This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 130
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/0.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "879", "671", "996"], "fr": "Dessin : \u00c9diteur :", "id": "Penulis Gambar: Editor:", "pt": "DESENHO: EDI\u00c7\u00c3O:", "text": "Illustrator: Editor:", "tr": "\u00c7izim: Edit\u00f6r:"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/1.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "1079", "975", "1270"], "fr": "N\u0027ayez pas peur, vous n\u0027avez fait de mal \u00e0 personne, je ne vous tuerai pas.", "id": "Jangan takut, kalian tidak pernah menyakiti orang, aku tidak akan membunuh kalian.", "pt": "N\u00c3O TENHAM MEDO. VOC\u00caS N\u00c3O MACHUCARAM NINGU\u00c9M, N\u00c3O VOU MAT\u00c1-LOS.", "text": "DON\u0027T BE AFRAID. YOU HAVEN\u0027T HARMED ANYONE, SO I WON\u0027T KILL YOU.", "tr": "Korkman\u0131za gerek yok, kimseye zarar vermediniz, sizi \u00f6ld\u00fcrmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["844", "1712", "1039", "1906"], "fr": "Nous avons \u00e9t\u00e9 captur\u00e9es par ce d\u00e9mon, qui nous obligeait \u00e0 absorber l\u0027\u00e9nergie Yang des mortels pour sa cultivation.", "id": "Kami diculik oleh iblis jahat ini, dan disuruhnya menyerap energi Yang manusia untuk kultivasinya,", "pt": "FOMOS CAPTURADAS POR ESTE DEM\u00d4NIO E FOR\u00c7ADAS A ABSORVER A ENERGIA YANG DOS MORTAIS PARA O SEU CULTIVO,", "text": "WE WERE CAPTURED BY THIS EVIL GHOST AND FORCED TO ABSORB MORTALS\u0027 YANG ENERGY FOR HIS CULTIVATION.", "tr": "Bu \u015feytani hayalet taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131l\u0131p, onun geli\u015fimi i\u00e7in \u00f6l\u00fcml\u00fclerin yang enerjisini emmeye zorland\u0131k,"}, {"bbox": ["114", "123", "351", "285"], "fr": "Ces petits fant\u00f4mes sont remplis de ressentiment et d\u0027aura mal\u00e9fique, on voit tout de suite que ce ne sont pas de bons esprits...", "id": "Hantu-hantu kecil ini penuh dengan aura kebencian dan aura jahat, sekilas mereka bukan hantu yang baik...", "pt": "ESSES FANTASMINHAS EST\u00c3O CHEIOS DE RESSENTIMENTO E AURA MALIGNA. \u00c0 PRIMEIRA VISTA, N\u00c3O PARECEM SER BONS FANTASMAS...", "text": "THESE LITTLE GHOSTS ARE FULL OF RESENTMENT AND EVIL AURA. THEY\u0027RE CLEARLY NOT GOOD GHOSTS...", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck hayaletler kin ve \u015feytani enerjiyle dolu, hi\u00e7 de iyi hayaletlere benzemiyorlar..."}, {"bbox": ["365", "1681", "544", "1853"], "fr": "Mais vous \u00eates diff\u00e9rentes de ces fant\u00f4mes qui ont fait du mal aux gens...", "id": "Tapi kalian berbeda dengan hantu-hantu yang pernah menyakiti orang...", "pt": "MAS VOC\u00caS S\u00c3O DIFERENTES DAQUELES FANTASMAS QUE J\u00c1 PREJUDICARAM PESSOAS...", "text": "BUT YOU\u0027RE DIFFERENT FROM THOSE GHOSTS THAT HAVE HARMED PEOPLE...", "tr": "Ama siz o insanlara zarar veren hayaletlerden farkl\u0131s\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["131", "2477", "369", "2689"], "fr": "Si notre bienfaiteur n\u0027avait pas tu\u00e9 ce d\u00e9mon, nous n\u0027aurions pas pu \u00e9chapper \u00e0 ce cauchemar.", "id": "Kalau bukan karena Tuan Penolong membunuh iblis jahat ini, kami masih belum bisa lepas dari mimpi buruk ini.", "pt": "SE O BENFEITOR N\u00c3O TIVESSE MATADO ESSE DEM\u00d4NIO, N\u00c3O TER\u00cdAMOS CONSEGUIDO ESCAPAR DESTE PESADELO.", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR YOU KILLING THAT EVIL GHOST, WE WOULDN\u0027T HAVE BEEN ABLE TO ESCAPE THIS NIGHTMARE.", "tr": "E\u011fer velinimetimiz bu \u015feytani hayaleti \u00f6ld\u00fcrmeseydi, bu kabustan kurtulamazd\u0131k."}, {"bbox": ["261", "2158", "451", "2329"], "fr": "Comment avez-vous pu travailler pour cette cr\u00e9ature d\u00e9moniaque ?", "id": "Bagaimana bisa kalian bekerja untuk makhluk jahat ini?", "pt": "COMO ACABARAM TRABALHANDO PARA ESSE DEM\u00d4NIO?", "text": "HOW DID YOU END UP WORKING FOR THIS GHOST?", "tr": "Nas\u0131l oldu da bu hayalet \u015feyin emrinde \u00e7al\u0131\u015f\u0131yordunuz?"}, {"bbox": ["857", "100", "1017", "240"], "fr": "Ma\u00eetre Immortel, Ma\u00eetre Immortel, \u00e9pargnez-nous...", "id": "Tu-Tuan Abadi, ampuni kami...", "pt": "IMORTAL, MESTRE IMORTAL, POUPE NOSSAS VIDAS...", "text": "IM, IMMORTAL MASTER, PLEASE SPARE US...", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz, \u00d6l\u00fcms\u00fcz Efendi, can\u0131m\u0131z\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n..."}, {"bbox": ["875", "840", "1013", "978"], "fr": "Vous \u00eates donc l\u00e0...", "id": "Kalian di sini rupanya...", "pt": "AH, VOC\u00caS EST\u00c3O AQUI...", "text": "SO YOU\u0027RE HERE...", "tr": "Demek buradas\u0131n\u0131z..."}, {"bbox": ["686", "1650", "842", "1804"], "fr": "Nous \u00e9tions \u00e0 l\u0027origine des \u00e2mes solitaires de cette montagne, pas...", "id": "Kami awalnya adalah arwah kesepian di gunung ini, tidak...", "pt": "N\u00d3S \u00c9RAMOS ORIGINALMENTE ALMAS SOLIT\u00c1RIAS NESTA MONTANHA, N\u00c3O...", "text": "WE WERE ORIGINALLY LONELY SOULS IN THIS MOUNTAIN, WE", "tr": "Bizler asl\u0131nda bu da\u011fdaki yaln\u0131z ruhlard\u0131k, ama..."}, {"bbox": ["487", "2808", "626", "2943"], "fr": "Merci, bienfaiteur !", "id": "Terima kasih banyak, Tuan Penolong!", "pt": "MUITO OBRIGADA, BENFEITOR!", "text": "THANK YOU, BENEFACTOR!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler velinimet!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/2.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1015", "565", "1234"], "fr": "Nous ne savons pas. Nous avons seulement entendu ce d\u00e9mon dire qu\u0027il \u00e9tait le dix-huiti\u00e8me g\u00e9n\u00e9ral fant\u00f4me sous les ordres du Roi Chujiang, mais nous n\u0027avons jamais vu ce Roi Chujiang.", "id": "Tidak tahu, kami hanya mendengar iblis jahat ini berkata bahwa dia adalah Jenderal Hantu ke-18 di bawah Raja Chujiang, kami belum pernah bertemu Raja Chujiang itu.", "pt": "N\u00c3O SABEMOS. S\u00d3 OUVIMOS ESSE DEM\u00d4NIO DIZER QUE ELE \u00c9 O D\u00c9CIMO OITAVO GENERAL FANTASMA SUBORDINADO AO REI CHUJIANG. NUNCA VIMOS ESSE REI CHUJIANG.", "text": "WE DON\u0027T KNOW. WE ONLY HEARD THAT EVIL GHOST SAY HE WAS THE EIGHTEENTH GHOST GENERAL UNDER KING CHUJIANG. WE\u0027VE NEVER SEEN THAT KING CHUJIANG.", "tr": "Bilmiyoruz, sadece bu \u015feytani hayaletin Kral Chu Jiang\u0027\u0131n emrindeki on sekizinci hayalet general oldu\u011funu s\u00f6yledi\u011fini duyduk, o Kral Chu Jiang\u0027\u0131 hi\u00e7 g\u00f6rmedik."}, {"bbox": ["862", "168", "1067", "327"], "fr": "Le Roi Chujiang, mentionn\u00e9 par le d\u00e9mon avant de mourir, savez-vous qui c\u0027est ?", "id": "Raja Chujiang yang disebutkan iblis jahat itu sebelum mati, apakah kalian tahu siapa dia?", "pt": "O REI CHUJIANG QUE O DEM\u00d4NIO MENCIONOU ANTES DE MORRER, VOC\u00caS SABEM QUEM ELE \u00c9?", "text": "THAT EVIL GHOST MENTIONED KING CHUJIANG BEFORE HE DIED. DO YOU KNOW WHO HE IS?", "tr": "O \u015feytani hayaletin \u00f6lmeden \u00f6nce bahsetti\u011fi Kral Chu Jiang, kim oldu\u011funu biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["457", "57", "639", "238"], "fr": "Relevez-vous, ce n\u0027est pas grand-chose...", "id": "Cepatlah bangun, ini bukan masalah besar...", "pt": "LEVANTEM-SE, N\u00c3O FOI NADA DEMAIS...", "text": "GET UP, IT\u0027S NO BIG DEAL...", "tr": "Kalk\u0131n \u00e7abuk, o kadar da \u00f6nemli bir \u015fey de\u011fil..."}, {"bbox": ["795", "63", "965", "164"], "fr": "C\u0027est juste que j\u0027ai encore une question,", "id": "Hanya saja aku masih punya satu pertanyaan,", "pt": "S\u00d3 TENHO MAIS UMA PERGUNTA.", "text": "I JUST HAVE ONE MORE QUESTION,", "tr": "Sadece bir sorum daha var,"}], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/3.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "1223", "269", "1390"], "fr": "Ce Roi Chujiang, capable de recruter autant de g\u00e9n\u00e9raux fant\u00f4mes, doit au moins avoir la force des trois royaumes interm\u00e9diaires.", "id": "Raja Chujiang ini bisa mengumpulkan begitu banyak jenderal hantu, setidaknya dia pasti memiliki kekuatan Tiga Alam Tengah.", "pt": "ESSE REI CHUJIANG, CAPAZ DE COMANDAR TANTOS GENERAIS FANTASMAS, DEVE TER PELO MENOS A FOR\u00c7A DOS TR\u00caS REINOS INTERMEDI\u00c1RIOS.", "text": "FOR THIS KING CHUJIANG TO HAVE SO MANY GHOST GENERALS, HE MUST HAVE AT LEAST MIDDLE THREE REALMS STRENGTH.", "tr": "Bu Kral Chu Jiang\u0027\u0131n bu kadar \u00e7ok hayalet generali olabildi\u011fine g\u00f6re, en az\u0131ndan orta \u00fc\u00e7 alem seviyesinde olmal\u0131."}, {"bbox": ["286", "1404", "520", "1569"], "fr": "Tant pis, qu\u0027il soit humain, fant\u00f4me ou d\u00e9mon, ce n\u0027est pas quelqu\u0027un que je peux affronter maintenant. N\u0027y pensons plus.", "id": "Sudahlah, entah dia manusia, hantu, atau siluman, bukan urusanku saat ini, tidak usah dipikirkan.", "pt": "ESQUE\u00c7A. SEJA ELE HUMANO, FANTASMA OU DEM\u00d4NIO, N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M QUE EU POSSA ENFRENTAR AGORA. N\u00c3O VOU MAIS PENSAR NISSO.", "text": "FORGET IT, WHETHER IT\u0027S A HUMAN, GHOST, OR DEMON, IT\u0027S NOT SOMETHING I CAN HANDLE NOW. I WON\u0027T THINK ABOUT IT.", "tr": "Bo\u015f ver, insan m\u0131, hayalet mi, iblis mi, her neyse, \u015fu anki halimle ba\u015fa \u00e7\u0131kabilece\u011fim biri de\u011fil, d\u00fc\u015f\u00fcnmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["803", "2351", "1037", "2508"], "fr": "Avant, quand Bai Yinxin est partie, elle s\u0027est plainte que je ne lui rendais pas assez visite...", "id": "Sebelumnya Bai Yinxin pergi, dia terus mengeluh karena aku terlalu jarang mengunjunginya...", "pt": "DEPOIS QUE BAI YINXIN PARTIU, ELA RECLAMOU QUE EU A VISITAVA POUCAS VEZES...", "text": "AFTER BAI YINXIN LEFT, SHE KEPT COMPLAINING THAT I DIDN\u0027T VISIT HER OFTEN ENOUGH...", "tr": "Daha \u00f6nce Bai Yinxin gitti\u011finde, onu \u00e7ok az ziyaret etti\u011fimden s\u00fcrekli \u015fikayet ediyordu..."}, {"bbox": ["28", "991", "293", "1157"], "fr": "La force de ce d\u00e9mon n\u0027\u00e9tait pas n\u00e9gligeable. S\u0027il ne m\u0027avait pas rencontr\u00e9, un pratiquant ordinaire du royaume de la Condensation de l\u0027\u00c2me n\u0027aurait pas pu s\u0027en occuper.", "id": "Kekuatan iblis jahat ini tidak lemah, kalau bukan karena bertemu denganku, kultivator alam Pemadatan Jiwa biasa tidak akan bisa mengatasinya,", "pt": "ESTE DEM\u00d4NIO N\u00c3O ERA FRACO. SE N\u00c3O TIVESSE ME ENCONTRADO, PRATICANTES COMUNS DO REINO DA CONDENSA\u00c7\u00c3O DA ALMA N\u00c3O PODERIAM LIDAR COM ELE.", "text": "THAT EVIL GHOST WASN\u0027T WEAK. IF IT HADN\u0027T MET ME, AN ORDINARY SOUL CONDENSATION REALM CULTIVATOR WOULDN\u0027T HAVE BEEN ABLE TO DEAL WITH IT.", "tr": "Bu \u015feytani hayaletin g\u00fcc\u00fc az de\u011fildi, e\u011fer bana rastlamasayd\u0131, s\u0131radan bir Ruh Yo\u011funla\u015ft\u0131rma Alemi geli\u015fimcisi onunla ba\u015fa \u00e7\u0131kamazd\u0131,"}, {"bbox": ["592", "2049", "801", "2208"], "fr": "Les laisser errer seules les exposerait \u00e0 \u00eatre d\u00e9couvertes par de puissants d\u00e9mons \u00e0 tout moment.", "id": "Membiarkan mereka berkeliaran sendiri juga bisa membuat mereka ditemukan oleh siluman atau hantu yang kuat kapan saja.", "pt": "DEIX\u00c1-LAS VAGANDO SOZINHAS, PODEM SER DESCOBERTAS POR DEM\u00d4NIOS PODEROSOS A QUALQUER MOMENTO.", "text": "LETTING THEM WANDER AROUND ON THEIR OWN, THEY COULD EASILY BE DISCOVERED BY POWERFUL DEMONS OR GHOSTS.", "tr": "Onlar\u0131 kendi ba\u015flar\u0131na dola\u015fmaya b\u0131rak\u0131rsam, her an g\u00fc\u00e7l\u00fc iblisler ve hayaletler taraf\u0131ndan fark edilebilirler."}, {"bbox": ["854", "1657", "1026", "1781"], "fr": "Ces deux fant\u00f4mes f\u00e9minins ont un bon fond, mais leur force est faible.", "id": "Kedua hantu wanita ini memiliki sifat yang baik, tapi kekuatan mereka tidak tinggi,", "pt": "ESTAS DUAS FANTASMAS T\u00caM UMA BOA \u00cdNDOLE, MAS N\u00c3O S\u00c3O MUITO FORTES.", "text": "THESE TWO FEMALE GHOSTS HAVE GOOD NATURES, BUT THEIR STRENGTH IS LOW.", "tr": "Bu iki di\u015fi hayaletin mizac\u0131 iyi ama g\u00fc\u00e7leri y\u00fcksek de\u011fil,"}, {"bbox": ["211", "3261", "419", "3444"], "fr": "Cet endroit est tr\u00e8s s\u00fbr, mais elle est toujours en m\u00e9ditation isol\u00e9e.", "id": "Tempat itu sangat aman, tapi dia masih bertapa,", "pt": "AQUELE LUGAR \u00c9 MUITO SEGURO, MAS ELA AINDA EST\u00c1 EM RECLUS\u00c3O.", "text": "THAT PLACE IS VERY SAFE, BUT SHE\u0027S STILL IN SECLUSION.", "tr": "Oras\u0131 \u00e7ok g\u00fcvenli, ama o hala inzivada,"}, {"bbox": ["59", "2473", "302", "2638"], "fr": "Pourquoi ne pas les envoyer trouver S\u0153ur Su ? Elle se sent aussi bien seule et vide en tant que fant\u00f4me.", "id": "Bagaimana kalau menyuruh mereka mencari Kakak Su? Dia sendiri sebagai hantu juga cukup kesepian,", "pt": "QUE TAL MAND\u00c1-LAS PROCURAR A IRM\u00c3 SU? ELA, SOZINHA COMO FANTASMA, TAMB\u00c9M DEVE SE SENTIR MUITO SOLIT\u00c1RIA.", "text": "WHY NOT HAVE THEM GO TO SISTER SU? SHE\u0027S PROBABLY LONELY AND BORED ON HER OWN.", "tr": "Neden onlar\u0131 Su Abla\u0027y\u0131 bulmaya g\u00f6ndermeyeyim? Kendisi de bir hayalet olarak epey yaln\u0131z ve bo\u015flukta,"}, {"bbox": ["536", "2699", "752", "2893"], "fr": "Cherchez une jeune femme nomm\u00e9e Su He, et dites-lui que c\u0027est Li Mu qui vous envoie.", "id": "Carilah seorang gadis bernama Su He, katakan saja Li Mu yang menyuruh kalian mencarinya.", "pt": "PROCUREM UMA MO\u00c7A CHAMADA SU HE. DIGAM QUE FOI LI MU QUEM AS ENVIOU.", "text": "FIND A GIRL NAMED SU HE. TELL HER THAT LI MU SENT YOU.", "tr": "Su He ad\u0131nda bir gen\u00e7 han\u0131m bulun ve Li Mu\u0027nun sizi ona g\u00f6nderdi\u011fini s\u00f6yleyin."}, {"bbox": ["51", "1637", "235", "1814"], "fr": "Bienfaiteur, nous... ne savons pas o\u00f9 aller.", "id": "Tuan Penolong, kami... tidak tahu harus ke mana.", "pt": "BENFEITOR, N\u00d3S... N\u00c3O SABEMOS PARA ONDE IR.", "text": "BENEFACTOR, WE... DON\u0027T KNOW WHERE TO GO.", "tr": "Velinimet, biz... nereye gidece\u011fimizi bilmiyoruz."}, {"bbox": ["88", "2886", "329", "3056"], "fr": "D\u0027ici, suivez la route principale vers l\u0027est. Une fois arriv\u00e9es au comt\u00e9 de Yangqiu, allez \u00e0 la Baie des Eaux Claires.", "id": "Dari sini, ikuti jalan utama ke timur, setelah sampai di Kabupaten Yangqiu, pergilah ke Teluk Bishui,", "pt": "DAQUI, SIGAM A ESTRADA PRINCIPAL PARA O LESTE. AO CHEGAREM AO CONDADO DE YANGQIU, V\u00c3O PARA A BA\u00cdA DE \u00c1GUAS CLARAS (BISHUI).", "text": "FOLLOW THIS ROAD EAST FROM HERE. WHEN YOU REACH YANGQIU COUNTY, GO TO CLEAR WATER BAY.", "tr": "Buradan resmi yolu takip ederek do\u011fuya gidin, Yangqiu \u0130l\u00e7esi\u0027ne vard\u0131ktan sonra Bishui Koyu\u0027na gidin,"}, {"bbox": ["691", "425", "850", "564"], "fr": "Cela veut dire qu\u0027il y en a encore dix-sept autres avant lui ?", "id": "Berarti masih ada tujuh belas lagi sebelumnya?", "pt": "ENT\u00c3O ISSO SIGNIFICA QUE H\u00c1 MAIS DEZESSETE ANTES DELE?", "text": "SO THERE ARE SEVENTEEN MORE AHEAD?", "tr": "Yani ondan \u00f6nce on yedi tane daha m\u0131 var?"}, {"bbox": ["817", "2932", "995", "3095"], "fr": "Merci, bienfaiteur ! Nous y allons tout de suite !", "id": "Terima kasih banyak, Tuan Penolong! Kami akan segera pergi!", "pt": "MUITO OBRIGADA, BENFEITOR! IREMOS AGORA MESMO!", "text": "THANK YOU, BENEFACTOR! WE\u0027LL GO NOW!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler velinimet! Hemen gidiyoruz!"}, {"bbox": ["867", "966", "1026", "1104"], "fr": "Pourquoi ne partez-vous pas ?", "id": "Kenapa kalian belum pergi?", "pt": "POR QUE AINDA N\u00c3O FORAM?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU LEAVING?", "tr": "Neden hala gitmediniz?"}, {"bbox": ["66", "2719", "269", "2881"], "fr": "Et si on faisait comme \u00e7a : je vais vous recommander un endroit o\u00f9 aller.", "id": "Begini saja, akan kurekomendasikan sebuah tempat untuk kalian,", "pt": "QUE TAL ASSIM: VOU LHES RECOMENDAR UM LUGAR.", "text": "HOW ABOUT THIS? I\u0027LL RECOMMEND A PLACE FOR YOU TO GO.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, size gidecek bir yer tavsiye edeyim,"}, {"bbox": ["626", "3278", "858", "3445"], "fr": "Si elle n\u0027appara\u00eet pas apr\u00e8s votre arriv\u00e9e, attendez patiemment.", "id": "Jika setelah kalian sampai dia tidak muncul, tunggulah dengan sabar,", "pt": "SE ELA N\u00c3O APARECER QUANDO CHEGAREM, ESPEREM PACIENTEMENTE.", "text": "IF SHE DOESN\u0027T APPEAR AFTER YOU ARRIVE, JUST WAIT PATIENTLY.", "tr": "E\u011fer vard\u0131\u011f\u0131n\u0131zda o ortaya \u00e7\u0131kmazsa, sab\u0131rla bekleyin,"}, {"bbox": ["683", "3435", "888", "3584"], "fr": "Elle vous cherchera d\u0027elle-m\u00eame quand elle sortira.", "id": "Setelah dia keluar, dia akan mencari kalian dengan sendirinya.", "pt": "ELA IR\u00c1 PROCUR\u00c1-LAS QUANDO SAIR.", "text": "SHE\u0027LL FIND YOU WHEN SHE COMES OUT.", "tr": "O (inzivadan) \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra kendisi sizi bulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["410", "3980", "555", "4124"], "fr": "Allez, faites attention en chemin.", "id": "Pergilah, hati-hati di jalan.", "pt": "V\u00c3O. TOMEM CUIDADO NO CAMINHO.", "text": "GO NOW, AND BE CAREFUL ON THE WAY.", "tr": "Hadi gidin, yolda dikkatli olun."}, {"bbox": ["206", "397", "368", "534"], "fr": "Le dix-huiti\u00e8me g\u00e9n\u00e9ral fant\u00f4me...", "id": "Jenderal Hantu ke-18...", "pt": "O D\u00c9CIMO OITAVO GENERAL FANTASMA...", "text": "THE EIGHTEENTH GHOST GENERAL...", "tr": "On sekizinci hayalet general..."}, {"bbox": ["533", "4500", "695", "4624"], "fr": "Il y a encore celui-ci...", "id": "Masih ada yang ini...", "pt": "AINDA TEM ESTE AQUI...", "text": "THERE\u0027S STILL ONE HERE...", "tr": "Burada bir tane daha var.."}, {"bbox": ["188", "4215", "329", "4339"], "fr": "Oui, bienfaiteur.", "id": "Baik, Tuan Penolong.", "pt": "SIM, BENFEITOR.", "text": "YES, BENEFACTOR.", "tr": "Evet, velinimet."}, {"bbox": ["457", "4408", "590", "4526"], "fr": "J\u0027avais presque oubli\u00e9,", "id": "Hampir saja lupa,", "pt": "QUASE ME ESQUECI.", "text": "I ALMOST FORGOT.", "tr": "Neredeyse unutuyordum,"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/4.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "3958", "1034", "4159"], "fr": "Voir une vie presque \u00e9teinte rena\u00eetre entre ses mains, cette satisfaction n\u0027est pas quelque chose que l\u0027on peut obtenir en racontant des histoires ou en jouant la com\u00e9die.", "id": "Nyawa yang hampir lenyap terlahir kembali di tanganku, rasa puas seperti ini tidak bisa didapatkan dari mendongeng atau berakting,", "pt": "UMA VIDA QUASE EXTINTA RENASCEU EM MINHAS M\u00c3OS. ESSA SATISFA\u00c7\u00c3O N\u00c3O SE COMPARA A CONTAR HIST\u00d3RIAS OU ATUAR.", "text": "A LIFE THAT WAS ALMOST LOST IS REVIVED IN MY HANDS. THIS SENSE OF SATISFACTION CAN\u0027T BE OBTAINED FROM STORYTELLING OR ACTING.", "tr": "Neredeyse yok olacak bir hayat\u0131n kendi ellerinde yeniden do\u011fmas\u0131, bu tatmin duygusu hikaye anlatmakla ya da oyunculukla elde edilebilecek bir \u015fey de\u011fil,"}, {"bbox": ["424", "3962", "631", "4165"], "fr": "Au d\u00e9but, je n\u0027ai continu\u00e9 \u00e0 \u00eatre agent de police que pour rester aux c\u00f4t\u00e9s du chef et sauver ma peau.", "id": "Padahal awalnya aku hanya ingin tetap berada di sisi Ketua untuk menyelamatkan nyawaku makanya aku terus menjadi penangkap,", "pt": "NO COME\u00c7O, EU S\u00d3 QUERIA FICAR PERTO DO CHEFE PARA PROTEGER MINHA VIDA, POR ISSO CONTINUEI COMO GUARDA.", "text": "I ONLY CONTINUED TO BE A CONSTABLE TO STAY BY THE CHIEF\u0027S SIDE AND PROTECT MY LIFE.", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 en ba\u015fta sadece \u015fefin yan\u0131nda kal\u0131p can\u0131m\u0131 kurtarmak i\u00e7in devam etti\u011fim bir polislikti,"}, {"bbox": ["55", "2890", "289", "3121"], "fr": "Quelle co\u00efncidence, je vais aussi \u00e0 la capitale du district. Reviens avec moi, demain je te d\u00e9poserai chez toi en chemin.", "id": "Kebetulan sekali, aku juga mau ke ibu kota kabupaten, kau ikut aku saja, besok sekalian kuantar kau pulang.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA, TAMB\u00c9M VOU PARA A CIDADE DO CONDADO. VENHA COMIGO, AMANH\u00c3 EU TE LEVO PARA CASA NO CAMINHO.", "text": "CONVENIENTLY, I\u0027M ALSO GOING TO THE PREFECTURAL CITY. GO BACK WITH ME, AND I\u0027LL GIVE YOU A RIDE HOME TOMORROW.", "tr": "Ne tesad\u00fcf, ben de Vilayet \u015eehri\u0027ne gidiyorum, benimle gel, yar\u0131n ge\u00e7erken seni evine b\u0131rak\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["751", "2194", "945", "2370"], "fr": "Sinon, cette cr\u00e9ature d\u00e9moniaque t\u0027aurait d\u00e9vor\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027il ne reste plus rien de toi.", "id": "Kalau tidak, kau sudah dimakan habis oleh makhluk jahat itu.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, VOC\u00ca J\u00c1 TERIA SIDO DEVORADO POR AQUELA COISA AT\u00c9 N\u00c3O SOBRAR NADA.", "text": "OTHERWISE, YOU WOULD HAVE BEEN DEVOURED BY THAT GHOST.", "tr": "Yoksa o hayalet \u015fey taraf\u0131ndan yenilip geriye sadece posan kal\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["365", "4545", "576", "4706"], "fr": "Mais maintenant, j\u0027ai d\u00e9velopp\u00e9 un attachement ind\u00e9fectible pour ce m\u00e9tier d\u0027agent de police...", "id": "Sekarang aku malah memiliki perasaan yang sulit dilepaskan terhadap pekerjaan sebagai penangkap ini....", "pt": "MAS AGORA, DESENVOLVI UM APRE\u00c7O INSEPAR\u00c1VEL PELA PROFISS\u00c3O DE GUARDA...", "text": "NOW I HAVE AN INDELIBLE AFFECTION FOR THE CONSTABLE PROFESSION...", "tr": "Ama \u015fimdi polislik mesle\u011fine kar\u015f\u0131 kopmaz bir ba\u011f hissetmeye ba\u015flad\u0131m...."}, {"bbox": ["42", "3975", "210", "4099"], "fr": "Cet uniforme inspire un sentiment de s\u00e9curit\u00e9...", "id": "Pakaian ini memang bisa memberi rasa aman...", "pt": "ESTA ROUPA REALMENTE D\u00c1 UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE SEGURAN\u00c7A...", "text": "THIS UNIFORM DOES GIVE PEOPLE A SENSE OF SECURITY...", "tr": "Bu \u00fcniforma ger\u00e7ekten de insanlara g\u00fcven veriyor..."}, {"bbox": ["236", "1382", "421", "1538"], "fr": "Ces fant\u00f4mes... ont vraiment tous disparu...", "id": "Hantu-hantu itu, benar-benar sudah tidak ada.....", "pt": "AQUELES FANTASMAS... REALMENTE SUMIRAM...", "text": "THOSE GHOSTS ARE REALLY GONE...", "tr": "O hayaletler, ger\u00e7ekten de hepsi gitmi\u015f....."}, {"bbox": ["874", "1676", "1056", "1846"], "fr": "Oui, heureusement que j\u0027\u00e9tais plut\u00f4t libre ce soir.", "id": "Iya, untung saja malam ini aku sedang santai,", "pt": "SIM, AINDA BEM QUE ESTAVA MAIS LIVRE ESTA NOITE.", "text": "YES, LUCKILY I WAS FREE TONIGHT.", "tr": "Evet, neyse ki bu gece pek i\u015fim yoktu,"}, {"bbox": ["849", "4632", "1027", "4755"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre \u00e7a, le sens de ce m\u00e9tier.", "id": "Mungkin inilah arti dari pekerjaan ini.", "pt": "TALVEZ ESSE SEJA O SIGNIFICADO DESTA PROFISS\u00c3O.", "text": "PERHAPS THIS IS THE MEANING OF THIS PROFESSION.", "tr": "Belki de bu mesle\u011fin anlam\u0131 budur."}, {"bbox": ["435", "3286", "579", "3402"], "fr": "Ce Li Si dort vraiment comme une souche...", "id": "Si Li Si ini tidurnya nyenyak sekali...", "pt": "ESSE LI SI DORME COMO UMA PEDRA...", "text": "THIS LI SI GUY IS SLEEPING SO SOUNDLY...", "tr": "\u015eu Li Si herifi ger\u00e7ekten de \u00f6l\u00fc gibi uyuyor..."}, {"bbox": ["171", "2444", "348", "2623"], "fr": "O\u00f9 habites-tu ? Je te raccompagne.", "id": "Di mana rumahmu? Akan kuantar kau pulang.", "pt": "ONDE VOC\u00ca MORA? EU TE LEVO PARA CASA.", "text": "WHERE\u0027S YOUR HOME? I\u0027LL TAKE YOU BACK.", "tr": "Evin nerede? Seni evine b\u0131rakay\u0131m."}, {"bbox": ["738", "2520", "922", "2685"], "fr": "Monsieur, j\u0027habite dans la capitale du district.", "id": "Tuan, rumahku ada di ibu kota kabupaten.", "pt": "SENHOR, MINHA CASA FICA NA CIDADE DO CONDADO.", "text": "SIR, MY HOME IS IN THE PREFECTURAL CITY.", "tr": "Efendim, evim Vilayet \u015eehri\u0027nde."}, {"bbox": ["83", "984", "252", "1132"], "fr": "Calme-toi, ces d\u00e9mons ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 tu\u00e9s par mes soins.", "id": "Tenanglah, iblis-iblis jahat itu sudah kubunuh,", "pt": "CALMA, EU J\u00c1 MATEI AQUELES DEM\u00d4NIOS.", "text": "CALM DOWN, I\u0027VE ALREADY KILLED THOSE EVIL GHOSTS.", "tr": "Sakin ol, o k\u00f6t\u00fc hayaletleri ben \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm,"}, {"bbox": ["865", "3273", "1073", "3401"], "fr": "Ce jeune homme, voyant que j\u0027\u00e9tais un agent de police, m\u0027a suivi en toute confiance.", "id": "Anak muda ini, melihat aku seorang penangkap, merasa tenang dan ikut denganku,", "pt": "ESTE JOVEM, AO VER QUE EU ERA UM GUARDA, ME SEGUIU CONFIANTEMENTE.", "text": "THIS YOUNG MAN SAW THAT I WAS A CONSTABLE AND RELAXEDLY FOLLOWED ME.", "tr": "Bu gen\u00e7, polis oldu\u011fumu g\u00f6r\u00fcnce rahatlay\u0131p benimle geldi,"}, {"bbox": ["40", "2084", "191", "2223"], "fr": "C\u0027est vous qui m\u0027avez sauv\u00e9 ?", "id": "Apakah Anda yang menyelamatkanku?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME SALVOU?", "text": "DID YOU SAVE ME?", "tr": "Beni siz mi kurtard\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["537", "96", "660", "194"], "fr": "H\u00e9, r\u00e9veille-toi.", "id": "Hei, bangun.", "pt": "EI, ACORDE.", "text": "HEY, WAKE UP.", "tr": "Hey, uyan."}, {"bbox": ["533", "587", "699", "761"], "fr": "Un fant\u00f4me ! Il y a un fant\u00f4me !!", "id": "Ada hantu! Ada hantu!!", "pt": "FANTASMA! H\u00c1 UM FANTASMA!!", "text": "GHOSTS! THERE ARE GHOSTS!!", "tr": "Hayalet! Hayalet var!!"}, {"bbox": ["49", "1673", "204", "1829"], "fr": "Vous \u00eates un agent de police ?", "id": "Anda seorang penangkap?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM GUARDA?", "text": "YOU\u0027RE A CONSTABLE?", "tr": "Siz polis misiniz?"}, {"bbox": ["190", "1140", "359", "1247"], "fr": "Tu es hors de danger maintenant.", "id": "Kau sudah tidak apa-apa.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM AGORA.", "text": "YOU\u0027RE FINE NOW.", "tr": "\u0130yisin art\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/5.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "527", "809", "699"], "fr": "Je l\u0027ai trouv\u00e9 hier soir. Aujourd\u0027hui, comme c\u0027est sur ma route, je le ram\u00e8ne \u00e0 la capitale du district.", "id": "Aku menemukannya semalam, hari ini kebetulan sekalian mengantarnya kembali ke ibu kota kabupaten.", "pt": "ENCONTREI-O ONTEM \u00c0 NOITE. HOJE, APROVEITAREI O CAMINHO PARA LEV\u00c1-LO DE VOLTA \u00c0 CIDADE DO CONDADO.", "text": "I FOUND HIM LAST NIGHT, AND SINCE I WAS HEADING TO THE PREFECTURAL CITY TODAY, I BROUGHT HIM ALONG.", "tr": "D\u00fcn gece buldum, bug\u00fcn de zaten Vilayet \u015eehri\u0027ne gidiyordum, onu evine b\u0131rakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["319", "531", "457", "653"], "fr": "C\u0027est qui, \u00e7a ?", "id": "Siapa ini?", "pt": "QUEM \u00c9 ESTE?", "text": "WHO\u0027S THIS?", "tr": "Bu da kim?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/6.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1910", "234", "2091"], "fr": "La prochaine fois, ne t\u0027enfuis plus comme \u00e7a. Ta famille doit \u00eatre morte d\u0027inqui\u00e9tude.", "id": "Lain kali jangan lari sembarangan, keluargamu pasti sangat khawatir.", "pt": "N\u00c3O FUJA MAIS ASSIM. SUA FAM\u00cdLIA DEVE ESTAR MUITO PREOCUPADA.", "text": "DON\u0027T RUN AROUND RECKLESSLY NEXT TIME. YOUR FAMILY MUST BE SO WORRIED.", "tr": "Bir dahaki sefere b\u00f6yle ba\u015f\u0131bo\u015f ka\u00e7ma, ailen kim bilir ne kadar endi\u015felenmi\u015ftir."}, {"bbox": ["836", "253", "1027", "453"], "fr": "Pr\u00e9pare tes affaires, mettons-nous en route. Il nous reste encore un peu moins d\u0027une demi-journ\u00e9e de trajet.", "id": "Berkemaslah, kita bersiap berangkat, perjalanannya masih sekitar setengah hari lagi.", "pt": "ARRUME-SE, VAMOS NOS PREPARAR PARA PARTIR. AINDA TEMOS UMA BOA PARTE DO DIA DE VIAGEM PELA FRENTE.", "text": "PACK UP, LET\u0027S GET READY TO GO. WE STILL HAVE HALF A DAY\u0027S JOURNEY AHEAD.", "tr": "Toparlan\u0131n, yola \u00e7\u0131kmaya haz\u0131rlanal\u0131m, daha yar\u0131m g\u00fcnl\u00fck yolumuz var."}, {"bbox": ["194", "1693", "386", "1856"], "fr": "Je me suis enfui de chez moi en cachette, je jouais en dehors de la ville,", "id": "Aku kabur dari rumah, bermain di luar kota,", "pt": "EU FUGI DE CASA E ESTAVA BRINCANDO FORA DA CIDADE.", "text": "I RAN AWAY FROM HOME AND WAS PLAYING OUTSIDE THE CITY,", "tr": "Evden gizlice ka\u00e7t\u0131m, \u015fehrin d\u0131\u015f\u0131nda oynuyordum,"}, {"bbox": ["426", "1743", "608", "1925"], "fr": "puis je me suis perdu et ces deux fant\u00f4mes m\u0027ont attrap\u00e9...", "id": "Kemudian aku tersesat dan ditangkap oleh kedua hantu itu...", "pt": "DEPOIS ME PERDI E FUI PEGO POR AQUELES DOIS FANTASMAS...", "text": "THEN I GOT LOST AND WAS CAPTURED BY THOSE TWO GHOSTS...", "tr": "Sonra kayboldum ve o iki hayalet taraf\u0131ndan yakaland\u0131m.."}, {"bbox": ["734", "1257", "978", "1458"], "fr": "Au fait, puisque tu habites dans la capitale du district, comment as-tu pu t\u0027\u00e9loigner autant ?", "id": "Oh ya, karena rumahmu di ibu kota kabupaten, kenapa kau bisa lari sejauh ini sendirian?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, J\u00c1 QUE SUA CASA \u00c9 NA CIDADE DO CONDADO, COMO VOC\u00ca VEIO PARAR T\u00c3O LONGE SOZINHO?", "text": "BY THE WAY, SINCE YOUR HOME IS IN THE PREFECTURAL CITY, HOW DID YOU END UP SO FAR AWAY?", "tr": "Ha bu arada, madem evin Vilayet \u015eehri\u0027nde, tek ba\u015f\u0131na nas\u0131l bu kadar uza\u011fa geldin?"}, {"bbox": ["37", "2127", "207", "2290"], "fr": "Messieurs, nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 la capitale du district.", "id": "Tuan berdua, kita sudah sampai di ibu kota kabupaten.", "pt": "SENHORES, CHEGAMOS \u00c0 CIDADE DO CONDADO.", "text": "MY LORDS, WE\u0027VE ARRIVED AT THE PREFECTURAL CITY.", "tr": "\u0130ki efendim, Vilayet \u015eehri\u0027ne vard\u0131k."}, {"bbox": ["45", "227", "246", "378"], "fr": "Tu sais vraiment t\u0027attirer des ennuis.", "id": "Kau ini memang pandai mencari masalah.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE SABE COMO SE METER EM ENCRENCA.", "text": "YOU REALLY KNOW HOW TO FIND TROUBLE FOR YOURSELF.", "tr": "Ger\u00e7ekten de ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokmakta \u00fcst\u00fcne yok."}, {"bbox": ["837", "565", "951", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["868", "143", "1030", "254"], "fr": "Arr\u00eate de bavarder.", "id": "Jangan banyak omong lagi.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA.", "text": "STOP NAGGING.", "tr": "Laf\u0131 uzatma."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/7.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "51", "279", "191"], "fr": "Quelle prestance !", "id": "Megah sekali!", "pt": "QUE IMPONENTE!", "text": "HOW IMPRESSIVE!", "tr": "Ne kadar da g\u00f6rkemli!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/8.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "723", "895", "1243"], "fr": "", "id": "Rembulan Kampung Halaman, Peri Kecil, Ma Shuyan, Qiaoqiao, Mengzi, Cai Jin, Rourou, Tianya, Liu Wendong, Huang Qianqian, Li Xiaowen, Roda Kuno, Gkj.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["451", "714", "1002", "1331"], "fr": "", "id": "Rembulan Kampung Halaman, Peri Kecil, Ma Shuyan, Qiaoqiao, Mengzi, Cai Jin, Rourou, Tianya, Liu Wendong, Huang Qianqian, Qing, Li Xiaowen, Roda Kuno, Gkj.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/130/9.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua