This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/419/0.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "2807", "809", "2945"], "fr": "Ah... J\u0027ai failli oublier, mon deuxi\u00e8me fr\u00e8re a obtenu le Sceau du Tr\u00e9sor Apaisant l\u0027\u00c2me et est d\u00e9j\u00e0 seigneur de la ville, il ne me laissera pas revenir.", "id": "AH... HAMPIR LUPA, KAKAK KEDUA SUDAH MENJADI TUAN KOTA SETELAH MENDAPATKAN SEGEL PENAKLUK JIWA, DIA TIDAK AKAN MEMBIARKANKU KEMBALI.", "pt": "AH... QUASE ME ESQUECI, O SEGUNDO IRM\u00c3O J\u00c1 PEGOU O SELO SUPRESSOR DE ALMAS E SE TORNOU O SENHOR DA CIDADE, ELE N\u00c3O VAI ME DEIXAR VOLTAR.", "text": "AH... I ALMOST FORGOT, SECOND BROTHER ALREADY HAS THE SOUL CALMING SEAL AND IS THE CITY LORD NOW. HE WON\u0027T LET ME GO BACK.", "tr": "AH... NEREDEYSE UNUTUYORDUM, \u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY\u0130M RUH BASTIRMA M\u00dcHR\u00dc\u0027N\u00dc ALDI\u011eINA G\u00d6RE ARTIK \u015eEH\u0130R LORDU OLDU, GER\u0130 D\u00d6NMEME \u0130Z\u0130N VERMEYECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["568", "3606", "736", "3774"], "fr": "Nous avons d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment copi\u00e9 un autre exemplaire, un que nous seuls pouvons distinguer.", "id": "KAMI SENGAJA MEMBUAT REPLIKA LAIN, SEBUAH BENDA YANG HANYA BISA KAMI BEDAKAN.", "pt": "N\u00d3S COPIAMOS INTENCIONALMENTE OUTRO ITEM, UM QUE APENAS N\u00d3S PODEMOS DISTINGUIR.", "text": "WE SPECIFICALLY REPLICATED ANOTHER SEAL, ONE THAT ONLY WE CAN DISTINGUISH.", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE BA\u015eKA B\u0130R KOPYA YAPTIK, SADECE B\u0130Z\u0130M AYIRT EDEB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z B\u0130R KOPYA."}, {"bbox": ["47", "3322", "204", "3489"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, c\u0027\u00e9tait pour emp\u00eacher tes deux fr\u00e8res a\u00een\u00e9s de te trahir et de s\u0027emparer du sceau.", "id": "DULU, UNTUK MENCEGAH KEDUA KAKAKMU BERKHIANAT DAN MEREBUT SEGEL HARTA KARUN ITU.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, PARA IMPEDIR QUE SEUS DOIS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS VIRASSEM AS COSTAS E ROUBASSEM O SELO PRECIOSO.", "text": "THIS WAS DONE TO PREVENT YOUR TWO BROTHERS FROM BETRAYING YOU AND SEIZING THE SEAL.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA, O \u0130K\u0130 A\u011eABEY\u0130N\u0130N SANA SIRT \u00c7EV\u0130R\u0130P HAZ\u0130NE M\u00dcHR\u00dcN\u00dc KAPMASINI ENGELLEMEK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130."}, {"bbox": ["38", "2587", "178", "2737"], "fr": "Vous \u00eates les bienfaiteurs du peuple de Yingdu ! Veuillez accepter l\u0027hommage de cette humble fille !", "id": "KALIAN SEMUA ADALAH DERMAWAN BAGI RAKYAT YIDU! TERIMALAH HORMAT DARIKU!", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O OS GRANDES BENFEITORES DO POVO DE YINGDU! POR FAVOR, ACEITEM A REVER\u00caNCIA DESTA HUMILDE SERVA!", "text": "YOUR GREAT KINDNESS IS A BLESSING TO THE PEOPLE OF YINGDU! PLEASE ACCEPT MY BOW!", "tr": "S\u0130ZLER Y\u0130NGDU HALKININ B\u00dcY\u00dcK HAYIRSEVERLER\u0130S\u0130N\u0130Z! L\u00dcTFEN BU NAC\u0130ZANE KIZIN SAYGILARINI KABUL ED\u0130N!"}, {"bbox": ["72", "1747", "198", "1896"], "fr": "Cette forme ultime a \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9e ? Vra... Vraiment ?!", "id": "MAKHLUK ULTIMATE ITU SUDAH DIKALAHKAN? SUNGGUH... BENARKAH!", "pt": "AQUELA FORMA FINAL FOI DERROTADA? \u00c9... \u00c9 S\u00c9RIO?!", "text": "THAT ULTIMATE WAS DEFEATED? REALLY... IS IT TRUE?!", "tr": "O SON FORM YOK ED\u0130LD\u0130 M\u0130? GER... GER\u00c7EKTEN M\u0130!"}, {"bbox": ["718", "2085", "857", "2231"], "fr": "On est super forts, nous autres !", "id": "KAMI INI HEBAT SEKALI!", "pt": "N\u00d3S SOMOS MUITO BONS!", "text": "WE\u0027RE REALLY AWESOME!", "tr": "B\u0130Z B\u0130RKA\u00c7IMIZ \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dcY\u00dcZ!"}, {"bbox": ["702", "3031", "854", "3196"], "fr": "Qui a dit que le sceau qu\u0027il a obtenu est le vrai ?", "id": "SIAPA BILANG SEGEL HARTA KARUN YANG DIA DAPATKAN ITU ASLI?", "pt": "QUEM DISSE QUE O SELO PRECIOSO QUE ELE OBTEVE \u00c9 O VERDADEIRO?", "text": "WHO SAID THE SEAL HE OBTAINED WAS REAL?", "tr": "ONUN ALDI\u011eI HAZ\u0130NE M\u00dcHR\u00dcN\u00dcN GER\u00c7EK OLDU\u011eUNU K\u0130M S\u00d6YLED\u0130?"}, {"bbox": ["539", "2561", "652", "2678"], "fr": "Je dois retourner annoncer cette bonne nouvelle aux habitants !", "id": "KABAR BAIK INI HARUS KUSAMPAIKAN KEPADA RAKYAT!", "pt": "PRECISO VOLTAR E CONTAR ESTA BOA NOT\u00cdCIA AO POVO!", "text": "I NEED TO GO BACK AND TELL THE PEOPLE THIS GOOD NEWS!", "tr": "BU \u0130Y\u0130 HABER\u0130 GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP HALKA ANLATMALIYIM!"}, {"bbox": ["53", "2118", "173", "2259"], "fr": "Bien s\u00fbr ! Facilement !", "id": "TENTU SAJA! GAMPANG SEKALI!", "pt": "MAS \u00c9 CLARO! FOI MOLEZA!", "text": "OF COURSE! IT WAS A PIECE OF CAKE!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130! TEREYA\u011eINDAN KIL \u00c7EKER G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["316", "2566", "413", "2708"], "fr": "Ah \u00e7a ! Pas \u00e0 ce point, pas \u00e0 ce point ! Rel\u00e8ve-toi vite ! Bien.", "id": "AH! TIDAK PERLU SAMPAI BEGINI! CEPAT BANGUN! BAIKLAH.", "pt": "AH, ISSO! N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O PRECISA! LEVANTE-SE RAPIDAMENTE! CERTO.", "text": "AH, THIS! PLEASE, THERE\u0027S NO NEED FOR THIS! PLEASE GET UP! OKAY", "tr": "AH BU! GEREK YOK, GEREK YOK! \u00c7ABUK KALK! TAMAM."}, {"bbox": ["532", "2028", "644", "2111"], "fr": "O\u00f9 \u00e9tait-ce facile ? Pures absurdit\u00e9s...", "id": "GAMPANG DARI MANA? OMONG KOSONG...", "pt": "MOLEZA ONDE? PURA BOBAGEM...", "text": "WHAT DO YOU MEAN \u0027PIECE OF CAKE\u0027? WHAT NONSENSE...", "tr": "NERES\u0130 KOLAYDI? SA\u00c7MALIK..."}, {"bbox": ["599", "1843", "713", "1969"], "fr": "Je ne suis pas en train de r\u00eaver, n\u0027est-ce pas !", "id": "AKU TIDAK SEDANG BERMIMPI, KAN!", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTOU SONHANDO?", "text": "AM I DREAMING?!", "tr": "R\u00dcYA G\u00d6RM\u00dcYORUM, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["513", "3316", "710", "3368"], "fr": "Cr\u00e9\u00e9 \u00e0 partir du domaine.", "id": "DICIPTAKAN DARI DOMAIN.", "pt": "CRIADO A PARTIR DO DOM\u00cdNIO.", "text": "CREATED FROM WITHIN THE DOMAIN.", "tr": "ALANDAN YARATILDI."}, {"bbox": ["42", "1179", "213", "1268"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : Yong Gui\nAssistant : E Tong", "id": "ILUSTRASI: YONG GUI ASISTEN: E TONG", "pt": "DESENHO: YONG GUI. ASSISTENTE: E TONG.", "text": "Illustrator: Yong Gui Assistant: E Tong", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: YONG GU\u0130 AS\u0130STAN: E TONG"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/419/1.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "294", "476", "440"], "fr": "Je sais que tu as aussi tes propres desseins, mais \u00e7a m\u0027est \u00e9gal.", "id": "AKU TAHU KAU JUGA PUNYA RENCANA SENDIRI, TAPI AKU TIDAK PEDULI.", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM SEUS PLANOS, MAS N\u00c3O ME IMPORTO.", "text": "I KNOW YOU HAVE YOUR OWN AGENDA, BUT I DON\u0027T CARE.", "tr": "SEN\u0130N DE B\u0130R \u015eEYLER PLANLADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM AMA UMRUMDA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["641", "680", "789", "850"], "fr": "Ton rang est bien plus \u00e9lev\u00e9 que celui de tes deux fr\u00e8res a\u00een\u00e9s.", "id": "LEVELMU JAUH LEBIH TINGGI DARIPADA KEDUA KAKAKMU.", "pt": "SEU N\u00cdVEL \u00c9 MUITO MAIS ALTO QUE O DOS SEUS DOIS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS.", "text": "YOUR SKILLS ARE FAR SUPERIOR TO THOSE OF YOUR TWO BROTHERS.", "tr": "SEV\u0130YEN B\u0130LE O \u0130K\u0130 A\u011eABEY\u0130NDEN \u00c7OK DAHA Y\u00dcKSEK."}, {"bbox": ["519", "341", "678", "504"], "fr": "Je n\u0027aime pas \u00eatre utilis\u00e9, mais je comprends ta situation et j\u0027appr\u00e9cie ton jeu d\u0027acteur et ta capacit\u00e9 d\u0027ex\u00e9cution.", "id": "AKU TIDAK SUKA DIMANFAATKAN, TAPI AKU MENGERTI POSISIMU, DAN AKU MENGAGUMI KEMAMPUAN AKTING SERTA EKSEKUSIMU.", "pt": "N\u00c3O GOSTO DE SER USADO, MAS ENTENDO SUA SITUA\u00c7\u00c3O E APRECIO SUA ATUA\u00c7\u00c3O E CAPACIDADE DE EXECU\u00c7\u00c3O.", "text": "I DON\u0027T LIKE BEING USED, BUT I UNDERSTAND YOUR SITUATION AND APPRECIATE YOUR ACTING AND EXECUTION.", "tr": "KULLANILMAKTAN HO\u015eLANMAM AMA DURUMUNU ANLIYORUM VE OYUNCULUK YETENE\u011e\u0130NLE \u0130CRAATINI TAKD\u0130R ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["386", "590", "579", "793"], "fr": "Que ce soit ta perspicacit\u00e9 \u00e0 parier sur notre victoire, ton \u00e9rudition, ou ton courage de ne pas fuir face \u00e0 la forme ultime mais de tout risquer pour nous accompagner dans l\u0027aventure.", "id": "BAIK ITU PANDANGANMU YANG MAU BERTARUH PADA KEMENANGAN KITA, PENGETAHUANMU YANG LUAS, MAUPUN KEBERANIANMU UNTUK TIDAK LARI SAAT BERTEMU MAKHLUK ULTIMATE DAN MALAH MEMPERTARUHKAN SEGALANYA UNTUK BERPETUALANG BERSAMA KAMI.", "pt": "SEJA A VIS\u00c3O DE APOSTAR EM NOSSA VIT\u00d3RIA, O CONHECIMENTO ERUDITO, OU A CORAGEM DE N\u00c3O FUGIR AO ENCONTRAR A FORMA FINAL, MAS SIM ARRISCAR TUDO E AVENTURAR-SE CONOSCO.", "text": "WHETHER IT\u0027S THE WILLINGNESS TO BET ON OUR VICTORY, YOUR EXTENSIVE KNOWLEDGE, OR THE COURAGE TO FACE AN ULTIMATE AND NOT RUN AWAY, BUT INSTEAD TO RISK EVERYTHING WITH US.", "tr": "ZAFER\u0130M\u0130ZE BAHSE G\u0130RMEYE \u0130STEKL\u0130 \u00d6NG\u00d6R\u00dcN, ENG\u0130N B\u0130LG\u0130N, SON FORMLA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eINDA KA\u00c7MAYIP HER \u015eEY\u0130 R\u0130SKE ATARAK B\u0130Z\u0130MLE MACERAYA ATILMA CESARET\u0130N OLSUN."}, {"bbox": ["461", "16", "793", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN AZ \u00dcR\u00dcN REKLAMI."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/419/2.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "1077", "836", "1283"], "fr": "Ceux qui osent nous pi\u00e9ger devront en payer le prix.", "id": "BERANI MENJEBAK KAMI, MAKA HARUS MEMBAYAR HARGANYA.", "pt": "QUEM OUSA NOS INCRIMINAR DEVE PAGAR O PRE\u00c7O.", "text": "THERE WILL BE CONSEQUENCES FOR THOSE WHO DARE TO FRAME US.", "tr": "B\u0130ZE TUZAK KURMAYA C\u00dcRET EDERSEN\u0130Z, BEDEL\u0130N\u0130 \u00d6DERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["725", "261", "889", "353"], "fr": "Maintenant que nos objectifs concordent, nous avons aussi besoin que tu fasses certaines choses pour nous.", "id": "SEKARANG TUJUAN KITA SAMA, KAMI JUGA MEMBUTUHKANMU UNTUK MELAKUKAN BEBERAPA HAL UNTUK KAMI.", "pt": "AGORA NOSSOS OBJETIVOS EST\u00c3O ALINHADOS, E TAMB\u00c9M PRECISAMOS QUE VOC\u00ca FA\u00c7A ALGUMAS COISAS POR N\u00d3S.", "text": "NOW OUR GOALS ARE ALIGNED, AND WE NEED YOU TO DO SOMETHING FOR US.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 HEDEFLER\u0130M\u0130Z AYNI OLDU\u011eUNA G\u00d6RE, B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BAZI \u015eEYLER YAPMANA \u0130HT\u0130YACIMIZ VAR."}, {"bbox": ["115", "77", "223", "200"], "fr": "De quoi parlent-ils ?", "id": "APA YANG MEREKA BICARAKAN?", "pt": "O QUE ELES EST\u00c3O DIZENDO?", "text": "WHAT ARE THEY TALKING ABOUT?", "tr": "ONLAR NE KONU\u015eUYOR?"}, {"bbox": ["68", "430", "247", "570"], "fr": "Maintenant, utilise ton identit\u00e9 pour nous ramener, r\u00e9v\u00e9ler la v\u00e9rit\u00e9 et prendre la position de seigneur de la ville \u00e0 Zhao Wulie.", "id": "SEKARANG GUNAKAN IDENTITASMU UNTUK MEMBAWA KAMI KEMBALI, UMUMKAN KEBENARANNYA, DAN REBUT POSISI TUAN KOTA DARI CHAO WU LIE.", "pt": "AGORA, USE SUA IDENTIDADE PARA NOS LEVAR DE VOLTA, REVELAR A VERDADE E TOMAR A POSI\u00c7\u00c3O DE SENHOR DA CIDADE DE ZHAOWU LIE.", "text": "NOW, USE YOUR STATUS TO TAKE US BACK, REVEAL THE TRUTH, AND SEIZE ASAGIRI TAKU\u0027S POSITION AS CITY LORD.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANARAK B\u0130Z\u0130 GER\u0130 G\u00d6T\u00dcR, GER\u00c7E\u011e\u0130 A\u00c7IKLA VE CHAO WU L\u0130E\u0027N\u0130N \u015eEH\u0130R LORDU KONUMUNU ELE GE\u00c7\u0130R."}, {"bbox": ["148", "590", "294", "686"], "fr": "Et punis-le devant nous.", "id": "DAN HUKUM DIA DI DEPAN KAMI.", "pt": "E CASTIGUE-O NA NOSSA FRENTE.", "text": "AND DEAL WITH HIM IN FRONT OF US.", "tr": "VE ONU G\u00d6Z\u00dcM\u00dcZ\u00dcN \u00d6N\u00dcNDE CEZALANDIR."}], "width": 900}, {"height": 3652, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/419/3.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "2670", "261", "2893"], "fr": "Je dois \u00eatre responsable de chaque compagnon qui est sorti de la ville avec moi, donc je dois corriger mon ancien d\u00e9faut d\u0027\u00eatre trop faible et punir s\u00e9v\u00e8rement tous ceux qui tentent de nous nuire !", "id": "AKU HARUS BERTANGGUNG JAWAB ATAS SETIAP REKAN YANG PERGI BERSAMAKU KELUAR KOTA, JADI AKU HARUS MENGUBAH KELEMAHANKU DI MASA LALU DAN MENGHUKUM BERAT SEMUA ORANG YANG MENCOBA MENCELAKAI KITA!", "pt": "DEVO SER RESPONS\u00c1VEL POR CADA COMPANHEIRO QUE SAIU DA CIDADE COMIGO, POR ISSO PRECISO CORRIGIR MINHA ANTIGA FRAQUEZA E PUNIR SEVERAMENTE TODOS QUE TENTAREM NOS PREJUDICAR!", "text": "I NEED TO BE RESPONSIBLE FOR EVERY COMPANION WHO CAME OUT OF THE CITY WITH ME, SO I MUST CHANGE MY PREVIOUS WEAKNESS AND SEVERELY PUNISH ALL THOSE WHO TRY TO HARM US!", "tr": "BEN\u0130MLE \u015eEH\u0130RDEN \u00c7IKAN HER YOLDA\u015eA KAR\u015eI SORUMLUYUM, BU Y\u00dcZDEN GE\u00c7M\u0130\u015eTEK\u0130 A\u015eIRI YUMU\u015eAK BA\u015eLI HUYUMU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEL\u0130 VE B\u0130ZE ZARAR VERMEYE \u00c7ALI\u015eAN HERKES\u0130 \u015e\u0130DDETLE CEZALANDIRMALIYIM!"}, {"bbox": ["57", "1893", "276", "2105"], "fr": "Vaincre la forme ultime en douceur d\u00e9pendait des efforts conjoints de tous et de la puissance des armes embarqu\u00e9es, une situation favorable dite \"moment opportun, position avantageuse et harmonie humaine\", mais qu\u0027en sera-t-il \u00e0 l\u0027avenir ?", "id": "KEBERHASILAN MENGALAHKAN MAKHLUK ULTIMATE ADALAH BERKAT KERJA KERAS SEMUA ORANG DAN KEKUATAN SENJATA DI KENDARAAN, INI ADALAH SITUASI YANG MENGUNTUNGKAN KARENA WAKTU, TEMPAT, DAN ORANG YANG TEPAT, TAPI BAGAIMANA NANTI?", "pt": "CONSEGUIR DERROTAR A FORMA FINAL FOI GRA\u00c7AS AO ESFOR\u00c7O CONJUNTO DE TODOS E AO PODER DAS ARMAS DO VE\u00cdCULO, UMA SITUA\u00c7\u00c3O FAVOR\u00c1VEL COM O MOMENTO CERTO, LUGAR CERTO E AS PESSOAS CERTAS. MAS E DEPOIS?", "text": "THE SUCCESSFUL DEFEAT OF THE ULTIMATE RELIED ON EVERYONE\u0027S EFFORTS AND THE POWER OF THE VEHICLE-MOUNTED WEAPON, A COMBINATION OF FAVORABLE TIMING, LOCATION, AND PEOPLE. BUT WHAT ABOUT THE FUTURE?", "tr": "SON FORMU SORUNSUZCA YENEB\u0130LMEM\u0130Z HERKES\u0130N ORTAK \u00c7ABASINA VE ARA\u00c7TAK\u0130 S\u0130LAHLARIN G\u00dcC\u00dcNE BA\u011eLIYDI, YAN\u0130 DO\u011eRU ZAMAN, DO\u011eRU YER VE DO\u011eRU \u0130NSANLAR SAYES\u0130NDE R\u00dcZGARIARKAMIZA ALDIK, AMA YA SONRASI?"}, {"bbox": ["718", "2416", "866", "2563"], "fr": "Et je n\u0027ai pas encore la capacit\u00e9 de me d\u00e9brouiller seul, je subirai encore des pertes \u00e0 cause de la trahison.", "id": "DAN AKU BELUM MEMILIKI KEMAMPUAN UNTUK BERDIRI SENDIRI, AKU JUGA AKAN MENDERITA KERUGIAN KARENA PENGKHIANATAN.", "pt": "E EU AINDA N\u00c3O TENHO A CAPACIDADE DE AGIR SOZINHO, E AINDA SOFREREI POR CAUSA DE TRAI\u00c7\u00d5ES.", "text": "AND I\u0027M NOT YET CAPABLE OF HANDLING THINGS ON MY OWN, AND I\u0027LL STILL SUFFER LOSSES DUE TO BETRAYAL.", "tr": "VE HEN\u00dcZ TEK BA\u015eIMA AYAKTA DURACAK YETENE\u011e\u0130M YOK, AYRICA \u0130HANET Y\u00dcZ\u00dcNDEN ZARAR G\u00d6REB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["464", "2977", "601", "3114"], "fr": "Je ne pense pas que ton ancien caract\u00e8re soit un d\u00e9faut.", "id": "AKU TIDAK MERASA SIFATMU DI MASA LALU ITU SEBUAH KEKURANGAN.", "pt": "N\u00c3O ACHO QUE SUA PERSONALIDADE PASSADA FOSSE UM DEFEITO.", "text": "I DON\u0027T THINK YOUR PAST PERSONALITY WAS A FLAW.", "tr": "GE\u00c7M\u0130\u015eTEK\u0130 KARAKTER\u0130N\u0130N B\u0130R SORUN OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["23", "1245", "166", "1388"], "fr": "Je sais que tu es tr\u00e8s en col\u00e8re, mais nos actions actuelles \u00e9quivalent \u00e0 une ing\u00e9rence dans les affaires int\u00e9rieures de la ville d\u0027E. C\u0027est...", "id": "AKU TAHU KAU SANGAT MARAH, TAPI TINDAKAN KITA SEKARANG SETARA DENGAN MENCAMPURI URUSAN DALAM NEGERI KOTA EDU. INI...", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO IRRITADO, MAS NOSSAS A\u00c7\u00d5ES ATUAIS EQUIVALEM A INTERFERIR NOS ASSUNTOS INTERNOS DA CIDADE DE EDU. ISTO \u00c9...", "text": "I KNOW YOU\u0027RE ANGRY, BUT OUR CURRENT ACTIONS ARE EQUIVALENT TO INTERFERING IN THE INTERNAL AFFAIRS OF E DU CITY. THIS IS...", "tr": "\u00c7OK KIZGIN OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM AMA \u015eU ANK\u0130 DAVRANI\u015eLARIMIZ E DU \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0130\u00c7 \u0130\u015eLER\u0130NE M\u00dcDAHALE ETMEK ANLAMINA GEL\u0130YOR. BU..."}, {"bbox": ["73", "414", "206", "610"], "fr": "Je le ferai.", "id": "AKU AKAN MELAKUKANNYA.", "pt": "EU FAREI.", "text": "I WILL.", "tr": "YAPACA\u011eIM."}, {"bbox": ["26", "2168", "205", "2351"], "fr": "Ivan et Canon ne me suivront pas toujours en mission, et les armes embarqu\u00e9es finiront aussi par manquer d\u0027\u00e9nergie.", "id": "IVAN DAN KANON TIDAK AKAN SELALU MENGIKUTIKU DALAM MISI, DAN SENJATA DI KENDARAAN JUGA AKAN KEHABISAN ENERGI SUATU SAAT.", "pt": "IVAN E CANON N\u00c3O ME SEGUIR\u00c3O EM MISS\u00d5ES PARA SEMPRE, E AS ARMAS DO VE\u00cdCULO TAMB\u00c9M ESGOTAR\u00c3O SUA ENERGIA EM ALGUM MOMENTO.", "text": "IVAN AND CANON WON\u0027T ALWAYS ACCOMPANY ME ON MISSIONS, AND THE VEHICLE-MOUNTED WEAPON WILL EVENTUALLY RUN OUT OF ENERGY.", "tr": "\u0130VAN VE KANON G\u00d6REVLERDE HER ZAMAN BEN\u0130 TAK\u0130P ETMEYECEKLER, ARA\u00c7TAK\u0130 S\u0130LAHLARIN DA ENERJ\u0130S\u0130 B\u0130R G\u00dcN T\u00dcKENECEK."}, {"bbox": ["168", "2345", "329", "2506"], "fr": "Le monde ext\u00e9rieur est si complexe, il ne faut pas seulement affronter les fl\u00e9aux, il faut aussi se m\u00e9fier des humains.", "id": "DUNIA LUAR BEGITU RUMIT, TIDAK HANYA HARUS MENGHADAPI MONSTER KARMA, TETAPI JUGA HARUS WASPADA TERHADAP MANUSIA.", "pt": "O MUNDO L\u00c1 FORA \u00c9 T\u00c3O COMPLICADO, N\u00c3O S\u00d3 TEMOS QUE ENFRENTAR OS MALEF\u00cdCIOS, MAS TAMB\u00c9M NOS PRECAVER CONTRA OS HUMANOS.", "text": "THE OUTSIDE WORLD IS SO COMPLEX. NOT ONLY DO WE HAVE TO FACE THE KARMIC DEMONS, BUT WE ALSO HAVE TO BEWARE OF HUMANS.", "tr": "DI\u015eARIDAK\u0130 D\u00dcNYA O KADAR KARMA\u015eIK K\u0130, SADECE KARM\u0130K ENGELLERLE Y\u00dcZLE\u015eMEKLE KALMAYIP, \u0130NSANLARA KAR\u015eI DA D\u0130KKATL\u0130 OLMAK GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["763", "3120", "879", "3249"], "fr": "D\u00e9tends-toi, fais simplement ce que tu crois juste.", "id": "TENANG SAJA, LAKUKAN SAJA APA YANG MENURUTMU BENAR.", "pt": "RELAXE, APENAS FA\u00c7A O QUE VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 CERTO.", "text": "RELAX, JUST DO WHAT YOU THINK IS RIGHT.", "tr": "RAHAT OL, DO\u011eRU OLDU\u011eUNA \u0130NANDI\u011eIN \u015eEY\u0130 YAP YETER."}, {"bbox": ["769", "3468", "867", "3542"], "fr": "N\u0027est-ce pas une bonne occasion de leur tendre une embuscade maintenant ?", "id": "BUKANKAH SEKARANG INI KESEMPATAN BAGUS UNTUK MENYERGAP MEREKA?", "pt": "AGORA N\u00c3O \u00c9 UMA BOA OPORTUNIDADE PARA EMBOSC\u00c1-LOS?", "text": "ISN\u0027T THIS A GOOD OPPORTUNITY TO AMBUSH THEM?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ONLARA PUSU KURMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R FIRSAT DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["17", "3228", "163", "3347"], "fr": "Youhouhou~ Alors tes sentiments pour tout le monde sont si profonds ?", "id": "[SFX] YOHOHO~ TERNYATA PERASAANMU TERHADAP SEMUA ORANG BEGITU DALAM, YA?", "pt": "YOHOHO~ ENT\u00c3O VOC\u00ca TEM SENTIMENTOS T\u00c3O PROFUNDOS POR TODOS, HEIN?", "text": "OH HO HO~ SO YOU HAVE SUCH DEEP FEELINGS FOR EVERYONE.", "tr": "[SFX] YOHOHO~ DEMEK HERKESE KAR\u015eI BU KADAR DER\u0130N DUYGULARIN VARMI\u015e, HA?"}, {"bbox": ["296", "2979", "397", "3081"], "fr": "Vraiment fiable !", "id": "SUNGGUH BISA DIANDALKAN!", "pt": "REALMENTE CONFI\u00c1VEL!", "text": "HOW RELIABLE!", "tr": "GER\u00c7EKTEN G\u00dcVEN\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["172", "1335", "284", "1448"], "fr": "N\u0027est-ce pas un peu mal de faire \u00e7a ?", "id": "MELAKUKAN INI... BUKANKAH INI KURANG BAIK?", "pt": "N\u00c3O SERIA RUIM FAZER ISSO DESTA FORMA?", "text": "IS IT REALLY OKAY TO DO THIS?", "tr": "HERKES\u0130N B\u00d6YLE YAPMASI PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["685", "1639", "804", "1778"], "fr": "J\u0027ai eu tr\u00e8s peur apr\u00e8s coup.", "id": "AKU MASIH MERASA TAKUT JIKA MENGINGATNYA.", "pt": "ESTOU COM MUITO MEDO RETROSPECTIVAMENTE.", "text": "I\u0027M REALLY SCARED.", "tr": "SONRADAN \u00c7OK KORKTUM."}, {"bbox": ["18", "3418", "82", "3580"], "fr": "Pendant ce temps.", "id": "SEMENTARA ITU.", "pt": "ENQUANTO ISSO...", "text": "MEANWHILE", "tr": "AYNI ZAMANDA..."}], "width": 900}, {"height": 3653, "img_url": "snowmtl.ru/latest/god-of-deception/419/4.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1066", "204", "1240"], "fr": "Quant \u00e0 ce double, la perte de puissance n\u0027est que temporaire, de nouvelles capacit\u00e9s vont progressivement se r\u00e9veiller.", "id": "MENGENAI SOSOK KEMBARAN ITU, KEHILANGAN KEKUATANNYA HANYA SEMENTARA, KEMAMPUAN BARU AKAN BERANGSUR-ANGSUR BANGKIT KEMBALI.", "pt": "QUANTO \u00c0QUELA CONTRAPARTE, A PERDA DE PODER \u00c9 APENAS TEMPOR\u00c1RIA, NOVAS HABILIDADES DESPERTAR\u00c3O GRADUALMENTE.", "text": "AS FOR THAT HOMOLOGOUS, THE LOSS OF POWER IS ONLY TEMPORARY. THE NEW ABILITY WILL GRADUALLY RECOVER.", "tr": "O E\u015e VARLI\u011eA GEL\u0130NCE, G\u00dc\u00c7 KAYBI SADECE GE\u00c7\u0130C\u0130, YEN\u0130 YETENEKLER\u0130 YAVA\u015e YAVA\u015e YEN\u0130DEN CANLANACAK."}, {"bbox": ["53", "2392", "216", "2569"], "fr": "Nous avons d\u00e9j\u00e0 collabor\u00e9 dans deux mondes, tu peux bien me faire un peu plus confiance, non ?~", "id": "KITA SUDAH BEKERJA SAMA DI DUA DUNIA, BISAKAH KAU SEDIKIT LEBIH PERCAYA PADAKU~", "pt": "J\u00c1 COLABORAMOS EM DOIS MUNDOS, VOC\u00ca PODE CONFIAR UM POUCO MAIS EM MIM, N\u00c9~?", "text": "WE\u0027VE ALREADY COOPERATED ACROSS TWO WORLDS, CAN YOU TRUST ME A LITTLE MORE~", "tr": "\u0130K\u0130 D\u00dcNYADIR \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPIYORUZ, BANA B\u0130RAZ DAHA G\u00dcVENEB\u0130L\u0130RS\u0130N~"}, {"bbox": ["703", "741", "869", "915"], "fr": "Wu Minglu est encore plus fort que pr\u00e9vu, ta force de combat direct est inf\u00e9rieure \u00e0 celle de Wu Yan. Il sera difficile de gagner seul.", "id": "WU MINGLU LEBIH KUAT DARI YANG DIPERKIRAKAN, KEKUATAN TEMPUR LANGSUNGMU BAHKAN TIDAK SEBANDING DENGAN WU YAN. AKAN SULIT MENANG JIKA KAU MAJU SENDIRIAN.", "pt": "WU MINGLU \u00c9 MAIS FORTE DO QUE O ESPERADO, SUA FOR\u00c7A DE COMBATE FRONTAL \u00c9 INFERIOR \u00c0 DE WU YAN. \u00c9 DIF\u00cdCIL VENCER SOZINHO.", "text": "WUMINGLU IS STRONGER THAN EXPECTED. YOUR FRONTAL COMBAT ABILITY IS EVEN INFERIOR TO WUYIN\u0027S. IT WILL BE DIFFICULT TO WIN ALONE.", "tr": "WU M\u0130NGLU BEKLENENDEN DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc, SEN\u0130N DO\u011eRUDAN SAVA\u015e G\u00dcC\u00dcN WU YAN\u0027INK\u0130 KADAR B\u0130LE DE\u011e\u0130L. TEK BA\u015eINA SALDIRMAN ZAFER KAZANMANI ZORLA\u015eTIRIR."}, {"bbox": ["468", "2006", "641", "2181"], "fr": "Quel double chanceux, il a \u00e0 la fois l\u0027enveloppe corporelle qui te pla\u00eet et les capacit\u00e9s qui te plaisent, tu dois \u00eatre tr\u00e8s jaloux, n\u0027est-ce pas ?~", "id": "SUNGGUH SOSOK KEMBARAN YANG BERUNTUNG, MEMILIKI TUBUH YANG KAU SUKAI DAN KEMAMPUAN YANG KAU INGINKAN, KAU PASTI SANGAT IRI, KAN~", "pt": "QUE CONTRAPARTE SORTUDA, TEM TANTO O CORPO QUANTO AS HABILIDADES QUE VOC\u00ca GOSTA, VOC\u00ca DEVE ESTAR COM MUITA INVEJA, N\u00c9~?", "text": "WHAT A LUCKY HOMOLOGOUS, TO HAVE BOTH THE BODY AND THE ABILITY YOU DESIRE. YOU MUST BE VERY JEALOUS~", "tr": "NE \u015eANSLI B\u0130R E\u015e VARLIK, HEM BE\u011eEND\u0130\u011e\u0130N B\u0130R BEDENE HEM DE BE\u011eEND\u0130\u011e\u0130N YETENEKLERE SAH\u0130P, KES\u0130N \u00c7OK KISKANIYORSUNDUR~"}, {"bbox": ["33", "1781", "185", "1933"], "fr": "C\u0027est probablement une capacit\u00e9 tr\u00e8s rare, qui m\u00e9rite que tu abandonnes l\u0027assassinat pour vouloir te l\u0027approprier.", "id": "SEPERTINYA ITU KEMAMPUAN YANG SANGAT LANGKA, PANTAS SAJA KAU MENGURUNGKAN NIAT MEMBUNUH DAN MALAH INGIN MEMILIKINYA.", "pt": "ESTIMO QUE SEJA UMA HABILIDADE MUITO RARA, QUE VALE A PENA VOC\u00ca DESISTIR DO ASSASSINATO PARA TENTAR POSSU\u00cd-LA.", "text": "IT\u0027S PROBABLY A VERY RARE ABILITY, WORTHY OF YOU GIVING UP ASSASSINATION AND WANTING TO POSSESS IT.", "tr": "TAHM\u0130N\u0130MCE \u00c7OK NAD\u0130R B\u0130R YETENEK, SU\u0130KASTTAN VAZGE\u00c7\u0130P ONU ELE GE\u00c7\u0130RMEK \u0130STEMENE DE\u011eECEK KADAR."}, {"bbox": ["697", "2450", "872", "2632"], "fr": "Rassure-toi, j\u0027ai quand m\u00eame r\u00e9ussi \u00e0 tromper Ma\u00efane autrefois, je ne te d\u00e9cevrai pas.", "id": "TENANG SAJA, BAGAIMANAPUN JUGA AKU PERNAH BERHASIL MENIPU MAIYANIE, AKU TIDAK AKAN MENGECEWAKANMU.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, AFINAL, EU J\u00c1 FUI ALGU\u00c9M CAPAZ DE ENGANAR MAIYANE, N\u00c3O VOU TE DECEPCIONAR.", "text": "DON\u0027T WORRY, AFTER ALL, I WAS ONCE ABLE TO DECEIVE MA YIYA NIE. I WON\u0027T DISAPPOINT YOU.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, NE DE OLSA B\u0130R ZAMANLAR MA\u0130YAN\u0130E\u0027Y\u0130 B\u0130LE KANDIRAB\u0130LM\u0130\u015e B\u0130R\u0130Y\u0130M, SEN\u0130 HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["720", "1250", "870", "1432"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 per\u00e7u qu\u0027une nouvelle capacit\u00e9 s\u0027est \u00e9veill\u00e9e en lui, et cela m\u0027int\u00e9resse beaucoup.", "id": "AKU SUDAH MERASAKAN, SEBUAH KEMAMPUAN BARU TELAH BANGKIT DALAM DIRINYA, DAN AKU SANGAT TERTARIK DENGAN ITU.", "pt": "J\u00c1 PERCEBI QUE UMA NOVA HABILIDADE DESPERTOU NELE, E ESTOU MUITO INTERESSADO NISSO.", "text": "I HAVE ALREADY SENSED A NEW ABILITY AWAKENING WITHIN HIM, AND I AM VERY INTERESTED IN IT.", "tr": "ONDA YEN\u0130 B\u0130R YETENE\u011e\u0130N UYANDI\u011eINI FARK ETT\u0130M VE BU BEN\u0130M \u00c7OK \u0130LG\u0130M\u0130 \u00c7EK\u0130YOR."}, {"bbox": ["746", "76", "888", "184"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, tes capacit\u00e9s combin\u00e9es \u00e0 celles de Wu Yan auraient donn\u00e9 de grandes chances de victoire, mais cette forme bestiale \u00e9tait trop stupide et s\u0027est jet\u00e9e elle-m\u00eame \u00e0 la mort.", "id": "SEHARUSNYA JIKA KEMAMPUANMU DIGABUNGKAN DENGAN WU YAN, PELUANG MENANG AKAN SANGAT BESAR, TAPI BENTUK BUAS ITU TERLALU BODOH, MALAH MATI DULUAN.", "pt": "ORIGINALMENTE, SUAS HABILIDADES EM COOPERA\u00c7\u00c3O COM WU YAN TERIAM UMA GRANDE CHANCE DE VIT\u00d3RIA, MAS AQUELA FORMA BESTIAL FOI T\u00c3O EST\u00daPIDA QUE SE SACRIFICOU PRIMEIRO.", "text": "ORIGINALLY, YOUR ABILITY COMBINED WITH WU YIN\u0027S WOULD HAVE GIVEN US A GREATER CHANCE OF VICTORY. BUT THAT BEAST FORM WAS TOO STUPID AND WENT TO DIE FIRST.", "tr": "ASLINDA SEN\u0130N YETENEKLER\u0130N WU YAN \u0130LE B\u0130RLE\u015e\u0130NCE KAZANMA \u015eANSINIZ \u00c7OK Y\u00dcKSEKT\u0130, AMA O CANAVARLA\u015eMI\u015e FORM \u00c7OK APTALDI, KEND\u0130 KEND\u0130N\u0130 \u00d6L\u00dcME G\u00d6NDERD\u0130."}, {"bbox": ["108", "557", "268", "738"], "fr": "Gede n\u0027est pas sous ton contr\u00f4le, il agira de son propre chef et ne coop\u00e9rera pas avec toi.", "id": "GOTHE TIDAK BERADA DI BAWAH KENDALIMU, DIA AKAN BERTINDAK SENDIRI DAN TIDAK AKAN BEKERJA SAMA DENGANMU.", "pt": "GOETHE N\u00c3O EST\u00c1 SOB SEU CONTROLE, AGIR\u00c1 POR CONTA PR\u00d3PRIA E N\u00c3O COOPERAR\u00c1 COM VOC\u00ca.", "text": "GOETHE IS NOT UNDER YOUR CONTROL. HE WILL ACT ON HIS OWN AND WON\u0027T COOPERATE WITH YOU.", "tr": "GOETHE SEN\u0130N KONTROL\u00dcNDE DE\u011e\u0130L, KEND\u0130 B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 OKUR VE SEN\u0130NLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAZ."}, {"bbox": ["711", "2103", "834", "2247"], "fr": "Moins de blabla, agis vite, ne te fais pas rep\u00e9rer.", "id": "JANGAN BANYAK BICARA, CEPAT BERGERAK, JANGAN SAMPAI KETAHUAN.", "pt": "MENOS BOBAGEM, AJA RAPIDAMENTE, N\u00c3O SEJA DESCOBERTO.", "text": "LESS TALK, MORE ACTION. DON\u0027T GET DISCOVERED.", "tr": "BO\u015e KONU\u015eMAYI KES, \u00c7ABUK HAREKET ET, FARK ED\u0130LME."}, {"bbox": ["482", "2257", "563", "2354"], "fr": "Ne touche pas \u00e0 mon porte-voix.", "id": "JANGAN SENTUH ALAT KOMUNIKASIKU.", "pt": "N\u00c3O TOQUE NO MEU COMUNICADOR.", "text": "DON\u0027T TOUCH MY COMMUNICATION DEVICE.", "tr": "M\u0130KROFONUMA DOKUNMA!"}, {"bbox": ["408", "1771", "554", "1940"], "fr": "Marque-les, ainsi il sera beaucoup plus facile de planifier des actions contre eux \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "TANDAI MEREKA, DENGAN BEGITU AKAN LEBIH MUDAH UNTUK MEMBUAT RENCANA MELAWAN MEREKA NANTI.", "pt": "MARQUE-OS, ASSIM SER\u00c1 MUITO MAIS CONVENIENTE FAZER PLANOS CONTRA ELES NO FUTURO.", "text": "MARK THEM. THAT WAY, IT WILL BE MUCH EASIER TO TARGET THEM IN FUTURE PLANS.", "tr": "ONLARI \u0130\u015eARETLE, B\u00d6YLECE GELECEKTE ONLARA KAR\u015eI PLAN YAPMAK \u00c7OK DAHA KOLAY OLUR."}, {"bbox": ["464", "118", "563", "218"], "fr": "N\u0027est-ce pas parce que les gens que tu as ralli\u00e9s ne sont pas fiables du tout ?", "id": "ITU KARENA ORANG-ORANG YANG KAU REKRUT SANGAT TIDAK BISA DIANDALKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PORQUE AS PESSOAS QUE VOC\u00ca RECRUTOU S\u00c3O T\u00c3O POUCO CONFI\u00c1VEIS?", "text": "IT\u0027S ALL BECAUSE THE PEOPLE YOU RECRUITED ARE SO UNRELIABLE.", "tr": "SEN\u0130N YANINA \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130N \u0130NSANLARIN HEPS\u0130 G\u00dcVEN\u0130LMEZ OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["3", "3006", "75", "3203"], "fr": "Fusion du Parasite.", "id": "PARASIT GABUNGAN.", "pt": "FUS\u00c3O PARASIT\u00c1RIA.", "text": "MERGING WITH PARASITE", "tr": "PARAZ\u0130T B\u0130RLE\u015e\u0130M\u0130."}, {"bbox": ["540", "240", "639", "340"], "fr": "J\u0027\u00e9tais pi\u00e9g\u00e9 et n\u0027ai pas pu intervenir \u00e0 temps.", "id": "AKU TERJEBAK DAN TIDAK BISA MENGHENTIKANNYA TEPAT WAKTU.", "pt": "EU ESTAVA PRESO E N\u00c3O PUDE IMPEDIR A TEMPO.", "text": "I WAS TRAPPED AND COULDN\u0027T STOP IT IN TIME.", "tr": "TUZA\u011eA D\u00dc\u015eT\u00dcM VE ZAMANINDA ENGELLEYEMED\u0130M."}, {"bbox": ["240", "0", "336", "78"], "fr": "Pourquoi as-tu chang\u00e9 d\u0027avis ?", "id": "KENAPA KAU BERUBAH PIKIRAN?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca MUDOU DE IDEIA?", "text": "WHY DID YOU CHANGE YOUR MIND?", "tr": "NEDEN F\u0130KR\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N?"}], "width": 900}]
Manhua