This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 219
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/1.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "0", "879", "886"], "fr": "PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! CETTE \u0152UVRE EST UNE ADAPTATION DU LIGHT NOVEL DE BOLUOBAO \u00ab MON BON DISCIPLE, \u00c9PARGNE DONC TON MA\u00ceTRE \u00bb. \u0152UVRE ORIGINALE : GUI GUI. PRODUCTION : STUDIO 2396", "id": "PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! KARYA INI DIADAPTASI DARI LIGHT NOVEL BOLUOBAO\u300aMURIDKU YANG BAIK, MAAFKANLAH GURUMU INI\u300bKARYA ASLI: GUI GUI\nPENERBIT: STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "MEU BOM DISC\u00cdPULO, POUPE O MESTRE! PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA LIGHT NOVEL DA BOLUOBAO \u00abMEU BOM DISC\u00cdPULO, POUPE O MESTRE\u00bb. OBRA ORIGINAL: GUI GUI\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LU", "text": "GOOD DISCIPLE, PLEASE SPARE YOUR TEACHER! THIS WORK IS ADAPTED FROM THE PINEAPPLE NOVEL \"GOOD DISCIPLE, PLEASE SPARE YOUR TEACHER!\" ORIGINAL WORK: GUI GUI PRODUCTION: 2396 STUDIO", "tr": "\u0130Y\u0130 \u00c7IRA\u011eIM, L\u00dcTFEN USTANI BA\u011eI\u015eLA! BU ESER, BOLUOBAO HAF\u0130F ROMANINDAN UYARLANAN \u003c\u0130Y\u0130 \u00c7IRA\u011eIM, L\u00dcTFEN USTANI BA\u011eI\u015eLA\u003e\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. OR\u0130J\u0130NAL ESER: GU\u0130 GU\u0130\nYAPIMCI: ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["72", "738", "902", "1349"], "fr": "\u0152uvre originale : Gui Gui\nProduction : Studio 2396\nArtiste principal : Yitefeisi\nSc\u00e9nariste : whitecuty\nCharacter Design : Jin Hui, Yitefeisi\nSupervision : Niu Niu\nSoutien 3D : Mian Hua Tang", "id": "KARYA ASLI: GUI GUI\nPENERBIT: STUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: ITHEFIS\nPAPAN CERITA: ITHEFIS\nPENULIS SKENARIO: FAN BAIYAN DE MAO (YUYAN CULTURE)\nDESAIN KARAKTER: JIN HUI, ITHEFIS\nPENGAWAS: NIU NIU\nDUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG", "pt": "OBRA ORIGINAL: GUI GUI\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LU\nARTISTA PRINCIPAL: YITEFEISI\nROTEIRO: FANBAIYAN DE MAO (CULTURA YUYANG)\nDESIGN DE PERSONAGEM: JIN HUI, YITEFEISI\nPRODUTOR: NIU NIU\nSUPORTE 3D: ALGOD\u00c3O DOCE", "text": "ORIGINAL WORK: GUI GUI, PRODUCTION: 2396 STUDIO, LEAD ARTIST: YITEFEISI, STORYBOARD: YITEFEISI, SCRIPTWRITER: FAN BAI YAN DE MAO (YUYAN CULTURE), CHARACTER DESIGN: JINHUI, YITEFEISI, SUPERVISOR: NIUNIU, 3D SUPPORT: MIANHUA TANG", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: GU\u0130 GU\u0130\nYAPIMCI: ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ITF\u0130S\nG\u00d6RSEL SENARYO: ITF\u0130S\nSENAR\u0130ST: FANBA\u0130YAN DE MAO (YUYANG CULTURE)\nKARAKTER TASARIMI: JIN HUI, ITF\u0130S\nYAPIMCI: NIU NIU\n3D DESTE\u011e\u0130: MARSHMALLOW"}, {"bbox": ["102", "0", "879", "886"], "fr": "PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! CETTE \u0152UVRE EST UNE ADAPTATION DU LIGHT NOVEL DE BOLUOBAO \u00ab MON BON DISCIPLE, \u00c9PARGNE DONC TON MA\u00ceTRE \u00bb. \u0152UVRE ORIGINALE : GUI GUI. PRODUCTION : STUDIO 2396", "id": "PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! KARYA INI DIADAPTASI DARI LIGHT NOVEL BOLUOBAO\u300aMURIDKU YANG BAIK, MAAFKANLAH GURUMU INI\u300bKARYA ASLI: GUI GUI\nPENERBIT: STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "MEU BOM DISC\u00cdPULO, POUPE O MESTRE! PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA LIGHT NOVEL DA BOLUOBAO \u00abMEU BOM DISC\u00cdPULO, POUPE O MESTRE\u00bb. OBRA ORIGINAL: GUI GUI\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LU", "text": "GOOD DISCIPLE, PLEASE SPARE YOUR TEACHER! THIS WORK IS ADAPTED FROM THE PINEAPPLE NOVEL \"GOOD DISCIPLE, PLEASE SPARE YOUR TEACHER!\" ORIGINAL WORK: GUI GUI PRODUCTION: 2396 STUDIO", "tr": "\u0130Y\u0130 \u00c7IRA\u011eIM, L\u00dcTFEN USTANI BA\u011eI\u015eLA! BU ESER, BOLUOBAO HAF\u0130F ROMANINDAN UYARLANAN \u003c\u0130Y\u0130 \u00c7IRA\u011eIM, L\u00dcTFEN USTANI BA\u011eI\u015eLA\u003e\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. OR\u0130J\u0130NAL ESER: GU\u0130 GU\u0130\nYAPIMCI: ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/2.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "4", "701", "330"], "fr": "Encadrement : Ke Zi\nColorisation : Puka Dongman\nPost-production : Puka Dongman\n\u00c9diteur responsable : Jamie", "id": "GAMBAR GARIS: YIN GOU SHENG WU\nPEWARNAAN: PUKA ANIMATION\nPASCA-PRODUKSI: PUKA ANIMATION\nEDITOR: JAMIE", "pt": "ARTE-FINAL: YINGOU SHENGWU\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: PUKA DONGMAN\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: PUKA DONGMAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "LINE ART: YING GOU CREATURE, COLORING: PUKA ANIMATION, POST-PRODUCTION: PUKA ANIMATION, EDITOR: JAMIE", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: YINGOU SHENGWU\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\nPOST-PROD\u00dcKS\u0130YON: PUKA AN\u0130MASYON\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}, {"bbox": ["280", "0", "807", "341"], "fr": "Encadrement : Ke Zi\nColorisation : Puka Dongman\nPost-production : Puka Dongman\n\u00c9diteur responsable : Jamie", "id": "GAMBAR GARIS: YIN GOU SHENG WU\nPEWARNAAN: PUKA ANIMATION\nPASCA-PRODUKSI: PUKA ANIMATION\nEDITOR: JAMIE", "pt": "ARTE-FINAL: YINGOU SHENGWU\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: PUKA DONGMAN\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: PUKA DONGMAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "LINE ART: YING GOU CREATURE, COLORING: PUKA ANIMATION, POST-PRODUCTION: PUKA ANIMATION, EDITOR: JAMIE", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: YINGOU SHENGWU\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\nPOST-PROD\u00dcKS\u0130YON: PUKA AN\u0130MASYON\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/3.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1556", "779", "1817"], "fr": "Cette \u00eele a une limite de temps. Selon les \u00e9crits qui nous sont parvenus, elle n\u0027appara\u00eet dans les eaux avoisinantes que pendant environ trois shichen (six heures).", "id": "PULAU INI MEMILIKI BATAS WAKTU. MENURUT DOKUMEN YANG DITURUNKAN, PULAU INI HANYA AKAN MUNCUL DI PERAIRAN SEKITAR SELAMA SEKITAR TIGA SHICHEN.", "pt": "ESTA ILHA TEM UM LIMITE DE TEMPO. DE ACORDO COM OS REGISTROS, ELA S\u00d3 APARECE NAS \u00c1GUAS PR\u00d3XIMAS POR CERCA DE SEIS HORAS.", "text": "THIS ISLAND HAS A TIME LIMIT. ACCORDING TO ANCIENT TEXTS, IT ONLY APPEARS IN THE NEARBY SEAS FOR ABOUT THREE HOURS.", "tr": "Bu adan\u0131n bir zaman s\u0131n\u0131r\u0131 var. Aktar\u0131lan kay\u0131tlara g\u00f6re, yak\u0131ndaki denizlerde sadece \u00fc\u00e7 \u0027shi chen\u0027 (antik \u00c7in zaman birimi, yakla\u015f\u0131k alt\u0131 saat) kadar beliriyor."}, {"bbox": ["692", "825", "852", "919"], "fr": "Fr\u00e8re Si,", "id": "KAKAK SI,", "pt": "IRM\u00c3O SI,", "text": "BROTHER SI,", "tr": "Si A\u011fabey,"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/4.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "272", "980", "611"], "fr": "Si ce d\u00e9lai est d\u00e9pass\u00e9, elle dispara\u00eetra dans un autre vide. D\u0027innombrables cultivateurs ayant tent\u00e9 d\u0027explorer l\u0027\u00cele Fant\u00f4me n\u0027ont pas eu le temps de sortir et y ont \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9s jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "JIKA MELEWATI BATAS WAKTU, PULAU ITU AKAN MENGHILANG KE KEKOSONGAN LAIN. BANYAK SEKALI KULTIVATOR YANG BERNIAT MENJELAJAHI PULAU HANTU INI, TIDAK SEMPAT KELUAR, DAN TERKURUNG HINGGA MATI DI DALAMNYA.", "pt": "SE O TEMPO ESGOTAR, ELA RECUAR\u00c1 PARA OUTRO VAZIO. IN\u00daMEROS CULTIVADORES QUE TENTARAM EXPLORAR A ILHA FANTASMA N\u00c3O CONSEGUIRAM SAIR A TEMPO E FORAM APRISIONADOS L\u00c1 DENTRO AT\u00c9 A MORTE.", "text": "AFTER THAT TIME, IT WILL DISAPPEAR INTO ANOTHER VOID. COUNTLESS CULTIVATORS WHO TRIED TO EXPLORE GHOST ISLAND WERE TRAPPED INSIDE, NEVER TO RETURN.", "tr": "S\u00fcre dolunca, ba\u015fka bir bo\u015flu\u011fa \u00e7ekilir. Hayalet Ada\u0027y\u0131 ke\u015ffetmeye \u00e7al\u0131\u015fan say\u0131s\u0131z yeti\u015fimci, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kma f\u0131rsat\u0131 bulamadan i\u00e7eride mahsur kal\u0131p \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fcr."}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/5.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "944", "939", "1142"], "fr": "Ah... Ce n\u0027est rien. Tu as d\u00e9j\u00e0 tout dit, pas besoin que j\u0027en rajoute.", "id": "AH... TIDAK APA-APA. KAU SUDAH MENJELASKAN SEMUANYA, TIDAK PERLU AKU BICARA LAGI.", "pt": "AH... N\u00c3O \u00c9 NADA. VOC\u00ca J\u00c1 DISSE TUDO, N\u00c3O PRECISO ACRESCENTAR MAIS NADA.", "text": "AH... NOTHING. YOU\u0027VE ALREADY SAID EVERYTHING, SO THERE\u0027S NOTHING LEFT FOR ME TO ADD.", "tr": "Ah... Bir \u015fey yok, sen zaten her \u015feyi s\u00f6yledin, benim bir \u015fey eklememe gerek kalmad\u0131."}, {"bbox": ["231", "113", "523", "297"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! Pourquoi restes-tu plant\u00e9 l\u00e0 ? Tu n\u0027as rien \u00e0 ajouter ?", "id": "KAK! KENAPA KAU MELAMUN? TIDAK ADA YANG INGIN KAU TAMBAHKAN?", "pt": "IRM\u00c3O! POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O DISTRA\u00cdDO? N\u00c3O TEM NADA A ACRESCENTAR?", "text": "BROTHER! ARE YOU DAYDREAMING? DON\u0027T YOU HAVE ANYTHING TO ADD?", "tr": "A\u011fabey! Neye dald\u0131n b\u00f6yle? Ekleyece\u011fin bir \u015fey yok mu?"}, {"bbox": ["0", "1304", "422", "1556"], "fr": "Je pensais qu\u0027elle venait du fond de la mer... Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027elle puisse aussi voyager entre les dimensions, un peu comme mon Pavillon du Destin C\u00e9leste.", "id": "KUKIRA PULAU INI BERASAL DARI DASAR LAUT, TIDAK KUSANGKA IA JUGA BISA MELINTASI ANTAR KEKOSONGAN, SEPERTI PAVILIUN TAKDIR LANGIT MILIKKU.", "pt": "EU PENSEI QUE ELA VINHA DO FUNDO DO MAR. N\u00c3O IMAGINAVA QUE TAMB\u00c9M PUDESSE ATRAVESSAR O VAZIO, ASSIM COMO MEU PAVILH\u00c3O DO DESTINO CELESTIAL.", "text": "I THOUGHT IT CAME FROM THE BOTTOM OF THE SEA, BUT I DIDN\u0027T EXPECT IT TO TRAVEL BETWEEN VOIDS, JUST LIKE MY HEAVENLY MANDATE PAVILION.", "tr": "Denizin dibinden geldi\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m, me\u011fer bo\u015fluklar aras\u0131nda da seyahat edebiliyormu\u015f, t\u0131pk\u0131 benim Tianming K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027m gibi."}, {"bbox": ["166", "2917", "464", "3045"], "fr": "On dirait que je ne suis pas venu pour rien cette fois.", "id": "SEPERTINYA KALI INI AKU TIDAK SALAH DATANG.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O ERRAMOS EM VIR DESTA VEZ.", "text": "IT SEEMS WE CAME TO THE RIGHT PLACE THIS TIME.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu kez bo\u015funa gelmemi\u015fiz."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/6.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "54", "894", "184"], "fr": "Allons d\u0027abord jeter un \u0153il sur l\u0027\u00eele !", "id": "AYO KITA PERIKSA PULAU ITU DULU!", "pt": "VAMOS PRIMEIRO DAR UMA OLHADA NA ILHA!", "text": "LET\u0027S GO CHECK OUT THE ISLAND!", "tr": "\u00d6nce adaya \u00e7\u0131k\u0131p bir bakal\u0131m!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/7.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "762", "865", "954"], "fr": "C\u0027est si d\u00e9sol\u00e9 et sinistre par ici. Je pensais que c\u0027\u00e9tait une \u00eele au tr\u00e9sor, pleine de richesses,", "id": "SEKITAR SINI SANGAT SUNYI DAN MENYERAMKAN. KUKIRA INI PULAU HARTA KARUN YANG PENUH DENGAN HARTA,", "pt": "AQUI \u00c9 T\u00c3O DESOLADO E SOMBRIO. EU PENSEI QUE FOSSE UMA ILHA DO TESOURO, CHEIA DE RIQUEZAS.", "text": "THIS PLACE IS SO DESOLATE AND CREEPY. I THOUGHT IT WOULD BE A TREASURE ISLAND FILLED WITH RICHES,", "tr": "Buras\u0131 \u00e7ok \u0131ss\u0131z ve \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc. Ben de hazinelerle dolu bir ada sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["97", "457", "239", "979"], "fr": "L\u0027\u00ceLE FANT\u00d4ME", "id": "PULAU HANTU", "pt": "ILHA FANTASMA", "text": "GHOST ISLAND", "tr": "HAYALET ADA"}], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/8.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1682", "635", "1872"], "fr": "Et on dirait qu\u0027il n\u0027y a rien non plus derri\u00e8re la porte ?", "id": "DAN SEPERTINYA TIDAK ADA APA-APA DI BALIK PINTU?", "pt": "E PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA ATR\u00c1S DA PORTA TAMB\u00c9M?", "text": "AND THERE SEEMS TO BE NOTHING BEHIND THE DOOR?", "tr": "\u00dcstelik kap\u0131n\u0131n ard\u0131nda da hi\u00e7bir \u015fey yok gibi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["160", "1560", "457", "1687"], "fr": "Comment \u00e7a, une seule porte ?", "id": "KENAPA HANYA ADA SATU PINTU?", "pt": "COMO ASSIM, S\u00d3 UMA PORTA?", "text": "WHY IS THERE ONLY ONE DOOR?", "tr": "Neden sadece bir kap\u0131 var?"}, {"bbox": ["183", "2284", "426", "2472"], "fr": "Nous nous sommes tromp\u00e9s d\u0027endroit ?", "id": "APAKAH KITA SALAH TEMPAT?", "pt": "VIEMOS AO LUGAR ERRADO?", "text": "DID WE COME TO THE WRONG PLACE?", "tr": "Yanl\u0131\u015f yere mi geldik?"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/9.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "203", "722", "341"], "fr": "On dirait que l\u0027\u00e9preuve, cette fois, c\u0027est la porte.", "id": "SEPERTINYA UJIAN KALI INI ADALAH PINTU.", "pt": "PARECE QUE O DESAFIO DESTA VEZ \u00c9 A PORTA.", "text": "IT SEEMS THE CHALLENGE THIS TIME IS A DOOR.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu seferki s\u0131nav kap\u0131."}, {"bbox": ["53", "864", "236", "984"], "fr": "\u00c9preuve ?", "id": "UJIAN?", "pt": "DESAFIO?", "text": "CHALLENGE?", "tr": "S\u0131nav m\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/10.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1696", "988", "2024"], "fr": "On dirait que nous n\u0027avons pas de chance. Cette \u00e9preuve est une sorte de sceau restrictif. Il faut le briser pour entrer, mais les ann\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dentes, la plupart de ceux qui ont rencontr\u00e9 ce genre d\u0027\u00e9preuve sont repartis les mains vides.", "id": "SEPERTINYA KITA KURANG BERUNTUNG. UJIAN INI ADALAH SEBUAH LARANGAN (FORMASI). JIKA KITA BISA MEMECAHKANNYA, KITA BISA MASUK. TAPI DI TAHUN-TAHUN SEBELUMNYA, KEBANYAKAN ORANG YANG MENGHADAPI UJIAN INI PULANG DENGAN TANGAN KOSONG.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O TEMOS SORTE. ESTE DESAFIO \u00c9 UMA RESTRI\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA. SE A QUEBRARMOS, PODEREMOS ENTRAR. MAS, NOS ANOS ANTERIORES, A MAIORIA DOS QUE ENCONTRARAM UM DESAFIO VOLTOU DE M\u00c3OS VAZIAS.", "text": "IT SEEMS OUR LUCK IS BAD. THIS CHALLENGE IS A RESTRICTION. THOSE WHO SOLVE IT CAN ENTER, BUT MOST PEOPLE WHO ENCOUNTERED CHALLENGES IN PREVIOUS YEARS RETURNED EMPTY-HANDED.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u015fans\u0131m\u0131z yaver gitmedi. Bu s\u0131nav bir m\u00fch\u00fcr. K\u0131r\u0131l\u0131rsa i\u00e7eri girilebilir, ancak ge\u00e7mi\u015f y\u0131llarda bu t\u00fcr s\u0131navlarla kar\u015f\u0131la\u015fanlar\u0131n \u00e7o\u011fu eli bo\u015f d\u00f6nm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["490", "132", "896", "359"], "fr": "Oh... Fr\u00e8re Si, vous ne le savez peut-\u00eatre pas, mais d\u00e9barquer sur l\u0027\u00eele est facile. Le plus dur, c\u0027est d\u0027entrer dans le v\u00e9ritable espace int\u00e9rieur de l\u0027\u00eele.", "id": "OH... KAKAK SI MUNGKIN TIDAK TAHU. MENAPAKKAN KAKI DI PULAU INI MUDAH, YANG SULIT ADALAH MEMASUKI RUANG SEBENARNYA DI DALAM PULAU.", "pt": "OH... IRM\u00c3O SI, TALVEZ VOC\u00ca N\u00c3O SAIBA. DESEMBARCAR NA ILHA \u00c9 F\u00c1CIL, O DIF\u00cdCIL \u00c9 ENTRAR NO VERDADEIRO ESPA\u00c7O INTERNO DELA.", "text": "OH... BROTHER SI, YOU DON\u0027T KNOW. LANDING ON THE ISLAND IS EASY, BUT ENTERING THE TRUE SPACE WITHIN THE ISLAND IS DIFFICULT.", "tr": "Ah... Si Karde\u015f, bilmedi\u011fin bir \u015fey var. Adaya \u00e7\u0131kmak kolayd\u0131r, zor olan adan\u0131n i\u00e7indeki as\u0131l alana girmektir."}, {"bbox": ["794", "2911", "984", "2962"], "fr": "S\u00e9same, ouvre-toi~", "id": "WIJEN BUKA PINTU~", "pt": "ABRE-TE, S\u00c9SAMO~", "text": "OPEN SESAME~", "tr": "A\u00e7\u0131l susam a\u00e7\u0131l~"}, {"bbox": ["313", "4168", "476", "4436"], "fr": "\u00c7a marche aussi, \u00e7a ?", "id": "BEGITU SAJA BISA?", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M FUNCIONA?", "text": "THAT WORKS TOO?", "tr": "\u00d6yle de olur mu?"}, {"bbox": ["69", "1142", "456", "1427"], "fr": "Parfois, un coin de palais appara\u00eet et on peut directement r\u00e9cup\u00e9rer des tr\u00e9sors. D\u0027autres fois, des choses aussi bizarres que celle-ci apparaissent.", "id": "KADANG MUNCUL SEBAGIAN ISTANA DAN BISA LANGSUNG MENDAPATKAN HARTA KARUN, KADANG MUNCUL BENDA-BENDA ANEH SEPERTI INI.", "pt": "\u00c0S VEZES, APARECE UM CANTO DE UM PAL\u00c1CIO E D\u00c1 PARA PEGAR ALGUNS TESOUROS DIRETAMENTE. OUTRAS VEZES, COISAS ESTRANHAS COMO ESTA APARECEM.", "text": "SOMETIMES, A CORNER OF A PALACE APPEARS AND YOU CAN DIRECTLY OBTAIN TREASURES. OTHER TIMES, STRANGE THINGS LIKE THIS APPEAR.", "tr": "Bazen bir saray\u0131n k\u00f6\u015fesi belirir ve do\u011frudan baz\u0131 hazineler al\u0131nabilir, bazen de bunun gibi anlams\u0131z \u015feyler ortaya \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["538", "3767", "902", "4072"], "fr": "Certains choisissent de chercher d\u0027autres entr\u00e9es aux alentours, d\u0027autres tentent des approches diff\u00e9rentes, comme ceux-l\u00e0, l\u00e0-bas.", "id": "ADA YANG MEMILIH MENCARI PINTU MASUK LAIN DI SEKITAR, ADA JUGA YANG MENCARI JALAN LAIN, SEPERTI YANG DI SEBELAH SANA ITU.", "pt": "ALGUNS PROCURAM OUTRAS ENTRADAS AO REDOR, OUTROS TENTAM ABORDAGENS INCOMUNS, COMO AQUELES ALI.", "text": "SOME PEOPLE CHOOSE TO SEARCH AROUND FOR OTHER ENTRANCES, WHILE OTHERS TAKE ALTERNATIVE ROUTES, LIKE OVER THERE.", "tr": "Baz\u0131lar\u0131 etrafta ba\u015fka giri\u015fler arar, baz\u0131lar\u0131 da farkl\u0131 yollar dener, \u00f6rne\u011fin oradakiler gibi."}, {"bbox": ["68", "4973", "341", "5024"], "fr": "Yanyan est l\u00e0 aussi.", "id": "YAN YAN JUGA ADA.", "pt": "YANYAN TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI.", "text": "YAN YAN IS THERE TOO.", "tr": "Yanyan da burada."}], "width": 1000}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "3524", "236", "3696"], "fr": "Ne me dites pas qu\u0027il faut frapper \u00e0 la porte ?", "id": "MASA IYA KITA DISURUH MENGETUK PINTU?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE TEMOS QUE BATER NA PORTA?", "text": "ARE WE SUPPOSED TO KNOCK?", "tr": "Yoksa kap\u0131y\u0131 \u00e7almam\u0131z\u0131 m\u0131 bekliyorlar?"}, {"bbox": ["217", "5306", "633", "5505"], "fr": "Ah ! C\u0027est tellement \u00e9nervant ! S\u0027il n\u0027arrive pas \u00e0 la d\u00e9chiffrer, il ne pourra pas entrer non plus, non ? Alors, pourquoi fait-il autant le fier ?", "id": "AH! MENYEBALKAN SEKALI! KALAU TIDAK BISA DIPECAHKAN, DIA JUGA TIDAK BISA MASUK, KAN? APA YANG DIA SOMBONGKAN?", "pt": "AH! QUE RAIVA! SE N\u00c3O DER PARA RESOLVER, ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUE ENTRAR, N\u00c3O \u00c9? POR QUE ELE EST\u00c1 T\u00c3O ARROGANTE?", "text": "AH! SO ANNOYING! IF HE CAN\u0027T SOLVE IT, HE CAN\u0027T ENTER EITHER. WHAT\u0027S HE SO SMUG ABOUT?", "tr": "Ah! \u00c7ok sinir bozucu! E\u011fer \u00e7\u00f6zemezse o da giremez, ne diye bu kadar havalan\u0131yor ki?"}, {"bbox": ["867", "4396", "990", "4479"], "fr": "? C\u0027est quoi, cette sensation d\u0027oppression \u00e9touffante ?", "id": "? PERASAAN MENINDAS YANG MEMBUAT SESAK NAPAS INI APA?", "pt": "? O QUE \u00c9 ESSA PRESS\u00c3O SUFOCANTE?", "text": "? WHAT\u0027S WITH THIS SUFFOCATING PRESSURE?", "tr": "? Bu bo\u011fucu bask\u0131 da neyin nesi?"}, {"bbox": ["72", "4397", "292", "4562"], "fr": "H\u00e9 ! Il y a quelqu\u0027un ?", "id": "HEI! APA ADA ORANG?", "pt": "EI! TEM ALGU\u00c9M A\u00cd?", "text": "HELLO! IS ANYONE THERE?", "tr": "Hey! Kimse var m\u0131?"}, {"bbox": ["366", "6169", "647", "6357"], "fr": "C\u0027est juste le m\u00e9chant qui suit le protocole. Restons calmes.", "id": "HANYA PENJAHAT YANG DATANG MENJALANKAN RUTINITAS, TENANG SAJA.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 O VIL\u00c3O CUMPRINDO SEU PAPEL. MANTENHA A CALMA.", "text": "IT\u0027S JUST THE VILLAIN GOING THROUGH THE MOTIONS. STAY CALM.", "tr": "Sadece k\u00f6t\u00fc adamlar formalite icab\u0131 bir \u015feyler yap\u0131yor, sakin ol yeter."}, {"bbox": ["620", "265", "749", "303"], "fr": "Cet esprit terre-\u00e0-terre...", "id": "ROH TANAH ITU...", "pt": "AQUELE DI LINGLING...", "text": "THAT EARTH SPIRIT...", "tr": "\u015eU YER RUHU L\u0130NGL\u0130NG."}, {"bbox": ["600", "2494", "929", "2685"], "fr": "Mais comment un simple portail comme celui-ci peut-il \u00eatre une \u00e9preuve ? Il n\u0027y a m\u00eame pas de battant de porte...", "id": "TAPI GERBANG SEBESAR INI DIANGGAP UJIAN APA? TIDAK ADA DAUN PINTUNYA PULA...", "pt": "MAS QUE TIPO DE DESAFIO \u00c9 UM PORT\u00c3O DESSES? NEM SEQUER TEM UMA PORTA DE VERDADE...", "text": "BUT WHAT KIND OF CHALLENGE IS A DOOR WITHOUT A DOOR PANEL...?", "tr": "Ama b\u00f6yle kocaman bir kap\u0131 nas\u0131l bir s\u0131nav olabilir ki? Kap\u0131 kanad\u0131 bile yok..."}, {"bbox": ["684", "803", "985", "954"], "fr": "Dans quelle secte \u00e9trange s\u0027est-elle donc engag\u00e9e ?", "id": "SEKTE ANEH MACAM APA YANG DIA MASUKI INI?", "pt": "EM QUE TIPO DE SEITA ESTRANHA ELA ENTROU?", "text": "WHAT STRANGE SECT DID SHE JOIN?", "tr": "Ne tuhaf bir tarikata kat\u0131lm\u0131\u015f bu b\u00f6yle."}, {"bbox": ["675", "4886", "962", "5187"], "fr": "HA HA HA HA ! Traiter l\u0027\u00cele Fant\u00f4me comme si on rendait visite \u00e0 un voisin, la vision de ceux du royaume inf\u00e9rieur est vraiment diff\u00e9rente !", "id": "HAHAHAHA! MENGANGGAP PULAU HANTU SEPERTI BERKUNJUNG KE RUMAH TETANGGA, PENGETAHUAN ORANG DARI DUNIA BAWAH MEMANG BERBEDA.", "pt": "HAHAHAHA! TRATAR A ILHA FANTASMA COMO SE FOSSE UMA VISITA AO VIZINHO... A PERSPECTIVA DE QUEM VEM DO REINO INFERIOR \u00c9 REALMENTE DIFERENTE.", "text": "HAHAHAHA! TREATING GHOST ISLAND LIKE A NEIGHBOR\u0027S HOUSE. THOSE FROM THE LOWER REALM SURE HAVE DIFFERENT PERSPECTIVES.", "tr": "Hahahaha! Hayalet Ada\u0027y\u0131 kom\u015fu evi gibi ziyaret etmek, Alt Alem\u0027den gelenlerin g\u00f6rg\u00fcs\u00fc ger\u00e7ekten de farkl\u0131 oluyor."}, {"bbox": ["83", "0", "334", "66"], "fr": "L\u00e0-bas ?", "id": "SEBELAH SANA?", "pt": "ALI?", "text": "OVER THERE?", "tr": "Oras\u0131 m\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/12.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "164", "526", "355"], "fr": "Puisqu\u0027on nous pr\u00e9sente une porte, la politesse voudrait qu\u0027on frappe pour demander. Le Chef Mu n\u0027aurait-il donc aucune \u00e9ducation ?", "id": "KARENA SUDAH ADA PINTU, MENGETUK DAN BERTANYA ADALAH SOPAN SANTUN. APAKAH KETUA MU TIDAK MEMILIKI ETIKA SEPERTI ITU?", "pt": "J\u00c1 QUE H\u00c1 UMA PORTA, BATER E PERGUNTAR \u00c9 O M\u00cdNIMO DE EDUCA\u00c7\u00c3O. SER\u00c1 QUE O CHEFE MU N\u00c3O TEM NEM ISSO?", "text": "SINCE THERE\u0027S A DOOR, KNOCKING AND ASKING IS THE POLITE THING TO DO. DOES CHIEF DISCIPLE MU LACK SUCH BASIC MANNERS?", "tr": "Madem bir kap\u0131 verilmi\u015f, kap\u0131y\u0131 \u00e7al\u0131p sormak adettendir. Yoksa Ba\u015f M\u00fcrid Mu\u0027nun bu kadar bile g\u00f6rg\u00fcs\u00fc yok mu?"}, {"bbox": ["612", "1557", "912", "1892"], "fr": "Pas besoin de fruits, Tao\u0027er. Pr\u00eate-moi ton \u00e9p\u00e9e un instant, et n\u0027oublie pas de bien t\u0027accrocher \u00e0 ton ma\u00eetre tout \u00e0 l\u0027heure, d\u0027accord ?", "id": "BUAHNYA TIDAK PERLU, TAO\u0027ER. PINJAMKAN AKU PEDANGMU SEBENTAR. INGAT, NANTI PELUK GURUMU ERAT-ERAT, YA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DAS FRUTAS, TAO\u0027ER. EMPRESTE-ME SUA ESPADA UM POUCO. E LEMBRE-SE DE ABRA\u00c7AR SEU MESTRE COM FOR\u00c7A DEPOIS, OK?", "text": "NO NEED FOR FRUIT, TAO\u0027ER. LEND ME YOUR SWORD. REMEMBER TO HOLD ONTO ME TIGHTLY LATER.", "tr": "Meyveye gerek yok Tao\u0027er, k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131 bana bir anl\u0131\u011f\u0131na \u00f6d\u00fcn\u00e7 ver. Birazdan ustana s\u0131k\u0131ca sar\u0131lmay\u0131 unutma, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["465", "1098", "847", "1379"], "fr": "Vous... Je parle de r\u00e9soudre l\u0027\u00e9nigme ! Voulez-vous que je vous pr\u00e9pare aussi un sac de fruits, pour que \u00e7a ait l\u0027air plus cr\u00e9dible ?", "id": "KAU... AKU BICARA SOAL MEMECAHKAN UJIAN! APA PERLU KUSIAPKAN SEKANTONG BUAH LAGI UNTUKMU, AGAR TERLIHAT LEBIH PANTAS?", "pt": "VOC\u00ca... EU ESTOU FALANDO DE RESOLVER O DESAFIO! QUER QUE EU PREPARE UM SACO DE FRUTAS PARA VOC\u00ca TAMB\u00c9M, PARA PARECER MAIS ADEQUADO?", "text": "YOU... I WAS TALKING ABOUT SOLVING THE PUZZLE! SHOULD I ALSO PREPARE A BAG OF FRUIT FOR YOU, SO YOU LOOK THE PART?", "tr": "Sen... Ben s\u0131nav\u0131 \u00e7\u00f6zmekten bahsediyorum! Yoksa sana bir torba da meyve haz\u0131rlayay\u0131m m\u0131, daha uygun g\u00f6r\u00fcn\u00fcr?"}, {"bbox": ["176", "2428", "285", "2544"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/13.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "217", "846", "352"], "fr": "Fr\u00e8re Si, vous avez une id\u00e9e ?", "id": "KAKAK SI, APA KAU PUNYA IDE?", "pt": "IRM\u00c3O SI, VOC\u00ca TEM UMA IDEIA?", "text": "BROTHER SI, DO YOU HAVE AN IDEA?", "tr": "Si Karde\u015f, bir fikrin mi var?"}, {"bbox": ["384", "895", "645", "1069"], "fr": "Justement, je m\u0027y connais un peu. Tenez-vous \u00e0 l\u0027\u00e9cart tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "KEBETULAN AKU SEDIKIT MENGERTI. SEBENTAR LAGI KALIAN MENJAUHLAH.", "pt": "COINCIDENTEMENTE, ENTENDO UM POUCO DISSO. AFASTEM-SE DAQUI A POUCO.", "text": "I HAPPEN TO KNOW A LITTLE. YOU GUYS SHOULD STAND BACK LATER.", "tr": "Tam da bu i\u015ften biraz anl\u0131yorum. Birazdan siz geride durun."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/14.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "1693", "898", "1892"], "fr": "Chef Mu, vous vous m\u00e9prenez. J\u0027ai juste une question \u00e0 vous poser.", "id": "KETUA MU SALAH PAHAM, AKU HANYA INGIN MENANYAKAN SESUATU PADAMU.", "pt": "CHEFE MU, VOC\u00ca ENTENDEU ERRADO. S\u00d3 TENHO UMA PERGUNTA PARA VOC\u00ca.", "text": "CHIEF DISCIPLE MU, YOU\u0027VE MISUNDERSTOOD. I JUST HAVE A QUESTION FOR YOU.", "tr": "Ba\u015f M\u00fcrid Mu yanl\u0131\u015f anlad\u0131n\u0131z, sadece size sormak istedi\u011fim bir soru var."}, {"bbox": ["148", "469", "400", "678"], "fr": "Mes condisciples sont tous l\u00e0, ne soyez pas si arrogant !", "id": "TEMAN-TEMAN SEPERGURUANKU ADA DI SINI, JANGAN TERLALU SOMBONG!", "pt": "OS MEMBROS DA MINHA SEITA EST\u00c3O TODOS AQUI! N\u00c3O SEJA T\u00c3O ARROGANTE!", "text": "MY FELLOW SECT MEMBERS ARE ALL HERE. DON\u0027T BE SO ARROGANT!", "tr": "Tarikat karde\u015flerim de burada, bu kadar k\u00fcstah olma!"}, {"bbox": ["462", "79", "686", "234"], "fr": "Vous... Qu\u0027est-ce que vous comptez faire ?!", "id": "KAU... APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?!", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?!", "text": "YOU... WHAT DO YOU WANT!", "tr": "Sen... Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?!"}], "width": 1000}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/15.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "973", "410", "1315"], "fr": "Imaginez : vous voulez entrer dans la maison de quelqu\u0027un, et il se trouve qu\u0027il y a quelque chose dont vous avez besoin \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur. Mais vous ne connaissez pas bien le propri\u00e9taire. Que feriez-vous ?", "id": "KAU INGIN MASUK KE RUMAH SESEORANG, KEBETULAN DI DALAM RUMAH ITU ADA SESUATU YANG KAU BUTUHKAN, DAN KAU TIDAK KENAL DENGAN PEMILIK RUMAH. APA YANG HARUS KAU LAKUKAN SAAT ITU?", "pt": "VOC\u00ca QUER ENTRAR NA CASA DE ALGU\u00c9M, E ACONTECE QUE L\u00c1 DENTRO TEM ALGO QUE VOC\u00ca PRECISA, MAS VOC\u00ca N\u00c3O CONHECE O DONO. O QUE VOC\u00ca FAZ?", "text": "YOU\u0027RE GOING TO SOMEONE\u0027S ROOM, AND THERE HAPPENS TO BE SOMETHING YOU NEED INSIDE, AND YOU\u0027RE NOT FAMILIAR WITH THE ROOM\u0027S OWNER. WHAT SHOULD YOU DO?", "tr": "Birinin evine gitmen gerekiyor ve tesad\u00fcfen evde ihtiyac\u0131n olan bir \u015fey var, ama ev sahibiyle de pek tan\u0131\u015f\u0131k de\u011filsin. Bu durumda ne yapars\u0131n?"}, {"bbox": ["373", "2536", "574", "2687"], "fr": "La r\u00e9ponse est :", "id": "JAWABANNYA ADALAH,", "pt": "A RESPOSTA \u00c9...", "text": "THE ANSWER IS,", "tr": "Cevap \u015fu:"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/16.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1061", "928", "1265"], "fr": "Apr\u00e8s s\u0027\u00eatre assur\u00e9 qu\u0027il n\u0027y a personne \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur...", "id": "SETELAH MEMASTIKAN TIDAK ADA ORANG DI DALAM RUMAH...", "pt": "DEPOIS DE CONFIRMAR QUE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M EM CASA...", "text": "AFTER CONFIRMING NO ONE IS INSIDE...", "tr": "Evde kimsenin olmad\u0131\u011f\u0131ndan emin olduktan sonra..."}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/17.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "3030", "640", "3219"], "fr": "On d\u00e9fonce la porte, pardi !", "id": "DOBRAK PINTUNYA, DONG!", "pt": "ARROMBE A PORTA, U\u00c9!", "text": "BREAK DOWN THE DOOR!", "tr": "Kap\u0131y\u0131 k\u0131rar\u0131m i\u015fte!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/18.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "668", "502", "835"], "fr": "Alors \u00e7a, c\u0027est vraiment faire preuve de savoir-vivre !", "id": "KALAU BEGITU KAU BENAR-BENAR BERETIKA, YA.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MUITO EDUCADO, HEIN?", "text": "THEN YOU REALLY HAVE GREAT MANNERS.", "tr": "Sen ger\u00e7ekten de \u00e7ok \u0027g\u00f6rg\u00fcl\u00fcym\u00fc\u015fs\u00fcn\u0027 bak\u0131yorum."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/19.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "87", "993", "254"], "fr": "Vous allez subir les cons\u00e9quences de vos actes !", "id": "PERBUATANMU INI AKAN MENDAPAT KARMA!", "pt": "VOC\u00ca VAI PAGAR POR ISSO!", "text": "YOU\u0027LL FACE RETRIBUTION FOR THIS!", "tr": "B\u00f6yle yaparsan cezan\u0131 bulursun!"}, {"bbox": ["81", "398", "258", "502"], "fr": "Oncle martial, calmez votre col\u00e8re...", "id": "PAMAN GURU, TENANGLAH...", "pt": "TIO MARCIAL, ACALME-SE...", "text": "MARTIAL UNCLE, CALM YOUR ANGER...", "tr": "Usta Amca, sakin olun..."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/21.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1076", "432", "1270"], "fr": "Le sceau est bris\u00e9. Je devrais \u00eatre t\u00e9l\u00e9port\u00e9 ailleurs maintenant.", "id": "FORMASINYA TELAH HANCUR, SEHARUSNYA AKU AKAN DIPINDAHKAN KE TEMPAT LAIN.", "pt": "A RESTRI\u00c7\u00c3O FOI QUEBRADA. DEVO SER TELEPORTADO PARA OUTRO LUGAR.", "text": "THE RESTRICTION HAS BEEN BROKEN. IT SHOULD BE TRANSPORTING ME TO ANOTHER PLACE.", "tr": "M\u00fch\u00fcr k\u0131r\u0131ld\u0131, beni ba\u015fka bir yere \u0131\u015f\u0131nlayacak olmal\u0131."}, {"bbox": ["585", "34", "777", "206"], "fr": "Ma\u00eetre ! Que s\u0027est-il pass\u00e9 !?", "id": "GURU! APA YANG TERJADI!?", "pt": "MESTRE! O QUE ACONTECEU!?", "text": "MASTER! WHAT HAPPENED!?", "tr": "Usta! Ne oldu!?"}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/22.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1227", "331", "1341"], "fr": "Il a r\u00e9ussi \u00e0 deviner juste !", "id": "TERNYATA DIA BERHASIL MENEBAKNYA!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE ELE ACERTOU!", "text": "HE ACTUALLY GUESSED IT RIGHT!", "tr": "Ger\u00e7ekten de do\u011fru tahmin etti!"}, {"bbox": ["117", "3088", "293", "3212"], "fr": "Je pourrai certainement lui \u00f4ter la vie !", "id": "PASTI BISA MENGAMBIL NYAWANYA DENGAN MUDAH!", "pt": "CERTAMENTE PODEREI TIRAR A VIDA DELE!", "text": "I CAN DEFINITELY TAKE HIS LIFE!", "tr": "Onun can\u0131n\u0131 kesinlikle alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["710", "1576", "978", "1981"], "fr": "Mais ce coup de tout \u00e0 l\u0027heure a d\u00fb lui co\u00fbter pas mal d\u0027essence v\u00e9ritable, non ? Avec tout ce chaos, je n\u0027ai qu\u0027\u00e0 m\u0027approcher furtivement...", "id": "TAPI SERANGAN BARUSAN ITU PASTI MENGHABISKAN BANYAK YUAN SEJATINYA, KAN? SEKARANG SANGAT KACAU, AKU HANYA PERLU MENYELINAP...", "pt": "MAS AQUILO DE AGORA H\u00c1 POUCO DEVE TER CONSUMIDO BASTANTE DA ENERGIA VERDADEIRA DELE, CERTO? AGORA QUE EST\u00c1 TUDO CA\u00d3TICO, S\u00d3 PRECISO ME APROXIMAR FURTIVAMENTE...", "text": "BUT THAT MOMENT MUST HAVE CONSUMED A LOT OF HIS TRUE ESSENCE, RIGHT? IT\u0027S SO CHAOTIC NOW, I JUST NEED TO SNEAK UP...", "tr": "Ama az \u00f6nceki o hamle de onun epey bir Ger\u00e7ek \u00d6z\u0027\u00fcn\u00fc (Zhen Yuan) t\u00fcketmi\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi? \u015eimdi ortal\u0131k bu kadar kar\u0131\u015f\u0131kken, gizlice sokulup..."}], "width": 1000}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/23.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "4677", "615", "4733"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/24.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "109", "701", "278"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/25.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "608", "777", "735"], "fr": "STUDIO 2396", "id": "STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LU", "text": "...", "tr": "ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["258", "37", "726", "503"], "fr": "STUDIO 2396 Groupes sympas :\nGroupe 1 : 2229896261\nGroupe 2 : 909201319\nGroupe 3 : 327677546", "id": "GRUP 1: 2229896261\nGRUP 2: 909201319\nGRUP 3: 327677546", "pt": "GRUPOS OFICIAIS DO EST\u00daDIO ER SAN JIU LU:\nGRUPO 1: 2229896261\nGRUPO 2: 909201319\nGRUPO 3: 327677546", "text": "...", "tr": "ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU HAYRAN GRUBU:\nYANG: 2229896261\nGRUP: 909201319\nGRUP: 327677546"}], "width": 1000}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/26.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "368", "386", "608"], "fr": "Moi, n\u00e9e avec un charme naturel, suis devenue la cible de mon disciple yandere.", "id": "AKU YANG TERLAHIR DENGAN PESONA MEMIKAT TELAH DIINCAR OLEH MURID YANDERE-KU.", "pt": "EU, COM MEU CHARME NATURAL, FUI ALVO DE UM DISC\u00cdPULO YANDERE.", "text": "I, BORN WITH A CHARMING BODY, WAS CAPTURED BY MY SICKLY DISCIPLE", "tr": "DO\u011eU\u015eTAN BA\u015eTAN \u00c7IKARICI OLAN BANA YANDERE \u00c7IRA\u011eIM KAFASINI TAKTI."}, {"bbox": ["29", "4167", "464", "4337"], "fr": "Moi, qui ne vieillis ni ne meurs, ai \u00e9pous\u00e9 une D\u00e9esse Crocodile.", "id": "AKU YANG AWET MUDA DAN ABADI MENIKAHI ISTRI DEWA BUAYA.", "pt": "EU, O IMORTAL QUE N\u00c3O ENVELHECE, CASEI-ME COM UMA ESPOSA DEUSA.", "text": "I, WHO IS NEITHER OLD NOR DEAD, MARRIED THAT GODDESS WIFE", "tr": "YA\u015eLANMAYAN VE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ BEN, T\u0130MSAH TANRI B\u0130R E\u015eLE EVLEND\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 202, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/219/27.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua