This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/0.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "362", "223", "532"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE SIWA, IL FAIT NUIT, TROUVONS UN ABRI QUELCONQUE POUR CAMPER CE SOIR.", "id": "KAK SIWA, HARI SUDAH GELAP. AYO KITA CARI TEMPAT BERLINDUNG DARI ANGIN UNTUK BERMALAM SEADANYA HARI INI.", "pt": "Irm\u00e3o Si Wa, est\u00e1 escurecendo. Vamos encontrar um lugar qualquer para nos abrigar do vento e acampar por hoje.", "text": "GRAND FR\u00c8RE SIWA, IL FAIT NUIT, TROUVONS UN ABRI QUELCONQUE POUR CAMPER CE SOIR.", "tr": "SAVA\u015e KAPLANI AB\u0130, HAVA KARARDI. BUG\u00dcN R\u00dcZGARDAN KORUNAKLI B\u0130R YER BULUP GECEY\u0130 GE\u00c7\u0130REL\u0130M."}, {"bbox": ["700", "563", "816", "680"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ON N\u0027A PAS LE CHOIX.", "id": "SEPERTINYA MEMANG HANYA BISA BEGITU.", "pt": "Parece que s\u00f3 podemos fazer isso.", "text": "ON DIRAIT QU\u0027ON N\u0027A PAS LE CHOIX.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u00d6YLE OLMALI."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/1.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "567", "858", "696"], "fr": "VU QUE NOUS SOMMES TOUS DANS LE M\u00caME BATEAU, LAISSE TOMBER TES RANCUNES.", "id": "KITA SEMUA SUDAH SENASIB SEPENANGGUNGAN, LUPAKAN SAJA DENDAMMU.", "pt": "J\u00e1 que estamos todos juntos nessa, esque\u00e7a o passado.", "text": "VU QUE NOUS SOMMES TOUS DANS LE M\u00caME BATEAU, LAISSE TOMBER TES RANCUNES.", "tr": "ARTIK HEP\u0130M\u0130Z AYNI DURUMDAYIZ, L\u00dcTFEN GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 UNUT."}, {"bbox": ["134", "902", "283", "1051"], "fr": "SI CE N\u0027\u00c9TAIT PAS POUR VOUS, FENG LIANG NE M\u0027AURAIT PEUT-\u00caTRE PAS QUITT\u00c9,", "id": "KALAU BUKAN KARENA KALIAN, FENG LIANG MUNGKIN TIDAK AKAN MENINGGALKANKU,", "pt": "Se n\u00e3o fosse por voc\u00eas, Feng Liang talvez n\u00e3o tivesse me deixado,", "text": "SI CE N\u0027\u00c9TAIT PAS POUR VOUS, FENG LIANG NE M\u0027AURAIT PEUT-\u00caTRE PAS QUITT\u00c9,", "tr": "S\u0130Z OLMASAYDINIZ, FENG LIANG BELK\u0130 DE BEN\u0130 TERK ETMEZD\u0130,"}, {"bbox": ["102", "607", "251", "766"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS, TU NE M\u0027AS PAS LANC\u00c9 UN PIC DE GLACE ? VAS-TU M\u0027EN VOULOIR TOUTE TA VIE ?", "id": "TERAKHIR KALI KAU MEMBERIKU TOMBAK ES, APAKAH KAU AKAN MARAH SEUMUR HIDUP?", "pt": "Da \u00faltima vez, voc\u00ea me atingiu com um cone de gelo, n\u00e3o foi? Vai ficar com raiva para sempre?", "text": "LA DERNI\u00c8RE FOIS, TU NE M\u0027AS PAS LANC\u00c9 UN PIC DE GLACE ? VAS-TU M\u0027EN VOULOIR TOUTE TA VIE ?", "tr": "GE\u00c7EN SEFER BANA B\u0130R BUZ S\u0130VR\u0130S\u0130YLE SALDIRMI\u015eTIN, YOKSA \u00d6M\u00dcR BOYU BANA KIZGIN MI KALACAKSIN?"}, {"bbox": ["73", "425", "195", "560"], "fr": "ES-TU TOUJOURS EN COL\u00c8RE CONTRE MOI \u00c0 CAUSE DE LA DERNI\u00c8RE FOIS ?", "id": "APAKAH KAU MASIH MARAH PADAKU KARENA KEJADIAN SEBELUMNYA?", "pt": "Ainda est\u00e1 com raiva de mim pelo que aconteceu da \u00faltima vez?", "text": "ES-TU TOUJOURS EN COL\u00c8RE CONTRE MOI \u00c0 CAUSE DE LA DERNI\u00c8RE FOIS ?", "tr": "HALA GE\u00c7EN SEFERK\u0130 OLAY Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130 BANA KIZGINSIN?"}, {"bbox": ["651", "1059", "804", "1160"], "fr": "AVEZ-VOUS D\u00c9J\u00c0 RESSENTI LA DOULEUR DE PERDRE UN \u00caTRE CHER ?", "id": "APAKAH KALIAN PERNAH MERASAKAN SAKITNYA KEHILANGAN ORANG YANG DICINTAI?", "pt": "Voc\u00eas j\u00e1 sentiram a dor de perder um ente querido?", "text": "AVEZ-VOUS D\u00c9J\u00c0 RESSENTI LA DOULEUR DE PERDRE UN \u00caTRE CHER ?", "tr": "SEVD\u0130\u011e\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 KAYBETMEN\u0130N ACISINI H\u0130\u00c7 YA\u015eADINIZ MI?"}, {"bbox": ["81", "45", "175", "143"], "fr": "PRENDS QUELQUE CHOSE \u00c0 BOIRE.", "id": "MINUMLAH SESUATU.", "pt": "Tome uma bebida.", "text": "PRENDS QUELQUE CHOSE \u00c0 BOIRE.", "tr": "B\u0130RAZ B\u0130R \u015eEYLER \u0130\u00c7."}, {"bbox": ["599", "465", "721", "600"], "fr": "OUI, CETTE FOIS, NOUS ALLONS PARTICIPER EN GROUPE AU CONCOURS DE DATONG.", "id": "IYA, KALI INI KITA AKAN PERGI MENGIKUTI PERTANDINGAN BERSAMA-SAMA, DATONG...", "pt": "Sim, desta vez vamos todos juntos participar da competi\u00e7\u00e3o.", "text": "OUI, CETTE FOIS, NOUS ALLONS PARTICIPER EN GROUPE AU CONCOURS DE DATONG.", "tr": "EVET, BU KEZ TOPLUCA YARI\u015eMAYA KATILACA\u011eIZ, DA TONG"}, {"bbox": ["738", "73", "819", "176"], "fr": "CE N\u0027EST PAS LA PEINE.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00e3o precisa.", "text": "CE N\u0027EST PAS LA PEINE.", "tr": "GEREK YOK."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/2.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "571", "809", "761"], "fr": "JE TE LE DIS, MON C\u0152UR APPARTIENT D\u00c9J\u00c0 \u00c0 FENG LIANG. LUI, HMPH ! JAMAIS, JAMAIS CE NE SERA POSSIBLE.", "id": "KUBERI TAHU KAU, HATIKU SUDAH KUBERIKAN PADA FENG LIANG. DIA, HMPH! TIDAK AKAN PERNAH MUNGKIN.", "pt": "Vou te dizer, meu cora\u00e7\u00e3o j\u00e1 pertence a Feng Liang. Ele, hmph! Nunca, jamais ser\u00e1 poss\u00edvel.", "text": "JE TE LE DIS, MON C\u0152UR APPARTIENT D\u00c9J\u00c0 \u00c0 FENG LIANG. LUI, HMPH ! JAMAIS, JAMAIS CE NE SERA POSSIBLE.", "tr": "SANA S\u00d6YL\u00dcYORUM, KALB\u0130M \u00c7OKTAN FENG LIANG\u0027A A\u0130T. O, HMPF! ASLA AMA ASLA M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["89", "55", "216", "211"], "fr": "LE D\u00c9PART DE FENG LIANG RI N\u0027A RIEN \u00c0 VOIR AVEC MARK.", "id": "KEPERGIAN FENG LIANG RI SAMA SEKALI TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN MARK,", "pt": "A partida de Feng Liang Ri n\u00e3o tem nada a ver com Mark,", "text": "LE D\u00c9PART DE FENG LIANG RI N\u0027A RIEN \u00c0 VOIR AVEC MARK.", "tr": "FENG LIANG RI\u0027N\u0130N AYRILI\u015eININ MARK \u0130LE H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOKTU,"}, {"bbox": ["92", "467", "246", "638"], "fr": "TOI, TU DIS N\u0027IMPORTE QUOI ! TU INVENTES DES MENSONGES POUR ME TROMPER, JUSTE POUR DONNER \u00c0 CE BON \u00c0 RIEN UNE CHANCE DE ME COURTISER !", "id": "KAU, KAU BICARA OMONG KOSONG! KAU MENGARANG KEBOHONGAN UNTUK MENIPUKU HANYA AGAR SI KUE BERAS BASI INI PUNYA KESEMPATAN UNTUK MENGEJARKU!", "pt": "Voc\u00ea... voc\u00ea est\u00e1 falando bobagem! Voc\u00ea inventa mentiras para me enganar, s\u00f3 para dar a esse bolo de arroz fedorento uma chance de me cortejar!", "text": "TOI, TU DIS N\u0027IMPORTE QUOI ! TU INVENTES DES MENSONGES POUR ME TROMPER, JUSTE POUR DONNER \u00c0 CE BON \u00c0 RIEN UNE CHANCE DE ME COURTISER !", "tr": "SEN, SEN SA\u00c7MALIYORSUN! BEN\u0130 KANDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N YALANLAR UYDURUYORSUN, TEK AMACIN O YAPI\u015eKAN HER\u0130F\u0130N PE\u015e\u0130ME D\u00dc\u015eMES\u0130NE FIRSAT VERMEK!"}, {"bbox": ["223", "102", "447", "297"], "fr": "LEUR CLAN RI A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 CORROMPU PAR LE MAL. PARCE QUE LE CHEF DU CLAN RI A \u00c9CHOU\u00c9 DANS SA TENTATIVE DE PRISE DE POUVOIR ET A R\u00c9V\u00c9L\u00c9 SA NATURE MAL\u00c9FIQUE, ILS ONT D\u00db FUIR AVEC TOUTE LEUR FAMILLE.", "id": "KELUARGA RI MEREKA SUDAH DIRASUKI KEJAHATAN. KARENA KEPALA KELUARGA RI GAGAL MEREBUT KEKUASAAN DAN MEMPERLIHATKAN SIFAT JAHATNYA, MEREKA TERPAKSA MELARIKAN DIRI SEKELUARGA.", "pt": "A fam\u00edlia Ri deles j\u00e1 foi corrompida pelo mal. Como o l\u00edder do cl\u00e3 Ri falhou em sua tentativa de tomar o poder e revelou sua natureza maligna, eles tiveram que fugir com toda a fam\u00edlia.", "text": "LEUR CLAN RI A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 CORROMPU PAR LE MAL. PARCE QUE LE CHEF DU CLAN RI A \u00c9CHOU\u00c9 DANS SA TENTATIVE DE PRISE DE POUVOIR ET A R\u00c9V\u00c9L\u00c9 SA NATURE MAL\u00c9FIQUE, ILS ONT D\u00db FUIR AVEC TOUTE LEUR FAMILLE.", "tr": "ONLARIN RI A\u0130LES\u0130 ZATEN K\u00d6T\u00dcL\u00dcK TARAFINDAN ELE GE\u00c7\u0130R\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R. RI KAB\u0130LES\u0130 L\u0130DER\u0130N\u0130N \u0130KT\u0130DARI ELE GE\u00c7\u0130RME G\u0130R\u0130\u015e\u0130M\u0130 BA\u015eARISIZ OLUNCA, K\u00d6T\u00dc DO\u011eALARI ORTAYA \u00c7IKTI VE BU Y\u00dcZDEN T\u00dcM A\u0130LECE KA\u00c7MAK ZORUNDA KALDILAR."}, {"bbox": ["394", "1055", "485", "1175"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS,", "id": "AKU MENGERTI,", "pt": "Eu entendo agora,", "text": "J\u0027AI COMPRIS,", "tr": "ANLADIM,"}, {"bbox": ["80", "793", "229", "880"], "fr": "TOI, COMMENT PEUX-TU DIRE \u00c7A...", "id": "KAU, CARA BICARAMU...", "pt": "Voc\u00ea... o jeito que voc\u00ea fala...", "text": "TOI, COMMENT PEUX-TU DIRE \u00c7A...", "tr": "SEN... SEN NASIL B\u00d6YLE KONU\u015eURSUN..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/3.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "278", "797", "412"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS EU LA MOINDRE PLACE DANS TON C\u0152UR, PAS M\u00caME UNE MINUTE, PAS M\u00caME UNE SECONDE.", "id": "AKU TIDAK PERNAH ADA DI HATIMU SEDETIK PUN.", "pt": "Eu nunca estive em seu cora\u00e7\u00e3o, nem por um \u00fanico segundo.", "text": "JE N\u0027AI JAMAIS EU LA MOINDRE PLACE DANS TON C\u0152UR, PAS M\u00caME UNE MINUTE, PAS M\u00caME UNE SECONDE.", "tr": "KALB\u0130NDE B\u0130R AN B\u0130LE YER\u0130M OLMAMI\u015e."}, {"bbox": ["289", "139", "428", "285"], "fr": "J\u0027AI ENFIN COMPRIS, HAIYUE,", "id": "AKU AKHIRNYA MENGERTI, HAI YUE,", "pt": "Eu finalmente entendi, Hai Yue,", "text": "J\u0027AI ENFIN COMPRIS, HAIYUE,", "tr": "SONUNDA ANLADIM, HAIYUE,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/4.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "511", "306", "664"], "fr": "ALORS, CHAQUE JOUR, JE ME SUIS ENTRA\u00ceN\u00c9 D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9MENT \u00c0 LA MAGIE QUE JE N\u0027AIMAIS PAS AUPARAVANT,", "id": "JADI, SETIAP HARI AKU MATI-MATIAN BERLATIH SIHIR YANG DULU TIDAK KUSUKAI,", "pt": "Ent\u00e3o, todos os dias eu praticava desesperadamente a magia que antes n\u00e3o gostava,", "text": "ALORS, CHAQUE JOUR, JE ME SUIS ENTRA\u00ceN\u00c9 D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9MENT \u00c0 LA MAGIE QUE JE N\u0027AIMAIS PAS AUPARAVANT,", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, HER G\u00dcN ESK\u0130DEN H\u0130\u00c7 SEVMED\u0130\u011e\u0130M B\u00dcY\u00dcLER\u0130 \u00c7ALI\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N CANLA BA\u015eLA U\u011eRA\u015eTIM,"}, {"bbox": ["656", "773", "817", "952"], "fr": "JUSTE POUR AVOIR LA FORCE D\u0027\u00caTRE DIGNE DE TOI, LA JEUNE DEMOISELLE DE LA FAMILLE XING.", "id": "HANYA DEMI MEMILIKI KEKUATAN YANG PANTAS UNTUKMU, NONA MUDA KELUARGA XING.", "pt": "Apenas para ter a for\u00e7a digna de voc\u00ea, a jovem senhorita da fam\u00edlia Xing.", "text": "JUSTE POUR AVOIR LA FORCE D\u0027\u00caTRE DIGNE DE TOI, LA JEUNE DEMOISELLE DE LA FAMILLE XING.", "tr": "TEK AMACIM, XING A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N GEN\u00c7 HANIMI OLAN SANA LAYIK OLAB\u0130LECEK B\u0130R G\u00dcCE SAH\u0130P OLMAKTI."}, {"bbox": ["76", "289", "229", "482"], "fr": "FR\u00c8RE HAI RI M\u0027A DIT QUE MA FORCE \u00c9TAIT TROP FAIBLE POUR \u00caTRE DIGNE DE TOI, ET DE RENONCER. POUVAIS-JE RENONCER ?", "id": "KAKAK HAI RI BILANG PADAKU, KEKUATANKU TERLALU LEMAH DAN TIDAK PANTAS UNTUKMU, MENYURUHKU MENYERAH. APA AKU BISA MENYERAH?", "pt": "O irm\u00e3o mais velho Hai Ri me disse que minha for\u00e7a era muito fraca para ser digno de voc\u00ea, e me disse para desistir. Eu poderia desistir?", "text": "FR\u00c8RE HAI RI M\u0027A DIT QUE MA FORCE \u00c9TAIT TROP FAIBLE POUR \u00caTRE DIGNE DE TOI, ET DE RENONCER. POUVAIS-JE RENONCER ?", "tr": "HAIRI AB\u0130 BANA, G\u00dcC\u00dcM\u00dcN \u00c7OK ZAYIF OLDU\u011eUNU VE SANA LAYIK OLMADI\u011eIMI S\u00d6YLEYEREK VAZGE\u00c7MEM\u0130 \u0130STED\u0130. BEN VAZGE\u00c7EB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["612", "357", "729", "481"], "fr": "M\u00c9DITANT D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9MENT POUR AUGMENTER MA PUISSANCE MAGIQUE.", "id": "MATI-MATIAN BERMEDITASI UNTUK MENINGKATKAN KEKUATAN SIHIR.", "pt": "Meditando desesperadamente para aumentar meu poder m\u00e1gico.", "text": "M\u00c9DITANT D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9MENT POUR AUGMENTER MA PUISSANCE MAGIQUE.", "tr": "B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dcM\u00dc ARTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N CANLA BA\u015eLA MED\u0130TASYON YAPTIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/5.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "587", "311", "795"], "fr": "SI J\u0027AVAIS LA CHANCE DE T\u0027ENTENDRE ME DIRE UN MOT QUI NE SOIT PAS UN REPROCHE, CE SERAIT MON PLUS GRAND BONHEUR.", "id": "JIKA AKU CUKUP BERUNTUNG MENDENGAR KAU MENGUCAPKAN SEPATAH KATA PUN YANG BUKAN CELAAN PADAKU, ITU AKAN MENJADI KEBAHAGIAAN TERBESARKU.", "pt": "Se eu tivesse a sorte de ouvir voc\u00ea me dizer uma palavra que n\u00e3o fosse uma repreens\u00e3o, essa seria minha maior felicidade.", "text": "SI J\u0027AVAIS LA CHANCE DE T\u0027ENTENDRE ME DIRE UN MOT QUI NE SOIT PAS UN REPROCHE, CE SERAIT MON PLUS GRAND BONHEUR.", "tr": "E\u011eER SENDEN AZAR \u0130\u015e\u0130TMED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R S\u00d6Z DUYAB\u0130LSEYD\u0130M, BU BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N EN B\u00dcY\u00dcK MUTLULUK OLURDU."}, {"bbox": ["96", "71", "245", "238"], "fr": "LE SIMPLE FAIT DE REGARDER SECR\u00c8TEMENT TA SILHOUETTE DE DOS ME COMBLAIT D\u00c9J\u00c0.", "id": "AKU SUDAH SANGAT PUAS HANYA DENGAN DIAM-DIAM MELIHAT PUNGGUNGMU DARI SAMPING.", "pt": "Eu ficava satisfeito apenas observando secretamente suas costas de longe.", "text": "LE SIMPLE FAIT DE REGARDER SECR\u00c8TEMENT TA SILHOUETTE DE DOS ME COMBLAIT D\u00c9J\u00c0.", "tr": "SADECE KENARDAN G\u0130ZL\u0130CE SEN\u0130N S\u0130L\u00dcET\u0130N\u0130 \u0130ZLEMEK B\u0130LE BANA YET\u0130YORDU."}, {"bbox": ["648", "716", "790", "879"], "fr": "PLUS TARD, FENG LIANG EST APPARU, ET MES R\u00caVES SE SONT PROGRESSIVEMENT BRIS\u00c9S.", "id": "KEMUDIAN, FENG LIANG MUNCUL, DAN MIMPIKU PERLAHAN HANCUR.", "pt": "Mais tarde, Feng Liang apareceu, e meu sonho gradualmente se despeda\u00e7ou.", "text": "PLUS TARD, FENG LIANG EST APPARU, ET MES R\u00caVES SE SONT PROGRESSIVEMENT BRIS\u00c9S.", "tr": "SONRA, FENG LIANG ORTAYA \u00c7IKTI VE HAYALLER\u0130M YAVA\u015e YAVA\u015e YIKILDI."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/6.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "650", "222", "800"], "fr": "TU N\u0027AURAS PLUS JAMAIS \u00c0 TE SOUCIER DE MON INSISTANCE.", "id": "KAU TIDAK AKAN PERNAH LAGI TERGANGGU OLEH KEGIGIHAN BODOHKU INI.", "pt": "No futuro, voc\u00ea nunca mais se preocupar\u00e1 com minha importuna\u00e7\u00e3o.", "text": "TU N\u0027AURAS PLUS JAMAIS \u00c0 TE SOUCIER DE MON INSISTANCE.", "tr": "BUNDAN SONRA BEN\u0130M SAPLANTILI ISRARLARIM Y\u00dcZ\u00dcNDEN ASLA RAHATSIZ OLMAYACAKSIN."}, {"bbox": ["168", "901", "288", "1036"], "fr": "MAIS CE QUE CHANG GONG A DIT EST VRAI. LE CLAN RI...", "id": "TAPI SEMUA YANG DIKATAKAN CHANG GONG BENAR. KELUARGA RI...", "pt": "Mas o que Chang Gong disse \u00e9 verdade. O cl\u00e3 Ri...", "text": "MAIS CE QUE CHANG GONG A DIT EST VRAI. LE CLAN RI...", "tr": "AMA CHANG GONG\u0027UN S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130N HEPS\u0130 DO\u011eRU. RI KAB\u0130LES\u0130..."}, {"bbox": ["273", "994", "445", "1166"], "fr": "C\u0027EST EN \u00c9TANT VAINCU PAR LUI QUE SIFENG RI, LE CHEF DU CLAN RI, A R\u00c9V\u00c9L\u00c9 SA NATURE MAL\u00c9FIQUE.", "id": "KEPALA KELUARGA RI, SI FENG RI, DIKALAHKAN OLEHNYA DAN MENUNJUKKAN SIFAT JAHATNYA.", "pt": "Foi ao ser derrotado por ele que o l\u00edder do cl\u00e3 Ri, Si Feng Ri, revelou sua natureza maligna.", "text": "C\u0027EST EN \u00c9TANT VAINCU PAR LUI QUE SIFENG RI, LE CHEF DU CLAN RI, A R\u00c9V\u00c9L\u00c9 SA NATURE MAL\u00c9FIQUE.", "tr": "RI KAB\u0130LES\u0130 L\u0130DER\u0130 SI FENG RI, ONUN (CHANG GONG\u0027UN) EL\u0130NDE YEN\u0130LG\u0130YE U\u011eRAYINCA ASIL K\u00d6T\u00dc N\u0130YET\u0130N\u0130 ORTAYA KOYMU\u015eTU."}, {"bbox": ["359", "58", "473", "171"], "fr": "HAIYUE, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS,", "id": "HAI YUE, TENANG SAJA,", "pt": "Hai Yue, n\u00e3o se preocupe,", "text": "HAIYUE, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS,", "tr": "HAIYUE, \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/7.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "550", "240", "696"], "fr": "ENFIN, JE TE SOUHAITE D\u0027\u00caTRE TOUJOURS HEUREUSE ET \u00c9PANOUIE.", "id": "TERAKHIR, SEMOGA KAU SELALU BAHAGIA DAN SEJAHTERA.", "pt": "Finalmente, desejo-lhe felicidade e alegria eterna.", "text": "ENFIN, JE TE SOUHAITE D\u0027\u00caTRE TOUJOURS HEUREUSE ET \u00c9PANOUIE.", "tr": "SON OLARAK, SANA SONSUZ MUTLULUKLAR VE HUZUR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["362", "1049", "544", "1184"], "fr": "CHEF, LAISSE-MOI SEUL UN MOMENT. JE REVIENDRAI DEMAIN MATIN.", "id": "BOS, BIARKAN AKU SENDIRI SEBENTAR, AKU AKAN KEMBALI BESOK PAGI.", "pt": "Chefe, deixe-me ficar sozinho um pouco. Voltarei amanh\u00e3 de manh\u00e3.", "text": "CHEF, LAISSE-MOI SEUL UN MOMENT. JE REVIENDRAI DEMAIN MATIN.", "tr": "AB\u0130, BEN\u0130 B\u0130RAZ YALNIZ BIRAK. YARIN SABAH D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["692", "912", "784", "974"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/8.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "1002", "823", "1163"], "fr": "BIEN QUE MA FORCE ACTUELLE SE SOIT AM\u00c9LIOR\u00c9E PAR RAPPORT \u00c0 LA DERNI\u00c8RE FOIS, JE NE PEUX PAS TENIR T\u00caTE \u00c0 UNE BANDE DE FOUS.", "id": "MESKIPUN KEKUATANKU SEKARANG SUDAH MENINGKAT DARI SEBELUMNYA, TAPI LAWANNYA ADALAH SEKELOMPOK ORANG GILA.", "pt": "Embora minha for\u00e7a tenha melhorado desde a \u00faltima vez, n\u00e3o consigo lidar com oponentes que s\u00e3o um bando de lun\u00e1ticos.", "text": "BIEN QUE MA FORCE ACTUELLE SE SOIT AM\u00c9LIOR\u00c9E PAR RAPPORT \u00c0 LA DERNI\u00c8RE FOIS, JE NE PEUX PAS TENIR T\u00caTE \u00c0 UNE BANDE DE FOUS.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 G\u00dcC\u00dcM \u00d6NCEK\u0130NE G\u00d6RE ARTMI\u015e OLSA DA, RAK\u0130PLER\u0130M\u0130Z\u0130N B\u0130RER DEL\u0130 S\u00dcR\u00dcS\u00dc OLMASINA KAR\u015eI KOYAMAM."}, {"bbox": ["690", "62", "800", "192"], "fr": "CHANG GONG, JE VAIS TENIR COMPAGNIE \u00c0 HAIYUE.", "id": "CHANG GONG, AKU AKAN MENEMANI HAI YUE SEBENTAR.", "pt": "Chang Gong, vou fazer companhia a Hai Yue um pouco.", "text": "CHANG GONG, JE VAIS TENIR COMPAGNIE \u00c0 HAIYUE.", "tr": "CHANG GONG, BEN HAIYUE\u0027N\u0130N YANINA G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["662", "623", "775", "737"], "fr": "H\u00c9LAS, JE NE M\u0027Y ATTENDAIS PAS NON PLUS.", "id": "AIH, AKU JUGA TIDAK MENDUGANYA.", "pt": "Ah, eu tamb\u00e9m n\u00e3o esperava por isso.", "text": "H\u00c9LAS, JE NE M\u0027Y ATTENDAIS PAS NON PLUS.", "tr": "AH, BEN DE BUNU H\u0130\u00c7 BEKLEM\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["83", "532", "198", "671"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS VRAIMENT PAS \u00c0 CE QU\u0027IL AIT UN C\u00d4T\u00c9 AUSSI PASSIONN\u00c9.", "id": "SUNGGUH TIDAK KUSANGKA DIA PUNYA SISI YANG BEGITU PENUH PERASAAN.", "pt": "Realmente n\u00e3o esperava que ele tivesse um lado t\u00e3o sentimental.", "text": "JE NE M\u0027ATTENDAIS VRAIMENT PAS \u00c0 CE QU\u0027IL AIT UN C\u00d4T\u00c9 AUSSI PASSIONN\u00c9.", "tr": "ONUN B\u00d6YLE DUYGUSAL B\u0130R YANI OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["570", "878", "695", "1008"], "fr": "POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, CETTE FOIS, JE N\u0027AI VRAIMENT PAS ENVIE D\u0027Y ALLER, BIEN QUE...", "id": "SEJUJURNYA, KALI INI AKU BENAR-BENAR TIDAK INGIN PERGI, MESKIPUN...", "pt": "Para ser honesto, desta vez eu realmente n\u00e3o quero ir, embora...", "text": "POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, CETTE FOIS, JE N\u0027AI VRAIMENT PAS ENVIE D\u0027Y ALLER, BIEN QUE...", "tr": "DO\u011eRUSUNU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, BU KEZ GER\u00c7EKTEN G\u0130TMEK \u0130STEM\u0130YORUM, AMA..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/9.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1004", "276", "1132"], "fr": "NOUS NE DEVONS ABSOLUMENT PAS DONNER \u00c0 L\u0027ADVERSAIRE UNE CHANCE DE CONTRE-ATTAQUER.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BOLEH MEMBERI LAWAN KESEMPATAN UNTUK MENYERANG BALIK.", "pt": "Absolutamente n\u00e3o podemos dar ao oponente uma chance de contra-atacar.", "text": "NOUS NE DEVONS ABSOLUMENT PAS DONNER \u00c0 L\u0027ADVERSAIRE UNE CHANCE DE CONTRE-ATTAQUER.", "tr": "RAK\u0130BE ASLA KAR\u015eI SALDIRI FIRSATI VERMEMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["638", "260", "808", "445"], "fr": "SAIS-TU POURQUOI, LA DERNI\u00c8RE FOIS, NOS TROIS A\u00ceN\u00c9S GRAVEMENT BLESS\u00c9S ONT TOUS \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9S PAR LA MAGIE VITALE DE L\u0027ADVERSAIRE ?", "id": "TAHUKAH KAU KENAPA KETIGA SENIOR KITA YANG TERLUKA PARAH TERAKHIR KALI SEMUANYA DISERANG DENGAN SIHIR KEHIDUPAN OLEH LAWAN?", "pt": "Voc\u00ea sabe por que, da \u00faltima vez, nossos tr\u00eas veteranos gravemente feridos foram todos atingidos pela magia vital do oponente?", "text": "SAIS-TU POURQUOI, LA DERNI\u00c8RE FOIS, NOS TROIS A\u00ceN\u00c9S GRAVEMENT BLESS\u00c9S ONT TOUS \u00c9T\u00c9 TOUCH\u00c9S PAR LA MAGIE VITALE DE L\u0027ADVERSAIRE ?", "tr": "GE\u00c7EN SEFER A\u011eIR YARALANAN O \u00dc\u00c7 \u00dcST SINIF \u00d6\u011eRENC\u0130M\u0130Z\u0130N, NEDEN KAR\u015eI TARAF\u00c7A HAYAT B\u00dcY\u00dcS\u00dc KULLANILARAK YARALANDI\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["90", "817", "213", "978"], "fr": "DONC, UNE FOIS LE MATCH COMMENC\u00c9, NOUS DEVRONS Y ALLER \u00c0 FOND D\u00c8S LE D\u00c9BUT,", "id": "JADI, BEGITU PERTANDINGAN DIMULAI, KITA HARUS LANGSUNG MENGGUNAKAN SELURUH KEKUATAN KITA,", "pt": "Portanto, assim que a competi\u00e7\u00e3o come\u00e7ar, devemos usar toda a nossa for\u00e7a desde o in\u00edcio,", "text": "DONC, UNE FOIS LE MATCH COMMENC\u00c9, NOUS DEVRONS Y ALLER \u00c0 FOND D\u00c8S LE D\u00c9BUT,", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, YARI\u015eMA BA\u015eLAR BA\u015eLAMAZ, HEMEN T\u00dcM G\u00dcC\u00dcM\u00dcZLE SALDIRMALIYIZ,"}, {"bbox": ["47", "547", "246", "707"], "fr": "QUOI ? MAGIE VITALE ? ILS SE BATTENT \u00c0 CE POINT D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9MENT ?", "id": "APA? SIHIR KEHIDUPAN, APA MEREKA SEGILA ITU?", "pt": "O qu\u00ea? Magia vital? Eles lutam t\u00e3o desesperadamente assim?", "text": "QUOI ? MAGIE VITALE ? ILS SE BATTENT \u00c0 CE POINT D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9MENT ?", "tr": "NE? HAYAT B\u00dcY\u00dcS\u00dc M\u00dc? BU KADAR MI G\u00d6Z\u00dc KARALAR?"}, {"bbox": ["68", "40", "141", "121"], "fr": "DES FOUS ?", "id": "ORANG GILA?", "pt": "Loucos?", "text": "DES FOUS ?", "tr": "DEL\u0130LER M\u0130?"}, {"bbox": ["683", "888", "776", "984"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "Certo.", "text": "D\u0027ACCORD.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/10.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "48", "199", "183"], "fr": "HAIYUE EST REVENUE. ELLE EST D\u0027ABORD RENTR\u00c9E SE REPOSER.", "id": "HAI YUE SUDAH KEMBALI, DIA PULANG DULUAN UNTUK ISTIRAHAT.", "pt": "Hai Yue voltou, ela foi descansar primeiro.", "text": "HAIYUE EST REVENUE. ELLE EST D\u0027ABORD RENTR\u00c9E SE REPOSER.", "tr": "HAIYUE GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc, D\u0130NLENMEK \u0130\u00c7\u0130N ODASINA GE\u00c7T\u0130."}, {"bbox": ["686", "174", "837", "282"], "fr": "MERCI POUR TON TRAVAIL. REPOSE-TOI T\u00d4T AUSSI.", "id": "KAU SUDAH BEKERJA KERAS, ISTIRAHATLAH LEBIH AWAL JUGA.", "pt": "Voc\u00ea trabalhou duro, descanse mais cedo tamb\u00e9m.", "text": "MERCI POUR TON TRAVAIL. REPOSE-TOI T\u00d4T AUSSI.", "tr": "ZAHMET OLDU SANA, SEN DE ERKEN D\u0130NLEN."}], "width": 900}, {"height": 1238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/109/11.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "508", "708", "648"], "fr": "CHEF, IL EST PRESQUE L\u0027HEURE DE PARTIR, NON ?", "id": "BOS, SUDAH HAMPIR WAKTUNYA BERANGKAT, KAN?", "pt": "Chefe, est\u00e1 quase na hora de partir, certo?", "text": "CHEF, IL EST PRESQUE L\u0027HEURE DE PARTIR, NON ?", "tr": "AB\u0130, NEREDEYSE YOLA \u00c7IKMA ZAMANIMIZ GELD\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["111", "822", "256", "920"], "fr": "JE VAIS BIEN, NE RETARDEZ PAS TOUT LE MONDE.", "id": "AKU TIDAK APA-APA, JANGAN MENUNDA PERJALANAN SEMUA ORANG.", "pt": "Estou bem, n\u00e3o atrase a viagem de todos.", "text": "JE VAIS BIEN, NE RETARDEZ PAS TOUT LE MONDE.", "tr": "BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M, HERKES\u0130N YOLCULU\u011eUNU GEC\u0130KT\u0130RMEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["423", "835", "544", "935"], "fr": "PAS DE PR\u00c9CIPITATION, REPOSE-TOI D\u0027ABORD UN PEU.", "id": "TIDAK USAH BURU-BURU, ISTIRAHATLAH DULU.", "pt": "Sem pressa, descanse um pouco primeiro.", "text": "PAS DE PR\u00c9CIPITATION, REPOSE-TOI D\u0027ABORD UN PEU.", "tr": "ACELEYE GEREK YOK, SEN \u00d6NCE B\u0130RAZ D\u0130NLEN."}, {"bbox": ["638", "65", "747", "186"], "fr": "MARK, TU ES DE RETOUR !", "id": "MARK, KAU SUDAH KEMBALI!", "pt": "Mark, voc\u00ea voltou!", "text": "MARK, TU ES DE RETOUR !", "tr": "MARK, GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN!"}, {"bbox": ["217", "1109", "306", "1167"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}]
Manhua