannical Ambition] karena telah mengalahkan World BOSS Blade Master Lang Rui.", "pt": "PARAB\u00c9NS \u00c0 GUILDA [TYRANNICAL AMBITION] POR DERROTAR O CHEFE SELVAGEM MESTRE DAS L\u00c2MINAS LANG RUI.", "text": "CONGRATULATIONS TO TYRANNICAL AMBITION GUILD FOR KILLING THE FIELD BOSS, SWORDSMAN LANG RUI.", "tr": "Tebrikler, \u3010Zalim H\u0131rs\u3011 Loncas\u0131 vah\u015fi BOSS K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 Lang Rui\u0027yi \u00f6ld\u00fcrd\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/17.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1489", "486", "1819"], "fr": "FR\u00c8RE, TON NIVEAU EST BIEN AU-DESSUS DES JOUEURS ORDINAIRES !", "id": "Sobat, levelmu ini jauh di atas pemain biasa!", "pt": "IRM\u00c3O, SEU N\u00cdVEL DE HABILIDADE EST\u00c1 MUITO ACIMA DO JOGADOR COMUM!", "text": "BROTHER, YOUR SKILL IS FAR BEYOND THE AVERAGE PLAYER!", "tr": "Karde\u015fim, senin seviyen s\u0131radan oyuncular\u0131n \u00e7ok \u00f6tesinde!"}, {"bbox": ["631", "1780", "939", "1987"], "fr": "BIEN S\u00dbR, REGARDE MON NOM.", "id": "Tentu saja, lihat namaku.", "pt": "CLARO, OLHE PARA O MEU NOME.", "text": "THAT\u0027S A GIVEN, LOOK AT MY NAME.", "tr": "Tabii ki, ad\u0131ma bak."}, {"bbox": ["761", "672", "1066", "838"], "fr": "HAHA, JUSTE MOYEN, JUSTE MOYEN.", "id": "Haha, biasa saja.", "pt": "HAHA, MAIS OU MENOS.", "text": "HAHA, JUST AVERAGE, AVERAGE.", "tr": "Haha, \u015f\u00f6yle b\u00f6yle."}, {"bbox": ["275", "398", "579", "742"], "fr": "FR\u00c8RE, T\u0027AS ASSUR\u00c9 !!", "id": "Sobat, hebat sekali!!", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca FOI INCR\u00cdVEL!!", "text": "BROTHER, YOU\u0027RE AMAZING!!", "tr": "Karde\u015fim, harikayd\u0131n!!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/18.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1619", "981", "1977"], "fr": "FR\u00c8RE, AVEC TON NIVEAU, JE PENSE QUE TU POURRAIS TOUT \u00c0 FAIT PARTICIPER \u00c0 DES COMP\u00c9TITIONS PROFESSIONNELLES ! BIEN S\u00dbR, MON NIVEAU EST BAS, JE NE PEUX PAS GARANTIR QUE MON AVIS SOIT EXACT.", "id": "Dengan levelmu ini, kurasa ikut pertandingan profesional juga tidak masalah! Tentu saja, levelku rendah, aku tidak berani jamin pendapatku akurat.", "pt": "COM O SEU N\u00cdVEL, IRM\u00c3O, ACHO QUE VOC\u00ca N\u00c3O TERIA PROBLEMAS EM JOGAR PROFISSIONALMENTE! CLARO, MEU N\u00cdVEL \u00c9 BAIXO, N\u00c3O POSSO GARANTIR QUE MINHA OPINI\u00c3O SEJA PRECISA.", "text": "BROTHER, WITH THIS SKILL, I THINK YOU COULD EASILY PLAY PROFESSIONALLY. OF COURSE, MY SKILL IS LOW, SO I CAN\u0027T GUARANTEE MY OPINION IS ACCURATE.", "tr": "Karde\u015fim, bu seviyeyle profesyonel ma\u00e7larda oynaman\u0131n senin i\u00e7in hi\u00e7 sorun olaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131yorum! Tabii benim seviyem d\u00fc\u015f\u00fck, g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcm\u00fcn do\u011fru oldu\u011funu garanti edemem."}, {"bbox": ["179", "444", "749", "811"], "fr": "TU DOIS BIEN CONNA\u00ceTRE LES ORIGINES DE NOTRE GUILDE, FR\u00c8RE. SI TU ES INT\u00c9RESS\u00c9, JE PEUX TE PR\u00c9SENTER \u00c0 L\u0027\u00c9QUIPE !", "id": "Sobat pasti sudah tahu latar belakang guild kita, kan? Kalau sobat berminat, aku bisa merekomendasikanmu ke tim!", "pt": "VOC\u00ca DEVE CONHECER BEM A NOSSA GUILDA, IRM\u00c3O. SE ESTIVER INTERESSADO, POSSO TE APRESENTAR \u00c0 EQUIPE!", "text": "YOU MUST BE AWARE OF OUR GUILD\u0027S BACKGROUND. IF YOU\u0027RE INTERESTED, I CAN RECOMMEND YOU TO THE TEAM.", "tr": "Karde\u015fim, loncam\u0131z\u0131n ne oldu\u011funu gayet iyi biliyorsundur. E\u011fer ilgilenirsen, seni tak\u0131ma tavsiye edebilirim!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/19.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "408", "664", "692"], "fr": "HAHA, D\u0027ACCORD, PAS DE PROBL\u00c8ME ALORS, FR\u00c8RE, REJOINS NOTRE GUILDE TYRANNICAL AMBITION !", "id": "Haha, begitu ya, tidak masalah, gabung saja dengan Tyrannical Ambition kami!", "pt": "HAHA, \u00c9 MESMO? SEM PROBLEMAS, IRM\u00c3O, JUNTE-SE \u00c0 NOSSA TYRANNICAL AMBITION!", "text": "HAHA, IS THAT SO? NO PROBLEM, BROTHER, JUST JOIN OUR TYRANNICAL AMBITION!", "tr": "Haha, \u00f6yle mi? O zaman sorun de\u011fil, karde\u015fim, gel Zalim H\u0131rs\u0027a kat\u0131l!"}, {"bbox": ["711", "144", "1071", "393"], "fr": "HEHE, LE CIRCUIT PROFESSIONNEL ? JE TROUVE TOUJOURS LES JEUX EN LIGNE PLUS INT\u00c9RESSANTS.", "id": "Hehe, lingkaran profesional? Aku rasa game online lebih menarik.", "pt": "HEHE, C\u00cdRCULO PROFISSIONAL? AINDA ACHO OS JOGOS ONLINE MAIS INTERESSANTES.", "text": "HEHE, THE PROFESSIONAL SCENE? I STILL THINK ONLINE GAMES ARE MORE INTERESTING.", "tr": "Hehe, profesyonel \u00e7evre mi? Bence h\u00e2l\u00e2 \u00e7evrimi\u00e7i oyunlar daha e\u011flenceli."}, {"bbox": ["333", "1349", "690", "1662"], "fr": "QUATRE CHEFS DE GUILDE, ALORS JE VOUS CONFIE CE FR\u00c8RE !", "id": "Empat Ketua Guild, sobat ini kuserahkan pada guild kalian ya!", "pt": "QUATRO L\u00cdDERES, ENT\u00c3O ESTE IRM\u00c3O FICA COM A SUA GUILDA!", "text": "FOURTH GUILD LEADER, THIS BROTHER IS ALL YOURS!", "tr": "Ba\u015fkanlar, o zaman bu karde\u015fi sizin loncan\u0131za emanet ediyorum!"}, {"bbox": ["880", "1129", "1085", "1241"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "Tidak masalah.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "NO PROBLEM.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/20.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "1239", "1102", "1575"], "fr": "CETTE PERSONNE POURRAIT \u00caTRE YE QIU.", "id": "Orang ini mungkin Ye Qiu.", "pt": "ESSA PESSOA PODE SER YE QIU.", "text": "THIS GUY MIGHT BE YE QIU.", "tr": "Bu ki\u015fi Ye Qiu olabilir."}, {"bbox": ["145", "131", "801", "540"], "fr": "*MP -- COMMENT ON G\u00c8RE CE WUDI ZUI JUNLANG ?", "id": "*Bisikan--Si Dewa Paling Tampan ini, bagaimana kita mengaturnya?", "pt": "*SUSSURRO -- ESTE INVENC\u00cdVEL E MAIS BONITO, COMO VAMOS LIDAR COM ELE?", "text": "*PRIVATE CHAT--HOW SHOULD WE HANDLE THIS INVINCIBLE MOST HANDSOME?", "tr": "*\u00d6zel Sohbet -- Bu Yenilmez Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u0027y\u0131 ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/21.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "121", "703", "449"], "fr": "AH.", "id": "Ah.", "pt": "AH", "text": "AH", "tr": "Ah"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/22.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "0", "771", "555"], "fr": "POUR L\u0027INSTANT, ON NE SAIT PAS QUEL EST SON OBJECTIF. MAIS PUISQU\u0027IL AIME \u00c7A, ON VA JOUER LE JEU AVEC LUI.", "id": "Saat ini kita belum tahu tujuannya. Tapi karena dia suka, kita ikuti saja permainannya.", "pt": "AINDA N\u00c3O SABEMOS QUAL O OBJETIVO DELE. MAS J\u00c1 QUE ELE QUER, VAMOS ENTRAR NO JOGO DELE.", "text": "WE STILL DON\u0027T KNOW HIS PURPOSE. BUT SINCE HE\u0027S HAVING FUN, WE\u0027LL PLAY ALONG.", "tr": "\u015eu anda amac\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu bilmiyoruz. Ama madem o da..."}, {"bbox": ["176", "0", "771", "555"], "fr": "POUR L\u0027INSTANT, ON NE SAIT PAS QUEL EST SON OBJECTIF. MAIS PUISQU\u0027IL AIME \u00c7A, ON VA JOUER LE JEU AVEC LUI.", "id": "Saat ini kita belum tahu tujuannya. Tapi karena dia suka, kita ikuti saja permainannya.", "pt": "AINDA N\u00c3O SABEMOS QUAL O OBJETIVO DELE. MAS J\u00c1 QUE ELE QUER, VAMOS ENTRAR NO JOGO DELE.", "text": "WE STILL DON\u0027T KNOW HIS PURPOSE. BUT SINCE HE\u0027S ENJOYING IT, WE\u0027LL PLAY ALONG.", "tr": "...oynamak istiyor, biz de onunla oynayal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/23.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1435", "1034", "1799"], "fr": "MAIS TU DOIS LE SURVEILLER DE PR\u00c8S, ESSAIE DE LE PLACER DANS DES \u00c9QUIPES AVEC DES GENS DE CONFIANCE, CE SERA PLUS FACILE \u00c0 SURVEILLER.", "id": "Tapi kau harus mengawasinya dengan ketat, usahakan masukkan dia ke tim yang ada orang kepercayaan kita, jadi lebih mudah diawasi.", "pt": "MAS FIQUE DE OLHO NELE, TENTE COLOC\u00c1-LO EM EQUIPES COM PESSOAS DE CONFIAN\u00c7A, ASSIM SER\u00c1 MAIS F\u00c1CIL VIGI\u00c1-LO.", "text": "BUT YOU MUST KEEP A CLOSE EYE ON HIM. TRY TO PLACE HIM IN A TEAM WITH CLOSE CONFIDANTS, SO IT\u0027S EASIER TO MONITOR HIM.", "tr": "Ama onu yak\u0131ndan takip etmelisin, m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca g\u00fcvendi\u011fin adamlar\u0131n oldu\u011fu tak\u0131mlara yerle\u015ftir, b\u00f6ylece izlemek daha kolay olur."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/24.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1560", "637", "1920"], "fr": "FAISONS COMME SI DE RIEN N\u0027\u00c9TAIT, LAISSONS-LE SE MONTRER ACTIF POUR GAGNER NOTRE CONFIANCE. AINSI, IL SERA UN BON PION, SURTOUT POUR ATTRAPER LES BOSS.", "id": "Kita pura-pura tidak tahu saja, biarkan dia berusaha keras untuk mendapatkan kepercayaan kita, dengan begitu dia bisa jadi bidak yang bagus, terutama saat merebut BOSS.", "pt": "VAMOS FINGIR QUE N\u00c3O SABEMOS DE NADA E DEIX\u00c1-LO SE ESFOR\u00c7AR PARA GANHAR NOSSA CONFIAN\u00c7A. ASSIM, ELE SE TORNA UMA PE\u00c7A MUITO BOA, ESPECIALMENTE AO DISPUTAR BOSSES.", "text": "WE\u0027LL PRETEND WE DON\u0027T KNOW ANYTHING AND LET HIM ACTIVELY TRY TO EARN OUR TRUST. HE\u0027LL BE A PRETTY GOOD PAWN, ESPECIALLY WHEN SNATCHING BOSSES.", "tr": "Biz de bilmiyormu\u015f gibi davranal\u0131m, b\u0131rakal\u0131m g\u00fcvenimizi kazanmak i\u00e7in kendini g\u00f6stersin. Bu \u015fekilde, \u00f6zellikle BOSS kap\u0131\u015fmalar\u0131nda olduk\u00e7a iyi bir piyon olur."}, {"bbox": ["515", "392", "836", "763"], "fr": "FR\u00c8RE, JE PARS EN PREMIER. J\u0027ATTENDS AVEC IMPATIENCE TA PERFORMANCE DANS LA QUATRI\u00c8ME BRANCHE !", "id": "Sobat, aku pergi dulu ya, kutunggu penampilanmu di cabang keempat!", "pt": "IRM\u00c3O, VOU INDO. ESPERO ANSIOSAMENTE PELO SEU DESEMPENHO NA QUARTA DIVIS\u00c3O!", "text": "BROTHER, I\u0027LL TAKE MY LEAVE NOW. I LOOK FORWARD TO YOUR PERFORMANCE IN THE FOURTH BRANCH GUILD!", "tr": "Karde\u015fim, ben gidiyorum. D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc \u015fubedeki performans\u0131n\u0131 d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyorum!"}, {"bbox": ["665", "1103", "873", "1242"], "fr": "LAISSE-MOI FAIRE.", "id": "Serahkan padaku.", "pt": "DEIXE COMIGO.", "text": "LEAVE IT TO ME.", "tr": "Bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["111", "25", "592", "250"], "fr": "D\u0027ACCORD, J\u0027AI COMPRIS.", "id": "Baik, aku mengerti.", "pt": "OK, ENTENDI.", "text": "OKAY, I UNDERSTAND.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/25.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1340", "572", "1597"], "fr": "OH OH, C\u0027EST N\u00c9CESSAIRE. VEUX-TU TROUVER UNE \u00c9QUIPE POUR FAIRE DES DONJONS ENSEMBLE ?", "id": "Oh oh, tentu saja. Mau cari tim untuk dungeon bersama?", "pt": "OH, OH, CLARO. QUER ENCONTRAR UM GRUPO PARA IR EM UMA DUNGEON?", "text": "OH OH, DEFINITELY. WANT TO FIND A TEAM FOR A DUNGEON RUN?", "tr": "Oo, tabii ki. Birlikte zindana girmek i\u00e7in bir tak\u0131m bulal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["728", "491", "978", "746"], "fr": "RIEN DE SP\u00c9CIAL. JE VAIS D\u0027ABORD R\u00c9CUP\u00c9RER MON EXP\u00c9RIENCE !", "id": "Tidak ada apa-apa. Naikkan dulu EXP-mu!", "pt": "NADA DEMAIS. VAMOS RECUPERAR A EXPERI\u00caNCIA PRIMEIRO!", "text": "NOTHING MUCH. LET\u0027S GRIND SOME EXPERIENCE FIRST!", "tr": "Bir \u015fey yok. \u00d6nce kaybetti\u011fim deneyimi geri kazanay\u0131m!"}, {"bbox": ["194", "294", "517", "511"], "fr": "FR\u00c8RE, QUE VAS-TU FAIRE ENSUITE ?", "id": "Sobat mau apa selanjutnya?", "pt": "IRM\u00c3O, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER AGORA?", "text": "WHAT ARE YOU DOING NEXT, BROTHER?", "tr": "Karde\u015fim, s\u0131rada ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["630", "1720", "888", "1891"], "fr": "OUI, C\u0027EST POSSIBLE !", "id": "Boleh!", "pt": "CLARO!", "text": "SURE!", "tr": "Olur ya!"}, {"bbox": ["728", "491", "978", "746"], "fr": "RIEN DE SP\u00c9CIAL. JE VAIS D\u0027ABORD R\u00c9CUP\u00c9RER MON EXP\u00c9RIENCE !", "id": "Tidak ada apa-apa. Naikkan dulu EXP-mu!", "pt": "NADA DEMAIS. VAMOS RECUPERAR A EXPERI\u00caNCIA PRIMEIRO!", "text": "NOTHING MUCH. LET\u0027S GRIND SOME EXPERIENCE FIRST!", "tr": "Bir \u015fey yok. \u00d6nce kaybetti\u011fim deneyimi geri kazanay\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/26.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "351", "731", "619"], "fr": "\u00c0 PLUS TARD ALORS ~", "id": "Sampai jumpa nanti~", "pt": "AT\u00c9 MAIS TARDE ENT\u00c3O~", "text": "SEE YOU LATER THEN~", "tr": "O zaman sonra g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz~"}, {"bbox": ["407", "1248", "763", "1397"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD.", "id": "Beberapa hari kemudian", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "A FEW DAYS LATER", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/27.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1172", "887", "1427"], "fr": "HAHA, PEU IMPORTE, O\u00d9 QU\u0027IL Y AIT BESOIN, NOUS IRONS !", "id": "Haha, tidak masalah, di mana ada kebutuhan, kita ke sana!", "pt": "HAHA, TANTO FAZ, ONDE PRECISAREM DE N\u00d3S, L\u00c1 ESTAREMOS!", "text": "HAHA, NO PROBLEM. WHEREVER THERE\u0027S A NEED, WE\u0027LL GO!", "tr": "Haha, fark etmez, nerede ihtiya\u00e7 varsa oraya gideriz!"}, {"bbox": ["357", "215", "650", "592"], "fr": "CHEF WUDI, DANS QUEL DONJON VEUX-TU ALLER AUJOURD\u0027HUI !!", "id": "Bos Tak Terkalahkan mau ke dungeon mana hari ini!!", "pt": "L\u00cdDER INVENC\u00cdVEL, EM QUAL DUNGEON VOC\u00ca QUER IR HOJE!!", "text": "WHICH DUNGEON DOES BOSS INVINCIBLE WANT TO GO TO TODAY?!", "tr": "Yenilmez Reis, bug\u00fcn hangi zindana gitmek istersin!!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/28.webp", "translations": [{"bbox": ["794", "724", "1174", "986"], "fr": "MERDE, PREMIER ARRIV\u00c9, PREMIER SERVI, UN PEU D\u0027ORDRE, OK ? C\u0027EST NOUS QUI AVONS FAIT LA DEMANDE EN PREMIER.", "id": "Sialan, ada urutannya dong, siapa cepat dia dapat? Kami yang mengajukan lebih dulu.", "pt": "DROGA, PRIMEIRO A CHEGAR, PRIMEIRO A SER SERVIDO, PODE TER UM POUCO DE ORDEM? N\u00d3S PEDIMOS PRIMEIRO.", "text": "DAMN IT, FIRST COME, FIRST SERVED! HAVE SOME ORDER, OKAY? WE APPLIED FIRST.", "tr": "Lanet olsun, ilk gelen al\u0131r, biraz s\u0131ra olsa olmaz m\u0131? \u00d6nce biz ba\u015fvurduk."}, {"bbox": ["619", "1705", "1061", "2047"], "fr": "HAHAHA, NE VOUS DISPUTEZ PAS. CEUX QUI ONT D\u00c9J\u00c0 FAIT DES DONJONS ENSEMBLE, ATTENDEZ UN PEU, LAISSEZ PASSER LES FR\u00c8RES QUI NE L\u0027ONT PAS ENCORE FAIT.", "id": "Hahaha, jangan bertengkar, yang sudah pernah ikut dungeon bareng, mengalah dulu ya, biarkan teman-teman yang belum pernah ikut duluan.", "pt": "HAHAHA, PESSOAL, N\u00c3O BRIGUEM. AQUELES QUE J\u00c1 FORAM JUNTOS, ESPEREM UM POUCO, DEIXEM OS IRM\u00c3OS QUE AINDA N\u00c3O FORAM JUNTOS IREM PRIMEIRO.", "text": "HAHAHA, EVERYONE, DON\u0027T ARGUE. THOSE WHO\u0027VE ALREADY RUN DUNGEONS TOGETHER, HOLD ON FOR A BIT. LET THOSE WHO HAVEN\u0027T RUN WITH HIM GO FIRST.", "tr": "Hahaha, millet kavga etmeyin. Daha \u00f6nce birlikte zindana girenler biraz beklesin, hen\u00fcz birlikte girmemi\u015f karde\u015flere \u00f6ncelik verelim."}, {"bbox": ["82", "658", "444", "926"], "fr": "MERDE, VOTRE DONJON POURRI, VOUS OSEZ DEMANDER AU CHEF WUDI DE VOUS ACCOMPAGNER ?", "id": "Cih, dungeon sampah kalian itu, berani-beraninya minta Bos Tak Terkalahkan menemani kalian?", "pt": "PFF, VOC\u00caS CHAMAM ESSA DUNGEON LIXO E AINDA QUEREM QUE O L\u00cdDER INVENC\u00cdVEL V\u00c1 COM VOC\u00caS?", "text": "TSK, YOU GUYS DARE CALL YOUR TRASH DUNGEON WORTHY OF BOSS INVINCIBLE JOINING YOU?", "tr": "Ulan, o \u00e7\u00f6p zindan\u0131n\u0131za Yenilmez Reis\u0027i \u00e7a\u011f\u0131rmaya utanm\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["84", "1470", "423", "1682"], "fr": "TOI D\u0027ABORD MON CUL, REGARDE L\u0027HISTORIQUE DU CHAT, C\u0027EST MOI D\u0027ABORD !", "id": "Duluan apaan, lihat catatan chat, aku duluan!", "pt": "VOC\u00ca PRIMEIRO O QU\u00ca? OLHE O HIST\u00d3RICO DO CHAT, FUI EU PRIMEIRO! JL", "text": "YOU GO FIRST MY ASS! LOOK AT THE CHAT LOG, I WAS FIRST!", "tr": "Ne \u00f6nceli\u011fi be, sohbet kay\u0131tlar\u0131na bak, ben \u00f6nceydim!"}, {"bbox": ["540", "344", "926", "623"], "fr": "PUTAIN, XING\u0027AN, VOTRE GROUPE A D\u00c9J\u00c0 EU LE CHEF WUDI IL Y A QUELQUES JOURS, VOUS REVENEZ ENCORE, D\u00c9GAGEZ !", "id": "Sial, Xing An, tim kalian beberapa hari lalu sudah menambahkan Bos Tak Terkalahkan, kan, masih mau ikut, minggir sana!", "pt": "DROGA, XING AN, SEU GRUPO J\u00c1 ADICIONOU O L\u00cdDER INVENC\u00cdVEL ALGUNS DIAS ATR\u00c1S, AINDA EST\u00c1 AQUI? CAI FORA!", "text": "DAMN IT, STARRY NIGHT, YOUR TEAM ALREADY RAN WITH BOSS INVINCIBLE A FEW DAYS AGO! STILL COMING BACK? GET LOST!", "tr": "Siktir, Xing An, sizin grup birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce Yenilmez Reis\u0027le tak\u0131lm\u0131\u015ft\u0131 zaten, yine mi geldiniz, defolun gidin!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/29.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "73", "827", "377"], "fr": "REGARDEZ, LE CHEF WUDI A PARL\u00c9, SOYEZ UN PEU PLUS CONSCIENCIEUX, BANDE DE CR\u00c9TINS !!", "id": "Lihat, Bos Tak Terkalahkan sudah bicara, kalian sadar dirilah!!", "pt": "VEJAM, O L\u00cdDER INVENC\u00cdVEL J\u00c1 FALOU, VOC\u00caS A\u00cd, SEJAM MAIS CONSCIENTES!!", "text": "SEE, BOSS INVINCIBLE HAS SPOKEN. YOU GUYS, BE MORE AWARE!", "tr": "Bak\u0131n, Yenilmez Reis konu\u015ftu, siz de biraz anlay\u0131\u015fl\u0131 olun be!!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/30.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1311", "728", "1681"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S MES STATISTIQUES DE CES DERNIERS JOURS, YE XIU A FAIT 22 DONJONS AVEC 22 GROUPES DIFF\u00c9RENTS, TOUS DES DONJONS \u00c0 100 PERSONNES, ET LES 22 DONJONS ONT TOUS \u00c9T\u00c9 TERMIN\u00c9S... SANS M\u00c9NAGER SES EFFORTS.", "id": "Menurut statistikku beberapa hari ini, Ye Xiu sudah ikut 22 tim menyelesaikan 22 dungeon, semuanya dungeon 100 orang, dan 22 dungeon itu semuanya berhasil diselesaikan... tanpa kenal lelah.", "pt": "DE ACORDO COM MINHAS ESTAT\u00cdSTICAS DOS \u00daLTIMOS DIAS, YE XIU J\u00c1 FOI A 22 DUNGEONS COM 22 GRUPOS DIFERENTES, TODAS DUNGEONS DE CEM PESSOAS, E TODAS AS 22 FORAM CONCLU\u00cdDAS... SEM POUPAR ESFOR\u00c7OS.", "text": "ACCORDING TO MY STATISTICS THESE PAST FEW DAYS, YE XIU HAS ALREADY RUN 22 DUNGEONS WITH 22 DIFFERENT TEAMS. ALL 100-PLAYER DUNGEONS, AND ALL 22 DUNGEONS WERE CLEARED... TIRELESSLY...", "tr": "Bu g\u00fcnlerdeki istatistiklerime g\u00f6re, Ye Xiu \u015fimdiden 22 farkl\u0131 grupla 22 zindana girmi\u015f, hepsi 100 ki\u015filik zindanlar ve 22 zindan\u0131n hepsi de ba\u015far\u0131yla tamamlanm\u0131\u015f... Yorulmak bilmeden."}, {"bbox": ["439", "89", "832", "367"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES...", "id": "Kau ini mau apa sih...", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO...", "text": "WHAT ARE YOU TRYING TO DO...", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun sen ya....."}, {"bbox": ["532", "1633", "978", "1979"], "fr": "...DONJONS, ET ILS ONT TOUS \u00c9T\u00c9 TERMIN\u00c9S... SANS M\u00c9NAGER SES EFFORTS EN TANT QUE TANK. JE NE VOIS VRAIMENT PAS L\u0027INT\u00c9R\u00caT DE FAIRE \u00c7A...", "id": "Dungeon, dan semuanya berhasil diselesaikan... tanpa kenal lelah menjadi MT, aku benar-benar tidak mengerti apa untungnya melakukan ini...", "pt": "DUNGEONS, E TODAS CONCLU\u00cdDAS... SENDO O MT INCANSAVELMENTE. EU REALMENTE N\u00c3O VEJO QUAL \u00c9 O BENEF\u00cdCIO DE FAZER ISSO...", "text": "ALL 22 DUNGEONS WERE CLEARED... TIRELESSLY TANKING AS THE MAIN TANK. I REALLY CAN\u0027T SEE ANY BENEFIT IN DOING THIS...", "tr": "Zindanlar ve hepsi de ge\u00e7ilmi\u015f... Yorulmak bilmeden MT\u0027lik yap\u0131yor, bunun ne faydas\u0131 var ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum..."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/31.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "243", "438", "384"], "fr": "2 SEMAINES PLUS TARD.", "id": "2 minggu kemudian", "pt": "2 SEMANAS DEPOIS", "text": "TWO WEEKS LATER", "tr": "2 hafta sonra"}, {"bbox": ["694", "404", "955", "599"], "fr": "[SFX] BIP", "id": "[SFX] Tit", "pt": "[SFX] DI", "text": "[SFX]Beep", "tr": "[SFX] D\u0131t"}], "width": 1200}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/32.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "2453", "797", "2747"], "fr": "JE VOIS JUSTE QUE TU TRAVAILLES DUR, JE NE VEUX PAS TE D\u00c9RANGER.", "id": "Aku hanya melihatmu sangat lelah, tidak ingin mengganggumu.", "pt": "EU S\u00d3 VI QUE VOC\u00ca ESTAVA TRABALHANDO DURO E N\u00c3O QUERIA TE ATRAPALHAR.", "text": "I JUST SEE YOU WORKING SO HARD, I DON\u0027T WANT TO DISTURB YOU.", "tr": "Sadece \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcyorum, seni engellemek istemiyorum."}, {"bbox": ["413", "1881", "985", "2195"], "fr": "VU TA COOP\u00c9RATION LA DERNI\u00c8RE FOIS, TU N\u0027AS PAS R\u00c9V\u00c9L\u00c9 MON IDENTIT\u00c9, SERAIS-TU INT\u00c9RESS\u00c9 PAR UNE COLLABORATION ?", "id": "Melihat kau cukup kooperatif terakhir kali, tidak membongkar identitasku, apa kau berminat bekerja sama?", "pt": "VI QUE VOC\u00ca COOPEROU DA \u00daLTIMA VEZ E N\u00c3O REVELOU MINHA IDENTIDADE. SER\u00c1 QUE TEM INTEN\u00c7\u00c3O DE COOPERAR?", "text": "YOU SEEMED QUITE COOPERATIVE LAST TIME, DIDN\u0027T REVEAL MY IDENTITY. DO YOU HAVE ANY INTENTION OF COLLABORATING?", "tr": "Ge\u00e7en sefer olduk\u00e7a i\u015fbirlik\u00e7iydin, kimli\u011fimi a\u00e7\u0131\u011fa vurmad\u0131n, i\u015fbirli\u011fi yapma niyetin mi var?"}, {"bbox": ["384", "2958", "969", "3174"], "fr": "PAS DU TOUT, J\u0027Y PRENDS PLAISIR !", "id": "Tidak lelah, aku menikmatinya kok!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 CANSATIVO, ESTOU ME DIVERTINDO!", "text": "NOT HARD AT ALL. I\u0027M ENJOYING IT!", "tr": "Hi\u00e7 de yorucu de\u011fil, keyif al\u0131yorum!"}, {"bbox": ["437", "4865", "998", "5108"], "fr": "EN PLEINE D\u00c9CISION DIFFICILE.", "id": "Sedang dalam pilihan yang sulit.", "pt": "ESTOU EM MEIO A UMA DIF\u00cdCIL ESCOLHA.", "text": "IN THE MIDST OF A DIFFICULT DECISION.", "tr": "Zor bir karar verme s\u00fcrecindeyim."}, {"bbox": ["309", "1662", "819", "1876"], "fr": "JE M\u0027OCCUPE D\u0027AFFAIRES S\u00c9RIEUSES !", "id": "Aku sedang melakukan urusan penting!", "pt": "ESTOU TRATANDO DE ASSUNTOS S\u00c9RIOS!", "text": "I\u0027M HANDLING SERIOUS BUSINESS!", "tr": "Ben ciddi i\u015fler yap\u0131yorum!"}, {"bbox": ["195", "3675", "552", "3840"], "fr": "MOI...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "ME?....", "tr": "Ben mi....."}, {"bbox": ["434", "3300", "845", "3477"], "fr": "ET TOI ?", "id": "Kau?", "pt": "E VOC\u00ca?", "text": "YOU?", "tr": "Peki ya sen?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/33.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1777", "584", "2103"], "fr": "LA PR\u00c9VOYANCE DEMANDE DU TEMPS. AI-JE CE LUXE ? JE NE SUIS PAS COMME TOI.", "id": "Pandangan jauh ke depan butuh investasi waktu, apa aku punya modal itu? Aku berbeda denganmu.", "pt": "VIS\u00c3O DE FUTURO REQUER INVESTIMENTO DE TEMPO. EU TENHO ESSE CUSTO? EU SOU DIFERENTE DE VOC\u00ca.", "text": "FORESIGHT REQUIRES TIME INVESTMENT. DO I HAVE THAT LUXURY? I\u0027M NOT LIKE YOU.", "tr": "\u0130leri g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fcl\u00fck zaman yat\u0131r\u0131m\u0131 gerektirir. Benim b\u00f6yle bir l\u00fcks\u00fcm var m\u0131? Ben senden farkl\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["169", "617", "516", "872"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, CELA NE FAIT PAS PARTIE DE MES OPTIONS.", "id": "Maaf ya, ini di luar jangkauan pilihanku.", "pt": "DESCULPE, ISSO N\u00c3O EST\u00c1 DENTRO DAS MINHAS OP\u00c7\u00d5ES.", "text": "SORRY, THAT\u0027S NOT WITHIN MY DECISION-MAKING SCOPE.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, bu se\u00e7eneklerim aras\u0131nda de\u011fil."}, {"bbox": ["613", "243", "999", "523"], "fr": "C\u0027EST SI DIFFICILE ? EN FAISANT \u00c9QUIPE AVEC MOI, LE CHAMPIONNAT EST ASSUR\u00c9 !", "id": "Sangat sulit? Bergabung denganku, juara sudah pasti!", "pt": "\u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL? JUNTE-SE A MIM E O CAMPEONATO \u00c9 GARANTIDO!", "text": "IS IT THAT DIFFICULT? TEAM UP WITH ME, AND THE CHAMPIONSHIP IS GUARANTEED!", "tr": "\u00c7ok mu zor? Benimle g\u00fc\u00e7lerini birle\u015ftirirsen \u015fampiyonluk kesin!"}, {"bbox": ["640", "1455", "975", "1702"], "fr": "TU MANQUES VRAIMENT DE PR\u00c9VOYANCE.", "id": "Kau benar-benar tidak punya pandangan jauh ke depan.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O TEM VIS\u00c3O DE FUTURO.", "text": "YOU REALLY LACK FORESIGHT.", "tr": "Ger\u00e7ekten hi\u00e7 ileri g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc de\u011filsin."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/34.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "258", "506", "472"], "fr": "HUM... JE COMPRENDS.", "id": "Hmm... aku mengerti.", "pt": "HUM... ENTENDO.", "text": "MM... I UNDERSTAND.", "tr": "Mm... Anl\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/35.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "59", "783", "176"], "fr": "BONNE CHANCE !", "id": "Semoga berhasil!", "pt": "BOA SORTE!", "text": "GOOD LUCK!", "tr": "Sana iyi \u015fanslar!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/36.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "109", "689", "453"], "fr": "PAR POLITESSE, JE DEVRAIS TE DIRE LA M\u00caME CHOSE. MAIS SI TU AS DE LA CHANCE, J\u0027AI PEUR DE NE PLUS EN AVOIR, C\u0027EST COMPLIQU\u00c9.", "id": "Demi sopan santun, aku juga seharusnya mengatakan itu padamu. Tapi kalau kupikir kau beruntung, aku takut aku jadi tidak beruntung, aku jadi bimbang.", "pt": "POR EDUCA\u00c7\u00c3O, EU DEVERIA DIZER O MESMO PARA VOC\u00ca. MAS PENSAR QUE SE VOC\u00ca TIVER SORTE, EU TALVEZ N\u00c3O TENHA MAIS, ME DEIXA EM CONFLITO.", "text": "OUT OF COURTESY, I SHOULD SAY THE SAME TO YOU. BUT THINKING ABOUT YOU HAVING GOOD LUCK MAKES ME WORRY I\u0027LL LOSE MINE. I\u0027M CONFLICTED.", "tr": "Nezaketen benim de sana ayn\u0131s\u0131n\u0131 s\u00f6ylemem gerekirdi. Ama senin \u015fansl\u0131 olman benim \u015fanss\u0131z olaca\u011f\u0131m anlam\u0131na gelebilir diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, \u00e7ok karars\u0131z kal\u0131yorum."}, {"bbox": ["456", "1520", "904", "1856"], "fr": "HAHA, JE REVIENDRAI UN AN PLUS TARD, PROFITE BIEN DE CETTE ANN\u00c9E !", "id": "Haha, aku baru akan kembali setahun lagi, manfaatkan saja waktu setahun ini!", "pt": "HAHA, EU AINDA VOU DEMORAR UM ANO PARA VOLTAR, APROVEITE BEM ESTE ANO!", "text": "HAHA, I\u0027LL BE BACK A YEAR LATER. MAKE THE MOST OF THIS YEAR!", "tr": "Haha, ben bir y\u0131l sonra d\u00f6nece\u011fim, sen bu bir y\u0131l\u0131 iyi de\u011ferlendir!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/37.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "273", "476", "469"], "fr": "AH, C\u0027EST \u00c7A.", "id": "Begitu ya.", "pt": "ENTENDO.", "text": "IS THAT SO?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["604", "1439", "1005", "1694"], "fr": "ALORS, BONNE CHANCE \u00c0 TOI AUSSI !", "id": "Kalau begitu, semoga kau juga beruntung!", "pt": "ENT\u00c3O, BOA SORTE PARA VOC\u00ca TAMB\u00c9M!", "text": "THEN GOOD LUCK TO YOU TOO!", "tr": "O zaman sana da iyi \u015fanslar!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/40.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1878", "1036", "2238"], "fr": "SI TON OBJECTIF EST DE GAGNER LE CHAMPIONNAT, TU DEVRAIS D\u0027AUTANT PLUS CH\u00c9RIR LE TEMPS QU\u0027IL TE RESTE. REJOINDRE UNE NOUVELLE \u00c9QUIPE COMME LA N\u00d4TRE EST VRAIMENT UN GASPILLAGE DE LUXE.", "id": "Jika tujuannya adalah juara, maka lebih harus menghargai sisa waktu, bergabung dengan tim baru seperti kami ini benar-benar pemborosan yang mewah.", "pt": "SE O OBJETIVO \u00c9 GANHAR O CAMPEONATO, VOC\u00ca DEVERIA VALORIZAR MAIS O TEMPO QUE RESTA. JUNTAR-SE A UMA EQUIPE NOVA COMO A NOSSA \u00c9 UM DESPERD\u00cdCIO DE LUXO.", "text": "IF YOUR GOAL IS TO WIN THE CHAMPIONSHIP, YOU SHOULD CHERISH THE REMAINING TIME. JOINING A NEW TEAM LIKE US IS A LUXURIOUS WASTE.", "tr": "E\u011fer ama\u00e7 \u015fampiyonluksa, kalan zaman\u0131 daha da iyi de\u011ferlendirmek gerekir. Bizim gibi yeni bir tak\u0131ma kat\u0131lmak ger\u00e7ekten l\u00fcks bir zaman kayb\u0131 olur."}, {"bbox": ["427", "1558", "813", "1821"], "fr": "CE QU\u0027IL VEUT DIRE, C\u0027EST QUE M\u00caME S\u0027IL REVIENT, SA CARRI\u00c8RE PROFESSIONNELLE NE DURERA PLUS TR\u00c8S LONGTEMPS.", "id": "Maksudnya, bahkan jika dia kembali, karir profesionalnya tidak akan lama lagi,", "pt": "O QUE ELE QUER DIZER \u00c9 QUE, MESMO QUE ELE VOLTE, SUA CARREIRA PROFISSIONAL N\u00c3O DURAR\u00c1 MUITO MAIS,", "text": "HE MEANS, EVEN IF HE RETURNS, HIS PROFESSIONAL CAREER WON\u0027T LAST MUCH LONGER.", "tr": "Demek istedi\u011fi, geri d\u00f6nse bile profesyonel kariyerinde pek fazla zaman\u0131 kalmam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["146", "484", "517", "751"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, TU AS DIT \u00c0 ZHANG JIALE QUE TU COMPRENAIS. COMPRENDRE QUOI ?", "id": "Tadi kau bilang pada Zhang Jiale kau mengerti. Mengerti apa?", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE DIZER AO ZHANG JIALE QUE ENTENDIA. ENTENDIA O QU\u00ca?", "text": "YOU JUST TOLD ZHANG JIALE YOU UNDERSTAND. UNDERSTAND WHAT?", "tr": "Az \u00f6nce Zhang Jiale\u0027ye anlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledin. Neyi anlad\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/41.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "216", "635", "489"], "fr": "ET QUAND IL DIT QU\u0027IL EST DIFF\u00c9RENT DE TOI, QUELLE EST LA DIFF\u00c9RENCE ?", "id": "Lalu dia bilang berbeda denganmu, apa bedanya?", "pt": "ENT\u00c3O ELE DISSE QUE \u00c9 DIFERENTE DE VOC\u00ca, QUAL \u00c9 A DIFEREN\u00c7A?", "text": "AND HE SAID HE\u0027S NOT LIKE YOU. WHAT\u0027S DIFFERENT?", "tr": "Peki senden farkl\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yledi, neyi farkl\u0131ym\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["587", "1480", "993", "1775"], "fr": "J\u0027AI GAGN\u00c9 UN CHAMPIONNAT, LUI NON.", "id": "Aku pernah juara, dia belum.", "pt": "EU GANHEI UM CAMPEONATO, ELE N\u00c3O.", "text": "I\u0027VE WON CHAMPIONSHIPS, HE HASN\u0027T.", "tr": "Ben \u015fampiyon oldum, o olmad\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/42.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "602", "921", "874"], "fr": "OUI, IL A CARR\u00c9MENT RENONC\u00c9 \u00c0 UNE CHANCE DE GAGNER LE CHAMPIONNAT.", "id": "Iya, dia begitu saja melepaskan kesempatan untuk menjadi juara.", "pt": "SIM, ELE SIMPLESMENTE DESISTIU DA CHANCE DE GANHAR UM CAMPEONATO.", "text": "YEAH, HE LITERALLY GAVE UP THE CHANCE TO WIN A CHAMPIONSHIP.", "tr": "Evet, \u015fampiyon olabilece\u011fi bir f\u0131rsat\u0131 kendi elleriyle tepti."}, {"bbox": ["200", "429", "456", "603"], "fr": "QUEL DOMMAGE.", "id": "Sayang sekali.", "pt": "QUE PENA.", "text": "SUCH A PITY.", "tr": "\u00c7ok yaz\u0131k."}, {"bbox": ["588", "1564", "863", "1765"], "fr": "CONTINUER \u00c0 JOUER.", "id": "Lanjut main.", "pt": "CONTINUAR O JOGO.", "text": "CONTINUE PLAYING.", "tr": "Oyuna devam."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/43.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1436", "796", "1796"], "fr": "...CHANGEANT CONSTAMMENT D\u0027\u00c9QUIPE. C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QU\u0027UN GROUPE EST SUIVI DEUX FOIS... Y A-T-IL QUELQUE CHOSE DE DIFF\u00c9RENT DANS CETTE \u00c9QUIPE ?", "id": "Terus berganti tim, ini pertama kalinya satu tim diikuti dua kali... Apa ada yang berbeda dengan tim ini?", "pt": "MUDANDO CONSTANTEMENTE DE EQUIPE, ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ELE SEGUE O MESMO GRUPO DUAS VEZES... H\u00c1 ALGO DE DIFERENTE NESTA EQUIPE?", "text": "YOU\u0027VE BEEN SWITCHING TEAMS CONSTANTLY. THIS IS THE FIRST TIME YOU\u0027VE BEEN IN THE SAME TEAM TWICE... IS THERE SOMETHING DIFFERENT ABOUT THIS TEAM?", "tr": "S\u00fcrekli tak\u0131m de\u011fi\u015ftiriyor. Bu, bir tak\u0131mla ikinci kez gidi\u015fi... Bu tak\u0131mda farkl\u0131 bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["80", "1230", "552", "1475"], "fr": "DEPUIS QUE TU T\u0027ES INFILTR\u00c9 DANS LA GUILDE TYRANNICAL AMBITION, TU AS CONSTAMMENT CHANG\u00c9 D\u0027\u00c9QUIPE.", "id": "Sejak kau menyusup ke Guild Tyrannical Ambition, kau terus berganti tim.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca SE INFILTROU NA GUILDA TYRANNICAL AMBITION, VOC\u00ca TEM MUDADO CONSTANTEMENTE DE EQUIPE.", "text": "EVER SINCE YOU WENT UNDERCOVER IN TYRANNICAL AMBITION, YOU\u0027VE BEEN CONSTANTLY SWITCHING TEAMS.", "tr": "Zalim H\u0131rs loncas\u0131na k\u00f6stebek olarak girdi\u011finden beri s\u00fcrekli tak\u0131m de\u011fi\u015ftiriyorsun."}, {"bbox": ["162", "207", "562", "472"], "fr": "HEIN, IL SEMBLE QUE TU AIES D\u00c9J\u00c0 FAIT UN DONJON AVEC CETTE \u00c9QUIPE UNE FOIS !", "id": "Eh, tim ini sepertinya sudah pernah kau ikuti sekali ya!", "pt": "EI, PARECE QUE VOC\u00ca J\u00c1 FOI COM ESTE GRUPO UMA VEZ!", "text": "HUH? YOU SEEM TO HAVE BEEN IN THIS TEAM ONCE BEFORE!", "tr": "Ha, bu tak\u0131mla daha \u00f6nce bir kez gitmi\u015ftin sanki!"}, {"bbox": ["447", "2005", "924", "2235"], "fr": "LE CHEF DE LA GUILDE TYRANNICAL AMBITION EST VENU ME VOIR.", "id": "Ketua Guild Tyrannical Ambition mencariku.", "pt": "O L\u00cdDER DA TYRANNICAL AMBITION VEIO ME PROCURAR.", "text": "THE GUILD LEADER OF TYRANNICAL AMBITION IS ABOUT TO MEET ME!", "tr": "Zalim H\u0131rs\u0027\u0131n lonca lideri beni aramaya geldi."}, {"bbox": ["748", "452", "1029", "627"], "fr": "HUM, JE SAIS.", "id": "Hmm, aku tahu.", "pt": "SIM, EU SEI.", "text": "MM-HMM, I KNOW WHAT I\u0027M DOING, DON\u0027T WORRY.", "tr": "Mm, biliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/44.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "390", "753", "869"], "fr": "MSG : FR\u00c8RE WUDI ZUI JUNLANG, UN NOUVEAU BOSS SAUVAGE EST APPARU, LE MAGE DU PONT NORD DE NIVEAU 70, MODANKE. FR\u00c8RE, TU VIENS ?\nZUI JUNLANG : PAS DE PROBL\u00c8ME, J\u0027ARRIVE TOUT DE SUITE !\nMSG : OK, \u00c0 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ! JE VAIS RASSEMBLER DES TROUPES.", "id": "Pesan: Sobat Dewa Paling Tampan, World BOSS baru sudah muncul, North Bridge Mage Modanke level 70. Sobat mau datang?\nPaling Tampan: Tidak masalah, aku segera ke sana!\nPesan: Baik, sampai jumpa nanti! Aku akan mengerahkan orang.", "pt": "MENSAGEM: IRM\u00c3O INVENC\u00cdVEL E MAIS BONITO, UM NOVO CHEFE SELVAGEM APARECEU, O MAGO DA PONTE NORTE N\u00cdVEL 70, MODENK. IRM\u00c3O, VOC\u00ca VEM?\nINVENC\u00cdVEL E MAIS BONITO: SEM PROBLEMAS, CHEGO J\u00c1!\nMENSAGEM: \u00d3TIMO, AT\u00c9 LOGO! VOU MOBILIZAR O PESSOAL.", "text": "FLOWING PEAK ELECTRIC: INVINCIBLE MOST HANDSOME, THE NEW FIELD BOSS HAS RESPAWNED, LEVEL 70 NORTH BRIDGE MAGE, MODANKE. ARE YOU COMING? INVINCIBLE MOST HANDSOME: NO PROBLEM, I\u0027LL BE RIGHT THERE! FLOWING PEAK ELECTRIC: GREAT, SEE YOU LATER! I\u0027LL GO ARRANGE THE MANPOWER.", "tr": "Mesaj:\nKarde\u015f Yenilmez Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, yeni bir alan boss\u0027u belirdi: 70. seviye Kuzey K\u00f6pr\u00fcs\u00fc B\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc Modanke. Geliyor musun karde\u015f?\nYenilmez Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131: Sorun de\u011fil, hemen geliyorum!\nMesaj: Tamam, birazdan g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz! Ben adam toplamaya gidiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/45.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "564", "1054", "819"], "fr": "IL Y A UN PONT QUI TRAVERSE LA RIVI\u00c8RE.", "id": "Ada sebuah jembatan yang melintasi sungai.", "pt": "H\u00c1 UMA PONTE QUE CRUZA O RIO.", "text": "THERE\u0027S A BRIDGE THAT SPANS THE RIVER", "tr": "Nehri a\u015fan bir k\u00f6pr\u00fc var."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/46.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "22", "1143", "164"], "fr": "APPEL\u00c9 LE PONT NORD.", "id": "Disebut Jembatan Utara.", "pt": "CONHECIDA COMO PONTE NORTE.", "text": "CALLED THE NORTH BRIDGE", "tr": "Kuzey K\u00f6pr\u00fcs\u00fc olarak bilinir."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/49.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "1633", "697", "1868"], "fr": "LE BOSS A \u00c9T\u00c9 PRIS PAR HUNDRED BLOSSOMS VALLEY.", "id": "BOSS-nya direbut semua oleh Hundred Blossoms Valley.", "pt": "O BOSS FOI PEGO PELO VALE DAS CEM FLORES!", "text": "THE BOSS HAS BEEN SNATCHED BY HUNDRED FLOWERS VALLEY!", "tr": "BOSS\u0027u Y\u00fcz \u00c7i\u00e7ek Vadisi kapt\u0131."}, {"bbox": ["223", "1338", "553", "1601"], "fr": "POURQUOI CE WUDI ZUI JUNLANG N\u0027EST-IL PAS ENCORE L\u00c0 ?", "id": "Si Dewa Paling Tampan ini kok belum datang?", "pt": "POR QUE ESTE INVENC\u00cdVEL E MAIS BONITO AINDA N\u00c3O CHEGOU?", "text": "WHY ISN\u0027T INVINCIBLE MOST HANDSOME HERE YET?", "tr": "Bu Yenilmez Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 neden h\u00e2l\u00e2 gelmedi?"}, {"bbox": ["742", "1072", "960", "1336"], "fr": "[SFX] BROUHAHA", "id": "[SFX] Berisik", "pt": "[SFX] BARULHO", "text": "[SFX]Noisy", "tr": "[SFX] G\u00fcr\u00fclt\u00fc"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/50.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "2065", "820", "2414"], "fr": "IL EST ENFIN L\u00c0... MAIS POURQUOI A-T-IL AMEN\u00c9 TOUT LE GROUPE AVEC QUI IL TRA\u00ceNE ?!", "id": "Akhirnya datang juga... tapi kenapa dia membawa seluruh tim yang biasa bersamanya?!", "pt": "FINALMENTE CHEGOU... MAS POR QUE ELE TROUXE O GRUPO INTEIRO COM QUEM ELE ANDA?!", "text": "HE\u0027S FINALLY HERE... BUT WHY DID HE BRING THE ENTIRE TEAM HE\u0027S BEEN WITH?!", "tr": "Sonunda geldi... ama neden tak\u0131ld\u0131\u011f\u0131 b\u00fct\u00fcn grubu da yan\u0131nda getirdi?!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/51.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "430", "627", "674"], "fr": "MAINTENANT QUE ASANHANA MILUAN A PRIS L\u0027INITIATIVE, C\u0027EST COMPLIQU\u00c9.", "id": "Sekarang Dazzling Hundred Blossoms sudah mengambil langkah awal, jadi sulit.", "pt": "AGORA QUE O DAZZLING HUNDRED BLOSSOMS TOMOU A INICIATIVA, VAI SER DIF\u00cdCIL.", "text": "NOW THAT SHALLOW FLOWER CHARMING HAS THE INITIATIVE, IT\u0027S GOING TO BE TOUGH.", "tr": "\u015eimdi Serap \u00c7i\u00e7ekleri ilk hamleyi kapt\u0131, i\u015fimiz \u00e7ok zor."}, {"bbox": ["148", "1411", "534", "1703"], "fr": "IL A D\u00c9J\u00c0 PRIS L\u0027INITIATIVE, CE NE SERA PAS FACILE DE REPRENDRE LE DESSUS.", "id": "Dia sudah mengambil langkah awal, tidak mudah untuk mematahkannya.", "pt": "ELE J\u00c1 TOMOU A INICIATIVA, N\u00c3O SER\u00c1 F\u00c1CIL REVERTER ISSO.", "text": "HE\u0027S ALREADY TAKEN THE LEAD. IT WON\u0027T BE EASY TO TURN THINGS AROUND.", "tr": "\u0130lk hamleyi o kapt\u0131 bile, bunu k\u0131rmak kolay olmayacak."}, {"bbox": ["684", "1724", "975", "1920"], "fr": "ALORS, QUE FAIRE ?", "id": "Lalu bagaimana?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAZEMOS?", "text": "SO WHAT DO WE DO?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z o zaman?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/52.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "442", "601", "762"], "fr": "JE VAIS MONTER D\u0027ABORD, \u00c9LIMINER ASANHANA MILUAN, PUIS ATTIRER LE BOSS ICI ET LE FINIR \u00c0 L\u0027ENTR\u00c9E DU PONT.", "id": "Aku maju dulu, kalahkan Dazzling Hundred Blossoms, lalu tarik BOSS ke sini, selesaikan di ujung jembatan.", "pt": "EU VOU SUBIR PRIMEIRO, ACABAR COM O DAZZLING HUNDRED BLOSSOMS, E DEPOIS TRAZER O BOSS PARA C\u00c1 E ACABAR COM ELE NA CABE\u00c7A DA PONTE.", "text": "I\u0027LL GO FIRST, TAKE OUT SHALLOW FLOWER CHARMING, THEN DRAG THE BOSS OVER HERE, AND WE\u0027LL FINISH IT OFF AT THE BRIDGEHEAD.", "tr": "\u00d6nce ben \u00e7\u0131k\u0131p Serap \u00c7i\u00e7ekleri\u0027ni halledece\u011fim, sonra BOSS\u0027u buraya \u00e7ekip k\u00f6pr\u00fc ba\u015f\u0131nda i\u015fini bitirece\u011fiz."}, {"bbox": ["528", "1713", "951", "2024"], "fr": "UNE FOIS QUE J\u0027AURAI CHARG\u00c9, VOUS N\u0027AUREZ QU\u0027\u00c0 RETENIR LES AUTRES JOUEURS DE HUNDRED BLOSSOMS VALLEY.", "id": "Setelah aku maju, kalian tahan saja pemain Hundred Blossoms Valley yang lain.", "pt": "DEPOIS QUE EU AVAN\u00c7AR, VOC\u00caS S\u00d3 PRECISAM SEGURAR OS OUTROS JOGADORES DO VALE DAS CEM FLORES.", "text": "AFTER I CHARGE IN, YOU GUYS JUST NEED TO HOLD BACK THE OTHER PLAYERS FROM HUNDRED FLOWERS VALLEY.", "tr": "Ben h\u00fccum ettikten sonra, siz Y\u00fcz \u00c7i\u00e7ek Vadisi\u0027nin di\u011fer oyuncular\u0131n\u0131 oyalay\u0131n yeter."}, {"bbox": ["427", "172", "793", "429"], "fr": "J\u0027AI BESOIN DE COUVERTURE, J\u0027AI BESOIN DE SOUTIEN.", "id": "Butuh perlindungan, butuh bantuan.", "pt": "PRECISO DE COBERTURA, PRECISO DE SUPORTE.", "text": "I\u0027LL NEED COVER, I\u0027LL NEED SUPPORT.", "tr": "Koruma laz\u0131m, destek laz\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/53.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "3005", "851", "3349"], "fr": "JE CHARGE.", "id": "Aku maju.", "pt": "ESTOU INDO.", "text": "I\u0027M GOING IN!", "tr": "Dal\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 768, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/167/54.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua