This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/0.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1267", "770", "1517"], "fr": "UN EXPERT ! UN TEL ASSISTANT QUI SE PR\u00c9SENTE DE LUI-M\u00caME, POURQUOI REFUSER ?", "id": "MASTER! BANTUAN SEPERTI INI DATANG SENDIRI, KENAPA HARUS DITOLAK?", "pt": "UM MESTRE! UM AJUDANTE ASSIM APARECE DO NADA, POR QUE RECUSAR?", "text": "He\u0027s a master! Why would I refuse such a helpful ally who offered himself?", "tr": "Usta ha! B\u00f6yle bir yard\u0131mc\u0131 aya\u011f\u0131na gelmi\u015fken, neden reddedeyim ki?"}, {"bbox": ["203", "383", "547", "555"], "fr": "TU AVAIS REMARQU\u00c9 DEPUIS LONGTEMPS QUE LIU HAO S\u0027\u00c9TAIT INFILTR\u00c9 ?", "id": "SOAL LIU HAO YANG MENYUSUP, KAU SUDAH TAHU DARI AWAL?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 TINHA PERCEBIDO QUE LIU HAO SE INFILTROU?", "text": "You saw through Liu Hao\u0027s infiltration a long time ago?", "tr": "Liu Hao\u0027nun s\u0131zd\u0131\u011f\u0131n\u0131 ba\u015f\u0131ndan beri biliyor muydun?"}, {"bbox": ["264", "927", "491", "1108"], "fr": "ALORS POURQUOI L\u0027AS-TU GARD\u00c9 AVEC TOI ?", "id": "LALU KENAPA MASIH MEMBAWANYA?", "pt": "E AINDA ASSIM CONTINUOU COM ELE?", "text": "Then you kept him around the whole time?", "tr": "O zaman neden onu yan\u0131nda tuttun?"}, {"bbox": ["637", "1097", "847", "1273"], "fr": "UN JOUEUR DE NIVEAU PROFESSIONNEL !", "id": "MASTER TINGKAT PROFESIONAL!", "pt": "UM JOGADOR PROFISSIONAL DE ALTO N\u00cdVEL!", "text": "A professional-level expert!", "tr": "Profesyonel seviyede bir usta!"}, {"bbox": ["605", "2137", "830", "2323"], "fr": "QUE TU ES M\u00c9PRISABLE !", "id": "LICIK SEKALI KAU INI!", "pt": "COMO VOC\u00ca \u00c9 DESPREZ\u00cdVEL!", "text": "How despicable!", "tr": "\u00c7ok al\u00e7aks\u0131n!"}, {"bbox": ["592", "753", "827", "870"], "fr": "OUAIS.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "Yeah.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "414", "669", "647"], "fr": "IL N\u0027A FAIT QU\u0027APPRENDRE DE VOUS EN SECRET ET BATTRE LES RECORDS DE DONJON ICI,", "id": "HANYA DI SINI MENCURI ILMU DARI KALIAN UNTUK MEMECAHKAN REKOR DUNGEON,", "pt": "S\u00d3 AQUI APRENDENDO SECRETAMENTE COM VOC\u00caS E BATENDO RECORDES NAS DUNGEONS,", "text": "Just stealing skills from you guys and farming dungeon records here,", "tr": "Sadece burada sizden bir \u015feyler \u00f6\u011frenip zindan rekorlar\u0131n\u0131 k\u0131rmakla kalmad\u0131,"}, {"bbox": ["487", "1336", "806", "1577"], "fr": "MAIS PENDANT NOTRE MATCH, IL AVAIT L\u0027AIR D\u0027UN IDIOT !", "id": "SAAT BERTANDING DENGAN KAMI, DIA SEPERTI ORANG BODOH!", "pt": "E QUANDO JOGA CONTRA N\u00d3S, PARECE UM IDIOTA!", "text": "He was like an idiot during the matches against us!", "tr": "bizimle ma\u00e7 yaparken de tam bir aptal gibiydi!"}, {"bbox": ["667", "1576", "949", "1798"], "fr": "IL S\u0027EST COUVERT DE RIDICULE ! HAHA, JE L\u0027AI PULV\u00c9RIS\u00c9.", "id": "BENAR-BENAR MEMALUKAN! HAHA, KENA HAJAR AKU.", "pt": "QUE VERGONHA! HAHA, FOI ESMAGADO POR MIM!", "text": "He\u0027s lost all his face! Haha, beaten by me", "tr": "Rezilli\u011fin daniskas\u0131! Haha, benden dayak yedi."}, {"bbox": ["157", "241", "400", "387"], "fr": "CE LIU HAO,", "id": "SI LIU HAO ITU...", "pt": "AQUELE CARA, LIU HAO", "text": "That guy Liu Hao...", "tr": "\u015eu Liu Hao herifi..."}, {"bbox": ["821", "1778", "1075", "1874"], "fr": "HAHA, JE L\u0027AI TELLEMENT FRAPP\u00c9 QU\u0027IL EN PERDAIT SES DENTS.", "id": "HAHA, KUHAJAR SAMPAI BABAK BELUR.", "pt": "HAHA, EU O DEIXEI CATANDO OS DENTES PELO CH\u00c3O!", "text": "Haha, beaten to a pulp by me", "tr": "Haha, onu a\u011fz\u0131n\u0131 burnunu da\u011f\u0131tana kadar d\u00f6vd\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "599", "1051", "822"], "fr": "COMMENT PEUX-TU \u00caTRE SI S\u00dbR DE POUVOIR BATTRE \u00c0 NOUVEAU SON RECORD ?", "id": "BAGAIMANA KAU BEGITU YAKIN BISA MELAMPAUI REKORNYA LAGI?", "pt": "COMO VOC\u00ca TEM TANTA CERTEZA DE QUE CONSEGUIR\u00c1 SUPERAR O RECORDE DELE DE NOVO?", "text": "How can you be so sure you can beat his record again?", "tr": "Onun rekorunu tekrar ge\u00e7ece\u011finden nas\u0131l bu kadar eminsin?"}, {"bbox": ["448", "399", "740", "608"], "fr": "LA STRAT\u00c9GIE... S\u0027IL FORME UNE AUTRE \u00c9QUIPE DE JOUEURS PROS POUR BATTRE LE RECORD, TOI...", "id": "KALAU BEGITU, DIA BISA MEMBENTUK TIM PEMAIN PROFESIONAL LAGI UNTUK MEMECAHKAN REKOR. BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "M\u00c9TODO, MONTE OUTRA EQUIPE DE JOGADORES PROFISSIONAIS PARA BATER O RECORDE, VOC\u00ca...", "text": "Even if Liu Hao learned a new way to play from you, even forming another team of professional players to farm records, you", "tr": "O profesyonel oyunculardan olu\u015fan bir tak\u0131m daha kurup rekoru k\u0131rsa bile, sen..."}, {"bbox": ["193", "204", "505", "430"], "fr": "CEPENDANT, LIU HAO A APPRIS LA NOUVELLE STRAT\u00c9GIE DE TOI. ET S\u0027IL MONTE UNE \u00c9QUIPE ENCORE PLUS FORTE...", "id": "TAPI, LIU HAO SUDAH BELAJAR CARA BARU DARIMU, DAN DIA BAHKAN MEMBENTUK TIM...", "pt": "MAS, LIU HAO APRENDEU UMA NOVA T\u00c1TICA COM VOC\u00ca, E AINDA MONTOU:", "text": "However, Liu Hao learned a new way to play from you, more teams:", "tr": "Fakat Liu Hao senden yeni bir taktik \u00f6\u011frendi ve daha da \u00f6nemlisi bir grup kurdu:"}, {"bbox": ["352", "1286", "544", "1436"], "fr": "\u00c7A, HEIN...", "id": "INI, YA...", "pt": "ISSO A\u00cd,", "text": "Well,", "tr": "Bu mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "301", "670", "502"], "fr": "MAIS JE T\u0027AI, TOI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BUKANKAH ADA KAU?", "pt": "N\u00c3O TEMOS VOC\u00ca AQUI?", "text": "Don\u0027t I have you?", "tr": "Sen vars\u0131n ya?"}, {"bbox": ["519", "1049", "771", "1190"], "fr": "C\u0027EST VRAI.", "id": "ITU BENAR JUGA.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "That\u0027s true.", "tr": "O da do\u011fru."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/4.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "204", "652", "483"], "fr": "DANS UN DONJON DE SI BAS NIVEAU, M\u00caME SI SHAOTIAN EST FORT, L\u0027\u00c9CART AVEC LIU HAO NE PEUT PAS \u00caTRE SI GRAND, NON ?", "id": "DI DUNGEON LEVEL RENDAH SEPERTI INI, SEHEBAT APAPUN SHAOTIAN, PERBEDAANNYA DENGAN LIU HAO TIDAK AKAN TERLALU JAUH, KAN?", "pt": "NESTAS DUNGEONS DE BAIXO N\u00cdVEL, MESMO QUE SHAOTIAN SEJA INCR\u00cdVEL, A DIFEREN\u00c7A ENTRE ELE E LIU HAO N\u00c3O SERIA T\u00c3O GRANDE, CERTO?", "text": "In these low-level dungeons, no matter how skilled Huang Shaotian is, he can\u0027t widen the gap with Liu Hao, right?", "tr": "Bu kadar d\u00fc\u015f\u00fck seviyeli bir zindanda, Huang Shaotian ne kadar iyi olursa olsun, Liu Hao ile aras\u0131ndaki fark\u0131 kapatamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["507", "1081", "847", "1321"], "fr": "M\u00caME EN UTILISANT L\u0027\u00ab AERIAL SHOTGUN PRESS \u00bb, LE TEMPS GAGN\u00c9 EST LIMIT\u00c9...", "id": "MESKIPUN MENGGUNAKAN TEMBAKAN MENGAMBANG DI UDARA, WAKTU YANG DIDAPAT JUGA TERBATAS...", "pt": "MESMO USANDO O TIRO A\u00c9REO CONTROLADO, O TEMPO GANHO \u00c9 LIMITADO...", "text": "Even with Aerial Gun Pressing, the time gained is limited...", "tr": "Havada S\u0131k\u0131\u015ft\u0131rma At\u0131\u015f\u0131 kullansa bile, kazand\u0131\u011f\u0131 zaman s\u0131n\u0131rl\u0131 olurdu..."}, {"bbox": ["551", "72", "772", "172"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS", "text": "But", "tr": "Ama..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "95", "445", "259"], "fr": "NOUS AVONS PLUS QUE SIMPLEMENT SHAOTIAN EN PLUS.", "id": "KITA BUKAN HANYA BERTAMBAH SHAOTIAN.", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O TEMOS APENAS O SHAOTIAN A MAIS.", "text": "We have more than just Huang Shaotian.", "tr": "Bizde sadece Huang Shaotian\u0027dan fazlas\u0131 var."}, {"bbox": ["187", "539", "333", "676"], "fr": "AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "Ah!", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "96", "672", "355"], "fr": "EXACT, APR\u00c8S QUE LIU HAO NOUS A AID\u00c9S \u00c0 \u00c9TABLIR UN RECORD,", "id": "BENAR, SETELAH LIU HAO MEMBANTU KITA MENCETAK REKOR SEKALI,", "pt": "ISSO MESMO, DEPOIS QUE LIU HAO NOS AJUDOU A ESTABELECER UM RECORDE,", "text": "That\u0027s right, after Liu Hao helped us set a record once,", "tr": "Do\u011fru, Liu Hao bizim i\u00e7in bir rekor k\u0131rd\u0131ktan sonra,"}, {"bbox": ["734", "615", "973", "857"], "fr": "AH ! C\u0027EST CETTE ARME ORANGE NULLE !", "id": "AH! SENJATA ORANYE SAMPAH INI!", "pt": "AH! \u00c9 ESTA ARMA LARANJA LIXO!", "text": "Ah! It\u0027s this trash orange weapon!", "tr": "Ah! \u015eu i\u015fe yaramaz turuncu silah!"}, {"bbox": ["174", "371", "512", "656"], "fr": "NOUS AVONS OBTENU UNE \u00c9P\u00c9E DE LUMI\u00c8RE H\u00c9MATOPHAGE EN PLUS ! SP\u00c9CIALEMENT PR\u00c9PAR\u00c9E POUR SHAOTIAN.", "id": "KITA JADI PUNYA PEDANG CAHAYA PENGHISAP DARAH! KHUSUS DISIAPKAN UNTUK SHAO.", "pt": "N\u00d3S GANHAMOS UMA ESPADA DE LUZ VAMP\u00cdRICA! PREPARADA ESPECIALMENTE PARA O SHAO.", "text": "We have a Blood-Sucking Light Sword! Specially prepared for you", "tr": "Bizde fazladan bir Kan Emici I\u015f\u0131n K\u0131l\u0131c\u0131 var! \u00d6zellikle Shaotian i\u00e7in haz\u0131rlanm\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/8.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "1696", "797", "2011"], "fr": "AS-TU M\u00caME PR\u00c9VU MON MATCH D\u0027AUJOURD\u0027HUI ?!!!", "id": "APA KAU BAHKAN SUDAH MEMPERHITUNGKAN PERTANDINGANKU HARI INI!!!", "pt": "VOC\u00ca AT\u00c9 CALCULOU A MINHA PARTIDA DE HOJE, N\u00c3O FOI?!!!", "text": "Did you even predict my match today!!!", "tr": "Yoksa bug\u00fcnk\u00fc ma\u00e7\u0131m\u0131 bile hesaba katt\u0131n m\u0131!!!"}, {"bbox": ["289", "1370", "705", "1667"], "fr": "TU M\u0027AS UTILIS\u00c9 COMME UN OUTIL !!!", "id": "KAU BENAR-BENAR MENJADIKANKU ALAT!!!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME USOU COMO FERRAMENTA!!!", "text": "You actually see me as a tool!!!", "tr": "Beni resmen alet olarak kulland\u0131n!!!"}, {"bbox": ["159", "199", "936", "525"], "fr": "MERDE !! ALORS TU AVAIS PR\u00c9VU DEPUIS LE D\u00c9BUT DE ME FAIRE FAIRE LE SALE BOULOT !!", "id": "SIAL!! TERNYATA KAU SUDAH MERENCANAKAN DARI AWAL UNTUK MENJADIKANKU BAWAHAN!!", "pt": "DROGA!! ENT\u00c3O VOC\u00ca J\u00c1 ESTAVA PLANEJANDO ME FAZER DE AJUDANTE DESDE O COME\u00c7O!!", "text": "Damn it!! So you planned for me to be your helper all along!!", "tr": "Kahretsin!! Demek en ba\u015f\u0131ndan beri beni piyon olarak kullanmay\u0131 planl\u0131yordun!!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/9.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "229", "450", "492"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT PAS UNIQUEMENT POUR TOI, C\u0027\u00c9TAIT PRINCIPALEMENT POUR AM\u00c9LIORER MON ARME.", "id": "BUKAN SEPENUHNYA UNTUKMU, TERUTAMA UNTUK MENINGKATKAN SENJATAKU.", "pt": "N\u00c3O FOI TOTALMENTE POR VOC\u00ca, FOI PRINCIPALMENTE PARA MELHORAR MINHA ARMA.", "text": "Not entirely for you, mainly for upgrading my weapon.", "tr": "Tamamen senin i\u00e7in de\u011fildi, as\u0131l amac\u0131m silah\u0131m\u0131 y\u00fckseltmekti."}, {"bbox": ["516", "1052", "814", "1275"], "fr": "D\u00c9TESTABLE, D\u00c9TESTABLE, D\u00c9TESTABLE, D\u00c9TESTABLE, D\u00c9TESTABLE, D\u00c9TESTABLE !", "id": "MENYEBALKAN, MENYEBALKAN, MENYEBALKAN, MENYEBALKAN, MENYEBALKAN, MENYEBALKAN!", "pt": "ODEIO ODEIO ODEIO ODEIO ODEIO ODEIO!", "text": "Hate you, hate you, hate you, hate you, hate you, hate you!", "tr": "Nefret ediyorum, nefret ediyorum, nefret ediyorum, nefret ediyorum, nefret ediyorum, nefret ediyorum!"}, {"bbox": ["317", "1301", "669", "1536"], "fr": "JE REGRETTE, JE NE VEUX PLUS T\u0027AIDER \u00c0 BATTRE LE RECORD !", "id": "AKU MENYESAL, AKU TIDAK MAU MEMBANTUMU MEMECAHKAN REKOR LAGI!", "pt": "EU ME ARREPENDI, N\u00c3O QUERO MAIS TE AJUDAR A BATER O RECORDE!", "text": "I regret it, I don\u0027t want to help you farm records anymore!", "tr": "Pi\u015fman oldum, art\u0131k rekor k\u0131rmana yard\u0131m etmek istemiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/10.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "634", "634", "822"], "fr": "VIENS VITE, ESSAYONS DE R\u00c9USSIR DU PREMIER COUP !", "id": "AYO CEPAT, USAHAKAN SELESAI DALAM SEKALI COBA!", "pt": "VENHA LOGO, VAMOS TENTAR PASSAR DE PRIMEIRA!", "text": "Hurry up, let\u0027s try to clear it in one go!", "tr": "Hadi gel, tek seferde halletmeye \u00e7al\u0131\u015fal\u0131m!"}, {"bbox": ["515", "359", "832", "617"], "fr": "\u00c7A SUFFIT ! LE RECORD A QUAND M\u00caME \u00c9T\u00c9 BATTU POUR VOTRE GUILDE,", "id": "SUDAHLAH! REKORNYA TETAP UNTUK GUILD KALIAN, KOK.", "pt": "TUDO BEM! O RECORDE AINDA \u00c9 PARA A SUA GUILDA,", "text": "Alright! The record is still being farmed for your guild,", "tr": "Tamamd\u0131r! Rekor yine de sizin lonca i\u00e7in k\u0131r\u0131ld\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/11.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "766", "995", "1490"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU DIE LAN\nDESSIN : TAKU\nSTORYBOARD : YINSU JI\n\u00c9DITEURS : CHUN BA, SHILAIMU\nASSISTANTS : LING ZHI SI, YUN GUI LAN, MU MU JU MO\nCOORDINATION : CHUAN\u0027ER, HUA JUAN\nSOUTIEN IP : EMMA", "id": "", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u003e\u003eX HU DIE LAN\nARTISTA PRINCIPAL: TAKU\nROTEIRO: SONIC CUCKOO\nEDITOR: PAPAI CHUN / SLIME\nASSISTENTE: LING ZHISI / YUN GUILAN / MUMU JUMO\nCOORDENADOR: CHUAN\u0027ER / HUA JUAN\nSUPORTE DE IP: EMMA", "text": "Original: \u003e\u003eX Butterfly Blue Main Writer: TAKU Storyboard Sonic Chicken Editor: Chun Ba / Slime Assistant: Zero Heir / Yun Gui Lan / Mu Mu Giant Troll Coordination: Skewer / Hua Juan\u003e IP Support Emma", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: HUDIE LAN\n\u00c7\u0130ZER: TAKU\nSAHNELEME: SONIC CHICKEN\nED\u0130T\u00d6R: CHUN BA / SLIME\nYARDIMCILAR: LING ZHI SI / YUN GUI LAN / MU MU JU MO\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: CHUAN\u0027ER / HUA JUAN\nIP DESTE\u011e\u0130: Emma"}, {"bbox": ["328", "766", "995", "1490"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU DIE LAN\nDESSIN : TAKU\nSTORYBOARD : YINSU JI\n\u00c9DITEURS : CHUN BA, SHILAIMU\nASSISTANTS : LING ZHI SI, YUN GUI LAN, MU MU JU MO\nCOORDINATION : CHUAN\u0027ER, HUA JUAN\nSOUTIEN IP : EMMA", "id": "", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u003e\u003eX HU DIE LAN\nARTISTA PRINCIPAL: TAKU\nROTEIRO: SONIC CUCKOO\nEDITOR: PAPAI CHUN / SLIME\nASSISTENTE: LING ZHISI / YUN GUILAN / MUMU JUMO\nCOORDENADOR: CHUAN\u0027ER / HUA JUAN\nSUPORTE DE IP: EMMA", "text": "Original: \u003e\u003eX Butterfly Blue Main Writer: TAKU Storyboard Sonic Chicken Editor: Chun Ba / Slime Assistant: Zero Heir / Yun Gui Lan / Mu Mu Giant Troll Coordination: Skewer / Hua Juan\u003e IP Support Emma", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: HUDIE LAN\n\u00c7\u0130ZER: TAKU\nSAHNELEME: SONIC CHICKEN\nED\u0130T\u00d6R: CHUN BA / SLIME\nYARDIMCILAR: LING ZHI SI / YUN GUI LAN / MU MU JU MO\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: CHUAN\u0027ER / HUA JUAN\nIP DESTE\u011e\u0130: Emma"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/12.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "552", "902", "1168"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS AUX JOUEURS DE LA GUILDE BLUE BROOK : LORD GRIM, SOFT MIST, COLD MIST, STEAMED BUN INVASION ET FLOWING WOOD POUR AVOIR BATTU LE RECORD DU DONJON DES TERRES SEPULCRALES. TEMPS : 16 MINUTES 24 SECONDES 67.", "id": "SELAMAT KEPADA PEMAIN [BLUE BROOK GUILD]: JUN MO XIAO, FENG SHU YAN MU, HAN YAN ROU, BAOZI INVASION, DAN LIU MU KARENA TELAH MEMECAHKAN REKOR PENYELESAIAN DUNGEON [BURIAL GROUNDS]. SKOR: 16 MENIT 24 DETIK 67.", "pt": "PARAB\u00c9NS AOS JOGADORES DA GUILDA RIACHO AZUL: LORD GRIM, CLEANSING MIST, SOFT MIST, STEAMED BUN INVASION E FLOWING WOOD POR QUEBRAREM O RECORDE DA DUNGEON [CEMIT\u00c9RIO]. TEMPO: 16 MINUTOS 24 SEGUNDOS 67 CENT\u00c9SIMOS\u003e\u003e", "text": "Congratulations to [Blue Brook Guild] players Lord Grim, Wind Comb Smoke Bath, Han Yanrou, Steamed Bun Invasion, and Flowing Talent for breaking the [Buried Land] dungeon clear record. Score: 16 minutes 24 seconds 67\u003e\u003e", "tr": "Tebrikler! [Mavi Dere Loncas\u0131] oyuncular\u0131 Lord Grim, R\u00fczgarla Savrulan Duman, Yumu\u015fak Sis, Buharda Pi\u015fmi\u015f \u00c7\u00f6rek \u0130stilas\u0131 ve Akan A\u011fa\u00e7, [Kemik G\u00f6m\u00fcl\u00fc Topraklar] zindan rekorunu k\u0131rd\u0131. S\u00fcre: 16 dakika 24 saniye 67 salise."}, {"bbox": ["198", "0", "878", "103"], "fr": "CONNCLOFT XIAN MAN CULTURE", "id": "", "pt": "CONNCLOFT CULTURA XIANMAN", "text": "CONNCLOFT Fresh Comic Culture", "tr": "CONNCLOFT XIAN MAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/13.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "2354", "492", "2654"], "fr": "EST-CE QUELQUE CHOSE QUE YE QIU AVAIT PR\u00c9PAR\u00c9 ET ENTRA\u00ceN\u00c9 EN SECRET, OU EST-CE ENCORE UN AUTRE JOUEUR PROFESSIONNEL ?", "id": "APAKAH INI YE QIU YANG SUDAH BERSIAP DAN BERLATIH DIAM-DIAM, ATAU INI PEMAIN PROFESIONAL LAIN?", "pt": "FOI ALGO QUE YE QIU PREPAROU E TREINOU EM SEGREDO, OU \u00c9 OUTRO JOGADOR PROFISSIONAL?", "text": "Was it something Ye Qiu had prepared and practiced secretly, or is it another professional player?", "tr": "Bu Ye Qiu\u0027nun \u00f6nceden haz\u0131rlay\u0131p gizlice e\u011fitti\u011fi biri mi, yoksa ba\u015fka bir profesyonel oyuncu mu?"}, {"bbox": ["363", "2868", "827", "3242"], "fr": "UN JOUEUR PROFESSIONNEL CAPABLE D\u0027ATTEINDRE CE NIVEAU, ET EN PLUS UN MA\u00ceTRE \u00c9P\u00c9ISTE... LE MATCH D\u0027AUJOURD\u0027HUI...", "id": "PEMAIN PROFESIONAL YANG BISA MENCAPAI LEVEL INI, DAN JUGA SEORANG SWORDMAN... PERTANDINGAN HARI INI...", "pt": "UM JOGADOR PROFISSIONAL CAPAZ DE ATINGIR ESSE N\u00cdVEL, E AINDA POR CIMA UM ESPADACHIM... A PARTIDA DE HOJE...", "text": "A professional player who can reach this level, and also a swordsman... today\u0027s match...", "tr": "Bu seviyeye ula\u015fabilen bir profesyonel oyuncu, hem de bir K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131... Bug\u00fcnk\u00fc ma\u00e7..."}, {"bbox": ["127", "1305", "407", "1601"], "fr": "ET QUI EST CE FLOWING WOOD ?", "id": "LALU SIAPA SI LIU MU ITU?", "pt": "E QUEM \u00c9 AQUELE FLOWING WOOD?", "text": "And who is that Flowing Tree?", "tr": "Peki ya o Akan A\u011fa\u00e7 kim?"}, {"bbox": ["723", "1009", "975", "1282"], "fr": "32 SECONDES... COMMENT ONT-ILS FAIT ?", "id": "32 DETIK..... BAGAIMANA CARANYA?", "pt": "32 SEGUNDOS... COMO CONSEGUIRAM ISSO?", "text": "32 seconds..... How did they do it?", "tr": "32 saniye... Bunu nas\u0131l ba\u015fard\u0131lar?"}, {"bbox": ["543", "319", "833", "505"], "fr": "AM\u00c9LIOR\u00c9 DE 32 SECONDES.", "id": "MENINGKAT 32 DETIK.", "pt": "MELHORARAM EM 32 SEGUNDOS.", "text": "Improved by 32 seconds.", "tr": "32 saniye geli\u015ftirdiler."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/15.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "429", "635", "644"], "fr": "MERCI POUR TON AIDE !", "id": "TERIMA KASIH ATAS BANTUANMU!", "pt": "OBRIGADO PELA SUA AJUDA!", "text": "Thank you for your help!", "tr": "Yard\u0131m\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["282", "260", "428", "402"], "fr": "SALUT !", "id": "HEI!", "pt": "OI!", "text": "Hi!", "tr": "Hey!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/16.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "47", "575", "331"], "fr": "TOI... ARR\u00caTE-TOI !", "id": "KAU.... BERHENTI!", "pt": "VOC\u00ca... PARE A\u00cd!", "text": "You.... Stop!", "tr": "Sen... Dur!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/17.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1724", "526", "1970"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "ADA APA?", "pt": "ALGUM PROBLEMA?", "text": "What\u0027s the matter?", "tr": "Ne var?"}, {"bbox": ["513", "112", "758", "302"], "fr": "OH,", "id": "OH,", "pt": "OH,", "text": "Oh,", "tr": "Oh,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/18.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "150", "997", "418"], "fr": "ELLE... N\u0027EST PAS COMME \u00c7A D\u0027HABITUDE...", "id": "DIA.... BIASANYA TIDAK SEPERTI INI...", "pt": "ELA... NORMALMENTE N\u00c3O \u00c9 ASSIM...", "text": "She.... isn\u0027t usually like this...", "tr": "O... normalde b\u00f6yle de\u011fildir..."}, {"bbox": ["95", "952", "385", "1183"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, ELLE SEMBLE SI AUTORITAIRE...", "id": "HARI INI TERASA BEGITU DOMINAN...", "pt": "HOJE ELA PARECE T\u00c3O IMPONENTE...", "text": "She feels so assertive today...", "tr": "Bug\u00fcn \u00e7ok iddial\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/19.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "1410", "929", "1725"], "fr": "UN SIMPLE LARBIN DE YE QIU OSE ME D\u00c9FIER...", "id": "HANYA SEORANG PENGIKUT YE QIU, BERANI MENANTANGKU...", "pt": "UMA MERA SEGUIDORA DE YE QIU, OUSA ME DESAFIAR...", "text": "Just a follower of Ye Qiu, and she dares to challenge me...", "tr": "Ye Qiu\u0027nun s\u0131radan bir yalakas\u0131 bile bana kafa tutmaya c\u00fcret ediyor..."}, {"bbox": ["127", "1733", "416", "2018"], "fr": "SE FIANT \u00c0 SON JOLI VISAGE,", "id": "MENGANDALKAN WAJAH CANTIKNYA,", "pt": "S\u00d3 PORQUE TEM UM ROSTO BONITO,", "text": "Relying on her pretty face,", "tr": "S\u0131rf g\u00fczel bir y\u00fcze sahip oldu\u011fu i\u00e7in,"}, {"bbox": ["591", "2564", "917", "2829"], "fr": "ELLE OSE MANQUER DE RESPECT \u00c0 MOI, LE VICE-CAPITAINE...", "id": "BERANI TIDAK SOPAN PADAKU, WAKIL KAPTEN INI....", "pt": "OUSA SER DESRESPEITOSA COMIGO, O VICE-CAPIT\u00c3O...", "text": "She dares to be disrespectful to me, the vice-captain....", "tr": "bu yard\u0131mc\u0131 kaptana sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etmeye c\u00fcret ediyor..."}, {"bbox": ["677", "334", "970", "549"], "fr": "S\u0027IL N\u0027Y A RIEN D\u0027AUTRE, JE M\u0027EN VAIS~", "id": "KALAU TIDAK ADA APA-APA, AKU PERGI DULU YA~", "pt": "SE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA, ESTOU INDO~", "text": "If there\u0027s nothing else, I\u0027ll leave first~", "tr": "Bir \u015fey yoksa, ben gidiyorum o zaman~"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/21.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "42", "991", "342"], "fr": "HEH, LIU HAO, TU ES IDIOT ! POURQUOI TE PRENDS-TU LA T\u00caTE !", "id": "HMPH, LIU HAO, KAU BODOH YA! APA YANG KAU PUSINGKAN!", "pt": "HEH, LIU HAO, VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA! COM O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SE PREOCUPANDO!", "text": "Heh, Liu Hao, you\u0027re so stupid! What are you agonizing over!", "tr": "Heh, Liu Hao, aptal m\u0131s\u0131n! Neye tak\u0131l\u0131p kald\u0131n!"}, {"bbox": ["605", "872", "976", "1243"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UN RECORD DE DONJON. TU ACCORDES BIEN TROP D\u0027IMPORTANCE \u00c0 YE QIU, \u00c0 T\u0027EMB\u00caTER AVEC LUI POUR DES FUTILIT\u00c9S.", "id": "BUKANKAH INI HANYA REKOR DUNGEON? KAU TERLALU MEMANDANG TINGGI YE QIU, SAMPAI TERUS BERURUSAN DENGANNYA SOAL HAL SEPELE INI.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UM RECORDE DE DUNGEON, VOC\u00ca EST\u00c1 DANDO MUITA IMPORT\u00c2NCIA AO YE QIU, SE ENROLANDO COM ELE POR UMA COISA T\u00c3O PEQUENA.", "text": "It\u0027s just a dungeon record, you think too highly of Ye Qiu, getting caught up with him over such trivial matters", "tr": "Alt taraf\u0131 bir zindan rekoru, Ye Qiu\u0027yu fazla b\u00fcy\u00fct\u00fcyorsun, b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir meselede onunla u\u011fra\u015f\u0131p duruyorsun."}, {"bbox": ["686", "2200", "1007", "2461"], "fr": "IL EST DESTIN\u00c9 \u00c0 N\u0027\u00caTRE QU\u0027UN G\u00c9RANT DE CYBERCAF\u00c9, QUEL GRAND TALENT POURRAIT-IL AVOIR.", "id": "PALING-PALING NASIBNYA NANTI JADI PENJAGA WARNET, SEHEBAT APA MEMANG DIA.", "pt": "ELE EST\u00c1 DESTINADO A SER APENAS UM GERENTE DE CYBERCAF\u00c9 NO FUTURO, QUE GRANDE COISA ELE PODERIA FAZER.", "text": "I bet he\u0027ll just end up as an internet cafe manager in the future, how much ability can he have.", "tr": "Onun gelece\u011fi en fazla bir internet kafe g\u00f6revlisi olmak, ne kadar ba\u015far\u0131l\u0131 olabilir ki."}, {"bbox": ["347", "2487", "761", "2847"], "fr": "INUTILE DE COMPROMETTRE TON PROPRE AVENIR POUR LUI ! LAISSE-LE SE D\u00c9BROUILLER AVEC SES DONJONS BIDONS !", "id": "TIDAK PERLU MENGORBANKAN MASA DEPANMU UNTUKNYA! BIARKAN SAJA DIA MEMECAHKAN REKOR DUNGEON SIALAN ITU!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE ATRAPALHAR SEU PR\u00d3PRIO FUTURO POR CAUSA DELE! DEIXE-O FARMER ESSAS DUNGEONS IN\u00daTEIS!", "text": "No need to delay your own future for him! Let him farm whatever broken dungeon he wants!", "tr": "Onun i\u00e7in kendi gelece\u011fini tehlikeye atmaya de\u011fmez! B\u0131rak o lanet zindanlar\u0131 o kass\u0131n!"}, {"bbox": ["252", "1219", "443", "1336"], "fr": "HAHA", "id": "[SFX] HAHA", "pt": "HAHA", "text": "Haha", "tr": "[SFX]Haha"}, {"bbox": ["123", "1124", "297", "1216"], "fr": "HAHA", "id": "[SFX] HAHA", "pt": "HAHA", "text": "Haha", "tr": "[SFX]Haha"}, {"bbox": ["773", "1914", "928", "1991"], "fr": "HAHA", "id": "[SFX] HAHA", "pt": "HAHA", "text": "Haha", "tr": "[SFX]Haha"}, {"bbox": ["888", "1992", "1047", "2089"], "fr": "HAHA", "id": "[SFX] HAHA", "pt": "HAHA", "text": "Haha", "tr": "[SFX]Haha"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/22.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "337", "538", "560"], "fr": "PLUT\u00d4T QUE DE TE PR\u00c9OCCUPER DE YE QIU, BIEN S\u0027ENTENDRE AVEC LE NOUVEAU VENU SUN XIANG,", "id": "DIBANDINGKAN YE QIU, MENJALIN HUBUNGAN BAIK DENGAN SUN XIANG YANG BARU DATANG,", "pt": "COMPARADO A YE QIU, CONSTRUIR UM BOM RELACIONAMENTO COM O REC\u00c9M-CHEGADO SUN XIANG,", "text": "Instead of Ye Qiu, building a good relationship with the newly arrived Sun Xiang,", "tr": "Ye Qiu yerine, yeni gelen Sun Xiang ile iyi ili\u015fkiler kurmak,"}, {"bbox": ["485", "625", "742", "859"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A QU\u0027IL FAUT FAIRE MAINTENANT...", "id": "ITULAH YANG HARUS DILAKUKAN SEKARANG...", "pt": "\u00c9 O QUE PRECISA SER FEITO AGORA...", "text": "is what needs to be done now...", "tr": "as\u0131l \u015fimdi yap\u0131lmas\u0131 gereken bu..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/23.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "102", "485", "319"], "fr": "CAPITAINE SUN, VOUS DORMEZ ? JE VOUDRAIS VOUS PR\u00c9SENTER MES EXCUSES...", "id": "KAPTEN SUN, SUDAH TIDUR? AKU INGIN MEMINTA MAAF PADAMU...", "pt": "CAPIT\u00c3O SUN, J\u00c1 EST\u00c1 DORMINDO? EU GOSTARIA DE ME DESCULPAR COM VOC\u00ca...", "text": "Team Sun, are you asleep? I wanted to apologize to you...", "tr": "Kaptan Sun, uyudunuz mu? Sizden \u00f6z\u00fcr dilemek istemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["670", "273", "925", "399"], "fr": "ENTREZ ET PARLEZ.", "id": "MASUK DAN KATAKANLAH.", "pt": "ENTRE E DIGA.", "text": "Come in and talk.", "tr": "\u0130\u00e7eri gel de konu\u015fal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/24.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "264", "818", "686"], "fr": "STEAMED BUN INVASION : JE L\u0027AI INSULT\u00c9 PENDANT UN BON MOMENT, IL N\u0027A PAS R\u00c9PONDU UN MOT.\nLORD GRIM : IL NE DEVRAIT PLUS R\u00c9PONDRE.\nSTEAMED BUN INVASION : H\u00c9LAS, ALORS \u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, JE SERAI SEUL ET INVAINCU DANS L\u0027AR\u00c8NE.\nLORD GRIM : BON COURAGE.", "id": "BAOZI INVASION: AKU MEMARAHINYA LAMA SEKALI, DIA TIDAK MEMBALAS SEPATAH KATA PUN.\nJUN MO XIAO: DIA SEPERTINYA TIDAK AKAN MEMBALAS LAGI.\nBAOZI INVASION: ADUH, KALAU BEGITU DI MASA DEPAN AKU HANYA BISA MENJADI DUGU QIUBAI (TAK TERKALAHKAN DAN MENCARI LAWAN TANDING) DI ARENA.\nJUN MO XIAO: SEMANGAT.", "pt": "LIU BAOZI RUQIN: EU O XINGUEI POR UM BOM TEMPO E ELE N\u00c3O RESPONDEU NADA.\nMAO JUNMOXIAO: ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O VAI RESPONDER MAIS.\nLIAO BAOZI RUQIN: AI, ENT\u00c3O NO FUTURO TEREI QUE SER O INVENC\u00cdVEL SOLIT\u00c1RIO NA ARENA.\nLIU JUNMOXIAO: FOR\u00c7A.", "text": "Liu Baozi Invasion: I scolded him for a long time and he didn\u0027t reply once. Miu Lord Grim: He probably won\u0027t reply. Liu Baozi Invasion: Alas, then I can only be undefeated in the arena in the future. Liu Lord Grim: Keep it up.", "tr": "BUHARDA P\u0130\u015eM\u0130\u015e \u00c7\u00d6REK \u0130ST\u0130LASI: Ona bir s\u00fcr\u00fc laf ettim ama tek kelime bile cevap vermedi.\nLORD GRIM: Muhtemelen bir daha cevap vermez.\nBUHARDA P\u0130\u015eM\u0130\u015e \u00c7\u00d6REK \u0130ST\u0130LASI: Hay aksi, o zaman bundan sonra arenada yaln\u0131z ve yenilmez olaca\u011f\u0131m.\nLORD GRIM: Bol \u015fans."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/25.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "213", "410", "580"], "fr": "[SFX] BAVARDAGES INCESSANTS...", "id": "[SFX] SUARA KACAU", "pt": "BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA!", "text": "[SFX]Gua la ji li ka ji li gua la ji li ka o ji li gua la ba li gua li gua la ji li gua nan gua la ji li ba", "tr": "[SFX]Bla bla bla gulu gulu..."}, {"bbox": ["769", "351", "920", "380"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/26.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "1313", "877", "1510"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE AVEC TON ARME ?", "id": "ADA APA DENGAN SENJATAMU?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM SUA ARMA?", "text": "What\u0027s wrong with your weapon?", "tr": "Silah\u0131n\u0131n nesi var?"}, {"bbox": ["673", "157", "986", "399"], "fr": "AS-TU ENTENDU TOUT CE QUE JE VIENS DE TE DIRE ?", "id": "APA KAU DENGAR SEMUA YANG KUKATAKAN TADI?", "pt": "VOC\u00ca OUVIU TUDO O QUE EU TE DISSE AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Did you hear what I just said to you?", "tr": "Sana az \u00f6nce s\u00f6ylediklerimi duydun mu?"}, {"bbox": ["816", "660", "1006", "833"], "fr": "OH, JE N\u0027AI PAS TR\u00c8S BIEN ENTENDU,", "id": "OH, TIDAK TERLALU JELAS TERDENGAR,", "pt": "OH, N\u00c3O OUVI MUITO BEM,", "text": "Oh, I didn\u0027t hear clearly.", "tr": "Oh, pek iyi duyamad\u0131m,"}, {"bbox": ["600", "2024", "901", "2265"], "fr": "QUAND L\u0027AS-TU FABRIQU\u00c9E ? COMMENT SE FAIT-IL QUE JE N\u0027EN AIE JAMAIS ENTENDU PARLER !", "id": "KAPAN DIBUAT? KENAPA AKU TIDAK PERNAH DENGAR!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca FEZ ISSO? COMO EU NUNCA OUVI FALAR!", "text": "When did you make it? How come I\u0027ve never heard of it!", "tr": "Ne zaman yapt\u0131n? Neden hi\u00e7 duymad\u0131m!"}, {"bbox": ["753", "1620", "1035", "1778"], "fr": "FABRICATION PERSONNELLE, LE PARAPLUIE AUX MILLE MYST\u00c8RES.", "id": "BUATAN SENDIRI, PAYUNG SERIBU KESEMPATAN.", "pt": "FEITA POR MIM, GUARDA-CHUVA DE MIL MUTA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Self-made, Thousand Chance Umbrella.", "tr": "Kendi yap\u0131m\u0131m, Binbir F\u0131rsat \u015eemsiyesi."}, {"bbox": ["487", "1077", "763", "1223"], "fr": "TU N\u0027AS RIEN \u00c9COUT\u00c9 DU TOUT.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK MENDENGAR.", "pt": "N\u00c3O OUVIU NADA.", "text": "Didn\u0027t listen at all.", "tr": "Hi\u00e7 dinlememi\u015fsin."}, {"bbox": ["762", "887", "952", "1028"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT ?", "id": "BICARA APA?", "pt": "O QUE EU DISSE?", "text": "What did you say?", "tr": "Ne dedin ki?"}, {"bbox": ["544", "1852", "742", "1998"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI L\u0027AS FAITE ?", "id": "KAU YANG BUAT?", "pt": "VOC\u00ca FEZ?", "text": "You made it?", "tr": "Sen mi yapt\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/27.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "799", "957", "1036"], "fr": "NE RAPPELLE PAS CE SOMBR\u00c9 PASS\u00c9 !!", "id": "JANGAN UNGKIT SEJARAH KELAM ITU!!", "pt": "N\u00c3O TRAGA \u00c0 TONA A HIST\u00d3RIA SOMBRIA!!", "text": "Don\u0027t mention the dark history!!", "tr": "Kara ge\u00e7mi\u015ften bahsetme!!"}, {"bbox": ["522", "646", "754", "814"], "fr": "MERDE, MERDE, MERDE !", "id": "SIALAN! SIALAN! SIALAN!", "pt": "DROGA, DROGA, DROGA!", "text": "Damn it, damn it, damn it!", "tr": "Kahretsin, kahretsin, kahretsin!"}, {"bbox": ["268", "149", "736", "418"], "fr": "\u00c7A FAIT TR\u00c8S LONGTEMPS. QUAND TU \u00c9TAIS ENCORE EN TRAIN DE VOLER DES BOSS PARTOUT DANS LE MONDE.", "id": "SUDAH LAMA SEKALI. SAAT KAU MASIH SIBUK MEREBUT BOSS DI SELURUH DUNIA.", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO. QUANDO VOC\u00ca AINDA ESTAVA PELO MUNDO TODO ROUBANDO BOSSES.", "text": "A long time ago. When you were snatching BOSS all over the world.", "tr": "\u00c7ok uzun zaman \u00f6nceydi. Sen h\u00e2l\u00e2 d\u00fcnyan\u0131n d\u00f6rt bir yan\u0131nda boss avlarken."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/28.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1539", "575", "1827"], "fr": "MAIS LORS DE L\u0027OUVERTURE DU TROISI\u00c8ME SERVEUR, LA LIMITE DE NIVEAU A \u00c9T\u00c9 AUGMENT\u00c9E ET LES QU\u00caTES D\u0027\u00c9VEIL DE CLASSE SONT APPARUES, LES PERSONNAGES SANS CLASSE (SANRENS) ONT \u00c9T\u00c9 COMPL\u00c8TEMENT \u00c9LIMIN\u00c9S.", "id": "TAPI SAAT SERVER KETIGA DIBUKA, BATAS LEVEL DIPERBARUI, DAN MUNCUL MISI KEBANGKITAN PROFESI, UNSPECIALIZED JADI TERSINGKIR SEPENUHNYA.", "pt": "MAS QUANDO A TERCEIRA REGI\u00c3O FOI LAN\u00c7ADA, O LIMITE DE N\u00cdVEL FOI ATUALIZADO E AS MISS\u00d5ES DE DESPERTAR DE CLASSE SURGIRAM, OS SEM CLASSE FORAM COMPLETAMENTE ELIMINADOS.", "text": "But when the third district opened, the level cap was updated, and the class awakening quest came out, the unspecialized was completely eliminated.", "tr": "Ancak \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc b\u00f6lge a\u00e7\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda seviye s\u0131n\u0131r\u0131 g\u00fcncellendi, s\u0131n\u0131f uyan\u0131\u015f g\u00f6revleri geldi ve S\u0131n\u0131fs\u0131zlar tamamen ortadan kalkt\u0131."}, {"bbox": ["80", "2523", "632", "2812"], "fr": "CEPENDANT, \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, LA LIMITE DE NIVEAU A \u00c9T\u00c9 SIMULTAN\u00c9MENT PORT\u00c9E \u00c0 60. BIEN QUE LES QU\u00caTES DE D\u00c9FI DU DOMAINE DES DIEUX N\u0027AVAIENT PAS DE LIMITE DE NIVEAU, ELLES \u00c9TAIENT DE DIFFICULT\u00c9 NIVEAU 60.", "id": "TAPI, SAAT ITU BATAS LEVEL JUGA DIPERBARUI HINGGA LEVEL 60. MISI TANTANGAN DOMAIN DEWA MEMANG TIDAK TERBATAS LEVEL, TAPI KESULITANNYA SETARA LEVEL 60.", "pt": "MAS, NAQUELA \u00c9POCA, O LIMITE DE N\u00cdVEL FOI ATUALIZADO PARA 60 AO MESMO TEMPO. EMBORA AS MISS\u00d5ES DE DESAFIO DO DOM\u00cdNIO CELESTIAL N\u00c3O TIVESSEM RESTRI\u00c7\u00c3O DE N\u00cdVEL, ELAS ERAM DE DIFICULDADE N\u00cdVEL 60.", "text": "However, at the same time, the level cap was updated to level 60. The challenge quest in the Realm of Gods does not have a level limit, but it is level 60 difficulty.", "tr": "Fakat o s\u0131rada seviye s\u0131n\u0131r\u0131 da 60\u0027a y\u00fckseltildi. Tanr\u0131lar\u0131n Alemi\u0027nin meydan okuma g\u00f6revleri seviye s\u0131n\u0131rlamas\u0131 olmasa da 60. seviye zorlu\u011fundayd\u0131."}, {"bbox": ["84", "3594", "536", "3856"], "fr": "DE PLUS, LES QU\u00caTES \u00c9TAIENT TOUTES EN SOLO, IMPOSSIBLES \u00c0 FAIRE EN GROUPE POUR OBTENIR DE L\u0027AIDE. DONC, M\u00caME AINSI, LES SANRENS N\u0027ONT PAS PU FAIRE LEUR RETOUR.", "id": "SELAIN ITU, SEMUA MISINYA SOLO, TIDAK BISA MEMBENTUK TIM UNTUK MENDAPAT BANTUAN, JADI MESKIPUN BEGITU, UNSPECIALIZED TIDAK BANGKIT KEMBALI.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AS MISS\u00d5ES ERAM TODAS INDIVIDUAIS, SEM POSSIBILIDADE DE AJUDA EM GRUPO, ENT\u00c3O, MESMO ASSIM, OS SEM CLASSE N\u00c3O RESSURGIRAM.", "text": "Moreover, all the quests are solo, and you can\u0027t team up to get help, so even so, the unspecialized didn\u0027t revive again.", "tr": "\u00dcstelik g\u00f6revlerin hepsi tek ki\u015filikti, grup yard\u0131m\u0131 al\u0131nam\u0131yordu, bu y\u00fczden S\u0131n\u0131fs\u0131zlar tekrar canlanamad\u0131."}, {"bbox": ["358", "1876", "743", "2163"], "fr": "DONC, CETTE ARME QUE TU AS A PERDU SA VALEUR, JUSQU\u0027\u00c0 L\u0027OUVERTURE DU CINQUI\u00c8ME SERVEUR ET L\u0027APPARITION DU DOMAINE DES DIEUX.", "id": "JADI SENJATAMU INI KEHILANGAN NILAINYA, SAMPAI SERVER KELIMA DIBUKA, DAN DOMAIN DEWA MUNCUL.", "pt": "ENT\u00c3O SUA ARMA PERDEU O VALOR, AT\u00c9 A QUINTA REGI\u00c3O SER LAN\u00c7ADA E O DOM\u00cdNIO CELESTIAL APARECER.", "text": "So your weapon lost its value, until the fifth district opened and the Realm of Gods appeared.", "tr": "Bu y\u00fczden bu silah\u0131n da de\u011ferini yitirdi, ta ki be\u015finci b\u00f6lge a\u00e7\u0131l\u0131p Tanr\u0131lar\u0131n Alemi ortaya \u00e7\u0131kana kadar."}, {"bbox": ["254", "3926", "736", "4345"], "fr": "D\u0027AILLEURS, \u00c0 CETTE \u00c9POQUE, TU UTILISAIS D\u00c9J\u00c0 ONE AUTUMN LEAF EN LIGUE PROFESSIONNELLE, ET LE NOM DE DIEU DU COMBAT \u00c9TAIT D\u00c9J\u00c0 BIEN \u00c9TABLI. TU N\u0027ES DONC PAS REVENU T\u0027EN PR\u00c9OCCUPER.", "id": "LAGIPULA SAAT ITU KAU SUDAH MENGGUNAKAN ONE AUTUMN LEAF DI LIGA PROFESIONAL, GELAR DEWA PERTARUNGAN SUDAH TERKENAL, JADI KAU TIDAK KEMBALI MENGURUS INI LAGI.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NAQUELA \u00c9POCA VOC\u00ca J\u00c1 ESTAVA USANDO UMA FOLHA DE OUTONO PARA COMPETIR NA LIGA PROFISSIONAL, O NOME DE DEUS DA BATALHA J\u00c1 ERA FAMOSO, ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O VOLTOU A SE PREOCUPAR COM ISSO.", "text": "Besides, at that time you were already using One Autumn Leaf to compete in the professional league, and the name of Battle God had already been made, so you didn\u0027t bother to go back and tinker with this.", "tr": "\u00dcstelik o zamanlar sen zaten Bir Sonbahar Yapra\u011f\u0131 ile profesyonel ligde sava\u015f\u0131yordun, Sava\u015f Tanr\u0131s\u0131 unvan\u0131n\u0131 bile kazanm\u0131\u015ft\u0131n, bu y\u00fczden geri d\u00f6n\u00fcp bununla u\u011fra\u015fmad\u0131n."}, {"bbox": ["130", "800", "483", "996"], "fr": "CETTE ARME... ON DIRAIT QU\u0027ELLE A \u00c9T\u00c9 SP\u00c9CIALEMENT CON\u00c7UE POUR LES SANRENS ?", "id": "SENJATA INI... SEPERTINYA DIBUAT KHUSUS UNTUK UNSPECIALIZED?", "pt": "ESTA ARMA... PARECE FEITA ESPECIALMENTE PARA UM SEM CLASSE?", "text": "This weapon... seems like it was made specifically for the unspecialized?", "tr": "Bu silah... sanki \u00f6zellikle S\u0131n\u0131fs\u0131zlar i\u00e7in yap\u0131lm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["441", "2201", "1020", "2438"], "fr": "LES SANRENS NON \u00c9VEILL\u00c9S PEUVENT GAGNER DE L\u0027EXP\u00c9RIENCE DANS LE DOMAINE DES DIEUX POUR CONTINUER \u00c0 MONTER DE NIVEAU.", "id": "UNSPECIALIZED YANG BELUM BANGKIT BISA MENDAPATKAN PENGALAMAN DI DOMAIN DEWA UNTUK TERUS NAIK LEVEL.", "pt": "UM SEM CLASSE QUE N\u00c3O DESPERTOU PODE GANHAR EXPERI\u00caNCIA NO DOM\u00cdNIO CELESTIAL E CONTINUAR SUBINDO DE N\u00cdVEL.", "text": "The unawakened unspecialized can gain experience in the Realm of Gods and continue to level up.", "tr": "Uyanmam\u0131\u015f S\u0131n\u0131fs\u0131zlar, Tanr\u0131lar\u0131n Alemi\u0027nde deneyim kazanarak seviye atlamaya devam edebilirler."}, {"bbox": ["191", "239", "401", "399"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT \u00c0 CETTE \u00c9POQUE-L\u00c0,", "id": "SAAT ITULAH,", "pt": "FOI NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "It was at that time,", "tr": "\u0130\u015fte o zamand\u0131,"}, {"bbox": ["272", "431", "527", "643"], "fr": "JE L\u0027AI CR\u00c9\u00c9E AVEC UN AMI.", "id": "AKU MEMBUATNYA BERSAMA SEORANG TEMAN.", "pt": "EU E UM AMIGO QUE A CRIAMOS.", "text": "that I made it with a friend.", "tr": "Bir arkada\u015f\u0131mla birlikte yapm\u0131\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["649", "1214", "838", "1379"], "fr": "PAS MAL.", "id": "TIDAK BURUK.", "pt": "NADA MAL.", "text": "Not bad.", "tr": "Fena de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/29.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1689", "466", "1962"], "fr": "TU PEUX COMPRENDRE \u00c7A COMME : \u00ab LES R\u00c9SULTATS DE L\u0027\u00c9QUIPE N\u0027\u00c9TAIENT PAS BONS, LE CAPITAINE A PRIS SES RESPONSABILIT\u00c9S ET A D\u00c9MISSIONN\u00c9. \u00bb", "id": "KAU BISA MENGARTIKANNYA SEBAGAI \u0027PRESTASI TIM BURUK, KAPTEN MENGUNDURKAN DIRI KARENA BERTANGGUNG JAWAB\u0027.", "pt": "VOC\u00ca PODE ENTENDER COMO \u0027O DESEMPENHO DA EQUIPE N\u00c3O FOI BOM, O CAPIT\u00c3O ASSUMIU A RESPONSABILIDADE E RENUNCIOU\u0027.", "text": "You can understand it as \u0027the team\u0027s performance is poor, the captain resigns\u0027.", "tr": "Bunu \u0027tak\u0131m performans\u0131 k\u00f6t\u00fc, kaptan sorumlulu\u011fu \u00fcstlenip istifa etti\u0027 gibi anlayabilirsin."}, {"bbox": ["501", "1086", "877", "1330"], "fr": "ALORS POURQUOI DEVOIR PRENDRE TA RETRAITE ? TU AURAIS PU SIMPLEMENT DEMANDER \u00c0 QUELQU\u0027UN DE MONTER LE COMPTE, ET LE CLUB AURAIT \u00c9T\u00c9 D\u0027ACCORD.", "id": "LALU KENAPA KAU HARUS PENSIUN? AKUNNYA TINGGAL SURUH ORANG LAIN NAIKKAN LEVELNYA, LALU SERAHKAN KE KLUB.", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca PRECISOU SE APOSENTAR? ERA S\u00d3 ACHAR ALGU\u00c9M PARA UPAR A CONTA, PARA O CLUBE...", "text": "Then why did you have to retire? Just find someone to level up the account, hand it over to the club.", "tr": "O zaman neden emekli oldun ki? Hesab\u0131 herhangi birine kast\u0131r\u0131p kul\u00fcple anla\u015fabilirdin."}, {"bbox": ["222", "416", "572", "618"], "fr": "TU COMPTES RECOMMENCER MAINTENANT ?", "id": "KAU SEKARANG BERENCANA MEMULAINYA LAGI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PLANEJANDO RECOME\u00c7AR AGORA?", "text": "Are you planning to start over now?", "tr": "\u015eimdi bunu yeniden mi canland\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["274", "1323", "588", "1533"], "fr": "CONFIER L\u0027ARME AU CLUB POUR QU\u0027ILS S\u0027EN OCCUPENT, NE SERAIT-CE PAS PLUS RAPIDE ?", "id": "SERAHKAN SENJATA KE KLUB UNTUK DIURUS, BUKANKAH LEBIH CEPAT?", "pt": "ENTREGAR A ARMA PARA O CLUBE CUIDAR, N\u00c3O SERIA MAIS R\u00c1PIDO?", "text": "Wouldn\u0027t it be faster to hand the weapon over to the club to make?", "tr": "Silah\u0131 kul\u00fcbe versen daha h\u0131zl\u0131 olmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["479", "781", "634", "886"], "fr": "OUAIS !", "id": "IYA!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["896", "10", "1006", "221"], "fr": "HMM. TU PARLES VRAIMENT BEAUCOUP.", "id": "HMM. BANYAK SEKALI BICARANYA.", "pt": "HUM. FALA DEMAIS.", "text": "Yeah. You talk a lot.", "tr": "Hmm. Ne \u00e7ok konu\u015fuyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/30.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1613", "690", "1867"], "fr": "CE TYPE A UN REGARD DE LOUP (SIGNIFIANT TRA\u00ceTRISE), ON VOIT TOUT DE SUITE QU\u0027IL A DE MAUVAISES INTENTIONS. TU AS \u00c9T\u00c9 TROP N\u00c9GLIGENT.", "id": "ORANG ITU PUNYA \u0027TATAPAN SERIGALA\u0027 (PENUH CURIGA DAN AMBISI JAHAT), JELAS NIATNYA TIDAK BAIK, KAU TERLALU CEROBOH.", "pt": "AQUELE CARA TEM UM OLHAR DE LOBO, D\u00c1 PARA VER QUE ELE N\u00c3O TEM BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES, VOC\u00ca FOI MUITO DESCUIDADO.", "text": "That guy has the look of a wolf turning its head, he looks like he\u0027s up to no good, you\u0027re too careless.", "tr": "O herifin hain bak\u0131\u015flar\u0131 var, art niyetli oldu\u011fu apa\u00e7\u0131k ortada. \u00c7ok dikkatsizdin."}, {"bbox": ["292", "518", "717", "875"], "fr": "EN PLUS, J\u0027AI VU TOUS VOS MATCHS. IL Y AVAIT CLAIREMENT DES CONFLITS DANS L\u0027\u00c9QUIPE, TU \u00c9TAIS ISOL\u00c9.", "id": "LAGIPULA AKU MENONTON SEMUA PERTANDINGAN KALIAN, JELAS ADA KONFLIK DI TIM, KAU DIASINGKAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU ASSISTI A TODAS AS SUAS PARTIDAS, \u00c9 \u00d3BVIO QUE HAVIA CONFLITO NA EQUIPE, VOC\u00ca FOI ISOLADO.", "text": "Besides, I\u0027ve seen your matches, it\u0027s obvious that there are conflicts in the team, you\u0027re being isolated.", "tr": "Ayr\u0131ca ma\u00e7lar\u0131n\u0131z\u0131 hep izledim, tak\u0131mda anla\u015fmazl\u0131k oldu\u011fu ve senin d\u0131\u015fland\u0131\u011f\u0131n belliydi."}, {"bbox": ["594", "1392", "851", "1600"], "fr": "C\u0027EST LIU HAO QUI A MANIGANC\u00c9 TOUT \u00c7A, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "ITU ULAH LIU HAO, KAN?", "pt": "FOI COISA DO LIU HAO, N\u00c3O FOI?", "text": "It\u0027s Liu Hao\u0027s fault, right?", "tr": "Bu Liu Hao\u0027nun i\u015fi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["131", "256", "439", "511"], "fr": "IDIOT, MAIS \u00c7A NE N\u00c9CESSITAIT PAS DE PRENDRE TA RETRAITE !", "id": "GILA, TAPI TIDAK PERLU SAMPAI PENSIUN JUGA!", "pt": "MALUCO, MAS ISSO N\u00c3O ERA MOTIVO PARA SE APOSENTAR!", "text": "Jeez, you didn\u0027t have to retire!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, bu y\u00fczden emekli olmana gerek yoktu!"}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/31.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "1123", "992", "1352"], "fr": "IL EST LUI-M\u00caME PARTIAL, ET IL OSE JUGER LES AUTRES SUR LEUR APPARENCE ?", "id": "DIA SENDIRI PILIH KASIH, MAU MENILAI ORANG LAIN PULA?", "pt": "ELE MESMO \u00c9 PARCIAL, E AINDA FICA JULGANDO OS OUTROS?", "text": "He has uneven eyes himself, and he\u0027s still telling people\u0027s fortunes?", "tr": "Kendisi \u00e7ifte standartl\u0131, bir de ba\u015fkalar\u0131n\u0131n karakterini mi analiz ediyor?"}, {"bbox": ["552", "2203", "847", "2498"], "fr": "MON PROBL\u00c8ME ! QUELLE HISTOIRE DE MAUVAIS R\u00c9SULTATS ET DE D\u00c9MISSION POUR EN ASSUMER LA RESPONSABILIT\u00c9 !", "id": "ITU MASALAHKU! APANYA YANG PRESTASI BURUK LALU MENGUNDURKAN DIRI KARENA BERTANGGUNG JAWAB!", "pt": "MEU PROBLEMA! QUE HIST\u00d3RIA \u00c9 ESSA DE DESEMPENHO RUIM E REN\u00daNCIA POR ASSUMIR A CULPA!", "text": "My fault! What poor performance and resigning?", "tr": "Benim sorunum mu! Ne demek tak\u0131m performans\u0131 k\u00f6t\u00fc, istifa etmek!"}, {"bbox": ["640", "3428", "947", "3660"], "fr": "SI JE NE PRENAIS PAS MA RETRAITE, DEVRAIS-JE RESTER DANS L\u0027\u00c9QUIPE COMME PARTENAIRE D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT ?", "id": "TIDAK PENSIUN, MEMANGNYA MAU TETAP DI TIM JADI PARTNER LATIHAN?", "pt": "SE N\u00c3O ME APOSENTASSE, IA FICAR NA EQUIPE COMO PARCEIRO DE TREINO?", "text": "If I didn\u0027t retire, would I stay in the team as a training partner?", "tr": "Emekli olmazsam, tak\u0131mda antrenman partneri olarak m\u0131 kalacakt\u0131m?"}, {"bbox": ["143", "3269", "472", "3533"], "fr": "POURQUOI PRENDRE TA RETRAITE ? POURQUOI PRENDRE TA RETRAITE ?", "id": "KENAPA HARUS PENSIUN? KENAPA HARUS PENSIUN?", "pt": "POR QUE SE APOSENTAR? POR QUE SE APOSENTAR?", "text": "Why did you retire? Why did you retire?", "tr": "Neden emekli oldun? Neden emekli oldun?"}, {"bbox": ["338", "814", "687", "1009"], "fr": "CE N\u0027EST PAS MOI QUI L\u0027AI DIT, C\u0027EST WANG JIEXI.", "id": "BUKAN AKU YANG BILANG, ITU WANG JIEXI YANG BILANG.", "pt": "N\u00c3O FUI EU QUEM DISSE ISSO, FOI WANG JIEXI.", "text": "This is not what I said, it was Wang Jiexi who said it.", "tr": "Bunu ben s\u00f6ylemedim, Wang Jiexi s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["703", "2007", "986", "2257"], "fr": "TU N\u0027AS TOUJOURS PAS R\u00c9PONDU DIRECTEMENT \u00c0 MA QUESTION !", "id": "KAU BELUM MENJAWAB PERTANYAANKU SECARA LANGSUNG!", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O RESPONDEU MINHA PERGUNTA DIRETAMENTE!", "text": "You haven\u0027t answered my question directly!", "tr": "Soruma h\u00e2l\u00e2 do\u011frudan cevap vermedin!"}, {"bbox": ["396", "4719", "710", "4911"], "fr": "JIA SHI VOULAIT VRAIMENT TE FORCER \u00c0 PARTIR !", "id": "JIA SHI INI BENAR-BENAR SENGAJA MEMAKSAMU PERGI!", "pt": "A JIA SHI EST\u00c1 DELIBERADAMENTE TE FOR\u00c7ANDO A SAIR!", "text": "Jia Shi is sincerely trying to force you to leave!", "tr": "Muhte\u015fem \u00c7a\u011f seni resmen gitmeye zorluyor!"}, {"bbox": ["160", "4436", "493", "4658"], "fr": "PARTENAIRE D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT ? C\u0027EST TELLEMENT D\u00c9GO\u00dbTANT !!", "id": "PARTNER LATIHAN? MENJIJIKKAN SEKALI!!", "pt": "PARCEIRO DE TREINO? QUE NOJENTO!!", "text": "Training partner? That\u0027s so disgusting!!", "tr": "Antrenman partneri mi? Ne kadar i\u011fren\u00e7!!"}, {"bbox": ["388", "568", "681", "765"], "fr": "DEPUIS QUAND AS-TU APPRIS \u00c0 LIRE LE CARACT\u00c8RE DES GENS (SUR LEUR VISAGE) ?", "id": "KAPAN KAU BELAJAR MEMBACA KARAKTER ORANG?", "pt": "DESDE QUANDO VOC\u00ca APRENDEU A LER O CAR\u00c1TER DAS PESSOAS?", "text": "When did you learn how to tell fortunes?", "tr": "Ne zamandan beri karakter analizi yapmay\u0131 \u00f6\u011frendin?"}, {"bbox": ["290", "3031", "552", "3268"], "fr": "IL DOIT Y AVOIR UNE AUTRE RAISON !!", "id": "PASTI ADA ALASAN LAIN!!", "pt": "DEVE HAVER OUTRO MOTIVO!!", "text": "There must be another reason!!", "tr": "Kesinlikle ba\u015fka bir sebep daha olmal\u0131!!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/32.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "108", "792", "309"], "fr": "MAIS PRENDRE TA RETRAITE DIRECTEMENT, C\u0027\u00c9TAIT TROP IMPULSIF, NON ?", "id": "TAPI KAU LANGSUNG PENSIUN ITU TERLALU GEGABAH, KAN? SAYANG SEKALI.", "pt": "MAS SE APOSENTAR DIRETAMENTE FOI MUITO IMPULSIVO, CERTO? ISSO ME INCOMODA.", "text": "But you were too impulsive to retire directly, haven\u0027t you thought?", "tr": "Ama direkt emekli olman \u00e7ok fevri bir karard\u0131!"}, {"bbox": ["210", "314", "559", "538"], "fr": "TU AURAIS D\u00db AU MOINS ESSAYER DE VOIR S\u0027IL Y AVAIT UNE CHANCE DE TRANSFERT !", "id": "SEHARUSNYA KAU COBA CARI KESEMPATAN TRANSFER!", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA AO MENOS TER TENTADO PROCURAR UMA OPORTUNIDADE DE TRANSFER\u00caNCIA!", "text": "You should have tried to find a transfer opportunity!", "tr": "En az\u0131ndan transfer olma f\u0131rsat\u0131 aramay\u0131 denemeliydin!"}, {"bbox": ["391", "655", "713", "924"], "fr": "M\u00caME SI JIA SHI S\u0027ACCROCHAIT ET REFUSAIT DE TE LAISSER PARTIR, \u00c7A NE VOULAIT PAS DIRE QU\u0027IL N\u0027Y AVAIT AUCUNE CHANCE,", "id": "MESKIPUN JIA SHI BERSIKERAS TIDAK MELEPASMU, BELUM TENTU TIDAK ADA TITIK BALIK SAMA SEKALI,", "pt": "MESMO QUE A JIA SHI N\u00c3O CEDESSE FACILMENTE, N\u00c3O SIGNIFICARIA QUE N\u00c3O HAVERIA NENHUMA CHANCE,", "text": "Even if Jia Shi refuses to let you go, there may not be a complete turnaround,", "tr": "Muhte\u015fem \u00c7a\u011f seni b\u0131rakmamakta diretse bile, yine de bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu olabilirdi,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/33.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1290", "842", "1517"], "fr": "SI JE SUIS TRANSF\u00c9R\u00c9... QU\u0027EN EST-IL DE MUCHENG ?", "id": "KALAU AKU TRANSFER... BAGAIMANA DENGAN MU CHENG?", "pt": "SE EU ME TRANSFERISSE... E A MUCHENG?", "text": "If I transfer... what about Mu Cheng?", "tr": "Ben transfer olursam... Mucheng ne olacak?"}, {"bbox": ["417", "109", "814", "393"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QU\u0027UN CLUB AURAIT \u00c9T\u00c9 PR\u00caT \u00c0 PAYER ASSEZ CHER POUR QUE JIA SHI C\u00c8DE,", "id": "MUNGKIN SAJA ADA TIM YANG BERSEDIA MENAWARKAN HARGA YANG CUKUP AGAR JIA SHI MAU MELEPASMU,", "pt": "QUEM SABE ALGUM CLUBE ESTARIA DISPOSTO A OFERECER O SUFICIENTE PARA FAZER A JIA SHI CEDER,", "text": "Maybe there is still some company willing to offer enough to make Jia Shi let go,", "tr": "Belki birileri Muhte\u015fem \u00c7a\u011f\u0027\u0131 ikna edecek kadar y\u00fcksek bir bedel \u00f6demeye raz\u0131 olurdu,"}, {"bbox": ["110", "407", "524", "599"], "fr": "TU AURAIS AU MOINS D\u00db ATTENDRE LA FIN DE LA P\u00c9RIODE DE TRANSFERT, VOIR SI \u00c7A NE MARCHAIT PAS, ET ENSUITE PRENDRE TA RETRAITE !", "id": "SETIDAKNYA KAU TUNGGU SAMPAI PERIODE TRANSFER SELESAI, KALAU TIDAK BERHASIL BARU PENSIUN!", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA PELO MENOS TER ESPERADO PASSAR O PER\u00cdODO DE TRANSFER\u00caNCIAS PARA VER SE N\u00c3O DAVA CERTO ANTES DE SE APOSENTAR!", "text": "You should at least wait until the transfer period is over to see if it works before retiring!", "tr": "En az\u0131ndan transfer d\u00f6nemi ge\u00e7tikten sonra, bakt\u0131n olmuyor, \u00f6yle emekli olurdun!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/34.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "982", "508", "1230"], "fr": "ELLE N\u0027EST PAS COMME MOI. ELLE EST LA VACHE \u00c0 LAIT DE JIA SHI.", "id": "DIA TIDAK SEPERTIKU, DIA ADALAH MESIN UANG JIA SHI.", "pt": "ELA N\u00c3O \u00c9 COMO EU, ELA \u00c9 A GALINHA DOS OVOS DE OURO DA JIA SHI.", "text": "She\u0027s not like me, she\u0027s Jia Shi\u0027s cash cow.", "tr": "O benim gibi de\u011fil, o Muhte\u015fem \u00c7a\u011f\u0027\u0131n para makinesi."}, {"bbox": ["181", "2375", "498", "2609"], "fr": "JIA SHI NE LA LAISSERA JAMAIS PARTIR.", "id": "JIA SHI TIDAK MUNGKIN MELEPASKANNYA.", "pt": "A JIA SHI JAMAIS A DEIXARIA IR.", "text": "JIA SHI WOULDN\u0027T LET HER GO.", "tr": "Muhte\u015fem \u00c7a\u011f onu asla b\u0131rakmaz."}, {"bbox": ["539", "1397", "886", "1638"], "fr": "SI J\u0027\u00c9TAIS TRANSF\u00c9R\u00c9, MUCHENG ROMPRAIT CERTAINEMENT SON CONTRAT PAR LA FORCE,", "id": "KALAU AKU TRANSFER, MU CHENG PASTI AKAN MEMAKSA PEMUTUSAN KONTRAK,", "pt": "SE EU ME TRANSFERISSE, MUCHENG CERTAMENTE FOR\u00c7ARIA A RESCIS\u00c3O DO CONTRATO DELA,", "text": "IF I TRANSFER, MU CHENG WOULD FORCE A CONTRACT TERMINATION,", "tr": "E\u011fer ben transfer olursam, Mucheng kesinlikle s\u00f6zle\u015fmesini zorla feshederdi,"}, {"bbox": ["397", "2639", "768", "2910"], "fr": "POUR ELLE, \u00c7A N\u0027EN VAUDRAIT VRAIMENT PAS LA PEINE.", "id": "BAGI DIA, ITU SANGAT TIDAK SEPADAN.", "pt": "PARA ELA, ISSO N\u00c3O VALERIA A PENA.", "text": "IT\u0027S NOT WORTH IT FOR HER TO DO THAT.", "tr": "Onun i\u00e7in buna de\u011fmezdi."}], "width": 1080}, {"height": 336, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/56/35.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua