This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "401", "692", "1008"], "fr": "Chapitre 172\u003cbr\u003eRoman original : \"L\u0027Av\u00e8nement de Gao Neng\"\u003cbr\u003eAuteur original : Xin Yi\u003cbr\u003e\u00c9quipe de sc\u00e9naristes AMANHUA : Vingt-Quatre\u003cbr\u003eProducteur : Sept Sept Huit Huit\u003cbr\u003eArtiste principal : Nami Komichi\u003cbr\u003eAssistant : Xiao Xing Mu\u003cbr\u003ePost-production animation : Xiao Ming Ami", "id": "BAB 172. NOVEL ASLI: \u300aGAO NENG LAI XI\u300b PENULIS ASLI: XIN YI. TIM PENULIS SKENARIO: ER SHI SI. PRODUSER: QI QI BA BA. PENULIS UTAMA: NAMI KOMICHI. ASISTEN: XIAO XING MU. PASCA-PRODUKSI ANIMASI: XIAO MING A MI.", "pt": "CAP\u00cdTULO 172\nNOVEL ORIGINAL: GAO NENG LAIXI (A CHEGADA DE ALTA ENERGIA)\nAUTOR ORIGINAL: XIN YI\nEQUIPE DE ROTEIRO AMANHUA: ERSHISI (VINTE E QUATRO)\nPRODUTOR: QIQIBABA\nARTISTA PRINCIPAL: NAMI KOMICHI\nASSISTENTE: XIAOXINGMU DONGMAN\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: XIAOMING AMI", "text": "Episode 172 Original Novel: *High Energy Strike* - Written by Xin Yi\nMANHUA Script: Er Shi Si\nProducer: Qi Qi Ba Ba\nLead Artist: Nami Komichi\nAssistant: Xiao Xing Mu\nAnimation Post-Production: Xiao Ming Ami", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 172\nOrijinal Roman: \u300aY\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u300b\nOrijinal Yazar: Xin Yi\nSenaryo Ekibi: Er Shi Si\nYap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba\nBa\u015f \u00c7izer: Nami Komichi\nAsistan: Xiao Xingmu\nAnimasyon Sonras\u0131 Prod\u00fcksiyon: Xiao Ming Ami"}, {"bbox": ["0", "2", "627", "63"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , Fastest and Most Stable, Fewest Ads", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil \u015fekilde, en az reklamla izleyin."}, {"bbox": ["26", "161", "685", "1007"], "fr": "L\u0027AV\u00c8NEMENT DE GAO NENG\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman \"L\u0027Av\u00e8nement de Gao Neng\" de l\u0027auteur Xin Yi de Qidian Chinese Network, China Literature.\u003cbr\u003eChapitre 172\u003cbr\u003eRoman original : \"L\u0027Av\u00e8nement de Gao Neng\"\u003cbr\u003eAuteur original : Xin Yi\u003cbr\u003e\u00c9quipe de sc\u00e9naristes : Vingt-Quatre\u003cbr\u003eProducteur : Sept Sept Huit Huit\u003cbr\u003eArtiste principal : Nami Komichi\u003cbr\u003eAssistant : Xiao Xing Mu\u003cbr\u003ePost-production animation : Xiao Ming Ami", "id": "GAO NENG LAI XI. DIADAPTASI DARI NOVEL \u300aGAO NENG LAI XI\u300b KARYA PENULIS XIN YI DARI QIDIAN CHINESE NETWORK, YUEWEN GROUP. BAB 172. NOVEL ASLI: \u300aGAO NENG LAI XI\u300b PENULIS ASLI: XIN YI. TIM PENULIS SKENARIO: ER SHI SI. PRODUSER: QI QI BA BA. PENULIS UTAMA: NAMI KOMICHI. ASISTEN: XIAO XING MU. PASCA-PRODUKSI ANIMASI: XIAO MING A MI.", "pt": "GAO NENG CONTRA-ATACA\nADAPTADO DA NOVEL \u0027GAO NENG CONTRA-ATACA\u0027 DO AUTOR XIN YI, QIDIAN CHINESE NETWORK, YUEWEN GROUP.\nCAP\u00cdTULO 172\nNOVEL ORIGINAL: GAO NENG CONTRA-ATACA\nAUTOR ORIGINAL: XIN YI\nEQUIPE DE ROTEIRO OLAMANHUA: ERSHISI (VINTE E QUATRO)\nPRODUTOR: QIQIBABA\nARTISTA PRINCIPAL: NAMI KOMICHI\nASSISTENTE: XIAOXINGMU DONGMAN\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: XIAOMING AMI", "text": "HIGH ENERGY ATTACK\nAdapted from Xin Yi\u0027s novel *High Energy Strike* from Qidian Chinese Website of Yuewen Group\nEpisode 172 Original Novel: *High Energy Strike* - Written by Xin Yi\nMANHUA Script: Er Shi Si\nProducer: Qi Qi Ba Ba\nLead Artist: Nami Komichi\nAssistant: Xiao Xing Mu\nAnimation Post-Production: Xiao Ming Ami", "tr": "Y\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131 Y\u00dcKLEN\u0130YOR\nYuewen Grubu Qidian \u00c7in A\u011f\u0131 yazar\u0131 Xin Yi\u0027nin \u300aY\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u300b roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r.\nB\u00f6l\u00fcm 172\nOrijinal Roman: \u300aY\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u300b\nOrijinal Yazar: Xin Yi\nSenaryo Ekibi: Er Shi Si\nYap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba\nBa\u015f \u00c7izer: Nami Komichi\nAsistan: Xiao Xingmu\nAnimasyon Sonras\u0131 Prod\u00fcksiyon: Xiao Ming Ami"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/1.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "170", "582", "342"], "fr": "Vite, tra\u00eenez-le aux toilettes ! Allumez le ventilateur pour a\u00e9rer !", "id": "CEPAT, SERET DIA KE KAMAR MANDI! NYALAKAN KIPAS VENTILASI AGAR UDARA TETAP SEGAR!", "pt": "R\u00c1PIDO, ARRASTE-O PARA O BANHEIRO! LIGUE O VENTILADOR PARA MANTER A VENTILA\u00c7\u00c3O!", "text": "Quick, drag him to the bathroom! Turn on the ventilation fan!", "tr": "\u00c7abuk, onu tuvalete s\u00fcr\u00fckleyin! Havaland\u0131rmay\u0131 a\u00e7\u0131n, ortam havalans\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/2.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "1126", "408", "1300"], "fr": "Mais c\u0027est quoi ce d\u00e9lire avec Gao Neng ? Il est d\u0027un rang entier inf\u00e9rieur \u00e0 Sha Ximo.", "id": "GAO NENG INI APA-APAAN LAGI? DIA KAN SATU TINGKAT LEBIH RENDAH DARI SHA XIMO.", "pt": "QUE DIABOS \u00c9 ESSE GAO NENG? ELE EST\u00c1 UM REINO INTEIRO ABAIXO DE SHAXIMO.", "text": "What\u0027s up with Gao Neng now? He\u0027s a whole rank lower than Sasimo.", "tr": "Bu Gao Neng de neyin nesi b\u00f6yle? Shaxi Mo\u0027dan tam bir b\u00fcy\u00fck kademe daha d\u00fc\u015f\u00fck."}, {"bbox": ["65", "113", "425", "353"], "fr": "La force de Sha Ximo, pouvoir tenir aussi longtemps sous une pression de niveau huit, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 pas mal du tout...", "id": "DENGAN KEKUATAN SHA XIMO, BISA BERTAHAN SELAMA INI DI BAWAH TEKANAN LEVEL DELAPAN SEBENARNYA SUDAH SANGAT BAGUS...", "pt": "A FOR\u00c7A DE SHAXIMO, CONSEGUIR AGUENTAR TANTO TEMPO SOB ESSA PRESS\u00c3O DE N\u00cdVEL OITO J\u00c1 \u00c9 IMPRESSIONANTE...", "text": "Sasimo\u0027s ability to withstand this level 8 pressure for so long is already pretty good...", "tr": "Shaxi Mo\u0027nun g\u00fcc\u00fcyle bu sekizinci seviye bask\u0131 alt\u0131nda bu kadar uzun s\u00fcre dayanabilmesi asl\u0131nda olduk\u00e7a iyi..."}, {"bbox": ["544", "1560", "837", "1729"], "fr": "Sha Ximo a d\u00e9j\u00e0 craqu\u00e9, et lui, il reste l\u00e0, imperturbable comme un vieux moine. N\u0027est-ce pas exag\u00e9r\u00e9 ?", "id": "SHA XIMO SUDAH AMBRUK, DIA MASIH DI SINI SEPERTI BHIKKHU TUA YANG BERMEDITASI, KETERLALUAN, KAN?", "pt": "SHAXIMO J\u00c1 CEDEU, E ELE AINDA EST\u00c1 A\u00cd COMO UM VELHO MONGE EM MEDITA\u00c7\u00c3O PROFUNDA. N\u00c3O \u00c9 EXAGERO?", "text": "Sasimo already ejected, and he\u0027s still meditating? That\u0027s too much, right?", "tr": "Shaxi Mo havlu att\u0131, o ise h\u00e2l\u00e2 burada derin bir meditasyondaym\u0131\u015f gibi duruyor, bu biraz a\u015f\u0131r\u0131 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["331", "792", "655", "1004"], "fr": "Mais m\u00eame lui, cet Arhat au Corps d\u0027Or, en encaissant de front, a fini comme \u00e7a, et pourtant...", "id": "TAPI MESKIPUN DIA SEORANG ARHAT EMAS, MEMAKSA BERTAHAN JUGA BERAKHIR SEPERTI INI, TAPI...", "pt": "MAS MESMO ELE, UM ARHAT DE CORPO DOURADO, ACABOU ASSIM AO RESISTIR DIRETAMENTE, MAS...", "text": "Even as a Golden Body Arhat, he ended up like this, but...", "tr": "Ama o, bir Alt\u0131n Arhat olmas\u0131na ra\u011fmen, direnmesine ra\u011fmen b\u00f6yle bir sona ula\u015ft\u0131, fakat..."}, {"bbox": ["128", "2034", "497", "2162"], "fr": "Je commence m\u00eame \u00e0 douter que cette cabine de pression soit truqu\u00e9e.", "id": "AKU BAHKAN CURIGA RUANG TEKANAN INI PALSU.", "pt": "EU AT\u00c9 SUSPEITO QUE ESTA C\u00c2MARA DE PRESS\u00c3O SEJA FALSA.", "text": "I suspect this pressure chamber is fake.", "tr": "Bu bas\u0131n\u00e7 kabininin sahte oldu\u011fundan \u015f\u00fcpheleniyorum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/3.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "321", "350", "407"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/4.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "666", "769", "901"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Vous croyez vraiment que Hong Ying aiderait Gao Neng \u00e0 tricher ? Elle serait plut\u00f4t la premi\u00e8re \u00e0 vouloir le voir se ridiculiser !", "id": "OMONG KOSONG! APA KALIAN BENAR-BENAR PIKIR HONG YING AKAN MEMBANTU GAO NENG CURANG? DIA PASTI INGIN MELIHATNYA DIPERMALUKAN!", "pt": "BOBAGEM! VOC\u00caS REALMENTE ACHAM QUE HONG YING AJUDARIA GAO NENG A TRAPACEAR? ELA MAL PODE ESPERAR PARA V\u00ca-LO FAZER PAPEL DE BOBO!", "text": "Bullshit! Do you really think Hongying would help Gao Neng cheat? She can\u0027t wait to see him make a fool of himself!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Ger\u00e7ekten Hong Ying\u0027in Gao Neng\u0027e hile yapmas\u0131 i\u00e7in yard\u0131m edece\u011fini mi san\u0131yorsunuz? Onun rezil olmas\u0131n\u0131 d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyordur!"}, {"bbox": ["121", "50", "578", "247"], "fr": "\u00cates-vous s\u00fbr que Gao Neng subit une pression d\u0027intensit\u00e9 8 ? Se pourrait-il que votre fille l\u0027aide vraiment \u00e0 tricher ?", "id": "APA KAU YAKIN GAO NENG MENAHAN TEKANAN LEVEL 8? JANGAN-JANGAN PUTRIMU BENAR-BENAR MEMBANTUNYA CURANG?", "pt": "TEM CERTEZA DE QUE GAO NENG EST\u00c1 SOB PRESS\u00c3O DE N\u00cdVEL 8? SER\u00c1 QUE SUA FILHA EST\u00c1 MESMO AJUDANDO-O A TRAPACEAR?", "text": "Are you sure Gao Neng is withstanding Level 8 intensity? Could it be that your daughter is really helping him cheat?", "tr": "Gao Neng\u0027in maruz kald\u0131\u011f\u0131 bas\u0131nc\u0131n 8. seviye oldu\u011fundan emin misiniz? K\u0131z\u0131n\u0131z ger\u00e7ekten ona hile yapmas\u0131 i\u00e7in yard\u0131m ediyor olabilir mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/5.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "416", "359", "583"], "fr": "Il semble que le potentiel de Gao Neng soit encore plus \u00e9lev\u00e9 que ce que nous avions pr\u00e9vu !", "id": "SEPERTINYA POTENSI GAO NENG LEBIH TINGGI DARI YANG KITA DUGA!", "pt": "PARECE QUE O POTENCIAL DE GAO NENG \u00c9 AINDA MAIOR DO QUE ESPER\u00c1VAMOS!", "text": "It seems Gao Neng\u0027s potential is even higher than we expected!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Gao Neng\u0027in potansiyeli, bekledi\u011fimizden bile daha y\u00fcksek!"}, {"bbox": ["165", "108", "491", "269"], "fr": "C\u0027est une intensit\u00e9 de niveau 8, aucun doute l\u00e0-dessus.", "id": "INI LEVEL 8, TIDAK PERLU DIRAGUKAN LAGI.", "pt": "\u00c9 N\u00cdVEL 8 DE INTENSIDADE, N\u00c3O H\u00c1 D\u00daVIDA QUANTO A ISSO.", "text": "It is Level 8 intensity, no doubt about it.", "tr": "8. seviye yo\u011funlukta, bu konuda \u015f\u00fcpheye yer yok."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/6.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "116", "402", "375"], "fr": "Au moins deux types de g\u00e8nes mutants, une capacit\u00e9 de m\u00e9tabolisme \u00e9nerg\u00e9tique de haut niveau, et j\u0027ai entendu dire que sa force mentale est \u00e9galement tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9e...", "id": "DUA ATAU LEBIH GEN MUTAN, KEMAMPUAN METABOLISME ENERGI MENCAPAI TINGKAT TINGGI, DAN KUDENGAR KEKUATAN MENTALNYA JUGA SANGAT KUAT...", "pt": "DOIS OU MAIS GENES MUTANTES, CAPACIDADE DE METABOLISMO ENERG\u00c9TICO ATINGINDO N\u00cdVEL AVAN\u00c7ADO, E OUVI DIZER QUE SUA FOR\u00c7A MENTAL TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO FORTE...", "text": "Two or more mutated genes, energy metabolism reaching high-rank levels, and I heard his mental strength is also very strong...", "tr": "\u0130kiden fazla mutant geni, enerji metabolizmas\u0131 yetene\u011fi y\u00fcksek seviyeye ula\u015fm\u0131\u015f ve duydu\u011fuma g\u00f6re zihinsel g\u00fcc\u00fc de olduk\u00e7a kuvvetli..."}, {"bbox": ["456", "356", "833", "518"], "fr": "Un super g\u00e9nie ! Un super g\u00e9nie de seulement dix-huit ans ! Est-il vraiment n\u00e9 dans la Terre Oubli\u00e9e ?", "id": "JENIUS SUPER! SEORANG JENIUS SUPER YANG BARU BERUSIA DELAPAN BELAS TAHUN! APAKAH DIA BENAR-BENAR LAHIR DI TANAH TERLUPAKAN?", "pt": "SUPER G\u00caNIO! UM SUPER G\u00caNIO DE APENAS DEZOITO ANOS! ELE REALMENTE NASCEU NA TERRA DO ESQUECIMENTO?", "text": "A super genius! An 18-year-old super genius! Was he really born in the Forgotten Land?", "tr": "S\u00fcper dahi! Sadece on sekiz ya\u015f\u0131nda bir s\u00fcper dahi! Ger\u00e7ekten Unutulmu\u015f Topraklar\u0027da m\u0131 do\u011fmu\u015f?"}, {"bbox": ["226", "665", "553", "884"], "fr": "\u00c7a devrait \u00eatre \u00e7a. D\u0027apr\u00e8s les informations, le p\u00e8re de Gao Neng a disparu quand il \u00e9tait jeune, il a \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9 seul par sa m\u00e8re.", "id": "SEHARUSNYA BEGITU. DALAM DATA, AYAH GAO NENG HILANG SEJAK KECIL, DIA DIBESARKAN OLEH IBUNYA SEORANG DIRI.", "pt": "DEVE SER. NOS REGISTROS, O PAI DE GAO NENG DESAPARECEU QUANDO ELE ERA CRIAN\u00c7A, E ELE FOI CRIADO APENAS PELA M\u00c3E.", "text": "Probably. The information says Gao Neng\u0027s father disappeared when he was young, and he was raised by his mother alone.", "tr": "\u00d6yle olmal\u0131. Kay\u0131tlara g\u00f6re Gao Neng\u0027in babas\u0131 o k\u00fc\u00e7\u00fckken kaybolmu\u015f, annesi onu tek ba\u015f\u0131na b\u00fcy\u00fctm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["485", "87", "893", "195"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/7.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1404", "546", "1577"], "fr": "Soit il a eu une sorte de rencontre fortuite que nous ignorons, soit derri\u00e8re lui...", "id": "PERTAMA, DIA MUNGKIN MENGALAMI PETUALANGAN AJAIB YANG TIDAK KITA KETAHUI, DAN KEDUA ADALAH DI BALIKNYA...", "pt": "UMA \u00c9 QUE ELE ENCONTROU ALGUM TIPO DE SORTE QUE N\u00c3O CONHECEMOS, E A OUTRA \u00c9 QUE POR TR\u00c1S DELE...", "text": "One is that he encountered some kind of adventure we don\u0027t know about, and the other is that he has someone behind him", "tr": "Birincisi, bilmedi\u011fimiz t\u00fcrden bir \u015fans eseri kar\u015f\u0131la\u015fma ya\u015fam\u0131\u015f olmas\u0131; di\u011feri ise arkas\u0131nda..."}, {"bbox": ["526", "102", "862", "305"], "fr": "Xu Zilan, une femme tr\u00e8s ordinaire, qui a \u00e9lev\u00e9 Gao Neng en faisant des petits boulots dans les bas-fonds.", "id": "XU ZILAN, WANITA YANG SANGAT BIASA, MEMBESARKAN GAO NENG DENGAN BEKERJA SERABUTAN DI DAERAH KUMUH.", "pt": "XU ZILAN, UMA MULHER MUITO COMUM, CRIOU GAO NENG FAZENDO BISCATES NA FAVELA.", "text": "Xu Zilan, a very ordinary woman who raised Gao Neng by doing odd jobs in the slums.", "tr": "Xu Zilan, \u00e7ok s\u0131radan bir kad\u0131n, Gao Neng\u0027i gecekondu mahallesinde ge\u00e7ici i\u015fler yaparak b\u00fcy\u00fctm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["98", "1205", "377", "1369"], "fr": "Que Gao Neng ait pu se d\u00e9marquer ainsi en venant de la Terre Oubli\u00e9e, je suppose qu\u0027il y a deux possibilit\u00e9s.", "id": "GAO NENG BISA MENGEJUTKAN SEMUA ORANG DARI TANAH TERLUPAKAN, AKU MENDUGA ADA DUA KEMUNGKINAN.", "pt": "PARA GAO NENG SURGIR DA TERRA DO ESQUECIMENTO E CAUSAR TANTA COMO\u00c7\u00c3O, EU ESPECULO QUE H\u00c1 DUAS POSSIBILIDADES.", "text": "Gao Neng\u0027s sudden fame from the Forgotten Land, I guess there are two possibilities.", "tr": "Gao Neng\u0027in Unutulmu\u015f Topraklar\u0027dan \u00e7\u0131k\u0131p bir anda bu kadar \u00fcnlenmesinin iki olas\u0131 nedeni oldu\u011funu tahmin ediyorum."}, {"bbox": ["476", "2035", "823", "2254"], "fr": "S\u0027il y avait vraiment quelqu\u0027un derri\u00e8re lui, il aurait d\u00fb \u00eatre envoy\u00e9 \u00e0 la Cit\u00e9 de l\u0027Espoir depuis longtemps, au lieu d\u0027\u00eatre d\u00e9couvert par hasard par Shen Ning\u0027er.", "id": "JIKA MEMANG ADA ORANG (DI BALIKNYA), DIA SEHARUSNYA SUDAH DIKIRIM KE KOTA HARAPAN, BUKAN DITEMUKAN SECARA KEBETULAN OLEH SHEN NING\u0027ER.", "pt": "SE REALMENTE HOUVESSE ALGU\u00c9M (POR TR\u00c1S DELE), ELE J\u00c1 DEVERIA TER SIDO ENVIADO PARA A CIDADE DA ESPERAN\u00c7A, E N\u00c3O DESCOBERTO POR ACASO PELA SHEN NING\u0027ER.", "text": "If there really was someone, he would have been sent to the City of Hope long ago, instead of being discovered by Shen Ning\u0027er by chance.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten arkas\u0131nda biri olsayd\u0131, \u00e7oktan Umut \u015eehri\u0027ne g\u00f6nderilmi\u015f olurdu, Shen Ning\u0027er taraf\u0131ndan tesad\u00fcfen bulunmazd\u0131."}, {"bbox": ["79", "1863", "280", "2011"], "fr": "La possibilit\u00e9 qu\u0027il y ait quelqu\u0027un derri\u00e8re lui est peu probable.", "id": "KEMUNGKINAN ADA ORANG DI BALIKNYA SEPERTINYA KECIL.", "pt": "A POSSIBILIDADE DE HAVER ALGU\u00c9M POR TR\u00c1S DELE \u00c9 PEQUENA.", "text": "The possibility of someone behind him is probably small.", "tr": "Arkas\u0131nda birinin olma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 pek y\u00fcksek de\u011fil."}, {"bbox": ["89", "222", "313", "375"], "fr": "Comment s\u0027appelle la m\u00e8re de Gao Neng ?", "id": "SIAPA NAMA IBU GAO NENG?", "pt": "QUAL \u00c9 O NOME DA M\u00c3E DE GAO NENG?", "text": "What\u0027s Gao Neng\u0027s mother\u0027s name?", "tr": "Gao Neng\u0027in annesinin ad\u0131 ne?"}, {"bbox": ["475", "943", "771", "1099"], "fr": "Xu Zilan... Jamais entendu ce nom.", "id": "XU ZILAN... AKU TIDAK PERNAH MENDENGAR NAMA ITU.", "pt": "XU ZILAN... NUNCA OUVI ESSE NOME.", "text": "Xu Zilan... I\u0027ve never heard of that name.", "tr": "Xu Zilan... Bu ismi daha \u00f6nce hi\u00e7 duymam\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["435", "1623", "553", "1709"], "fr": "... Quelqu\u0027un !", "id": "...ADA SESEORANG!", "pt": "...ALGU\u00c9M!", "text": "...Someone!", "tr": "...Biri var!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/8.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "202", "586", "355"], "fr": "Alors... il ne reste qu\u0027une seule possibilit\u00e9.", "id": "KALAU BEGITU... HANYA TERSISA SATU KEMUNGKINAN.", "pt": "ENT\u00c3O... S\u00d3 RESTA UMA POSSIBILIDADE.", "text": "Then... there\u0027s only one possibility left.", "tr": "O zaman... geriye sadece bir olas\u0131l\u0131k kal\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/9.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "464", "469", "690"], "fr": "9:12", "id": "9:12", "pt": "9:12", "text": "9:12", "tr": "9:12"}, {"bbox": ["311", "948", "526", "1074"], "fr": "Neuf minutes !", "id": "SUDAH SEMBILAN MENIT!", "pt": "NOVE MINUTOS!", "text": "Nine minutes!", "tr": "Dokuz dakika oldu!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/10.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "324", "750", "485"], "fr": "Gao Neng a tenu quatre minutes sous une intensit\u00e9 de niveau 8 ?", "id": "GAO NENG SUDAH BERTAHAN EMPAT MENIT DI BAWAH TEKANAN LEVEL 8?", "pt": "GAO NENG AGUENTOU QUATRO MINUTOS SOB INTENSIDADE N\u00cdVEL 8?", "text": "Gao Neng has lasted four minutes under Level 8 intensity?", "tr": "Gao Neng 8. seviye yo\u011funlukta d\u00f6rt dakikad\u0131r dayan\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["320", "105", "709", "299"], "fr": "Les cinq premi\u00e8res minutes \u00e9taient \u00e0 une intensit\u00e9 de niveau 7, les quatre minutes suivantes \u00e0 une intensit\u00e9 de niveau 8...", "id": "LIMA MENIT PERTAMA ADALAH TEKANAN LEVEL 7, EMPAT MENIT BERIKUTNYA ADALAH TEKANAN LEVEL 8...", "pt": "OS PRIMEIROS CINCO MINUTOS FORAM DE INTENSIDADE N\u00cdVEL 7, OS QUATRO MINUTOS SEGUINTES FORAM DE INTENSIDADE N\u00cdVEL 8...", "text": "The first five minutes were Level 7 intensity, and the last four minutes were Level 8 intensity...", "tr": "\u0130lk be\u015f dakika 7. seviye yo\u011funluktayd\u0131, sonraki d\u00f6rt dakika ise 8. seviye yo\u011funlukta..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/11.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "77", "452", "342"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, je pensais que Gao Neng ne tarderait pas \u00e0 suivre le m\u00eame chemin que Sha Ximo... Mais \u00e0 le voir, il a l\u0027air d\u0027\u00eatre \u00e0 son aise !", "id": "TADI AKU MASIH MERASA TIDAK LAMA LAGI GAO NENG JUGA AKAN MENGIKUTI JEJAK SHA XIMO... TAPI MELIHATNYA SEPERTI INI, DIA TERLIHAT SANGAT SANTAI!", "pt": "H\u00c1 POUCO EU PENSEI QUE N\u00c3O DEMORARIA MUITO PARA GAO NENG SEGUIR OS PASSOS DE SHAXIMO... MAS PARECE QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO ISSO COM FACILIDADE!", "text": "I thought Gao Neng would follow in Sasimo\u0027s footsteps soon... But looking at him, he\u0027s handling it with ease!", "tr": "Az \u00f6nce Gao Neng\u0027in de \u00e7ok ge\u00e7meden Shaxi Mo\u0027nun kaderini payla\u015faca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm... Ama g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re gayet rahat ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131yor!"}, {"bbox": ["419", "859", "679", "982"], "fr": "Combien de temps va-t-il pouvoir tenir, au juste ?", "id": "SEBENARNYA BERAPA LAMA DIA BISA BERTAHAN?", "pt": "QUANTO TEMPO MAIS ELE CONSEGUE AGUENTAR?", "text": "How much longer can he last?", "tr": "Daha ne kadar dayanabilecek acaba?"}, {"bbox": ["331", "709", "652", "833"], "fr": "C\u0027est... un peu trop effrayant, non ?", "id": "INI... TERLALU MENGERIKAN.", "pt": "ISSO... \u00c9 UM POUCO ASSUSTADOR DEMAIS, N\u00c9?", "text": "This... This is a bit too terrifying.", "tr": "Bu... Bu biraz fazla korkutucu."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/13.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "2269", "443", "2488"], "fr": "\u00c7a veut dire que Sha Ximo a d\u00e9j\u00e0 une capacit\u00e9 de m\u00e9tabolisme \u00e9nerg\u00e9tique d\u0027un d\u00e9butant de haut rang, c\u0027est si fort !", "id": "ARTINYA SHA XIMO SUDAH MEMILIKI KEMAMPUAN METABOLISME ENERGI TINGKAT AWAL TAHAP TINGGI, HEBAT SEKALI!", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE SHAXIMO J\u00c1 TEM A CAPACIDADE DE METABOLISMO ENERG\u00c9TICO DE UM INICIANTE DE ALTO N\u00cdVEL. T\u00c3O FORTE!", "text": "So Sasimo already has the energy metabolism ability of someone entering the High Rank, so strong!", "tr": "Yani Shaxi Mo\u0027nun enerji metabolizmas\u0131 yetene\u011fi \u015fimdiden y\u00fcksek kademenin ba\u015flang\u0131\u00e7 seviyesine ula\u015fm\u0131\u015f, \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["129", "1632", "384", "1747"], "fr": "Sha Ximo n\u0027a tenu que six minutes et demie, c\u0027est une domination totale !", "id": "SHA XIMO SAJA HANYA BERTAHAN ENAM SETENGAH MENIT, INI BENAR-BENAR MENGALAHKANNYA.", "pt": "SHAXIMO S\u00d3 AGUENTOU SEIS MINUTOS E MEIO. QUE ESMAGADOR.", "text": "Sasimo only lasted six and a half minutes, that\u0027s a total crushing.", "tr": "Shaxi Mo bile sadece alt\u0131 bu\u00e7uk dakika dayanabildi, bu resmen ezici bir fark."}, {"bbox": ["373", "917", "756", "1081"], "fr": "Hmm... Cette s\u00e9rie de pressions sonar est vraiment intense. \u00c7a faisait longtemps que je n\u0027avais pas ressenti une telle stimulation !", "id": "HMM... TEKANAN SONAR INI BENAR-BENAR KUAT! SUDAH LAMA TIDAK MERASAKAN YANG SEHEBAT INI!", "pt": "HMM... ESTE CONJUNTO DE PRESS\u00c3O SONORA \u00c9 REALMENTE INTENSO! FAZIA TEMPO QUE N\u00c3O SENTIA ALGO T\u00c3O ESTIMULANTE!", "text": "Hmm... This sonar pressure is really exhilarating, it\u0027s been a long time since I\u0027ve been this stimulated!", "tr": "Hmm... Bu bas\u0131n\u00e7 ger\u00e7ekten de canland\u0131r\u0131c\u0131. Uzun zamand\u0131r bu kadar uyar\u0131c\u0131 bir \u015fey hissetmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["558", "2423", "768", "2533"], "fr": "Et... Gao Neng alors ?!", "id": "LALU... BAGAIMANA DENGAN GAO NENG?!", "pt": "E... E O GAO NENG?!", "text": "Then... what about Gao Neng?!", "tr": "Peki... Gao Neng?!"}, {"bbox": ["545", "231", "744", "310"], "fr": "Arr\u00eatez... Arr\u00eatez !", "id": "BERHENTI... HENTIKAN!", "pt": "PARE... PARE!", "text": "Stop... Stop!", "tr": "Dur... Durdurun!"}, {"bbox": ["607", "2231", "717", "2327"], "fr": "7.01!", "id": "7.01!", "pt": "7.01!", "text": "7.01!", "tr": "7.01!"}, {"bbox": ["462", "1409", "808", "1543"], "fr": "Onze... Onze minutes enti\u00e8res !", "id": "SEBELAS... SEBELAS MENIT PENUH!", "pt": "ONZE... ONZE MINUTOS INTEIROS!", "text": "Eleven... A full eleven minutes!", "tr": "On bir... Tam on bir dakika!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/14.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "779", "414", "923"], "fr": "Et dire que tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027essayais encore de rivaliser avec lui \u00e0 mort ???", "id": "TADI AKU BAHKAN MENCOBA BERTARUNG HABIS-HABISAN DENGANNYA???", "pt": "EU AINDA TENTEI COMPETIR COM ELE AT\u00c9 A MORTE AGORA H\u00c1 POUCO???", "text": "And I was trying to fight him to the death just now???", "tr": "Az \u00f6nce onunla \u00f6l\u00fcm\u00fcne kap\u0131\u015fmaya m\u0131 \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m ben???"}, {"bbox": ["129", "1834", "536", "2102"], "fr": "Ses os, ils ne peuvent certainement pas \u00eatre plus solides que les miens, n\u0027est-ce pas ? Au test de solidit\u00e9 osseuse, je vais l\u0027\u00e9craser, c\u0027est s\u00fbr !", "id": "TULANGNYA PASTI TIDAK MUNGKIN LEBIH KUAT DARIKU, KAN? TES TULANG, AKU PASTI BISA MENGALAHKANNYA!", "pt": "OS OSSOS DELE N\u00c3O PODEM SER MAIS FORTES QUE OS MEUS, CERTO? NO TESTE DE OSSOS, EU DEFINITIVAMENTE VOU ESMAG\u00c1-LO!", "text": "His bones can\u0027t possibly be stronger than mine, right? I\u0027ll definitely crush him in the bone test!", "tr": "Onun kemikleri kesinlikle benimkinden daha g\u00fc\u00e7l\u00fc olamaz, de\u011fil mi? Kemik testinde onu kesinlikle ezer ge\u00e7erim!"}, {"bbox": ["217", "167", "628", "227"], "fr": "Gao Neng, score du test de pression : 8.59", "id": "GAO NENG, NILAI TES TEKANAN: 8,59", "pt": "GAO NENG, VALOR DO TESTE DE PRESS\u00c3O: 8.59", "text": "Gao Neng, pressure test value: 8.59", "tr": "Gao Neng, bas\u0131n\u00e7 testi de\u011feri: 8.59"}, {"bbox": ["120", "600", "398", "769"], "fr": "Sa... sa capacit\u00e9 de m\u00e9tabolisme \u00e9nerg\u00e9tique a atteint le huiti\u00e8me rang ?!", "id": "DIA... KEMAMPUAN METABOLISME ENERGINYA TERNYATA MENCAPAI TINGKAT DELAPAN?!", "pt": "A... A CAPACIDADE DE METABOLISMO ENERG\u00c9TICO DELE ATINGIU O OITAVO N\u00cdVEL?!", "text": "H-his energy metabolism has actually reached Eighth Rank?!", "tr": "O... Onun enerji metabolizmas\u0131 yetene\u011fi sekizinci kademeye mi ula\u015fm\u0131\u015f?!"}, {"bbox": ["139", "329", "528", "473"], "fr": "8... 8.59 ! Comparable au huiti\u00e8me rang ?!!!", "id": "8... 8,59! SEBANDING DENGAN TINGKAT DELAPAN?!!!", "pt": "8... 8.59! COMPAR\u00c1VEL AO OITAVO N\u00cdVEL?!!!", "text": "8, 8.59! Comparable to Eighth Rank?!!!", "tr": "8... 8.59! Sekizinci kademeyle k\u0131yaslanabilir mi?!!!"}, {"bbox": ["15", "1550", "500", "1819"], "fr": "Non, ne nous pr\u00e9cipitons pas, ce ne sont que deux \u00e9preuves. M\u00eame s\u0027il a des g\u00e8nes mutants, m\u00eame si son m\u00e9tabolisme est puissant...", "id": "TIDAK, JANGAN TERBURU-BURU, INI BARU DUA TES. MESKIPUN DIA PUNYA GEN MUTAN, MESKIPUN METABOLISMENYA HEBAT,", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O SE APRESSE. S\u00c3O APENAS DOIS ITENS. MESMO QUE ELE TENHA GENES MUTANTES, MESMO QUE SEU METABOLISMO SEJA PODEROSO...", "text": "No, don\u0027t rush, this is only two items. Even if he has mutated genes, even if his metabolism is strong...", "tr": "Hay\u0131r, acele etme, bu daha sadece iki test. Mutant genleri olsa da, metabolizmas\u0131 harika olsa da..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/15.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "594", "496", "820"], "fr": "La solidit\u00e9 osseuse est la v\u00e9ritable essence de l\u0027Arhat au Corps d\u0027Or ! Si je perds encore contre Gao Neng sur la solidit\u00e9 des os... alors je suis un toutou !", "id": "KEKUATAN TULANG ADALAH INTI DARI ARHAT EMAS! JIKA AKU KALAH LAGI DARI GAO NENG DALAM HAL TULANG... MAKA AKU ANJING KECIL!", "pt": "A FOR\u00c7A \u00d3SSEA \u00c9 A VERDADEIRA ESS\u00caNCIA DO ARHAT DE CORPO DOURADO! SE EU PERDER PARA GAO NENG NOS OSSOS DE NOVO... EU SOU UM CACHORRINHO!", "text": "Bone strength is the true essence of the Golden Body Arhat! If I lose to Gao Neng in bone strength too... then I\u0027m a puppy!", "tr": "Kemik g\u00fcc\u00fc, Alt\u0131n Arhat\u0027\u0131n ger\u00e7ek \u00f6z\u00fcd\u00fcr! E\u011fer kemik konusunda da Gao Neng\u0027e kaybedersem... O zaman bir enayi olay\u0131m!"}, {"bbox": ["110", "404", "427", "584"], "fr": "La plupart des gens pensent que le point fort de l\u0027Arhat au Corps d\u0027Or est sa chair, mais en r\u00e9alit\u00e9, ce n\u0027est pas le cas.", "id": "KEBANYAKAN ORANG MENGIRA TITIK TERKUAT ARHAT EMAS ADA DI TUBUH FISIK, TAPI SEBENARNYA TIDAK.", "pt": "A MAIORIA DAS PESSOAS PENSA QUE O PONTO MAIS FORTE DO ARHAT DE CORPO DOURADO \u00c9 O CORPO F\u00cdSICO, MAS NA VERDADE N\u00c3O \u00c9.", "text": "Most people think the strongest point of the Golden Body Arhat is the physical body, but that\u0027s not the case.", "tr": "\u00c7o\u011fu insan Alt\u0131n Arhat\u0027\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fc yan\u0131n\u0131n fiziksel bedeni oldu\u011funu san\u0131r, ama asl\u0131nda \u00f6yle de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/16.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "295", "558", "537"], "fr": "Les deux premi\u00e8res \u00e9preuves du premier groupe sont termin\u00e9es. Ensuite, chaque groupe effectuera successivement les tests de force musculaire et de pression m\u00e9tabolique !", "id": "DUA TES PERTAMA UNTUK GRUP SATU SELESAI. SELANJUTNYA, SETIAP GRUP AKAN MELAKUKAN TES OTOT DAN TEKANAN METABOLISME SECARA BERURUTAN!", "pt": "OS DOIS PRIMEIROS TESTES DO PRIMEIRO GRUPO EST\u00c3O CONCLU\u00cdDOS! EM SEGUIDA, CADA GRUPO REALIZAR\u00c1 OS TESTES DE M\u00daSCULO E PRESS\u00c3O METAB\u00d3LICA EM ORDEM!", "text": "The first two tests of the first group are over! Next, each group will perform muscle and metabolic pressure tests in order!", "tr": "\u0130lk grubun ilk iki testi tamamland\u0131. \u015eimdi di\u011fer gruplar s\u0131rayla kas ve metabolik bas\u0131n\u00e7 testlerine girecek!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/17.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "552", "713", "730"], "fr": "Rien qu\u0027avec une force musculaire non mut\u00e9e, il a d\u00e9pass\u00e9 10 ?!", "id": "HANYA DENGAN KEKUATAN OTOT TANPA MUTASI SUDAH MELEBIHI 10?!", "pt": "S\u00d3 COM A FOR\u00c7A MUSCULAR N\u00c3O MUTANTE ELE ULTRAPASSOU 10?!", "text": "To break through 10 with just non-mutated muscle strength?!", "tr": "Sadece mutasyona u\u011framam\u0131\u015f kas g\u00fcc\u00fcyle 10\u0027u mu a\u015ft\u0131?!"}, {"bbox": ["130", "255", "595", "476"], "fr": "Shen Ning\u0027er : Coefficient musculaire : 10.98 + 0.00 (Donn\u00e9e combin\u00e9e : 10.98)", "id": "SHEN NING\u0027ER: KOEFISIEN OTOT: 10,98+0,00 (DATA GABUNGAN: 10,98)", "pt": "SHEN NING\u0027ER: COEFICIENTE MUSCULAR: 10.98+0.00 (DADOS COMBINADOS: 10.98)", "text": "Shen Ning\u0027er: Muscle coefficient: 10.98+0.00 (Comprehensive data: 10.98)", "tr": "Shen Ning\u0027er: Kas katsay\u0131s\u0131: 10.98+0.00 (Toplam veri: 10.98)"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/18.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1697", "758", "1925"], "fr": "Ma force musculaire est am\u00e9lior\u00e9e par la fusion des doubles noyaux magn\u00e9tiques pour le test de pression. Elle, par contre, c\u0027est du talent \u00e0 l\u0027\u00e9tat pur...", "id": "KEKUATAN OTOTKU BERGANTUNG PADA TES TEKANAN FUSI DUAL INTI MAGNETIK, DIA BENAR-BENAR PUNYA KEMAMPUAN ASLI...", "pt": "MINHA FOR\u00c7A MUSCULAR CONTA COM O N\u00daCLEO MAGN\u00c9TICO DUPLO. A DELA \u00c9 PURA HABILIDADE...", "text": "My muscle strength relies on fusion, and the pressure test is with dual magnetic cores, but she\u0027s genuinely skilled...", "tr": "Benim kas g\u00fcc\u00fcm, \u00e7ift manyetik \u00e7ekirdekli f\u00fczyon bas\u0131n\u00e7 testine dayan\u0131yor, o ise ger\u00e7ek yetene\u011fini g\u00f6sterdi..."}, {"bbox": ["172", "89", "570", "357"], "fr": "Force musculaire pure de 10.98, tenue 13 minutes sous une pression de niveau 7, \u00e9valuation 7.89, d\u00e9passant \u00e9galement Sha Ximo, toi...", "id": "KEKUATAN OTOT MURNI 10,98, BERTAHAN 13 MENIT DI BAWAH TEKANAN LEVEL 7, PERINGKAT 7,89, JUGA MELAMPAUI SHA XIMO, KAU...", "pt": "FOR\u00c7A MUSCULAR PURA 10.98, RESISTIU 13 MINUTOS SOB PRESS\u00c3O N\u00cdVEL 7, CLASSIFICA\u00c7\u00c3O 7.89, TAMB\u00c9M SUPEROU SHAXIMO. VOC\u00ca...", "text": "Pure muscle strength 10.98, 13 minutes under Level 7 pressure, rating 7.89, also surpassing Sasimo, you...", "tr": "Saf kas g\u00fcc\u00fc 10.98, 7. seviye bas\u0131n\u00e7 alt\u0131nda 13 dakika dayand\u0131, derecesi 7.89, Shaxi Mo\u0027yu da ge\u00e7ti, sen..."}, {"bbox": ["98", "981", "409", "1208"], "fr": "\u00c0 voir \u00e7a, la v\u00e9ritable force de Ning\u0027er pourrait r\u00e9ellement surpasser celle de Sha Ximo.", "id": "MELIHAT INI, KEKUATAN SEBENARNYA NING\u0027ER MUNGKIN BENAR-BENAR MELAMPAUI SHA XIMO.", "pt": "PELO VISTO, A VERDADEIRA FOR\u00c7A DE NING\u0027ER PODE REALMENTE SUPERAR A DE SHAXIMO.", "text": "Judging by this, Ning\u0027er\u0027s true strength may have really surpassed Sasimo.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, Ning\u0027er\u0027in ger\u00e7ek g\u00fcc\u00fc ger\u00e7ekten de Shaxi Mo\u0027yu ge\u00e7mi\u015f olabilir."}, {"bbox": ["366", "647", "585", "792"], "fr": "Hmm, j\u0027ai aussi franchi quatre fois les limites humaines.", "id": "HMM, AKU JUGA TELAH MELAMPAUI BATAS MANUSIA SEBANYAK EMPAT KALI.", "pt": "HMM, EU TAMB\u00c9M TIVE QUATRO ROMPIMENTOS DO LIMITE DO CORPO HUMANO.", "text": "Well, I also had four human body limit breakthroughs.", "tr": "Evet, ben de d\u00f6rt kez insan s\u0131n\u0131rlar\u0131n\u0131 a\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/19.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "720", "763", "880"], "fr": "Le test de pression est aussi juste un peu inf\u00e9rieur \u00e0 Sha Ximo, la Capitale de l\u0027Est est vraiment forte cette fois !", "id": "TES TEKANAN JUGA HANYA SEDIKIT DI BAWAH SHA XIMO, DONGDU KALI INI BENAR-BENAR KUAT!", "pt": "O TESTE DE PRESS\u00c3O TAMB\u00c9M FOI APENAS LIGEIRAMENTE INFERIOR AO DE SHAXIMO. DONGDU EST\u00c1 REALMENTE FORTE DESTA VEZ!", "text": "The pressure test is only slightly inferior to Sasimo, Dongdu is really strong this time!", "tr": "Bas\u0131n\u00e7 testinde de Shaxi Mo\u0027dan sadece biraz geride, Dong Du bu sefer ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["130", "377", "806", "622"], "fr": "Lin Ying : Coefficient musculaire : 9.00 + 9.87 (Donn\u00e9e combin\u00e9e : 18.87)", "id": "LIN YING: KOEFISIEN OTOT: 9,00+9,87 (DATA GABUNGAN: 18,87)", "pt": "LIN YING: COEFICIENTE MUSCULAR: 9.00+9.87 (DADOS COMBINADOS: 18.87)", "text": "Lin Ying: Muscle coefficient: 9.00+9.87 (Comprehensive data: 18.87)", "tr": "Lin Ying: Kas katsay\u0131s\u0131: 9.00+9.87 (Toplam veri: 18.87)"}, {"bbox": ["97", "169", "586", "323"], "fr": "La force musculaire de Lin Ying est class\u00e9e troisi\u00e8me !", "id": "KEKUATAN OTOT LIN YING ADA DI PERINGKAT KETIGA!", "pt": "A FOR\u00c7A MUSCULAR DE LIN YING EST\u00c1 EM TERCEIRO LUGAR!", "text": "Lin Ying\u0027s muscle strength is ranked third!", "tr": "Lin Ying\u0027in kas g\u00fcc\u00fc \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131rada!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/20.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "800", "543", "1030"], "fr": "Fang Tangtang, c\u0027est \u00e7a ! Elle est l\u0027une des plus jeunes membres du Classement du Dragon cette fois, je me demande si elle sera une autre surprise !", "id": "FANG TANGTANG, KAN! DIA SALAH SATU ANGGOTA DAFTAR NAGA TERMUDA KALI INI, TIDAK TAHU APAKAH AKAN JADI KUDA HITAM LAGI!", "pt": "FANG TANGTANG, CERTO! ELA \u00c9 UMA DAS MEMBROS MAIS JOVENS DA LISTA DO DRAG\u00c3O DESTA VEZ. SER\u00c1 QUE ELA SER\u00c1 OUTRA ZEBRA?", "text": "Fang Tangtang, right! She\u0027s one of the youngest Dragon Rankings members this time, I wonder if she\u0027ll be another dark horse!", "tr": "Fang Tangtang, de\u011fil mi! O bu seferki en gen\u00e7 Ejderha Listesi \u00fcyelerinden biri, acaba yeni bir s\u00fcrpriz isim mi olacak!"}, {"bbox": ["236", "58", "568", "256"], "fr": "Pas encore, n\u0027oubliez pas qu\u0027il y a encore un Classe S de la Capitale de l\u0027Est qui n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 test\u00e9 !", "id": "BELUM, JANGAN LUPA DONGDU MASIH PUNYA SATU KELAS S YANG BELUM DIUJI!", "pt": "AINDA N\u00c3O. N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE DONGDU AINDA TEM UM RANK S QUE N\u00c3O FOI TESTADO!", "text": "Not yet, don\u0027t forget there\u0027s still one S-rank from Dongdu who hasn\u0027t been tested!", "tr": "Daha bitmedi, unutmay\u0131n Dong Du\u0027dan test edilmemi\u015f bir S-seviye daha var!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/21.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "279", "536", "405"], "fr": "A\u00efe, a\u00efe, je n\u0027en peux plus, je n\u0027en peux plus, je vais mourir, je vais mourir~~", "id": "ADUH, TIDAK TAHAN LAGI, TIDAK TAHAN LAGI, MAU MATI, MAU MATI~~", "pt": "AI, N\u00c3O AGUENTO MAIS, N\u00c3O AGUENTO MAIS! VOU MORRER, VOU MORRER~~", "text": "Oh no, no, no, I\u0027m going to die~~", "tr": "Ayy, dayanam\u0131yorum, dayanam\u0131yorum, \u00f6lece\u011fim, \u00f6lece\u011fim~~"}, {"bbox": ["162", "30", "797", "199"], "fr": "Fang Tangtang ! Coefficient musculaire 6.23 ! Test de pression 6.32 !", "id": "FANG TANGTANG! KOEFISIEN OTOT 6,23! TES TEKANAN 6,32!", "pt": "FANG TANGTANG! COEFICIENTE MUSCULAR 6.23! TESTE DE PRESS\u00c3O 6.32!", "text": "Fang Tangtang! Muscle coefficient 6.23! Pressure test 6.32!", "tr": "Fang Tangtang! Kas katsay\u0131s\u0131 6.23! Bas\u0131n\u00e7 testi 6.32!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/22.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "325", "741", "526"], "fr": "Apr\u00e8s tout, la v\u00e9ritable source de sa puissance r\u00e9side dans sa capacit\u00e9 inn\u00e9e d\u0027arme nucl\u00e9aire humano\u00efde !", "id": "LAGIPULA, SUMBER KEKUATAN SEBENARNYA TERLETAK PADA KEMAMPUAN BAKAT SENJATA NUKLIR BERBENTUK MANUSIANYA!", "pt": "AFINAL, A VERDADEIRA FONTE DE SEU PODER EST\u00c1 EM SUA HABILIDADE DE TALENTO COMO UMA ARMA NUCLEAR HUMANOIDE!", "text": "After all, the source of her true power lies in her talent as a humanoid nuclear weapon!", "tr": "Sonu\u00e7ta, onun ger\u00e7ek g\u00fcc\u00fcn\u00fcn kayna\u011f\u0131, insan formundaki n\u00fckleer silah yetene\u011finde yat\u0131yor!"}, {"bbox": ["459", "71", "787", "286"], "fr": "En fait, que Fang Tangtang obtienne ce score alors que son niveau cinq n\u0027est m\u00eame pas stable, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 plut\u00f4t bien.", "id": "SEBENARNYA FANG TANGTANG DENGAN KONDISI TINGKAT LIMA YANG TIDAK STABIL BISA MENDAPATKAN NILAI INI SUDAH SANGAT BAGUS.", "pt": "NA VERDADE, PARA FANG TANGTANG, COM UM ESTADO INST\u00c1VEL DE QUINTO N\u00cdVEL, OBTER ESSE VALOR J\u00c1 \u00c9 MUITO BOM.", "text": "Actually, it\u0027s already quite good that Fang Tangtang, in a state where she\u0027s not even stable at Fifth Rank, measured this value.", "tr": "Asl\u0131nda Fang Tangtang\u0027\u0131n be\u015finci kademede bile istikrarl\u0131 olmayan bir durumda bu de\u011feri elde etmesi olduk\u00e7a iyi."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/23.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "109", "465", "343"], "fr": "Le prochain test est celui de la solidit\u00e9 osseuse. Nous scannerons vos os avec des rayons et des ultrasons.", "id": "TES BERIKUTNYA ADALAH TES KEKUATAN TULANG. KAMI AKAN MEMINDAI TULANG KALIAN DENGAN SINAR-X DAN ULTRASONIK.", "pt": "O PR\u00d3XIMO TESTE \u00c9 O DE FOR\u00c7A \u00d3SSEA. USAREMOS RAIOS-X E ULTRASSOM PARA EXAMINAR SEUS OSSOS.", "text": "The next test is the bone strength test, we will scan your bones with rays and ultrasound.", "tr": "Bir sonraki test kemik g\u00fcc\u00fc testi. Kemiklerinizi X-\u0131\u015f\u0131nlar\u0131 ve ultrason ile tarayaca\u011f\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/24.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "1088", "854", "1306"], "fr": "Encore un point fort ? Pour la valeur musculaire, tu as des g\u00e8nes mutants, rien \u00e0 dire. Que tu aies domin\u00e9 le test de pression, c\u0027est aussi un fait.", "id": "MASIH BIDANG KEAHLIAN? NILAI OTOTMU, KAU PUNYA GEN MUTAN, ITU TIDAK BISA DIBANTAH. TES TEKANAN, KAU MENGALAHKAN SEMUA ORANG, ITU JUGA FAKTA.", "pt": "AINDA \u00c9 SEU PONTO FORTE? QUANTO AOS VALORES MUSCULARES, VOC\u00ca TER GENES MUTANTES, N\u00c3O H\u00c1 O QUE DISCUTIR. NO TESTE DE PRESS\u00c3O, SUA DOMINA\u00c7\u00c3O ESMAGADORA TAMB\u00c9M \u00c9 UM FATO.", "text": "Also a strong point? Muscle stats, you have a mutated gene, there\u0027s nothing to say. It\u0027s also true that you crushed us in the pressure test.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 g\u00fc\u00e7l\u00fc yan\u0131n m\u0131? Kas de\u011ferlerinde mutant genlerin var, buna laf yok. Bas\u0131n\u00e7 testinde ezici \u00fcst\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn de bir ger\u00e7ek."}, {"bbox": ["342", "180", "569", "335"], "fr": "Gao Neng ! Solidit\u00e9 osseuse, notre point fort arrive !", "id": "GAO NENG! KEKUATAN TULANG, BIDANG KEAHLIAN KITA DATANG!", "pt": "GAO NENG! FOR\u00c7A \u00d3SSEA, NOSSO PONTO FORTE CHEGOU!", "text": "Gao Neng! Bone strength, our strong point is here!", "tr": "Gao Neng! Kemik g\u00fcc\u00fc, bizim g\u00fc\u00e7l\u00fc yan\u0131m\u0131z geldi!"}, {"bbox": ["461", "1539", "805", "1693"], "fr": "Mais que tu consid\u00e8res encore la solidit\u00e9 osseuse comme ton point fort, n\u0027est-ce pas un peu pr\u00e9somptueux ?", "id": "TAPI KAU MASIH MENGANGGAP KEKUATAN TULANG SEBAGAI BIDANG KEAHLIANMU, APA TIDAK TERLALU SOMBONG?", "pt": "MAS VOC\u00ca AINDA CONSIDERA A FOR\u00c7A \u00d3SSEA SEU PONTO FORTE? ISSO N\u00c3O \u00c9 SER MUITO CONVENCIDO?", "text": "But for you to also consider bone strength a strong point is a bit too arrogant, isn\u0027t it?", "tr": "Ama kemik g\u00fcc\u00fcn\u00fc de g\u00fc\u00e7l\u00fc yan\u0131n olarak g\u00f6rmen biraz fazla kibirli de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["623", "365", "831", "449"], "fr": "Oui, c\u0027est effectivement un point fort.", "id": "YA, MEMANG BIDANG KEAHLIAN.", "pt": "SIM, REALMENTE \u00c9 UM PONTO FORTE.", "text": "Yeah, it\u0027s indeed a strong point.", "tr": "Evet, ger\u00e7ekten de g\u00fc\u00e7l\u00fc yan\u0131m."}, {"bbox": ["388", "1710", "642", "1836"], "fr": "Tu ne vas quand m\u00eame pas rafler tous les avantages ?", "id": "MASA SEMUA KEUNTUNGAN DIAMBIL OLEHMU?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE PODE FICAR COM TODAS AS VANTAGENS?", "text": "You can\u0027t have all the advantages!", "tr": "T\u00fcm avantajlar\u0131 sen mi alacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["97", "483", "237", "607"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "2", "tr": "2"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/25.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1611", "417", "1883"], "fr": "Sur ce point, aucune \u00e9cole ne peut rivaliser. Gao Neng, toi qui n\u0027appartiens \u00e0 aucune secte ni \u00e9cole, comment pourrais-tu me surpasser dans la cultivation osseuse !", "id": "DALAM HAL INI, SEMUA ALIRAN TIDAK BISA DIBANDINGKAN. GAO NENG, KAU ORANG TANPA ALIRAN, BAGAIMANA BISA MELEBIHIKU DALAM KULTIVASI TULANG!", "pt": "NESTE PONTO, NENHUMA ESCOLA PODE SE COMPARAR. GAO NENG, VOC\u00ca, UMA PESSOA SEM SEITA NEM ESCOLA, COMO PODE ME SUPERAR NO CULTIVO \u00d3SSEO?!", "text": "NO OTHER SCHOOL CAN COMPARE TO THIS. GAO NENG, HOW CAN YOU, SOMEONE WITHOUT ANY TRAINING, SURPASS ME IN BONE STRENGTH CULTIVATION!", "tr": "Bu konuda hi\u00e7bir ekol boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015femez. Gao Neng, sen hi\u00e7bir ekole ba\u011fl\u0131 olmayan biri olarak, kemik geli\u015fiminde beni nas\u0131l ge\u00e7ebilirsin!"}, {"bbox": ["322", "322", "631", "519"], "fr": "Si l\u0027on parle de solidit\u00e9 osseuse, les techniques secr\u00e8tes du Corps d\u0027Or de la secte \u00e9sot\u00e9rique sont le v\u00e9ritable point fort.", "id": "JIKA BICARA KEKUATAN TULANG, KITAB RAHASIA TUBUH EMAS ALIRAN ESOTERIK BARULAH BIDANG KEAHLIAN YANG SEBENARNYA.", "pt": "QUANDO SE TRATA DE FOR\u00c7A \u00d3SSEA, AS T\u00c9CNICAS SECRETAS DO CORPO DOURADO DA SEITA ESOT\u00c9RICA S\u00c3O O VERDADEIRO PONTO FORTE.", "text": "WHEN IT COMES TO BONE STRENGTH, THE ESOTERIC SECT\u0027S GOLDEN BODY SECRETS ARE TRULY THE BEST.", "tr": "Kemik g\u00fcc\u00fc s\u00f6z konusu oldu\u011funda, Ezoterik Tarikat\u0027\u0131n Alt\u0131n Beden gizli tekni\u011fi as\u0131l g\u00fc\u00e7l\u00fc olan\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["83", "985", "398", "1236"], "fr": "La solidit\u00e9 osseuse a toujours \u00e9t\u00e9 le plus grand obstacle dans la cultivation, et ma secte \u00e9sot\u00e9rique, depuis des mill\u00e9naires, accorde bien plus d\u0027importance aux os qu\u0027au Qi !", "id": "KEKUATAN TULANG SELALU MENJADI HAMBATAN TERBESAR DALAM KULTIVASI, DAN ALIRAN ESOTERIKKU SELAMA RIBUAN TAHUN JAUH LEBIH MEMENTINGKAN TULANG DARIPADA QI!", "pt": "A FOR\u00c7A \u00d3SSEA SEMPRE FOI O MAIOR OBST\u00c1CULO NO CULTIVO, E MINHA SEITA ESOT\u00c9RICA, POR MILHARES DE ANOS, VALORIZOU OS OSSOS MUITO MAIS QUE O QI!", "text": "BONE STRENGTH HAS ALWAYS BEEN THE BIGGEST HURDLE IN CULTIVATION, AND FOR THOUSANDS OF YEARS, MY ESOTERIC SECT HAS VALUED BONES FAR MORE THAN QI!", "tr": "Kemik g\u00fcc\u00fc, geli\u015fimde her zaman en b\u00fcy\u00fck engel olmu\u015ftur ve benim Ezoterik Tarikat\u0131m binlerce y\u0131ld\u0131r kemiklere Qi\u0027den \u00e7ok daha fazla \u00f6nem vermi\u015ftir!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/26.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "122", "442", "271"], "fr": "\u00c0 moins que... quelqu\u0027un n\u0027ait vraiment trich\u00e9 en douce !", "id": "KECUALI... MEMANG ADA YANG CURANG!", "pt": "A MENOS QUE... ALGU\u00c9M REALMENTE TENHA USADO CONEX\u00d5ES!", "text": "UNLESS... SOMEONE REALLY OPENED A BACK DOOR!", "tr": "Me\u011fer ki... Ger\u00e7ekten biri torpil yapm\u0131\u015f/hile yapm\u0131\u015f olmas\u0131n!"}, {"bbox": ["107", "487", "141", "511"], "fr": "[SFX] Hmm ?", "id": "[SFX]HMM?", "pt": "[SFX] HMM?", "text": "HM?", "tr": "[SFX] Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/27.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "120", "524", "247"], "fr": "D\u00e9but du scan !", "id": "MULAI MEMINDAI!", "pt": "INICIAR ESCANEAMENTO!", "text": "BEGIN SCAN!", "tr": "Tarama ba\u015fl\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/29.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "730", "543", "823"], "fr": "Et Gao Neng ?", "id": "LALU GAO NENG?", "pt": "E O GAO NENG?", "text": "WHAT ABOUT GAO NENG?", "tr": "Peki ya Gao Neng?"}, {"bbox": ["371", "505", "773", "667"], "fr": "La solidit\u00e9 de son cr\u00e2ne d\u00e9passe m\u00eame celle d\u0027un septi\u00e8me rang ordinaire ! Digne d\u0027un moine, quelle t\u00eate dure...", "id": "KEKUATAN TENGKORAKNYA BAHKAN MELAMPAUI TINGKAT TUJUH BIASA! MEMANG PANTAS DISEBUT BIKSU, KEPALANYA KERAS SEKALI...", "pt": "A FOR\u00c7A DO CR\u00c2NIO AT\u00c9 SUPERA A DE UM S\u00c9TIMO N\u00cdVEL COMUM! DIGNO DE UM MONGE, REALMENTE CABE\u00c7A DURA...", "text": "HIS SKULL STRENGTH EVEN SURPASSES THAT OF A REGULAR SEVENTH RANK! AS EXPECTED OF A MONK, HE HAS A REALLY HARD HEAD...", "tr": "Kafatas\u0131 g\u00fcc\u00fc s\u0131radan bir yedinci kademeyi bile a\u015f\u0131yor! Tam da bir ke\u015fi\u015ften beklenece\u011fi gibi, ger\u00e7ekten de kafas\u0131 sa\u011flam..."}, {"bbox": ["147", "100", "588", "282"], "fr": "Les donn\u00e9es de Sha Ximo sont sorties, solidit\u00e9 du cr\u00e2ne 7.96 !", "id": "DATA SHA XIMO SUDAH KELUAR, KEKUATAN TENGKORAK 7,96!", "pt": "OS DADOS DE SHAXIMO SA\u00cdRAM, FOR\u00c7A DO CR\u00c2NIO 7.96!", "text": "[Data of Sasimo, skull strength 7.96!", "tr": "Shaxi Mo\u0027nun verileri geldi, kafatas\u0131 g\u00fcc\u00fc 7.96!"}, {"bbox": ["83", "51", "693", "329"], "fr": "Les donn\u00e9es de Sha Ximo sont sorties, solidit\u00e9 du cr\u00e2ne 7.96 !", "id": "DATA SHA XIMO SUDAH KELUAR, KEKUATAN TENGKORAK 7,96!", "pt": "OS DADOS DE SHAXIMO SA\u00cdRAM, FOR\u00c7A DO CR\u00c2NIO 7.96!", "text": "[Data of Sasimo, skull strength 7.96!", "tr": "Shaxi Mo\u0027nun verileri geldi, kafatas\u0131 g\u00fcc\u00fc 7.96!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/30.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "983", "582", "1205"], "fr": "Quoi ?! Le cr\u00e2ne de Gao Neng est aussi dur que le mien ? Seulement 0.01 de diff\u00e9rence ?!", "id": "APA?! TENGKORAK GAO NENG SEKERAS PUNYAKU? HANYA BEDA 0,01?!", "pt": "O QU\u00ca?! O CR\u00c2NIO DE GAO NENG \u00c9 T\u00c3O DURO QUANTO O MEU? S\u00d3 0.01 DE DIFEREN\u00c7A?!", "text": "WHAT?! GAO NENG\u0027S SKULL IS AS HARD AS MINE?! ONLY 0.01 DIFFERENCE?!", "tr": "Ne?! Gao Neng\u0027in kafatas\u0131 benimki kadar sert mi? Sadece 0.01 farkla m\u0131?!"}, {"bbox": ["114", "145", "455", "272"], "fr": "Quoi ?! 7.95 ? C\u0027est impossible !", "id": "APA?! 7,95? INI TIDAK MUNGKIN!", "pt": "O QU\u00ca?! 7.95? ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "WHAT?! 7.95? THAT\u0027S IMPOSSIBLE!", "tr": "Ne?! 7.95 mi? Bu imkans\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/31.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "97", "535", "300"], "fr": "Quoi ?! Ma t\u00eate est plus faible que celle de Sha Ximo de 0.01 ?", "id": "APA?! KEPALAKU TERNYATA LEBIH LEMAH 0,01 DARI SHA XIMO?", "pt": "O QU\u00ca?! MINHA CABE\u00c7A \u00c9 0.01 MAIS FRACA QUE A DE SHAXIMO?", "text": "WHAT?! MY HEAD IS ACTUALLY 0.01 WEAKER THAN SASIMO\u0027S?", "tr": "Ne?! Benim kafam Shaxi Mo\u0027nunkinden 0.01 daha m\u0131 zay\u0131f?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/32.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "200", "751", "408"], "fr": "Zut. Mais en termes de solidit\u00e9 osseuse, c\u0027est finalement moi qui ai l\u0027avantage ! M\u00eame gagner de 0.01, c\u0027est toujours une victoire !", "id": "DUGAAN. TAPI DALAM KEKUATAN TULANG, PADA AKHIRNYA AKU YANG UNGGUL! MENANG 0,01 PUN TETAP AKU YANG MENANG!", "pt": "MAS, NA FOR\u00c7A \u00d3SSEA, EU FINALMENTE TENHO A VANTAGEM! GANHAR POR APENAS 0.01 AINDA \u00c9 MINHA VIT\u00d3RIA!", "text": "HOWEVER, I STILL HAVE THE ADVANTAGE IN BONE STRENGTH! WINNING BY JUST 0.01 IS STILL WINNING!", "tr": "Beklenmedikti. Ama kemik g\u00fcc\u00fcnde sonu\u00e7ta ben \u00fcst\u00fcn\u00fcm! Sadece 0.01 ile kazanmak da benim zaferimdir!"}, {"bbox": ["146", "57", "427", "262"], "fr": "Calme, calme-toi. Gao Neng est effectivement plus fort que je ne l\u0027imaginais. Mais l\u00e0 o\u00f9 j\u0027ai l\u0027avantage...", "id": "TE-TENANG, GAO NENG MEMANG KUAT DI LUAR DUGAANKU. TAPI DALAM HAL YANG KUUNGGULI...", "pt": "CALMA, CALMA. GAO NENG \u00c9 REALMENTE MAIS FORTE DO QUE EU ESPERAVA. MAS NO QUESITO EM QUE TENHO VANTAGEM...", "text": "CALM DOWN, GAO NENG IS INDEED STRONGER THAN I EXPECTED. BUT I STILL", "tr": "Sakin, sakin ol. Gao Neng ger\u00e7ekten de beklentilerimin \u00f6tesinde g\u00fc\u00e7l\u00fc. Ama benim avantajl\u0131 oldu\u011fum konuda..."}, {"bbox": ["157", "2135", "484", "2350"], "fr": "Gao Neng, solidit\u00e9 osseuse du haut du corps : 8.35, solidit\u00e9 osseuse des membres inf\u00e9rieurs : 8.45...", "id": "GAO NENG, KEKUATAN TULANG TUBUH BAGIAN ATAS: 8,35, KEKUATAN TULANG TUBUH BAGIAN BAWAH: 8,45...", "pt": "GAO NENG, FOR\u00c7A \u00d3SSEA DA PARTE SUPERIOR DO CORPO: 8.35, FOR\u00c7A \u00d3SSEA DOS MEMBROS INFERIORES: 8.45...", "text": "GAO NENG, UPPER BODY BONE STRENGTH: 8.35, LOWER BODY BONE STRENGTH: 8.45...", "tr": "Gao Neng, \u00fcst v\u00fccut kemik g\u00fcc\u00fc: 8.35, alt v\u00fccut kemik g\u00fcc\u00fc: 8.45..."}, {"bbox": ["80", "1646", "479", "1799"], "fr": "Sha Ximo, solidit\u00e9 osseuse du haut du corps : 7.89, solidit\u00e9 osseuse des membres inf\u00e9rieurs : 8.01", "id": "SHA XIMO, KEKUATAN TULANG TUBUH BAGIAN ATAS: 7,89, KEKUATAN TULANG TUBUH BAGIAN BAWAH: 8,01.", "pt": "SHAXIMO, FOR\u00c7A \u00d3SSEA DA PARTE SUPERIOR DO CORPO: 7.89, FOR\u00c7A \u00d3SSEA DOS MEMBROS INFERIORES: 8.01", "text": "SASIMO, UPPER BODY BONE STRENGTH: 7.89, LOWER BODY BONE STRENGTH: 8.01", "tr": "Shaxi Mo, \u00fcst v\u00fccut kemik g\u00fcc\u00fc: 7.89, alt v\u00fccut kemik g\u00fcc\u00fc: 8.01"}, {"bbox": ["215", "950", "585", "1058"], "fr": "Chef d\u0027\u00e9quipe Zhang... \u00c7a, \u00e7a...", "id": "KETUA TIM ZHANG... INI, INI...", "pt": "L\u00cdDER DE GRUPO ZHANG... ISSO, ISSO...", "text": "INSTRUCTOR ZHANG... TH-TH-THIS...", "tr": "Tak\u0131m Lideri Zhang... Bu, bu..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/33.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "273", "528", "418"], "fr": "La solidit\u00e9 de ses os, \u00e0 l\u0027exception du cr\u00e2ne, \u00e9crase carr\u00e9ment celle de l\u0027Arhat au Corps d\u0027Or de la secte \u00e9sot\u00e9rique !", "id": "KEKUATAN TULANG SELAIN KEPALA TERNYATA MENGALAHKAN ARHAT EMAS ALIRAN ESOTERIK!", "pt": "A FOR\u00c7A \u00d3SSEA, EXCETO A CABE\u00c7A, ESMAGA COMPLETAMENTE O ARHAT DE CORPO DOURADO DA SEITA ESOT\u00c9RICA!", "text": "HIS BONE STRENGTH, APART FROM HIS SKULL, ACTUALLY CRUSHES THE ESOTERIC SECT\u0027S GOLDEN BODY ARHAT!", "tr": "Kafas\u0131 d\u0131\u015f\u0131ndaki kemik g\u00fcc\u00fc, Ezoterik Tarikat\u0027\u0131n Alt\u0131n Arhat\u0027\u0131n\u0131 resmen ezip ge\u00e7mi\u015f!"}, {"bbox": ["141", "91", "402", "205"], "fr": "8.....8.45 ?!", "id": "8.....8,45?!", "pt": "8... 8.45?!", "text": "8... 8.45?!", "tr": "8.....8.45?!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/34.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "341", "679", "503"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre pour \u00e7a que la solidit\u00e9 de son cr\u00e2ne est \u00e0 la tra\u00eene.", "id": "MUNGKIN INILAH ALASAN KEKUATAN TENGKORAKNYA TERTINGGAL.", "pt": "TALVEZ SEJA POR ISSO QUE A FOR\u00c7A DO CR\u00c2NIO FICOU PARA TR\u00c1S.", "text": "PERHAPS THAT\u0027S WHY HIS SKULL STRENGTH IS LAGGING BEHIND.", "tr": "Belki de kafatas\u0131 g\u00fcc\u00fcn\u00fcn geride kalmas\u0131n\u0131n nedeni budur."}, {"bbox": ["481", "66", "789", "329"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a, j\u0027ai toujours prioris\u00e9 la magn\u00e9tisation des membres inf\u00e9rieurs, mais je n\u0027ai pas encore termin\u00e9 la magn\u00e9tisation \u00e9nerg\u00e9tique de la t\u00eate.", "id": "TERNYATA BEGITU, AKU SELALU MEMPRIORITASKAN MAGNETISASI TUBUH BAGIAN BAWAH, TAPI SAMPAI SEKARANG BELUM MENYELESAIKAN MAGNETISASI ENERGI KEPALA.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO. EU SEMPRE PRIORIZEI A MAGNETIZA\u00c7\u00c3O DOS MEMBROS INFERIORES, MAS AINDA N\u00c3O COMPLETEI A MAGNETIZA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA DA CABE\u00c7A.", "text": "I SEE, I\u0027VE ALWAYS PRIORITIZED MAGNETIZING MY LOWER BODY, BUT I HAVEN\u0027T COMPLETED THE ENERGY MAGNETIZATION OF MY HEAD YET.", "tr": "Demek bu y\u00fczdenmi\u015f. Hep alt uzuvlar\u0131n manyetizasyonuna \u00f6ncelik verdim ama hen\u00fcz ba\u015f\u0131n enerji manyetizasyonunu tamamlamad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/35.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "70", "782", "189"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/36.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1086", "435", "1351"], "fr": "Sha Ximo, ce que tu dis l\u00e0 est insens\u00e9. C\u0027est l\u0027instructeur Zhang qui est responsable des tests. Tes paroles ne reviennent-elles pas \u00e0 dire que l\u0027instructeur Zhang est de m\u00e8che avec moi ?", "id": "SHA XIMO, PERKATAANMU ITU TIDAK MASUK AKAL. SEMUA TES DITANGANI OLEH INSTRUKTUR ZHANG. PERKATAANMU ITU SAMA SAJA DENGAN MENGATAKAN INSTRUKTUR ZHANG BERSEKONGKOL DENGANKU, KAN?", "pt": "SHAXIMO, ISSO QUE VOC\u00ca DIZ N\u00c3O \u00c9 RAZO\u00c1VEL. O INSTRUTOR ZHANG \u00c9 O RESPONS\u00c1VEL PELOS TESTES. DIZER ISSO N\u00c3O \u00c9 O MESMO QUE ACUSAR O INSTRUTOR ZHANG DE ESTAR EM CONLUIO COMIGO?", "text": "SASIMO, WHAT YOU\u0027RE SAYING ISN\u0027T REASONABLE. INSTRUCTOR ZHANG IS IN CHARGE OF THE TESTS, ARE YOU SAYING THAT INSTRUCTOR ZHANG IS COLLUDING WITH ME?", "tr": "Shaxi Mo, bu s\u00f6ylediklerin hi\u00e7 mant\u0131kl\u0131 de\u011fil. Testlerden E\u011fitmen Zhang sorumlu, bu s\u00f6zlerin E\u011fitmen Zhang\u0027\u0131n benimle i\u015fbirli\u011fi yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemekle e\u015fde\u011fer de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["217", "2409", "452", "2630"], "fr": "Es-tu s\u00fbr de vouloir risquer de te faire mettre des b\u00e2tons dans les roues \u00e0 l\u0027avenir pour une si petite affaire ?", "id": "APA KAU YAKIN MAU MENGAMBIL RISIKO DIPERSULIT DI MASA DEPAN HANYA KARENA MASALAH KECIL INI?", "pt": "TEM CERTEZA QUE QUER ARRISCAR SER ALVO DE RETALIA\u00c7\u00d5ES FUTURAS POR CAUSA DE UMA COISA T\u00c3O PEQUENA?", "text": "ARE YOU SURE YOU WANT TO RISK BEING TARGETED IN THE FUTURE FOR SUCH A SMALL MATTER?", "tr": "Bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fck bir mesele i\u00e7in gelecekte gizlice zorluk \u00e7\u0131kar\u0131lma riskini g\u00f6ze almaya ger\u00e7ekten kararl\u0131 m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["48", "2206", "438", "2378"], "fr": "V\u00e9rifiez si vous voulez, de quoi aurais-je peur ? J\u0027ai juste peur qu\u0027en faisant \u00e7a, tu n\u0027offenses l\u0027instructeur Zhang, tu sais.", "id": "PERIKSA SAJA KALAU MAU, AKU TIDAK TAKUT APA-APA. AKU HANYA KHAWATIR TINDAKANMU INI AKAN MENYINGGUNG INSTRUKTUR ZHANG, LHO.", "pt": "VERIFIQUE SE QUISER, DO QUE EU TERIA MEDO? EU S\u00d3 TEMO QUE, FAZENDO ISSO, VOC\u00ca OFENDER\u00c1 O INSTRUTOR ZHANG, SABE?", "text": "GO AHEAD AND CHECK, WHAT AM I AFRAID OF? I\u0027M JUST AFRAID THAT YOU\u0027LL OFFEND INSTRUCTOR ZHANG BY DOING THIS.", "tr": "Kontrolse kontrol, neden korkay\u0131m ki? Sadece korkuyorum ki, b\u00f6yle yaparak E\u011fitmen Zhang\u0027\u0131 g\u00fccendireceksin, ha."}, {"bbox": ["218", "1803", "672", "1932"], "fr": "Tr\u00eave de bavardages ! Oses-tu v\u00e9rifier l\u0027\u00e9quipement !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG! BERANI TIDAK PERIKSA ALATNYA!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA! ATREVE-SE A VERIFICAR O EQUIPAMENTO?!", "text": "ENOUGH NONSENSE! DO YOU DARE TO INSPECT THE EQUIPMENT!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes! Aletleri kontrol etmeye cesaretin var m\u0131, yok mu!"}, {"bbox": ["321", "191", "848", "324"], "fr": "TRICHERIE ! GAO NENG TRICHE, JE NE L\u0027ACCEPTE PAS !!!", "id": "CURANG! GAO NENG INI CURANG, AKU TIDAK TERIMA!!!", "pt": "MANIPULA\u00c7\u00c3O! GAO NENG EST\u00c1 MANIPULANDO, N\u00c3O ME CONFORMO!!!", "text": "HIGH ENERGY IS DOING IT DELIBERATELY, I\u0027M NOT CONVINCED!!!", "tr": "Hile! Gao Neng hile yap\u0131yor, bunu kabul etmiyorum!!!"}, {"bbox": ["364", "2763", "517", "2854"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/37.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "988", "565", "1033"], "fr": "Oui !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["197", "278", "503", "528"], "fr": "V\u00e9rifiez la machine ! Maintenant, tout de suite !", "id": "PERIKSA MESINNYA! SEKARANG JUGA!", "pt": "VERIFIQUEM A M\u00c1QUINA! AGORA MESMO!", "text": "CHECK THE MACHINE! RIGHT NOW!", "tr": "Makineleri kontrol edin! Hemen \u015fimdi!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/38.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "122", "448", "351"], "fr": "Ce Gao Neng, il est vraiment rus\u00e9 ! Vieux Zhang, ta fille va probablement en faire les frais.", "id": "GAO NENG INI, BENAR-BENAR LICIK! TETUA ZHANG, PUTERI KECILMU INI, SEPERTINYA AKAN DIRUGIKAN.", "pt": "ESSE CARA, GAO NENG, \u00c9 REALMENTE INSIDIOSO! VELHO ZHANG, SUA FILHINHA PROVAVELMENTE VAI SAIR PERDENDO.", "text": "THIS GAO NENG IS REALLY SLY! ZHANG OLD MAN, YOUR LITTLE DAUGHTER IS GOING TO SUFFER.", "tr": "Bu Gao Neng denen herif ger\u00e7ekten de \u00e7ok sinsi! \u0130htiyar Zhang, korkar\u0131m bu k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131n (senin k\u0131z\u0131n) bir zarara u\u011frayacak."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/39.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "1361", "682", "1424"], "fr": "Remerciements aux lecteurs pour leur soutien la semaine derni\u00e8re (31/01 - 06/02).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG MEMBERIKAN DUKUNGAN TAMBAHAN MINGGU LALU (01.31~02.06).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE DOARAM NA SEMANA PASSADA (31/01 ~ 06/02).", "text": "THANKS TO THE READERS WHO ADDED EXTRA LAST WEEK (01.31~02.06)", "tr": "Ge\u00e7en hafta destek veren okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler (01.31~02.06)"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 63, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/172/41.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua