This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/1.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "795", "825", "932"], "fr": "Pas de souci, tant que tu peux venir, c\u0027est bien. Trouvons un endroit pour prendre un verre.", "id": "TIDAK APA-APA, SELAMA KAU BISA DATANG ITU SUDAH CUKUP. AYO KITA CARI TEMPAT UNTUK MINUM.", "pt": "TUDO BEM, DESDE QUE VOC\u00ca POSSA VIR, EST\u00c1 \u00d3TIMO. VAMOS ENCONTRAR UM LUGAR PARA TOMAR UMA BEBIDA.", "text": "Pas de souci, tant que tu peux venir, c\u0027est bien. Trouvons un endroit pour prendre un verre.", "tr": "Sorun de\u011fil, gelebilmen yeterli, hadi bir \u015feyler i\u00e7mek i\u00e7in bir yer bulal\u0131m."}, {"bbox": ["88", "350", "243", "539"], "fr": "Chang Gong, te voil\u00e0 enfin ! O\u00f9 \u00e9tais-tu pendant tout ce temps ? J\u0027ai...", "id": "CHANG GONG, KAU AKHIRNYA DATANG JUGA. KE MANA SAJA KAU SELAMA INI? AKU BAHKAN", "pt": "CHANG GONG, VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU! ONDE VOC\u00ca ESTEVE POR TANTO TEMPO? EU AINDA...", "text": "Chang Gong, te voil\u00e0 enfin ! O\u00f9 \u00e9tais-tu pendant tout ce temps ? J\u0027ai...", "tr": "Chang Gong, sonunda geldin, bunca zamand\u0131r neredeydin, ben de"}, {"bbox": ["40", "771", "194", "945"], "fr": "Non, non, c\u0027est juste que je n\u0027ai pas eu le temps.", "id": "BUKAN BEGITU, HANYA SAJA AKU TIDAK ADA WAKTU LUANG.", "pt": "N\u00c3O, \u00c9 QUE EU N\u00c3O TIVE TEMPO LIVRE.", "text": "Non, non, c\u0027est juste que je n\u0027ai pas eu le temps.", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, sadece hi\u00e7 bo\u015f vaktim olmad\u0131."}, {"bbox": ["213", "534", "354", "681"], "fr": "Je pensais que tu t\u0027\u00e9tais fait avoir par ces bandits.", "id": "AKU KIRA KAU SUDAH DIHABISI OLEH PARA PERAMPOK ITU.", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00ca TIVESSE SIDO ENGANADO POR AQUELES LADR\u00d5ES.", "text": "Je pensais que tu t\u0027\u00e9tais fait avoir par ces bandits.", "tr": "O haydutlar taraf\u0131ndan tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["446", "1049", "587", "1189"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je ne suis venu que maintenant, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "JADI AKU BARU BISA DATANG SEKARANG, MAAF YA.", "pt": "POR ISSO S\u00d3 CHEGUEI AGORA, SINTO MUITO.", "text": "C\u0027est pour \u00e7a que je ne suis venu que maintenant, d\u00e9sol\u00e9.", "tr": "Bu y\u00fczden ancak \u015fimdi gelebildim, ger\u00e7ekten \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["83", "51", "278", "128"], "fr": "Guilde des Mercenaires", "id": "SERIKAT PRAJURIT BAYARAN", "pt": "GUILDA DOS MERCEN\u00c1RIOS", "text": "Guilde des Mercenaires", "tr": "PARALI ASKERLER B\u0130RL\u0130\u011e\u0130"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/2.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "29", "782", "166"], "fr": "Non, je suis surtout venu te saluer,", "id": "TIDAK PERLU, AKU KE SINI TERUTAMA UNTUK MENYAPAMU,", "pt": "N\u00c3O, OBRIGADO. VIM PRINCIPALMENTE PARA TE CUMPRIMENTAR.", "text": "Non, je suis surtout venu te saluer,", "tr": "Hay\u0131r, ben esasen sana bir u\u011fray\u0131p selam vermek i\u00e7in geldim,"}, {"bbox": ["725", "1050", "858", "1179"], "fr": "Je n\u0027ai pas peur du danger, emm\u00e8ne-moi avec toi.", "id": "AKU TIDAK TAKUT BAHAYA, BAWA AKU BERSAMAMU.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO MEDO DO PERIGO, ME LEVE COM VOC\u00ca.", "text": "Je n\u0027ai pas peur du danger, emm\u00e8ne-moi avec toi.", "tr": "Tehlikeden korkmuyorum, beni de g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["397", "121", "546", "266"], "fr": "Je dois aller accomplir la mission que le ma\u00eetre m\u0027a confi\u00e9e.", "id": "AKU HARUS MENYELESAIKAN TUGAS YANG DIBERIKAN GURU KEPADAKU.", "pt": "EU PRECISO COMPLETAR A MISS\u00c3O QUE O PROFESSOR ME DEU.", "text": "Je dois aller accomplir la mission que le ma\u00eetre m\u0027a confi\u00e9e.", "tr": "\u00d6\u011fretmenimin bana verdi\u011fi g\u00f6revi tamamlamaya gitmem gerekiyor."}, {"bbox": ["42", "969", "176", "1115"], "fr": "Ce voyage est tr\u00e8s dangereux, oublie \u00e7a.", "id": "PERJALANAN KALI INI SANGAT BERBAHAYA, SEBAIKNYA LUPAKAN SAJA.", "pt": "ESTA JORNADA \u00c9 MUITO PERIGOSA, \u00c9 MELHOR ESQUECER.", "text": "Ce voyage est tr\u00e8s dangereux, oublie \u00e7a.", "tr": "Bu yolculuk \u00e7ok tehlikeli, en iyisi vazge\u00e7elim."}, {"bbox": ["49", "475", "201", "649"], "fr": "Je veux y aller avec toi, tu es la personne que j\u0027admire le plus au monde,", "id": "AKU MAU IKUT DENGANMU, KAU ADALAH ORANG YANG PALING KUKAGUMI SEUMUR HIDUPKU,", "pt": "EU QUERO IR COM VOC\u00ca, VOC\u00ca \u00c9 A PESSOA QUE MAIS ADMIRO NA VIDA,", "text": "Je veux y aller avec toi, tu es la personne que j\u0027admire le plus au monde,", "tr": "Seninle gitmek istiyorum, sen hayat\u0131mda en \u00e7ok hayran oldu\u011fum ki\u015fisin,"}, {"bbox": ["192", "567", "400", "781"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, je ne veux plus jamais te quitter.", "id": "SETELAH INI AKU TIDAK MAU MENINGGALKANMU LAGI.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, NUNCA MAIS QUERO TE DEIXAR.", "text": "\u00c0 partir de maintenant, je ne veux plus jamais te quitter.", "tr": "Bundan sonra seni asla terk etmeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/3.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "36", "227", "201"], "fr": "Que dirais-tu de \u00e7a, je te pr\u00e9sente un ma\u00eetre renomm\u00e9, tu \u00e9tudieras s\u00e9rieusement les arts martiaux avec lui,", "id": "BAGAIMANA KALAU BEGINI, AKU AKAN MEMPERKENALKANMU PADA SEORANG GURU HEBAT, KAU BELAJAR ILMU BELA DIRI DENGAN BAIK DARINYA,", "pt": "QUE TAL ASSIM: VOU TE APRESENTAR A UM MESTRE RENOMADO, E VOC\u00ca APRENDER\u00c1 ARTES MARCIAIS COM ELE DIREITINHO,", "text": "Que dirais-tu de \u00e7a, je te pr\u00e9sente un ma\u00eetre renomm\u00e9, tu \u00e9tudieras s\u00e9rieusement les arts martiaux avec lui,", "tr": "Bak, \u015f\u00f6yle yapsak nas\u0131l olur, sana \u00fcnl\u00fc bir hoca tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m, ondan d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131n\u0131 iyi \u00f6\u011frenirsin,"}, {"bbox": ["619", "612", "823", "780"], "fr": "Prends \u00e7a, va \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie des Chevaliers trouver le Doyen Rike Wen, donne-lui la lettre, il s\u0027occupera de tout pour toi.", "id": "KAU BAWA INI, PERGILAH KE AKADEMI KESATRIA DAN CARI KEPALA SEKOLAH RI KE WEN, BERIKAN SURAT INI PADANYA, DIA AKAN MENGATUR SEMUANYA UNTUKMU.", "pt": "PEGUE ISTO, V\u00c1 \u00c0 ACADEMIA DE CAVALEIROS PROCURAR O DIRETOR RIKE WEN, ENTREGUE A CARTA A ELE, E ELE CUIDAR\u00c1 DOS ARRANJOS PARA VOC\u00ca.", "text": "Prends \u00e7a, va \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie des Chevaliers trouver le Doyen Rike Wen, donne-lui la lettre, il s\u0027occupera de tout pour toi.", "tr": "Bunu al, \u015e\u00f6valye Akademisi\u0027ne git ve M\u00fcd\u00fcr Rick Wen\u0027i bul, mektubu ona ver, o senin i\u00e7in her \u015feyi ayarlayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["41", "322", "173", "483"], "fr": "Quand tu auras atteint un certain niveau, tu pourras repartir \u00e0 l\u0027aventure avec moi.", "id": "SETELAH MENCAPAI TINGKAT TERTENTU, BARU KITA PERGI BERLATIH BERSAMA.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ALCAN\u00c7AR UM CERTO N\u00cdVEL, SAIA PARA TREINAR COMIGO.", "text": "Quand tu auras atteint un certain niveau, tu pourras repartir \u00e0 l\u0027aventure avec moi.", "tr": "Belli bir ba\u015far\u0131ya ula\u015ft\u0131ktan sonra benimle birlikte tecr\u00fcbe kazanmaya \u00e7\u0131kars\u0131n."}, {"bbox": ["90", "935", "272", "1124"], "fr": "L\u0027Acad\u00e9mie des Chevaliers, c\u0027est le paradis des arts martiaux dont j\u0027ai toujours r\u00eav\u00e9 !", "id": "AKADEMI KESATRIA, ITU ADALAH SURGA ILMU BELA DIRI YANG SELALU AKU IMPIKAN!", "pt": "ACADEMIA DE CAVALEIROS, ESSE \u00c9 O PARA\u00cdSO DAS ARTES MARCIAIS COM QUE SEMPRE SONHEI!", "text": "L\u0027Acad\u00e9mie des Chevaliers, c\u0027est le paradis des arts martiaux dont j\u0027ai toujours r\u00eav\u00e9 !", "tr": "\u015e\u00f6valye Akademisi, oras\u0131 benim hayalini kurdu\u011fum d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 cenneti!"}, {"bbox": ["714", "305", "849", "440"], "fr": "Un ma\u00eetre renomm\u00e9 ? J\u0027ai toujours voulu avoir un ma\u00eetre.", "id": "GURU HEBAT? AKU SELALU INGIN PUNYA SEORANG GURU.", "pt": "MESTRE RENOMADO? EU SEMPRE QUIS TER UM MESTRE.", "text": "Un ma\u00eetre renomm\u00e9 ? J\u0027ai toujours voulu avoir un ma\u00eetre.", "tr": "\u00dcnl\u00fc bir hoca m\u0131? Ben her zaman bir ustadan ders almak istemi\u015fimdir."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/4.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "218", "181", "347"], "fr": "Je viendrai te chercher dans trois ans, tu dois bien \u00e9tudier.", "id": "TIGA TAHUN LAGI AKU AKAN MENCARIMU, KAU HARUS BELAJAR DENGAN BAIK.", "pt": "EU VIREI TE PROCURAR DAQUI A TR\u00caS ANOS, VOC\u00ca TEM QUE ESTUDAR MUITO.", "text": "Je viendrai te chercher dans trois ans, tu dois bien \u00e9tudier.", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u0131l sonra seni bulmaya gelece\u011fim, mutlaka iyi \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["727", "69", "826", "167"], "fr": "L\u0027Acad\u00e9mie des Chevaliers, hein...", "id": "AKADEMI KESATRIA YA...", "pt": "ACADEMIA DE CAVALEIROS, HEIN...", "text": "L\u0027Acad\u00e9mie des Chevaliers, hein...", "tr": "\u015e\u00f6valye Akademisi ha..."}, {"bbox": ["443", "193", "536", "285"], "fr": "Au revoir.", "id": "SAMPAI JUMPA.", "pt": "ADEUS.", "text": "Au revoir.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/5.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "26", "362", "189"], "fr": "Pourquoi es-tu si lent ? On attend depuis une \u00e9ternit\u00e9,", "id": "KENAPA LAMA SEKALI, KAMI SUDAH MENUNGGU SETENGAH HARI,", "pt": "POR QUE TANTA DEMORA? ESTAMOS ESPERANDO H\u00c1 UM TEMP\u00c3O,", "text": "Pourquoi es-tu si lent ? On attend depuis une \u00e9ternit\u00e9,", "tr": "Neden bu kadar yava\u015fs\u0131n, yar\u0131m saattir bekliyoruz,"}, {"bbox": ["350", "169", "498", "317"], "fr": "Mettons-nous en route, capitaine.", "id": "AYO KITA BERANGKAT, KAPTEN.", "pt": "VAMOS PARTIR, CAPIT\u00c3O.", "text": "Mettons-nous en route, capitaine.", "tr": "Hadi gidelim, Kaptan."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/6.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "126", "275", "275"], "fr": "Comment \u00e7a, \u0027nous\u0027 partons ? Vous n\u0027\u00eates pas...", "id": "APA MAKSUDMU \u0027KITA\u0027 BERANGKAT, BUKANKAH KALIAN...", "pt": "COMO ASSIM \u0027VAMOS PARTIR\u0027? VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O...", "text": "Comment \u00e7a, \u0027nous\u0027 partons ? Vous n\u0027\u00eates pas...", "tr": "Ne \u0027hadi gidelim\u0027i, siz..."}, {"bbox": ["628", "1039", "829", "1172"], "fr": "MAIS NOUS AVONS TOUS D\u00c9CID\u00c9 DE CHANGER L\u0027\u00c9QUIPE DE COMBAT GLORIEUSE EN GROUPE DE MERCENAIRES GLORIEUX. ALLONS-Y, CAPITAINE !", "id": "TAPI KAMI SEMUA SUDAH SEPAKAT MENGUBAH TIM CAHAYA MENJADI KELOMPOK PRAJURIT BAYARAN CAHAYA. AYO PERGI, KAPTEN!", "pt": "MAS TODOS N\u00d3S DECIDIMOS UNANIMEMENTE TRANSFORMAR O ESQUADR\u00c3O BRILHANTE NO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS BRILHANTE. VAMOS, CAPIT\u00c3O!", "text": "MAIS NOUS AVONS TOUS D\u00c9CID\u00c9 DE CHANGER L\u0027\u00c9QUIPE DE COMBAT GLORIEUSE EN GROUPE DE MERCENAIRES GLORIEUX. ALLONS-Y, CAPITAINE !", "tr": "Hepimiz oybirli\u011fiyle I\u015f\u0131k Sa\u00e7an Sava\u015f Tak\u0131m\u0131\u0027n\u0131 I\u015f\u0131k Sa\u00e7an Paral\u0131 Asker Grubu olarak de\u011fi\u015ftirmeye karar verdik. Hadi gidelim, Kaptan!"}, {"bbox": ["84", "981", "240", "1136"], "fr": "Et Ma\u00eetre Wen alors, il est d\u0027accord ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN GURU WEN, APAKAH DIA SETUJU?", "pt": "E O PROFESSOR WEN, O QUE FAREMOS COM ELE? ELE CONCORDOU?", "text": "Et Ma\u00eetre Wen alors, il est d\u0027accord ?", "tr": "Peki ya Wen Hoca, o kabul etti mi?"}, {"bbox": ["439", "564", "611", "700"], "fr": "Oui, on veut y aller avec toi, haha.", "id": "BENAR, KAMI MAU IKUT DENGANMU, HAHA.", "pt": "SIM, N\u00d3S VAMOS COM VOC\u00ca, HAHA.", "text": "Oui, on veut y aller avec toi, haha.", "tr": "Evet, seninle birlikte gitmek istiyoruz, haha."}, {"bbox": ["534", "948", "653", "1047"], "fr": "Bien s\u00fbr qu\u0027il est d\u0027accord, j\u0027ai...", "id": "TENTU SAJA DIA SETUJU, AKU", "pt": "CLARO QUE ELE CONCORDOU, EU...", "text": "Bien s\u00fbr qu\u0027il est d\u0027accord, j\u0027ai...", "tr": "Tabii ki kabul etti, ben"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/7.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "755", "312", "916"], "fr": "Et c\u0027est ainsi que nous nous sommes joyeusement engag\u00e9s sur la v\u00e9ritable voie de l\u0027aventure.", "id": "BEGITULAH, KAMI DENGAN GEMBIRA MEMULAI PERJALANAN LATIHAN YANG SESUNGGUHNYA.", "pt": "E ASSIM, PARTIMOS ALEGREMENTE NA VERDADEIRA JORNADA DE TREINAMENTO.", "text": "Et c\u0027est ainsi que nous nous sommes joyeusement engag\u00e9s sur la v\u00e9ritable voie de l\u0027aventure.", "tr": "Ve b\u00f6ylece, ne\u015feyle ger\u00e7ek e\u011fitim yolculu\u011fumuza \u00e7\u0131kt\u0131k."}, {"bbox": ["676", "271", "814", "411"], "fr": "Alors, allons-y, les chefs.", "id": "KALAU BEGITU AYO PERGI, BOS-BOSKU.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS, CHEFES.", "text": "Alors, allons-y, les chefs.", "tr": "O zaman gidelim, patronlar."}, {"bbox": ["91", "66", "231", "206"], "fr": "Je ne sais vraiment pas quoi faire de vous,", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA BERBUAT APA-APA DENGAN KALIAN,", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SEI O QUE FAZER COM VOC\u00caS,", "text": "Je ne sais vraiment pas quoi faire de vous,", "tr": "Sizinle ba\u015fa \u00e7\u0131kam\u0131yorum ger\u00e7ekten,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/8.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "13", "295", "193"], "fr": "J\u0027avais promis \u00e0 grand fr\u00e8re Zhan Hu qu\u0027apr\u00e8s avoir r\u00e9gl\u00e9 mes affaires \u00e0 Xiuda, je viendrais d\u0027abord le voir pour lui donner des nouvelles de sa famille.", "id": "AKU SUDAH BERJANJI PADA KAKAK ZHAN HU, SETELAH URUSAN DI XIUDA SELESAI, AKU AKAN MENCARINYA DULU, MEMBERITAHUNYA TENTANG KEADAAN RUMAH.", "pt": "EU PROMETI AO IRM\u00c3O MAIS VELHO ZHAN HU QUE, DEPOIS DE RESOLVER OS ASSUNTOS EM XIUDA, EU O PROCURARIA PRIMEIRO PARA CONTAR SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O DE SUA FAM\u00cdLIA.", "text": "J\u0027avais promis \u00e0 grand fr\u00e8re Zhan Hu qu\u0027apr\u00e8s avoir r\u00e9gl\u00e9 mes affaires \u00e0 Xiuda, je viendrais d\u0027abord le voir pour lui donner des nouvelles de sa famille.", "tr": "Sava\u015f Kaplan\u0131 Abi\u0027ye s\u00f6z vermi\u015ftim, Xiuda\u0027daki i\u015flerimi hallettikten sonra \u00f6nce onu bulup evdeki durumu anlatacakt\u0131m."}, {"bbox": ["322", "136", "533", "285"], "fr": "Apr\u00e8s un long voyage, nous sommes enfin arriv\u00e9s \u00e0 destination.", "id": "SETELAH PERJALANAN PANJANG, KAMI AKHIRNYA SAMPAI DI TUJUAN.", "pt": "DEPOIS DE UMA LONGA JORNADA, FINALMENTE CHEGAMOS AO NOSSO DESTINO.", "text": "Apr\u00e8s un long voyage, nous sommes enfin arriv\u00e9s \u00e0 destination.", "tr": "Uzun ve zorlu bir yolculuktan sonra sonunda hedefimize vard\u0131k."}, {"bbox": ["519", "461", "724", "634"], "fr": "Si vous \u00eates malins, donnez l\u0027argent et faites demi-tour, sinon, vous allez voir ce qu\u0027il va vous en co\u00fbter !", "id": "YANG PINTAR, SERAHKAN UANGMU, LALU BERBALIKLAH, KALAU TIDAK, AKAN KAMI BERI PELAJARAN!", "pt": "SE VOC\u00caS SABEM O QUE \u00c9 BOM, ENTREGUEM O DINHEIRO E DEEM MEIA-VOLTA, SEN\u00c3O, V\u00c3O SE VER COMIGO!", "text": "Si vous \u00eates malins, donnez l\u0027argent et faites demi-tour, sinon, vous allez voir ce qu\u0027il va vous en co\u00fbter !", "tr": "Akl\u0131n\u0131z varsa paralar\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131n ve geri d\u00f6n\u00fcn, yoksa size g\u00fcn\u00fcn\u00fcz\u00fc g\u00f6steririz!"}, {"bbox": ["64", "457", "220", "590"], "fr": "Halte ! Est-ce que c\u0027est un endroit o\u00f9 vous devriez \u00eatre ?", "id": "BERHENTI, APAKAH INI TEMPAT YANG SEHARUSNYA KALIAN DATANGI?", "pt": "PAREM! POR ACASO ESTE \u00c9 UM LUGAR ONDE DEVERIAM ESTAR?", "text": "Halte ! Est-ce que c\u0027est un endroit o\u00f9 vous devriez \u00eatre ?", "tr": "Durun bakal\u0131m, buras\u0131 sizin gelece\u011finiz yer mi?"}, {"bbox": ["120", "873", "254", "1005"], "fr": "C\u0027est moi, tu te souviens ?", "id": "INI AKU, APAKAH KAU MASIH INGAT?", "pt": "SOU EU, VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA?", "text": "C\u0027est moi, tu te souviens ?", "tr": "Benim, hat\u0131rlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3789, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-mage-of-light/79/9.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "674", "531", "801"], "fr": "Second chef, entrez vite, le grand fr\u00e8re vous attend.", "id": "WAKIL KETUA, SILAKAN MASUK, KETUA SUDAH MENUNGGU ANDA.", "pt": "SEGUNDO NO COMANDO, ENTRE R\u00c1PIDO, O CHEFE EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca.", "text": "Second chef, entrez vite, le grand fr\u00e8re vous attend.", "tr": "\u0130kinci Kaptan, \u00e7abuk i\u00e7eri buyurun, Abi sizi bekliyordu."}, {"bbox": ["116", "3562", "319", "3672"], "fr": "Bien, bien, bien, tant que tu es de retour, c\u0027est bon. Allons, rentrons \u00e0 la maison pour parler.", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, BAGUSLAH KAU SUDAH KEMBALI. AYO, KITA BICARA DI RUMAH.", "pt": "BOM, BOM, BOM, QUE BOM QUE VOLTOU. VAMOS, VAMOS PARA CASA CONVERSAR.", "text": "Bien, bien, bien, tant que tu es de retour, c\u0027est bon. Allons, rentrons \u00e0 la maison pour parler.", "tr": "\u0130yi, iyi, iyi, d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcne sevindim, hadi, eve gidip konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["101", "2597", "250", "2747"], "fr": "Grand fr\u00e8re, je suis de retour.", "id": "KAKAK, AKU KEMBALI.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, EU VOLTEI.", "text": "Grand fr\u00e8re, je suis de retour.", "tr": "Abi, ben d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["91", "1009", "219", "1139"], "fr": "Pas la peine de m\u0027appeler second chef.", "id": "TIDAK PERLU MEMANGGILKU WAKIL KETUA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA ME CHAMAR DE SEGUNDO NO COMANDO.", "text": "Pas la peine de m\u0027appeler second chef.", "tr": "Bana \u0130kinci Kaptan demene gerek yok."}, {"bbox": ["138", "2081", "262", "2237"], "fr": "Chang Gong !", "id": "CHANG GONG!", "pt": "CHANG GONG!", "text": "Chang Gong !", "tr": "Chang Gong!"}, {"bbox": ["600", "1372", "729", "1541"], "fr": "Grand fr\u00e8re !", "id": "KAKAK!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "Grand fr\u00e8re !", "tr": "Abi!"}, {"bbox": ["639", "70", "758", "189"], "fr": "Ah ! C\u0027est le second chef ?", "id": "AH! APAKAH ITU WAKIL KETUA?", "pt": "AH! \u00c9 O SEGUNDO NO COMANDO?", "text": "Ah ! C\u0027est le second chef ?", "tr": "Ah! \u0130kinci Kaptan m\u0131?"}, {"bbox": ["112", "365", "222", "476"], "fr": "Second chef ?", "id": "WAKIL KETUA?", "pt": "SEGUNDO NO COMANDO?", "text": "Second chef ?", "tr": "\u0130kinci Kaptan?"}, {"bbox": ["674", "855", "802", "984"], "fr": "Bien, second chef.", "id": "BAIK, WAKIL KETUA.", "pt": "CERTO, SEGUNDO NO COMANDO.", "text": "Bien, second chef.", "tr": "Tamam, \u0130kinci Kaptan."}], "width": 900}]
Manhua