This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 31
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/0.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1380", "563", "1425"], "fr": "Produit par : A\u00b7S\u00b7S Wujin Hai", "id": "Produksi: A\u00b7S\u00b7S Wujin Hai", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: A\u00b7S\u00b7S MAR INFINITO", "text": "Produit par : A\u00b7S\u00b7S Wujin Hai", "tr": "Yap\u0131m: A\u00b7S\u00b7S Wujin Hai"}, {"bbox": ["278", "1221", "641", "1250"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "1270", "899", "1385"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Le Gardien des Myriades de Mondes \u00bb de l\u0027\u00e9crivain Yan Huo Cheng Cheng.", "id": "Diadaptasi dari novel dengan judul yang sama \"Penjaga Gerbang Segudang Dunia\" karya Yanhuo Chengcheng dari Qidian Chinese Network, di bawah naungan China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u0027GUARDI\u00c3O DOS MUNDOS\u0027 DO AUTOR YANHUO CHENGCHENG DA REDE QIDIAN CHINESE, GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Le Gardien des Myriades de Mondes \u00bb de l\u0027\u00e9crivain Yan Huo Cheng Cheng.", "tr": "Yazar Yanhuo Chengcheng\u0027in China Literature Qidian Chinese Network\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131 \u0027Say\u0131s\u0131z Alemin Kap\u0131 Bek\u00e7isi\u0027nden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["0", "0", "709", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "", "tr": "\u0130zle, en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/1.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1178", "894", "1517"], "fr": "Dites une phrase, elle servira d\u0027appel unique. Dites-la pour m\u0027activer.", "id": "Ucapkan satu kalimat, kalimat ini akan menjadi suara panggilan unikmu, ucapkanlah maka aku akan aktif.", "pt": "POR FAVOR, DIGA UMA FRASE. ESSA FRASE SER\u00c1 SEU SOM DE CHAMADA \u00daNICO. AO DIZ\u00ca-LA, VOC\u00ca PODER\u00c1 ME ATIVAR.", "text": "Dites une phrase, elle servira d\u0027appel unique. Dites-la pour m\u0027activer.", "tr": "L\u00fctfen bir kelime s\u00f6yleyin, bu kelime size \u00f6zel \u00e7a\u011fr\u0131 sesiniz olacak, onu s\u00f6yledi\u011finizde beni ba\u015flatabilirsiniz."}, {"bbox": ["333", "772", "640", "1106"], "fr": "Empreinte digitale correspondante, ondes c\u00e9r\u00e9brales correspondantes, visage correspondant, authentification r\u00e9ussie.", "id": "Sidik jari cocok, gelombang otak cocok, wajah cocok, verifikasi identitas berhasil.", "pt": "IMPRESS\u00c3O DIGITAL CORRESPONDE, ONDAS CEREBRAIS CORRESPONDEM, ROSTO CORRESPONDE. VERIFICA\u00c7\u00c3O DE IDENTIDADE APROVADA.", "text": "Empreinte digitale correspondante, ondes c\u00e9r\u00e9brales correspondantes, visage correspondant, authentification r\u00e9ussie.", "tr": "Parmak izi e\u015fle\u015fti, beyin dalgalar\u0131 e\u015fle\u015fti, y\u00fcz e\u015fle\u015fti, kimlik do\u011frulama ba\u015far\u0131l\u0131."}, {"bbox": ["303", "2165", "603", "2375"], "fr": "Tuer un homme en dix pas, ne pas laisser de trace sur mille lieues.", "id": "Membunuh satu orang setiap sepuluh langkah, tak meninggalkan jejak meski ribuan mil.", "pt": "MATAR UM A CADA DEZ PASSOS, VIAJAR MIL MILHAS SEM DEIXAR RASTRO.", "text": "Tuer un homme en dix pas, ne pas laisser de trace sur mille lieues.", "tr": "On ad\u0131mda birini \u00f6ld\u00fcr\u00fcr, bin mil iz b\u0131rakmaz."}, {"bbox": ["256", "0", "617", "232"], "fr": "Sc\u00e9nario et Dessin : YMY\nAssistants : Phasme sans talent artistique\n\u00c9diteur responsable : Mizuhara\nRemerciements sp\u00e9ciaux : 314 May", "id": "Ilustrasi: YMY Asisten: Meiyou Huaji Zhujiechong Editor Penanggung Jawab: Mizuhara Terima Kasih Khusus: 314 Mei", "pt": "ARTE: YMY\nASSISTENTE: BICHO-PAU SEM-HABILIDADE-DE-DESENHO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MIZUHARA\nAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: 314 MAIO", "text": "Sc\u00e9nario et Dessin : YMY\nAssistants : Phasme sans talent artistique\n\u00c9diteur responsable : Mizuhara\nRemerciements sp\u00e9ciaux : 314 May", "tr": "\u00c7izim: YMY\nAsistan: \u00c7izim Yetene\u011fi Olmayan Sopa B\u00f6ce\u011fi\nEdit\u00f6r: Shuiyuan\n\u00d6zel Te\u015fekk\u00fcrler: 314 May\u0131s"}, {"bbox": ["249", "594", "389", "744"], "fr": "[SFX] Ding !", "id": "[SFX] Ting!", "pt": "[SFX] DING!", "text": "[SFX] Ding !", "tr": "[SFX] Ding!"}, {"bbox": ["449", "1962", "580", "2041"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/2.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "62", "385", "212"], "fr": "Quel beau po\u00e8me !", "id": "Puisi yang bagus!", "pt": "QUE BELO POEMA!", "text": "Quel beau po\u00e8me !", "tr": "! Ne g\u00fczel bir \u015fiir!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/3.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "2443", "869", "2909"], "fr": "Moteur bicylindre en ligne \u00e0 quatre temps refroidi par eau, suspension horizontale variable, ch\u00e2ssis l\u00e9ger en alliage a\u00e9rospatial, \u00e9chappement r\u00e9tro en acier inoxydable, moteur \u00e9lectrique sans fil \u00e0 longue port\u00e9e, architecture enti\u00e8rement IA...", "id": "Mesin dua silinder segaris empat langkah berpendingin air, suspensi horizontal variabel, seluruh bodi terbuat dari paduan luar angkasa yang ringan, knalpot baja tahan karat gaya retro, motor nirkabel jarak jauh, arsitektur sepenuhnya buatan manusia...", "pt": "MOTOR DE DOIS CILINDROS PARALELOS, QUATRO TEMPOS, REFRIGERADO A \u00c1GUA, SUSPENS\u00c3O HORIZONTAL VARI\u00c1VEL, CHASSI COMPLETO EM LIGA ESPACIAL LEVE, ESCAPAMENTO RETR\u00d4 DE A\u00c7O INOXID\u00c1VEL, MOTOR EL\u00c9TRICO SEM FIO DE LONGO ALCANCE, ARQUITETURA TOTALMENTE DE INTELIG\u00caNCIA ARTIFICIAL...", "text": "Moteur bicylindre en ligne \u00e0 quatre temps refroidi par eau, suspension horizontale variable, ch\u00e2ssis l\u00e9ger en alliage a\u00e9rospatial, \u00e9chappement r\u00e9tro en acier inoxydable, moteur \u00e9lectrique sans fil \u00e0 longue port\u00e9e, architecture enti\u00e8rement IA...", "tr": "Su so\u011futmal\u0131 d\u00f6rt zamanl\u0131 s\u0131ral\u0131 \u00e7ift silindirli motor, ayarlanabilir yatay s\u00fcspansiyon, tamam\u0131 hafif uzay ala\u015f\u0131m\u0131ndan g\u00f6vde, retro tarz\u0131 paslanmaz \u00e7elik egzoz, kablosuz uzun menzilli motor, tamamen yapay zeka mimarisi..."}, {"bbox": ["356", "1356", "824", "1679"], "fr": "\u00c0 ton \u00e2ge, si j\u0027avais eu une moto comme \u00e7a, je ne sais pas combien de filles j\u0027aurais s\u00e9duites.", "id": "Kalau aku seumuranmu dan punya motor seperti ini, entah berapa banyak gadis yang bisa kudapatkan.", "pt": "NA SUA IDADE, SE EU TIVESSE UMA MOTO DESSAS, NEM SEI QUANTAS GAROTAS TERIA CONQUISTADO.", "text": "\u00c0 ton \u00e2ge, si j\u0027avais eu une moto comme \u00e7a, je ne sais pas combien de filles j\u0027aurais s\u00e9duites.", "tr": "Senin ya\u015flar\u0131ndayken b\u00f6yle bir motorum olsayd\u0131, kim bilir ka\u00e7 k\u0131z\u0131 tavlard\u0131m."}, {"bbox": ["101", "2891", "682", "3213"], "fr": "Et le syst\u00e8me de vol embl\u00e9matique Ailes d\u0027Ange, commutable entre pilotage automatique et manuel, dur\u00e9e de vol...", "id": "Ada juga sistem penerbangan Sayap Malaikat yang ikonik, bisa beralih antara mode otomatis dan manual, durasi terbang...", "pt": "E TAMB\u00c9M O EMBLEM\u00c1TICO SISTEMA DE VOO ASAS DE ANJO, COM ALTERN\u00c2NCIA ENTRE PILOTO AUTOM\u00c1TICO E MANUAL, DURA\u00c7\u00c3O DE VOO", "text": "Et le syst\u00e8me de vol embl\u00e9matique Ailes d\u0027Ange, commutable entre pilotage automatique et manuel, dur\u00e9e de vol...", "tr": "Ayr\u0131ca ikonik Melek Kanatlar\u0131 u\u00e7u\u015f sistemi de var, otomatik pilot ve manuel pilot aras\u0131nda ge\u00e7i\u015f yapabilir, u\u00e7u\u015f s\u00fcresi"}, {"bbox": ["72", "1718", "316", "1895"], "fr": "Quelles sont les performances de cette moto ?", "id": "Performa motor ini seperti apa?", "pt": "QUAIS S\u00c3O AS ESPECIFICA\u00c7\u00d5ES DESTA MOTO?", "text": "Quelles sont les performances de cette moto ?", "tr": "Bu motosikletin performans\u0131 nas\u0131l?"}, {"bbox": ["121", "595", "357", "837"], "fr": "Oh merde, une moto Ghost Fire !?", "id": "Sial, Gui Huo (motor)!?", "pt": "CARAMBA, UMA MOTO TIPO \u0027FOGO FANTASMA\u0027!?", "text": "Oh merde, une moto Ghost Fire !?", "tr": "Vay can\u0131na, Hayalet Ate\u015fi (motosiklet)!?"}, {"bbox": ["414", "1045", "776", "1262"], "fr": "[SFX] Wow ! Incroyable !", "id": "[SFX] Wah! Luar biasa!", "pt": "[SFX] UAU! INCR\u00cdVEL!", "text": "[SFX] Wow ! Incroyable !", "tr": "[SFX] Vay! \u0130nan\u0131lmaz!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/4.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1445", "543", "1737"], "fr": "Tu dis un mot \u00e0 l\u0027IA et elle ira se recharger toute seule. Elle est li\u00e9e \u00e0 ton ID personnel pour le paiement automatique.", "id": "Kau tinggal bilang ke AI, nanti dia cari tempat mengisi daya sendiri, terikat dengan ID pribadimu, pembayaran akan dipotong otomatis.", "pt": "VOC\u00ca FALA COM A IA E ELA PROCURA UM LUGAR PARA RECARREGAR SOZINHA. EST\u00c1 VINCULADA AO SEU ID PESSOAL PARA DEDU\u00c7\u00c3O AUTOM\u00c1TICA DO PAGAMENTO.", "text": "Tu dis un mot \u00e0 l\u0027IA et elle ira se recharger toute seule. Elle est li\u00e9e \u00e0 ton ID personnel pour le paiement automatique.", "tr": "Yapay zekaya s\u00f6ylersin, o da kendi kendine \u015farj olacak bir yer bulur. Ki\u015fisel kimli\u011fine ba\u011fl\u0131d\u0131r ve \u00fccreti otomatik olarak keser."}, {"bbox": ["164", "997", "471", "1282"], "fr": "Bien s\u00fbr, mais si tu n\u0027as pas appris \u00e0 voler, il vaut mieux la laisser en pilotage automatique.", "id": "Tentu saja, tapi karena kau belum belajar terbang, sebaiknya biarkan mode otomatis saat terbang.", "pt": "CLARO, MAS SE VOC\u00ca N\u00c3O APRENDEU A VOAR, \u00c9 MELHOR DEIXAR NO PILOTO AUTOM\u00c1TICO QUANDO ESTIVER VOANDO.", "text": "Bien s\u00fbr, mais si tu n\u0027as pas appris \u00e0 voler, il vaut mieux la laisser en pilotage automatique.", "tr": "Elbette, ama u\u00e7may\u0131 \u00f6\u011frenmediysen, u\u00e7arken otomatik pilotu kullanman en iyisi."}, {"bbox": ["597", "1293", "859", "1509"], "fr": "Elle consomme de l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 ? Comment la recharger ? Comment les frais sont-ils r\u00e9gl\u00e9s ?", "id": "Menggunakan tenaga listrik? Bagaimana cara mengisinya? Bagaimana biayanya diselesaikan?", "pt": "USA ENERGIA EL\u00c9TRICA? COMO CARREGA? COMO AS TAXAS S\u00c3O COBRADAS?", "text": "Elle consomme de l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 ? Comment la recharger ? Comment les frais sont-ils r\u00e9gl\u00e9s ?", "tr": "Elektrik mi t\u00fcketiyor? Nas\u0131l \u015farj oluyor? \u00dccret nas\u0131l kesiliyor?"}, {"bbox": ["251", "1934", "590", "2228"], "fr": "Si elle \u00e9tait rouge, elle serait plus voyante en roulant, comme une flamme ardente.", "id": "Kalau warnanya merah, akan lebih mencolok saat berjalan, seperti kobaran api.", "pt": "SE FOSSE VERMELHA, SERIA MAIS CHAMATIVA AO CORRER, COMO UMA CHAMA ARDENTE.", "text": "Si elle \u00e9tait rouge, elle serait plus voyante en roulant, comme une flamme ardente.", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 olsayd\u0131, \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken daha g\u00f6z al\u0131c\u0131 olurdu, t\u0131pk\u0131 bir alev topu gibi."}, {"bbox": ["458", "218", "656", "352"], "fr": "Elle peut voler ?", "id": "Bisa terbang?", "pt": "ELA PODE VOAR?", "text": "Elle peut voler ?", "tr": "U\u00e7abiliyor mu?"}, {"bbox": ["134", "45", "692", "104"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 trente minutes.", "id": "Bisa mencapai tiga puluh menit.", "pt": "AT\u00c9 TRINTA MINUTOS.", "text": "Jusqu\u0027\u00e0 trente minutes.", "tr": "Otuz dakikaya kadar ula\u015fabilir."}], "width": 900}, {"height": 2825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/5.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1784", "805", "2070"], "fr": "Hmph, cette monture est cool, c\u0027est s\u00fbr, mais je pensais que tu me donnerais un manuel de technique ou quelque chose comme \u00e7a...", "id": "Hmph, tunggangan ini memang keren, tapi kupikir akan memberiku semacam kitab jurus atau semacamnya...", "pt": "HMM, ESTA M\u00c1QUINA \u00c9 LEGAL E TAL, MAS EU PENSEI QUE GANHARIA UM MANUAL DE T\u00c9CNICAS OU ALGO ASSIM...", "text": "Hmph, cette monture est cool, c\u0027est s\u00fbr, mais je pensais que tu me donnerais un manuel de technique ou quelque chose comme \u00e7a...", "tr": "Hmph, bu ara\u00e7 haval\u0131 olmas\u0131na haval\u0131 ama bana bir yeti\u015ftirme tekni\u011fi kitab\u0131 falan verir sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["10", "2600", "407", "2824"], "fr": "On dirait que Kunlun pense que ta situation est tr\u00e8s dangereuse, alors il t\u0027a procur\u00e9 le dernier mod\u00e8le, pratique pour t\u0027enfuir.", "id": "Sepertinya Kunlun merasa situasimu sangat berbahaya, jadi dia memberimu model terbaru yang mudah untuk kabur.", "pt": "PARECE QUE KUNLUN ACHA QUE SUA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO PERIGOSA, ENT\u00c3O TE DERAM O MODELO MAIS RECENTE, CONVENIENTE PARA FUGAS.", "text": "On dirait que Kunlun pense que ta situation est tr\u00e8s dangereuse, alors il t\u0027a procur\u00e9 le dernier mod\u00e8le, pratique pour t\u0027enfuir.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Kunlun durumunun \u00e7ok tehlikeli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, bu y\u00fczden sana ka\u00e7man\u0131 kolayla\u015ft\u0131racak en son modeli verdi."}, {"bbox": ["267", "1334", "515", "1662"], "fr": "Car\u00e9nage en mat\u00e9riau cam\u00e9l\u00e9on flambant neuf, transformation intelligente, comme tu le souhaites.", "id": "Pelapis mobil material bunglon baru, berubah secara cerdas, sesuai keinginanmu.", "pt": "CARENAGEM DE MATERIAL CAMALE\u00c3O TOTALMENTE NOVA, TRANSFORMA\u00c7\u00c3O INTELIGENTE, COMO VOC\u00ca DESEJAR.", "text": "Car\u00e9nage en mat\u00e9riau cam\u00e9l\u00e9on flambant neuf, transformation intelligente, comme tu le souhaites.", "tr": "Yepyeni bukalemun malzemeden kaplama, ak\u0131ll\u0131ca renk de\u011fi\u015ftirir, t\u0131pk\u0131 istedi\u011fin gibi."}, {"bbox": ["646", "1186", "855", "1363"], "fr": "Elle change aussi de couleur ?", "id": "Bisa berubah warna juga?", "pt": "TAMB\u00c9M MUDA DE COR?", "text": "Elle change aussi de couleur ?", "tr": "Renk de mi de\u011fi\u015ftiriyor?"}, {"bbox": ["237", "258", "334", "376"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["452", "0", "900", "101"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/6.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "2331", "503", "2733"], "fr": "\u00c0 moins que tu ne d\u00e9montres une valeur correspondante, il te donnera un code d\u0027\u00e9change, ou te fournira une r\u00e9compense appropri\u00e9e de ton point de vue.", "id": "Kecuali kau menunjukkan nilai yang setimpal, barulah ia akan memberimu kode penukaran, atau memberimu hadiah yang sesuai dari sudut pandangmu.", "pt": "A MENOS QUE VOC\u00ca DEMONSTRE VALOR CORRESPONDENTE, ELE LHE DAR\u00c1 UM C\u00d3DIGO DE RESGATE OU RECOMPENSAS ADEQUADAS DO SEU PONTO DE VISTA.", "text": "\u00c0 moins que tu ne d\u00e9montres une valeur correspondante, il te donnera un code d\u0027\u00e9change, ou te fournira une r\u00e9compense appropri\u00e9e de ton point de vue.", "tr": "Ancak kar\u015f\u0131l\u0131k gelen bir de\u011fer g\u00f6sterirsen sana bir takas kodu verir ya da senin a\u00e7\u0131ndan bakarak sana uygun bir \u00f6d\u00fcl sunar."}, {"bbox": ["274", "1045", "676", "1328"], "fr": "Puisque Kunlun pense que ma situation est dangereuse, il doit savoir qui veut me tuer, non ?", "id": "Karena Kunlun merasa situasiku berbahaya, dia pasti tahu siapa yang mau membunuhku, kan?", "pt": "J\u00c1 QUE KUNLUN ACHA QUE MINHA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 PERIGOSA, ELE DEVE SABER QUEM QUER ME MATAR, CERTO?", "text": "Puisque Kunlun pense que ma situation est dangereuse, il doit savoir qui veut me tuer, non ?", "tr": "Madem Kunlun durumumun tehlikeli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, kimin beni \u00f6ld\u00fcrmek istedi\u011fini de biliyor olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["96", "1458", "451", "1780"], "fr": "M\u00eame s\u0027il le savait, il n\u0027interviendrait pas pour une affaire aussi mineure. Il doit constamment veiller \u00e0 la survie de la civilisation humaine.", "id": "Meskipun dia tahu, dia tidak akan turun tangan untuk masalah sepele seperti ini, dia harus selalu memperhatikan kelangsungan hidup peradaban manusia.", "pt": "MESMO QUE SAIBA, N\u00c3O INTERVIR\u00c1 POR UM ASSUNTO T\u00c3O PEQUENO. ELE PRECISA MONITORAR CONSTANTEMENTE A SOBREVIV\u00caNCIA DA CIVILIZA\u00c7\u00c3O HUMANA.", "text": "M\u00eame s\u0027il le savait, il n\u0027interviendrait pas pour une affaire aussi mineure. Il doit constamment veiller \u00e0 la survie de la civilisation humaine.", "tr": "Bilse bile, b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir mesele i\u00e7in harekete ge\u00e7mez. \u0130nsan medeniyetinin varl\u0131\u011f\u0131n\u0131 her an g\u00f6zetmesi gerekir."}, {"bbox": ["323", "128", "724", "528"], "fr": "Une fois le mode d\u0027injection purement \u00e9lectrique activ\u00e9, elle est aussi rapide qu\u0027un missile, d\u0027une vitesse inimaginable, capable de te sauver la vie en cas de besoin.", "id": "Mode injeksi listrik murni sekali diaktifkan, secepat misil yang tak terbayangkan, bisa menyelamatkan nyawamu saat kau membutuhkannya.", "pt": "UMA VEZ QUE O MODO DE INJE\u00c7\u00c3O TOTALMENTE EL\u00c9TRICO \u00c9 ATIVADO, \u00c9 T\u00c3O R\u00c1PIDO QUANTO UM M\u00cdSSIL, AL\u00c9M DA SUA IMAGINA\u00c7\u00c3O, E PODE SALVAR SUA VIDA QUANDO VOC\u00ca PRECISAR.", "text": "Une fois le mode d\u0027injection purement \u00e9lectrique activ\u00e9, elle est aussi rapide qu\u0027un missile, d\u0027une vitesse inimaginable, capable de te sauver la vie en cas de besoin.", "tr": "Tamamen elektrikli p\u00fcsk\u00fcrtme modu bir kez ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda, bir f\u00fcze gibi hayal bile edemeyece\u011fin kadar h\u0131zl\u0131 olur ve ihtiyac\u0131n oldu\u011funda hayat\u0131n\u0131 kurtarabilir."}, {"bbox": ["23", "0", "409", "70"], "fr": "Moto.", "id": "Motor.", "pt": "A MOTO.", "text": "Moto.", "tr": "Motosiklet."}], "width": 900}, {"height": 2825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/7.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "631", "609", "918"], "fr": "Je me demande comment va Xiao Mengyu, et si elle a rencontr\u00e9 cet \u00c9corcheur...", "id": "Tidak tahu bagaimana kabar Xiao Mengyu, apakah dia bertemu dengan si Pengupas Kulit itu...", "pt": "N\u00c3O SEI COMO EST\u00c1 XIAO MENGYU, SER\u00c1 QUE ELA ENCONTROU AQUELE ESFOLADOR...?", "text": "Je me demande comment va Xiao Mengyu, et si elle a rencontr\u00e9 cet \u00c9corcheur...", "tr": "Xiao Mengyu\u0027nun nas\u0131l oldu\u011funu merak ediyorum, o Deri Y\u00fcz\u00fcc\u00fc ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131 m\u0131 acaba..."}, {"bbox": ["492", "1097", "831", "1403"], "fr": "Ce soir, repose-toi au sein du groupe, ne va nulle part. Demain matin, je t\u0027emm\u00e8nerai au centre d\u0027examen.", "id": "Malam ini kau istirahat saja di grup, jangan pergi ke mana-mana, besok pagi aku akan mengantarmu ke tempat ujian.", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE, DESCANSE NAS INSTALA\u00c7\u00d5ES DO GRUPO, N\u00c3O V\u00c1 A LUGAR NENHUM. AMANH\u00c3 CEDO, EU O LEVAREI AO LOCAL DO EXAME.", "text": "Ce soir, repose-toi au sein du groupe, ne va nulle part. Demain matin, je t\u0027emm\u00e8nerai au centre d\u0027examen.", "tr": "Bu gece \u015firkette dinlen, hi\u00e7bir yere gitme. Yar\u0131n sabah erkenden seni s\u0131nav yerine g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["443", "47", "897", "410"], "fr": "La valeur... C\u0027est vrai, dans ce monde, si les gens n\u0027ont pas de valeur, personne ne se soucie qu\u0027ils vivent ou meurent... L\u0027officier Luo est comme \u00e7a.", "id": "Nilai... benar, orang di dunia ini jika tidak punya nilai, hidup atau mati tidak ada yang peduli... Inspektur Luo juga begitu.", "pt": "VALOR... ISSO MESMO. NESTE MUNDO, SE AS PESSOAS N\u00c3O T\u00caM VALOR, NINGU\u00c9M SE IMPORTA SE VIVEM OU MORREM...", "text": "La valeur... C\u0027est vrai, dans ce monde, si les gens n\u0027ont pas de valeur, personne ne se soucie qu\u0027ils vivent ou meurent... L\u0027officier Luo est comme \u00e7a.", "tr": "De\u011fer... Evet, bu d\u00fcnyada insanlar de\u011fersizse, ya\u015fay\u0131p \u00f6lmesi kimsenin umurunda de\u011fil... T\u0131pk\u0131 Polis Memuru Luo gibi."}, {"bbox": ["458", "2423", "826", "2651"], "fr": "Ce soir, ton \u00e9tage sera compl\u00e8tement boucl\u00e9, personne ne pourra sortir. Nous partirons demain matin \u00e0 la premi\u00e8re heure.", "id": "Malam ini lantai tempatmu akan ditutup total, siapapun tidak boleh keluar, besok pagi kita berangkat.", "pt": "ESTA NOITE, SEU ANDAR SER\u00c1 COMPLETAMENTE ISOLADO. NINGU\u00c9M PODER\u00c1 SAIR. PARTIREMOS AMANH\u00c3 CEDO.", "text": "Ce soir, ton \u00e9tage sera compl\u00e8tement boucl\u00e9, personne ne pourra sortir. Nous partirons demain matin \u00e0 la premi\u00e8re heure.", "tr": "Bu gece senin kat\u0131n tamamen kapat\u0131lacak, kimse d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kamayacak. Yar\u0131n sabah erkenden gidece\u011fiz."}, {"bbox": ["104", "2022", "400", "2280"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, Chef Qian, je n\u0027irai nulle part ce soir.", "id": "Bos Qian tenang saja, malam ini aku tidak akan ke mana-mana.", "pt": "CHEFE QIAN, FIQUE TRANQUILO, N\u00c3O VOU A LUGAR NENHUM ESTA NOITE.", "text": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, Chef Qian, je n\u0027irai nulle part ce soir.", "tr": "Patron Qian, merak etmeyin, bu gece hi\u00e7bir yere gitmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["406", "1474", "743", "1807"], "fr": "Le centre d\u0027examen sera surveill\u00e9 par les experts des trois grandes \u00e9coles, ce qui garantira ta s\u00e9curit\u00e9 au maximum.", "id": "Di tempat ujian ada para ahli dari tiga sekolah besar yang berjaga, bisa menjamin keselamatanmu semaksimal mungkin.", "pt": "NO LOCAL DO EXAME, HAVER\u00c1 ESPECIALISTAS DAS TR\u00caS GRANDES ESCOLAS DE GUARDA, GARANTINDO SUA SEGURAN\u00c7A AO M\u00c1XIMO.", "text": "Le centre d\u0027examen sera surveill\u00e9 par les experts des trois grandes \u00e9coles, ce qui garantira ta s\u00e9curit\u00e9 au maximum.", "tr": "S\u0131nav yerinde \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck okulun ustalar\u0131 bulunacak, bu da g\u00fcvenli\u011fini en \u00fcst d\u00fczeyde sa\u011flayacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/10.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "1658", "326", "1925"], "fr": "J\u0027ai amen\u00e9 cette femme, je me demande si M. Han sera en col\u00e8re...", "id": "Aku membawa wanita ini kemari, entah Tuan Han akan marah atau tidak...", "pt": "EU TROUXE ESSA MULHER, SER\u00c1 QUE O SR. HAN VAI FICAR BRAVO...?", "text": "J\u0027ai amen\u00e9 cette femme, je me demande si M. Han sera en col\u00e8re...", "tr": "Bu kad\u0131n\u0131 getirdim, Bay Han k\u0131zar m\u0131 bilmiyorum..."}, {"bbox": ["206", "3456", "559", "3674"], "fr": "Tu dis que cet internaute t\u0027a fourni une grande quantit\u00e9 de pilules et de nutriments de haute qualit\u00e9 pour t\u0027aider \u00e0 progresser ?", "id": "Kau bilang netizen itu memberimu banyak pil obat dan nutrisi tingkat tinggi untuk membantumu meningkat,", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ESSE AMIGO DA INTERNET LHE FORNECEU MUITAS P\u00cdLULAS E NUTRI\u00c7\u00c3O AVAN\u00c7ADA PARA AJUD\u00c1-LO A MELHORAR?", "text": "Tu dis que cet internaute t\u0027a fourni une grande quantit\u00e9 de pilules et de nutriments de haute qualit\u00e9 pour t\u0027aider \u00e0 progresser ?", "tr": "O internet arkada\u015f\u0131n\u0131n sana seviye atlaman i\u00e7in bol miktarda hap ve geli\u015fmi\u015f besin sa\u011flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledin."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/11.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "586", "357", "918"], "fr": "Oui, tant que je m\u00e8ne mes camarades \u00e0 s\u0027en prendre \u00e0 Shen Ye, \u00e0 salir sa r\u00e9putation, \u00e0 l\u0027attaquer, je peux obtenir tout ce que l\u0027autre partie offre.", "id": "Ya, selama aku memimpin teman-teman sekelas untuk melawan Shen Ye, menjelek-jelekkannya, menjatuhkannya, aku bisa mendapatkan semua yang ditawarkan pihak lain.", "pt": "SIM, DESDE QUE EU LIDERE MEUS COLEGAS PARA ENFRENTAR SHEN YE, DIFAM\u00c1-LO E ATAC\u00c1-LO, POSSO OBTER TUDO O QUE A OUTRA PARTE OFERECE.", "text": "Oui, tant que je m\u00e8ne mes camarades \u00e0 s\u0027en prendre \u00e0 Shen Ye, \u00e0 salir sa r\u00e9putation, \u00e0 l\u0027attaquer, je peux obtenir tout ce que l\u0027autre partie offre.", "tr": "Evet, yeter ki s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131m\u0131 Shen Ye\u0027ye kar\u015f\u0131 k\u0131\u015fk\u0131rtay\u0131m, ad\u0131n\u0131 lekeleyeyim, ona darbe vuray\u0131m, o zaman kar\u015f\u0131 taraf\u0131n sundu\u011fu her \u015feyi alabilirim."}, {"bbox": ["487", "2477", "900", "2840"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une jeune fille d\u0027origine modeste... Elle consid\u00e8re le fait de s\u0027en prendre \u00e0 Shen Ye comme une transaction pour obtenir des avantages.", "id": "Ini hanyalah seorang gadis muda dari keluarga biasa... dia menjadikan perlawanan terhadap Shen Ye sebagai transaksi untuk mendapatkan keuntungan.", "pt": "ELA \u00c9 APENAS UMA JOVEM DE ORIGEM COMUM... ELA V\u00ca O CONFRONTO COM SHEN YE COMO UMA TRANSA\u00c7\u00c3O PARA OBTER VANTAGENS.", "text": "Ce n\u0027est qu\u0027une jeune fille d\u0027origine modeste... Elle consid\u00e8re le fait de s\u0027en prendre \u00e0 Shen Ye comme une transaction pour obtenir des avantages.", "tr": "Bu sadece s\u0131radan bir ge\u00e7mi\u015fe sahip gen\u00e7 bir k\u0131z... Shen Ye\u0027ye kar\u015f\u0131 olan bir \u015feyi, fayda sa\u011flayabilece\u011fi bir takas olarak g\u00f6r\u00fcyor."}, {"bbox": ["203", "0", "558", "189"], "fr": "Des r\u00e9sultats, et cela t\u0027a m\u00eame permis d\u0027\u00eatre admise directement dans un lyc\u00e9e d\u0027\u00e9lite, c\u0027est bien \u00e7a ?", "id": "nilai, dan juga membuatmu bisa direkomendasikan ke SMA unggulan, begitu kan?", "pt": "SUAS NOTAS, E ISSO TAMB\u00c9M LHE GARANTIU UMA VAGA EM UMA ESCOLA DE ELITE, CERTO?", "text": "Des r\u00e9sultats, et cela t\u0027a m\u00eame permis d\u0027\u00eatre admise directement dans un lyc\u00e9e d\u0027\u00e9lite, c\u0027est bien \u00e7a ?", "tr": "Notlar ve ayr\u0131ca \u00f6nemli bir liseye do\u011frudan kabul edilmeni sa\u011flad\u0131, do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["559", "1331", "899", "1645"], "fr": "Hmph ! Tu m\u0027as prise en otage, sais-tu au moins ce qui t\u0027attend ?", "id": "Hmph! Kau menyanderaku, apa kau tahu apa akibatnya bagimu?", "pt": "HMPH! VOC\u00ca ME FEZ DE REF\u00c9M, SABE QUAIS SER\u00c3O AS CONSEQU\u00caNCIAS PARA VOC\u00ca?", "text": "Hmph ! Tu m\u0027as prise en otage, sais-tu au moins ce qui t\u0027attend ?", "tr": "Hmph! Beni rehin ald\u0131n, ba\u015f\u0131na ne gelece\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["422", "3252", "782", "3546"], "fr": "Cependant, elle ignore compl\u00e8tement que cette transaction la m\u00e8nera \u00e0 sa perte... Tant pis.", "id": "Namun dia sama sekali tidak tahu transaksi ini akan membawanya ke jurang... sudahlah.", "pt": "NO ENTANTO, ELA N\u00c3O FAZ IDEIA DE QUE ESSA TRANSA\u00c7\u00c3O A LEVAR\u00c1 AO ABISMO... DEIXA PRA L\u00c1.", "text": "Cependant, elle ignore compl\u00e8tement que cette transaction la m\u00e8nera \u00e0 sa perte... Tant pis.", "tr": "Ancak bu ticaretin onu u\u00e7uruma s\u00fcr\u00fckleyece\u011finden hi\u00e7 haberi yok... Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["60", "1120", "435", "1495"], "fr": "Shen Ye a \u00e9t\u00e9 recrut\u00e9 par le Groupe Martial Humain, ce qui signifie que ta mission a compl\u00e8tement \u00e9chou\u00e9. Zhao Yibing, sais-tu ce qui va t\u0027arriver ?", "id": "Shen Ye sudah dikontrak oleh Grup Seni Bela Diri Dunia Manusia, itu berarti misimu sudah gagal total. Zhao Yibing, apa kau tahu apa akibatnya bagimu?", "pt": "SHEN YE FOI CONTRATADO PELO GRUPO DE ARTES MARCIAIS HUMANAS, O QUE SIGNIFICA QUE SUA MISS\u00c3O FRACASSOU COMPLETAMENTE. ZHAO YIBING, VOC\u00ca SABE O QUE VAI ACONTECER COM VOC\u00ca?", "text": "Shen Ye a \u00e9t\u00e9 recrut\u00e9 par le Groupe Martial Humain, ce qui signifie que ta mission a compl\u00e8tement \u00e9chou\u00e9. Zhao Yibing, sais-tu ce qui va t\u0027arriver ?", "tr": "Shen Ye, \u0130nsanl\u0131k D\u00f6v\u00fc\u015f Sanatlar\u0131 Grubu taraf\u0131ndan i\u015fe al\u0131nd\u0131, bu da g\u00f6revinin tamamen ba\u015far\u0131s\u0131z oldu\u011fu anlam\u0131na geliyor. Zhao Yibing, ba\u015f\u0131na ne gelece\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["523", "2119", "658", "2211"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/12.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "918", "820", "1261"], "fr": "Premi\u00e8rement, tu te caches \u00e0 proximit\u00e9 et quand j\u0027aurai fini ici, tu sortiras comme t\u00e9moin pour prouver tout ce que tu sais.", "id": "Pertama, kau bersembunyi di dekat sini, tunggu setelah urusanku selesai, lalu kau keluar sebagai saksi, buktikan semua yang kau tahu.", "pt": "PRIMEIRO: ESCONDA-SE POR PERTO E ESPERE AT\u00c9 QUE EU TERMINE AQUI. DEPOIS, APARE\u00c7A COMO TESTEMUNHA E COMPROVE TUDO O QUE SABE.", "text": "Premi\u00e8rement, tu te caches \u00e0 proximit\u00e9 et quand j\u0027aurai fini ici, tu sortiras comme t\u00e9moin pour prouver tout ce que tu sais.", "tr": "Birincisi, sen yak\u0131nda bir yerde saklan, benim i\u015fim bittikten sonra ortaya \u00e7\u0131k\u0131p bildi\u011fin her \u015feyi kan\u0131tlayan bir tan\u0131k ol."}, {"bbox": ["349", "2072", "728", "2358"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, tu ne m\u0027as pas rencontr\u00e9e ce soir, tu vas directement voir ton bienfaiteur, et je ferai aussi semblant de ne pas te conna\u00eetre...", "id": "Kedua, kau anggap malam ini tidak pernah bertemu denganku, langsung masuk temui orang pentingmu, dan aku juga akan pura-pura tidak mengenalmu...", "pt": "SEGUNDO: VOC\u00ca N\u00c3O ME ENCONTROU ESTA NOITE. V\u00c1 DIRETO VER SEU BENFEITOR, E EU TAMB\u00c9M FINGIREI N\u00c3O TE CONHECER...", "text": "Deuxi\u00e8mement, tu ne m\u0027as pas rencontr\u00e9e ce soir, tu vas directement voir ton bienfaiteur, et je ferai aussi semblant de ne pas te conna\u00eetre...", "tr": "\u0130kincisi, bu gece benimle hi\u00e7 kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131\u015f gibi yap, do\u011frudan i\u00e7eri gir ve de\u011ferli ki\u015finle g\u00f6r\u00fc\u015f, ben de seni tan\u0131m\u0131yormu\u015f gibi davranaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["159", "709", "411", "956"], "fr": "Zhao Yibing, je te donne deux choix.", "id": "Zhao Yibing, aku beri kau dua pilihan.", "pt": "ZHAO YIBING, VOU TE DAR DUAS ESCOLHAS.", "text": "Zhao Yibing, je te donne deux choix.", "tr": "Zhao Yibing, sana iki se\u00e7enek sunuyorum."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/18.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "2192", "605", "2499"], "fr": "Je suis pr\u00eat \u00e0 \u00eatre ton parrain pour te faire admettre dans un lyc\u00e9e d\u0027\u00e9lite provincial, et je peux m\u00eame financer tes \u00e9tudes.", "id": "Aku bersedia menjadi referensimu, merekomendasikanmu masuk SMA unggulan provinsi, bahkan aku bisa membiayai sekolahmu.", "pt": "ESTOU DISPOSTO A SER SEU RECOMENDADOR PARA GARANTIR SUA VAGA NA MELHOR ESCOLA DA PROV\u00cdNCIA, E POSSO AT\u00c9 FINANCIAR SEUS ESTUDOS.", "text": "Je suis pr\u00eat \u00e0 \u00eatre ton parrain pour te faire admettre dans un lyc\u00e9e d\u0027\u00e9lite provincial, et je peux m\u00eame financer tes \u00e9tudes.", "tr": "Sana referans olup eyaletin \u00f6nemli bir lisesine do\u011frudan kabul edilmeni sa\u011flayabilirim, hatta e\u011fitim masraflar\u0131n\u0131 bile kar\u015f\u0131layabilirim."}, {"bbox": ["105", "2750", "432", "3028"], "fr": "C\u0027est lui, M. Han ? Contrairement \u00e0 son image en ligne, il est tr\u00e8s chaleureux en personne...", "id": "Dia Tuan Han? Berbeda dengan di internet, di dunia nyata dia sangat ramah...", "pt": "ELE \u00c9 O SR. HAN? DIFERENTE DA INTERNET, PESSOALMENTE ELE \u00c9 MUITO ATENCIOSO...", "text": "C\u0027est lui, M. Han ? Contrairement \u00e0 son image en ligne, il est tr\u00e8s chaleureux en personne...", "tr": "O, Bay Han m\u0131? \u0130nternettekinden farkl\u0131, ger\u00e7ek hayatta \u00e7ok cana yak\u0131n..."}, {"bbox": ["283", "633", "539", "872"], "fr": "Je te rencontre enfin, Bingbing \u2014 permets-moi de t\u0027appeler ainsi.", "id": "Akhirnya bertemu denganmu, Bingbing\u2014izinkan aku memanggilmu begitu.", "pt": "FINALMENTE TE CONHECI, BINGBING \u2014 PERMITA-ME CHAM\u00c1-LA ASSIM.", "text": "Je te rencontre enfin, Bingbing \u2014 permets-moi de t\u0027appeler ainsi.", "tr": "Sonunda seninle tan\u0131\u015ft\u0131m, Bingbing\u2014sana b\u00f6yle hitap etmeme izin ver l\u00fctfen."}, {"bbox": ["524", "868", "834", "1140"], "fr": "Tu es la plus belle fille que j\u0027aie jamais vue, et aussi la plus talentueuse !", "id": "Kau adalah gadis tercantik yang pernah kutemui, dan juga gadis paling berbakat!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A GAROTA MAIS BONITA QUE J\u00c1 VI, E TAMB\u00c9M A JOVEM MAIS TALENTOSA!", "text": "Tu es la plus belle fille que j\u0027aie jamais vue, et aussi la plus talentueuse !", "tr": "Sen \u015fimdiye kadar g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm en g\u00fczel k\u0131zs\u0131n ve ayn\u0131 zamanda en yetenekli gen\u00e7 k\u0131zs\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/19.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "500", "862", "781"], "fr": "? Je n\u0027ai plus besoin de m\u0027opposer \u00e0 lui ? Est-ce qu\u0027il se vengera de moi plus tard ?", "id": "? Aku tidak perlu melawannya lagi? Lalu apakah dia akan membalas dendam padaku nanti?", "pt": "? N\u00c3O PRECISO MAIS ME OPOR A ELE? ENT\u00c3O, ELE VAI SE VINGAR DE MIM NO FUTURO?", "text": "? Je n\u0027ai plus besoin de m\u0027opposer \u00e0 lui ? Est-ce qu\u0027il se vengera de moi plus tard ?", "tr": "? Art\u0131k onunla u\u011fra\u015fmak zorunda de\u011fil miyim? Peki o zaman ileride benden intikam al\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["478", "50", "813", "330"], "fr": "Merci beaucoup pour votre gentillesse, je ne sais pas comment vous remercier. Concernant Shen Ye...", "id": "Terima kasih atas kebaikan Anda, saya tidak tahu bagaimana harus membalasnya, urusan Shen Ye...", "pt": "MUITO OBRIGADA PELA SUA GENTILEZA, N\u00c3O SEI COMO PODERIA LHE AGRADECER. SOBRE O ASSUNTO DO SHEN YE...", "text": "Merci beaucoup pour votre gentillesse, je ne sais pas comment vous remercier. Concernant Shen Ye...", "tr": "\u0130yi niyetiniz i\u00e7in \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim, size nas\u0131l te\u015fekk\u00fcr edece\u011fimi bilemiyorum. Shen Ye meselesi..."}, {"bbox": ["38", "1127", "372", "1393"], "fr": "Rassure-toi, tant que je suis l\u00e0, il ne pourra pas se venger de toi.", "id": "Tenang saja, selama ada aku, dia tidak akan bisa membalas dendam padamu.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ENQUANTO EU ESTIVER AQUI, ELE N\u00c3O TER\u00c1 COMO SE VINGAR DE VOC\u00ca.", "text": "Rassure-toi, tant que je suis l\u00e0, il ne pourra pas se venger de toi.", "tr": "Merak etme, ben burada oldu\u011fum s\u00fcrece sana intikam alamaz."}, {"bbox": ["96", "317", "319", "531"], "fr": "Ne te soucie pas de lui.", "id": "Tidak perlu khawatir tentang urusannya.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ELE.", "text": "Ne te soucie pas de lui.", "tr": "Onun hakk\u0131nda endi\u015felenmene gerek yok."}, {"bbox": ["525", "1385", "715", "1610"], "fr": "Vraiment !? C\u0027est g\u00e9nial !", "id": "Benarkah!? Bagus sekali!", "pt": "S\u00c9RIO!? QUE \u00d3TIMO!", "text": "Vraiment !? C\u0027est g\u00e9nial !", "tr": "Ger\u00e7ekten mi!? Harika!"}, {"bbox": ["769", "2344", "863", "2449"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/20.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "3025", "388", "3270"], "fr": "Une intention d\u0027\u00e9p\u00e9e extr\u00eamement pure vient de l\u0027ext\u00e9rieur, elle est dirig\u00e9e contre moi.", "id": "Dari luar datang niat pedang yang sangat murni, ditujukan padaku.", "pt": "UMA INTEN\u00c7\u00c3O DE ESPADA EXTREMAMENTE PURA VEIO DE FORA, DIRECIONADA A MIM.", "text": "Une intention d\u0027\u00e9p\u00e9e extr\u00eamement pure vient de l\u0027ext\u00e9rieur, elle est dirig\u00e9e contre moi.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan son derece saf bir k\u0131l\u0131\u00e7 niyeti geliyor, bana do\u011fru y\u00f6nelmi\u015f."}, {"bbox": ["559", "2467", "759", "2640"], "fr": "Attention au vent, madame.", "id": "Hati-hati anginnya, Nona.", "pt": "CUIDADO COM O VENTO, SENHORITA.", "text": "Attention au vent, madame.", "tr": "R\u00fczgara dikkat edin, han\u0131mefendi."}, {"bbox": ["677", "3251", "857", "3384"], "fr": "Ses v\u00eatements sentent si bon...", "id": "Pakaiannya wangi sekali...", "pt": "A ROUPA DELE TEM UM CHEIRO MUITO BOM...", "text": "Ses v\u00eatements sentent si bon...", "tr": "K\u0131yafetleri \u00e7ok g\u00fczel kokuyor..."}, {"bbox": ["164", "606", "389", "759"], "fr": "Ah, il fait si froid...", "id": "Ah, dingin sekali...", "pt": "AH, QUE FRIO...", "text": "Ah, il fait si froid...", "tr": "Ah, \u00e7ok so\u011fuk..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/21.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "245", "601", "501"], "fr": "On dirait que quelqu\u0027un me surveille, je dois acc\u00e9l\u00e9rer le processus.", "id": "Sepertinya ada yang mengincarku, aku harus mempercepat prosesnya.", "pt": "PARECE QUE ALGU\u00c9M EST\u00c1 DE OLHO EM MIM, PRECISO ACELERAR O PROCESSO.", "text": "On dirait que quelqu\u0027un me surveille, je dois acc\u00e9l\u00e9rer le processus.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re biri beni g\u00f6zl\u00fcyor, s\u00fcreci h\u0131zland\u0131rmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["614", "618", "882", "885"], "fr": "Bingbing, non seulement tu es extr\u00eamement talentueuse, mais tu as aussi un c\u0153ur bon. J\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de te recommander pour passer l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e des trois plus grandes \u00e9coles du monde. Es-tu d\u0027accord ?", "id": "Bingbing, kau tidak hanya sangat berbakat, tapi juga punya hati yang baik. Aku memutuskan untuk merekomendasikanmu mengikuti ujian masuk ke tiga SMA terbaik dunia, apa kau bersedia?", "pt": "BINGBING, VOC\u00ca N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 EXTREMAMENTE TALENTOSA, MAS TAMB\u00c9M TEM UM CORA\u00c7\u00c3O BONDOSO. DECIDI RECOMEND\u00c1-LA PARA FAZER O EXAME DE ADMISS\u00c3O DE UMA DAS TR\u00caS MELHORES ESCOLAS SECUND\u00c1RIAS DO MUNDO. VOC\u00ca ACEITA?", "text": "Bingbing, non seulement tu es extr\u00eamement talentueuse, mais tu as aussi un c\u0153ur bon. J\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de te recommander pour passer l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e des trois plus grandes \u00e9coles du monde. Es-tu d\u0027accord ?", "tr": "Bingbing, sen sadece son derece yetenekli de\u011fil, ayn\u0131 zamanda iyi kalpli birisin. Seni d\u00fcnyan\u0131n \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck lisesinden birine giri\u015f s\u0131nav\u0131na girmesi i\u00e7in tavsiye etmeye karar verdim, ister misin?"}, {"bbox": ["59", "972", "346", "1280"], "fr": "Mon Dieu, les trois plus grandes \u00e9coles du monde ? Vraiment, Monsieur Han ?", "id": "Ya Tuhan, Tiga SMA Terbaik Dunia, benarkah, Tuan Han?", "pt": "C\u00c9US! OH, MEU DEUS! AS MELHORES ESCOLAS DO MUNDO... \u00c9 S\u00c9RIO, SR. HAN?", "text": "Mon Dieu, les trois plus grandes \u00e9coles du monde ? Vraiment, Monsieur Han ?", "tr": "Aman... Aman Tanr\u0131m, D\u00fcnyan\u0131n En \u0130yi Liseleri... Ger\u00e7ekten mi, Bay Han?"}, {"bbox": ["218", "1681", "734", "2054"], "fr": "Je ne dois absolument pas... laisser cette rencontre incroyablement romantique \u00eatre g\u00e2ch\u00e9e !", "id": "Sama sekali tidak boleh... membiarkan pertemuan yang sangat romantis ini dirusak!", "pt": "DE JEITO NENHUM... POSSO DEIXAR ESTE ENCONTRO INCRIVELMENTE ROM\u00c2NTICO SER ARRUINADO!", "text": "Je ne dois absolument pas... laisser cette rencontre incroyablement romantique \u00eatre g\u00e2ch\u00e9e !", "tr": "Bu son derece romantik kar\u015f\u0131la\u015fman\u0131n... mahvolmas\u0131na asla izin veremem!"}, {"bbox": ["105", "852", "213", "960"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1045, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gatekeeper-of-the-boundless-world/31/22.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "549", "370", "648"], "fr": "Votre suivi des mises \u00e0 jour est le soutien qui nous permet de continuer la s\u00e9rialisation de l\u0027\u0153uvre !", "id": "Dukungan kalian adalah semangat kami untuk melanjutkan serial ini!", "pt": "SEU APOIO \u00c9 A MOTIVA\u00c7\u00c3O PARA A S\u00c9RIE CONTINUAR!", "text": "Votre suivi des mises \u00e0 jour est le soutien qui nous permet de continuer la s\u00e9rialisation de l\u0027\u0153uvre !", "tr": "Takibiniz, serinin devam etmesi i\u00e7in en b\u00fcy\u00fck destektir!"}, {"bbox": ["18", "373", "466", "535"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les mercredis et samedis ! Bienvenue \u00e0 tous pour suivre les mises \u00e0 jour !", "id": "Update setiap Rabu dan Sabtu, selamat mengikuti!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA QUARTA E S\u00c1BADO! ACOMPANHEM AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES!", "text": "Mise \u00e0 jour tous les mercredis et samedis ! Bienvenue \u00e0 tous pour suivre les mises \u00e0 jour !", "tr": "Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir! Herkesi takip etmeye davet ediyoruz!"}, {"bbox": ["246", "855", "735", "1006"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, MENOS AN\u00daNCIOS", "text": "", "tr": "\u0130zle, en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklam."}, {"bbox": ["0", "938", "755", "1027"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, MENOS AN\u00daNCIOS", "text": "", "tr": "\u0130zle, en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklam."}, {"bbox": ["344", "850", "833", "1003"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, MENOS AN\u00daNCIOS", "text": "", "tr": "\u0130zle, en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklam."}], "width": 900}]
Manhua