This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 372
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/372/0.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "798", "511", "892"], "fr": "Dessin : \u00c9diteur :", "id": "Penulis Gambar: Editor:", "pt": "DESENHO: EDI\u00c7\u00c3O:", "text": "Illustrator: Editor:", "tr": "\u00c7izen: Edit\u00f6r:"}, {"bbox": ["88", "8", "688", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/372/1.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "986", "871", "1165"], "fr": "Oh non, cette \u00e9p\u00e9e m\u0027a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e par Huan Ji, elle aurait d\u00fb \u00eatre d\u00e9truite dans l\u0027auto-destruction de Xiao She et ne devrait pas \u00eatre entre les mains de Yin Xin.", "id": "Sial, pedang ini diberikan Huan Ji padaku, seharusnya sudah hancur dalam ledakan diri Xiao She, tidak seharusnya ada di tangan Yin Xin.", "pt": "DROGA, ESTA ESPADA FOI ME DADA POR HUAN JI.\nDEVERIA TER SIDO DESTRU\u00cdDA NA AUTO-DESTRUI\u00c7\u00c3O DE XIAO SHE, N\u00c3O DEVERIA ESTAR NAS M\u00c3OS DE YIN XIN.", "text": "DAMN IT, THIS SWORD WAS A GIFT FROM HUANJI. IT SHOULD HAVE BEEN DESTROYED IN LITTLE SNAKE\u0027S SELF-DESTRUCTION. IT SHOULDN\u0027T BE IN YINXIN\u0027S HANDS...", "tr": "Kahretsin, bu k\u0131l\u0131\u00e7 Huan Ji\u0027nin bana verdi\u011fi k\u0131l\u0131\u00e7. Xiao She\u0027nin kendini patlatmas\u0131yla \u00e7oktan yok olmu\u015f olmal\u0131yd\u0131, Yin Xin\u0027in elinde olmamal\u0131."}, {"bbox": ["317", "178", "487", "334"], "fr": "N\u0027\u00e9coute pas les b\u00eatises de ce renard ! Quelles autres serpents pourrait-il y avoir...", "id": "Jangan dengarkan omong kosong rubah itu! Mana ada ular lain...", "pt": "N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DAQUELA RAPOSA! QUE OUTRAS COBRAS EXISTEM...?", "text": "DON\u0027T LISTEN TO THAT FOX\u0027S NONSENSE! THERE ARE NO OTHER SNAKES...", "tr": "O tilkinin sa\u00e7mal\u0131klar\u0131na inanma! Ba\u015fka y\u0131lan falan yok..."}, {"bbox": ["66", "2420", "237", "2594"], "fr": "Non. Xiao She est d\u00e9j\u00e0 mort, r\u00e9cup\u00e9rer cette \u00e9p\u00e9e n\u0027a plus aucun sens.", "id": "Tidak perlu. Xiao She sudah mati, mengambil kembali pedang itu juga tidak ada artinya.", "pt": "N\u00c3O PRECISA. XIAO SHE J\u00c1 EST\u00c1 MORTA, N\u00c3O FAZ SENTIDO PEGAR AQUELA ESPADA DE VOLTA.", "text": "FORGET IT. LITTLE SNAKE IS ALREADY DEAD. THERE\u0027S NO POINT IN GETTING THE SWORD BACK.", "tr": "Hay\u0131r. K\u00fc\u00e7\u00fck Y\u0131lan \u00f6ld\u00fc, o k\u0131l\u0131c\u0131 geri alman\u0131n bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["161", "1670", "321", "1825"], "fr": "Peu importe \u00e0 qui elle appartenait avant, maintenant elle est \u00e0 moi. N\u0027esp\u00e9rez pas la r\u00e9cup\u00e9rer.", "id": "Tidak peduli milik siapa sebelumnya, sekarang ini milikku, kalian jangan harap bisa mengambilnya kembali.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA A QUEM PERTENCEU ANTES, AGORA \u00c9 MINHA. N\u00c3O PENSEM EM PEG\u00c1-LA DE VOLTA.", "text": "NO MATTER WHO IT BELONGED TO BEFORE, IT BELONGS TO ME NOW. DON\u0027T EVEN THINK ABOUT TAKING IT BACK.", "tr": "Daha \u00f6nce kime ait oldu\u011fu umrumda de\u011fil, \u015fimdi bana ait. Geri almay\u0131 akl\u0131n\u0131zdan bile ge\u00e7irmeyin."}, {"bbox": ["301", "1928", "440", "2068"], "fr": "Cette \u00e9p\u00e9e appartenait autrefois \u00e0 l\u0027un de mes subordonn\u00e9s...", "id": "Pedang ini dulu milik salah satu bawahanku...", "pt": "ESTA ESPADA PERTENCEU A UM SUBORDINADO MEU...", "text": "THIS SWORD ONCE BELONGED TO ONE OF MY SUBORDINATES...", "tr": "Bu k\u0131l\u0131\u00e7 bir zamanlar adamlar\u0131mdan birinindi..."}, {"bbox": ["88", "1510", "239", "1660"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 cette \u00e9p\u00e9e lors d\u0027une perquisition au manoir du Prince du Comt\u00e9 de Jiujiang,", "id": "Pedang ini kutemukan dari kediaman Pangeran Jiujiang,", "pt": "ENCONTREI ESTA ESPADA NA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE DO CONDADO DE JIUJIANG,", "text": "I FOUND THIS SWORD IN THE JIUJIANG PRINCE\u0027S MANSION.", "tr": "Bu k\u0131l\u0131c\u0131 Jiujiang Prensli\u011fi\u0027nin malikanesinden buldum."}, {"bbox": ["74", "726", "204", "840"], "fr": "D\u0027o\u00f9 vient ton \u00e9p\u00e9e ?", "id": "Dari mana pedangmu berasal?", "pt": "DE ONDE VEIO SUA ESPADA?", "text": "WHERE DID YOU GET YOUR SWORD?", "tr": "K\u0131l\u0131c\u0131n nereden geldi?"}, {"bbox": ["450", "2180", "571", "2301"], "fr": "Comptes-tu la reprendre ?", "id": "Apa kau berencana mengambilnya kembali?", "pt": "VOC\u00ca PRETENDE PEG\u00c1-LA DE VOLTA?", "text": "ARE YOU PLANNING TO TAKE IT BACK?", "tr": "Geri almay\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["222", "1103", "336", "1209"], "fr": "Cette \u00e9p\u00e9e... c\u0027est l\u0027\u00e9p\u00e9e de Xiao She !", "id": "Pedang itu... pedang Xiao She!", "pt": "AQUELA ESPADA... \u00c9 A ESPADA DE XIAO SHE!", "text": "THAT SWORD... IT\u0027S LITTLE SNAKE\u0027S SWORD!", "tr": "O k\u0131l\u0131\u00e7... K\u00fc\u00e7\u00fck Y\u0131lan\u0027\u0131n k\u0131l\u0131c\u0131!"}, {"bbox": ["417", "1050", "521", "1146"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO", "text": "THIS...", "tr": "Bu"}, {"bbox": ["0", "37", "422", "137"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["573", "176", "671", "274"], "fr": "Attends.", "id": "Tunggu.", "pt": "ESPERE.", "text": "WAIT.", "tr": "Bekle."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/372/2.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "699", "306", "860"], "fr": "Pourquoi as-tu pris une d\u00e9cision de mani\u00e8re arbitraire sans l\u0027accord des anciens ?", "id": "Kenapa kau mengambil keputusan sendiri tanpa persetujuan para tetua?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca TOMOU UMA DECIS\u00c3O POR CONTA PR\u00d3PRIA SEM O CONSENTIMENTO DOS ANCI\u00c3OS?", "text": "WHY DID YOU MAKE SUCH A DECISION WITHOUT THE ELDERS\u0027 CONSENT?", "tr": "\u0130htiyarlar\u0131n onay\u0131 olmadan neden kendi ba\u015f\u0131na karar verdin?"}, {"bbox": ["595", "432", "778", "608"], "fr": "La cour imp\u00e9riale de la Grande Dynastie Zhou veut \u00e9tablir des Bureaux des D\u00e9mons dans chaque comt\u00e9 pour diviser le peuple d\u00e9mon, leurs intentions sont sinistres, comment pourrions-nous les laisser faire ?", "id": "Kekaisaran Zhou Agung ingin mendirikan Departemen Siluman di setiap distrik untuk memecah belah ras siluman, niat mereka jahat, bagaimana bisa kita membiarkan mereka berhasil,", "pt": "A CORTE DA GRANDE ZHOU QUER ESTABELECER ESCRIT\u00d3RIOS DEMON\u00cdACOS EM V\u00c1RIOS CONDADOS PARA DIVIDIR A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA.\nSUAS INTEN\u00c7\u00d5ES S\u00c3O SINISTRAS, COMO PODEMOS DEIX\u00c1-LOS TER SUCESSO?", "text": "THE GREAT ZHOU COURT WANTS TO ESTABLISH DEMON DEPARTMENTS IN EVERY COUNTY TO DIVIDE THE DEMON RACE. THEIR INTENTIONS ARE CLEAR. HOW CAN WE LET THEM SUCCEED?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Zhou \u0130mparatorluk Saray\u0131, her b\u00f6lgede \u0130blis Departmanlar\u0131 kurarak iblis klan\u0131n\u0131 b\u00f6lmeyi planl\u0131yor, niyetleri k\u00f6t\u00fc. Onlar\u0131n istediklerini yapmalar\u0131na nas\u0131l izin verebiliriz?"}, {"bbox": ["85", "71", "215", "201"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Li, qui est Xiao She ?", "id": "Kak Li, siapa Xiao She?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO LI, QUEM \u00c9 XIAO SHE?", "text": "BIG BROTHER LI, WHO IS LITTLE SNAKE?", "tr": "Abi Li, K\u00fc\u00e7\u00fck Y\u0131lan kim?"}, {"bbox": ["712", "106", "844", "239"], "fr": "Je ne sais pas, je ne le connais pas bien...", "id": "Tidak tahu, tidak kenal...", "pt": "N\u00c3O SEI, N\u00c3O A CONHE\u00c7O BEM...", "text": "I DON\u0027T KNOW, NOT FAMILIAR...", "tr": "Bilmiyorum, tan\u0131m\u0131yorum..."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/372/3.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1016", "562", "1178"], "fr": "Dans le Comt\u00e9 de Jiujiang, tu \u00e9changeais des regards complices avec ce Li Mu de la Grande Dynastie Zhou, et tu as regard\u00e9 sans rien faire ce Li Mu an\u00e9antir la cultivation de nos hommes,", "id": "Saat di Distrik Jiujiang, kau dan Li Mu dari Zhou Agung saling bertukar pandang, kau hanya diam saja melihat Li Mu melumpuhkan kultivasi orang-orang kita,", "pt": "NO CONDADO DE JIUJIANG, VOC\u00ca E AQUELE LI MU DA GRANDE ZHOU TROCAVAM OLHARES,\nE VOC\u00ca APENAS OBSERVOU ENQUANTO LI MU DESTRU\u00cdA O CULTIVO DO NOSSO POVO,", "text": "IN JIUJIANG COUNTY, YOU AND THAT GREAT ZHOU\u0027S LI MU WERE MAKING EYES AT EACH OTHER, WATCHING HIM CRIPPLE OUR PEOPLE\u0027S CULTIVATION.", "tr": "Jiujiang B\u00f6lgesi\u0027ndeyken, sen ve o B\u00fcy\u00fck Zhou\u0027dan Li Mu birbirinize i\u015fve yap\u0131yordunuz ve Li Mu\u0027nun adamlar\u0131m\u0131z\u0131n geli\u015fimini yok etmesini \u00f6ylece izledin."}, {"bbox": ["706", "1194", "869", "1358"], "fr": "Sinon, leurs t\u00eates auraient \u00e9t\u00e9 tranch\u00e9es par la cour de la Grande Dynastie Zhou, et tu ne les aurais m\u00eame pas revus !", "id": "Kalau tidak, kepala mereka akan dipenggal oleh Kekaisaran Zhou Agung, kau bahkan tidak akan bisa bertemu mereka!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SUAS CABE\u00c7AS SERIAM CORTADAS PELA CORTE DA GRANDE ZHOU, E VOC\u00ca NEM PODERIA V\u00ca-LOS!", "text": "OTHERWISE, THEIR HEADS WOULD HAVE BEEN CHOPPED OFF BY THE GREAT ZHOU COURT. YOU WOULDN\u0027T EVEN BE ABLE TO SEE THEM!", "tr": "Yoksa kafalar\u0131 B\u00fcy\u00fck Zhou \u0130mparatorluk Saray\u0131 taraf\u0131ndan kesilecek ve onlar\u0131 bir daha g\u00f6remeyeceksin!"}, {"bbox": ["52", "2541", "217", "2707"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Bai, je n\u0027ai aucun sentiment romantique pour toi.", "id": "Maaf Kakak Seperguruan Bai, aku tidak memiliki perasaan romantis padamu.", "pt": "DESCULPE, IRM\u00c3O S\u00caNIOR BAI, N\u00c3O TENHO NENHUM SENTIMENTO ROM\u00c2NTICO POR VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M SORRY, SENIOR BROTHER BAI. I DON\u0027T HAVE ANY ROMANTIC FEELINGS FOR YOU.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm K\u0131demli Karde\u015f Bai, sana kar\u015f\u0131 hi\u00e7bir romantik hissim yok."}, {"bbox": ["551", "2295", "727", "2467"], "fr": "Y compris cette fois, je ne le dirai pas \u00e0 la Secte Sacr\u00e9e, mais j\u0027ai besoin que tu me donnes une r\u00e9ponse...", "id": "Termasuk kali ini, aku juga tidak akan memberitahu Sekte Suci, tapi aku butuh kau memberiku sedikit respons...", "pt": "INCLUINDO DESTA VEZ, N\u00c3O CONTAREI \u00c0 SEITA SAGRADA, MAS PRECISO QUE VOC\u00ca ME D\u00ca ALGUMA RESPOSTA...", "text": "INCLUDING THIS TIME, I WON\u0027T REPORT IT TO THE SACRED SECT, BUT I NEED SOME RESPONSE FROM YOU...", "tr": "Bu sefer de dahil olmak \u00fczere Kutsal Tarikat\u0027a s\u00f6ylemeyece\u011fim ama bana bir kar\u015f\u0131l\u0131k vermen gerekiyor..."}, {"bbox": ["48", "457", "212", "620"], "fr": "Petite S\u0153ur, n\u0027oublie pas ton identit\u00e9, ni les devoirs de la Secte du Charme,", "id": "Adik Seperguruan, jangan lupakan identitasmu, dan jangan lupakan tanggung jawab Sekte Mei,", "pt": "IRM\u00c3 J\u00daNIOR, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DA SUA IDENTIDADE, NEM DAS RESPONSABILIDADES DA SEITA DO ENCANTO,", "text": "JUNIOR SISTER, DON\u0027T FORGET YOUR IDENTITY AND THE RESPONSIBILITIES OF THE MEI SECT.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f, kimli\u011fini ve \u00c7ekicilik Tarikat\u0131\u0027n\u0131n sorumluluklar\u0131n\u0131 unutma."}, {"bbox": ["539", "623", "696", "784"], "fr": "Seule Dame Huan Ji a pu les ramener et leur sauver la vie,", "id": "Hanya Nyonya Huan Ji yang bisa membawa mereka kembali dan membiarkan mereka hidup,", "pt": "SOMENTE A SENHORA HUAN JI PODERIA TRAZ\u00ca-LOS DE VOLTA E POUPAR SUAS VIDAS,", "text": "ONLY LORD HUANJI COULD BRING THEM BACK AND SPARE THEIR LIVES.", "tr": "Ancak Lord Huan Ji onlar\u0131 geri getirip hayatlar\u0131n\u0131 ba\u011f\u0131\u015flayabildi."}, {"bbox": ["687", "1807", "881", "2002"], "fr": "Petite S\u0153ur, tu connais mes sentiments pour toi. Toutes les fois o\u00f9 tu as d\u00e9sob\u00e9i aux ordres de la Secte Sacr\u00e9e ces derni\u00e8res ann\u00e9es, je t\u0027ai aid\u00e9e \u00e0 le cacher,", "id": "Adik Seperguruan, kau tahu perasaanku padamu, berapa kali kau melanggar perintah Sekte Suci selama beberapa tahun ini, aku selalu membantumu menyembunyikannya,", "pt": "IRM\u00c3 J\u00daNIOR, VOC\u00ca CONHECE MEUS SENTIMENTOS POR VOC\u00ca.\nQUANTAS VEZES VOC\u00ca DESOBEDECEU \u00c0S ORDENS DA SEITA SAGRADA NESTES \u00daLTIMOS ANOS, E EU AJUDEI A ENCERRAR TUDO,", "text": "JUNIOR SISTER, YOU KNOW MY FEELINGS FOR YOU. HOW MANY TIMES HAVE YOU DISOBEYED THE SACRED SECT\u0027S ORDERS IN THE PAST FEW YEARS? I\u0027VE HELPED YOU COVER IT UP EVERY TIME.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f, sana olan hislerimi biliyorsun. Bu y\u0131llar boyunca Kutsal Tarikat\u0027\u0131n emirlerine ka\u00e7 kez kar\u015f\u0131 geldiysen hepsini senin i\u00e7in gizledim."}, {"bbox": ["334", "1205", "491", "1367"], "fr": "Pour l\u0027instant, je ne rapporterai pas ces affaires \u00e0 la Secte Sacr\u00e9e. J\u0027esp\u00e8re que tu sauras te tenir.", "id": "Masalah ini, untuk sementara aku tidak akan melaporkannya ke Sekte Suci, kuharap kau bisa menjaga dirimu baik-baik.", "pt": "POR ESTES ASSUNTOS, N\u00c3O INFORMAREI \u00c0 SEITA SAGRADA POR ENQUANTO. ESPERO QUE VOC\u00ca SE COMPORTE BEM.", "text": "I WON\u0027T REPORT THESE MATTERS TO THE SACRED SECT FOR NOW. I HOPE YOU KNOW WHAT\u0027S GOOD FOR YOU.", "tr": "Bu meseleleri \u015fimdilik Kutsal Tarikat\u0027a bildirmeyece\u011fim, umar\u0131m kendine dikkat edersin."}, {"bbox": ["40", "170", "201", "332"], "fr": "Je les ai envoy\u00e9s saboter les plans de la cour de la Grande Dynastie Zhou, y a-t-il quelque chose de mal \u00e0 cela ?", "id": "Aku menyuruh mereka merusak rencana Kekaisaran Zhou Agung, apa salahnya?", "pt": "EU OS DEIXEI IR PARA SABOTAR O PLANO DA CORTE DA GRANDE ZHOU, O QUE H\u00c1 DE ERRADO NISSO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH ME ASKING THEM TO DISRUPT THE GREAT ZHOU COURT\u0027S PLANS?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Zhou \u0130mparatorluk Saray\u0131\u0027n\u0131n planlar\u0131n\u0131 bozmalar\u0131 i\u00e7in onlar\u0131 g\u00f6ndermemde ne yanl\u0131\u015f var?"}, {"bbox": ["24", "1758", "164", "1911"], "fr": "Toi, m\u00eame si tu me laissais intervenir, je ne le ferais pas, c\u0027est d\u00e9go\u00fbtant...", "id": "Kau ini, bahkan jika kau menyuruhku ikut campur, aku tidak mau, menjijikkan...", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca, MESMO QUE ME DEIXASSE INTERROMPER, EU N\u00c3O O FARIA. NOJENTO...", "text": "JUST YOU, I WOULDN\u0027T INTERRUPT EVEN IF I WAS ASKED TO. DISGUSTING...", "tr": "Senin gibi biri, lafa girmemi istesen bile girmem, i\u011fren\u00e7sin..."}, {"bbox": ["569", "448", "738", "618"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu entends par \u0027regarder sans rien faire\u0027 ? M\u00eame en unissant nos forces, nous ne serions pas \u00e0 sa hauteur,", "id": "Apa maksudmu hanya diam saja melihat, bahkan jika kita semua bersatu juga bukan lawannya,", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \"APENAS OBSERVOU\"?\nMESMO JUNTOS, N\u00c3O SER\u00cdAMOS P\u00c1REO PARA ELE,", "text": "WHAT DO YOU MEAN, WATCHING HELPLESSLY? EVEN IF WE ALL TEAMED UP, WE WOULDN\u0027T BE HIS MATCH.", "tr": "Ne demek \u00f6ylece izledik? Hepimiz bir araya gelsek bile onun rakibi olamay\u0131z."}, {"bbox": ["30", "1442", "185", "1596"], "fr": "Est-ce que c\u0027est \u00e0 toi de te m\u00ealer de \u00e7a ?", "id": "Apa ada tempat untukmu ikut campur di sini?", "pt": "ESTE \u00c9 LUGAR PARA VOC\u00ca SE INTROMETER?", "text": "DO YOU HAVE ANY RIGHT TO INTERRUPT HERE?", "tr": "Senin burada lafa girecek ne hakk\u0131n var?"}, {"bbox": ["34", "3169", "209", "3281"], "fr": "Petite S\u0153ur, puisque tu es si impitoyable, alors ne m\u0027en veux pas si...", "id": "Adik Seperguruan, karena kau begitu kejam, jangan salahkan aku...", "pt": "IRM\u00c3 J\u00daNIOR, J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O IMPLAC\u00c1VEL, ENT\u00c3O N\u00c3O PODE ME CULPAR...", "text": "JUNIOR SISTER, SINCE YOU\u0027RE SO HEARTLESS, DON\u0027T BLAME ME...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f, madem bu kadar kalpsizsin, o zaman beni su\u00e7lama..."}, {"bbox": ["268", "2154", "406", "2292"], "fr": "Hu Jiu, descends d\u0027abord !", "id": "Hu Jiu, kau turun dulu!", "pt": "HU JIU, DES\u00c7A PRIMEIRO!", "text": "HU JIU, YOU GO DOWN FIRST!", "tr": "Hu Jiu, sen \u00f6nce a\u015fa\u011f\u0131 in!"}, {"bbox": ["14", "2960", "176", "3025"], "fr": "C\u0027est moi qui me suis montr\u00e9 trop sentimental.", "id": "Aku yang terlalu berharap.", "pt": "FUI EU QUE FUI DEMASIADO SENTIMENTAL.", "text": "IT WAS MY WISHFUL THINKING.", "tr": "Ben kendi kendime gelin g\u00fcvey olmu\u015fum."}, {"bbox": ["0", "2890", "201", "3093"], "fr": "C\u0027est moi qui me suis montr\u00e9 trop sentimental.", "id": "Aku yang terlalu berharap.", "pt": "FUI EU QUE FUI DEMASIADO SENTIMENTAL.", "text": "IT WAS MY WISHFUL THINKING.", "tr": "Ben kendi kendime gelin g\u00fcvey olmu\u015fum."}], "width": 900}, {"height": 2437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/372/4.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "541", "319", "725"], "fr": "L\u0027affaire des Bureaux des D\u00e9mons dans chaque comt\u00e9 progresse r\u00e9guli\u00e8rement gr\u00e2ce au D\u00e9partement des Offrandes. Maintenant, je dois encore raffiner davantage de pilules de perc\u00e9e pour les d\u00e9mons passant du quatri\u00e8me au cinqui\u00e8me royaume,", "id": "Urusan Departemen Siluman di setiap distrik sudah berjalan lancar di bawah Departemen Persembahan, sekarang aku masih perlu membuat lebih banyak pil terobosan untuk siluman tingkat keempat yang naik ke tingkat kelima,", "pt": "O ASSUNTO DOS ESCRIT\u00d3RIOS DEMON\u00cdACOS NOS DIVERSOS CONDADOS J\u00c1 EST\u00c1 SENDO ADIANTADO DE FORMA CONSTANTE PELO DEPARTAMENTO DOS OFICIAIS CONSAGRADOS.\nAGORA, AINDA PRECISO REFINAR MAIS P\u00cdLULAS DE ROMPIMENTO DE REINO PARA A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA AVAN\u00c7AR DO QUARTO PARA O QUINTO REINO,", "text": "THE MATTER OF THE DEMON DEPARTMENTS IN EACH COUNTY IS BEING STEADILY PROMOTED BY THE OFFERING DEPARTMENT. NOW I NEED TO REFINE MORE BREAKTHROUGH PILLS FOR DEMONS TO ADVANCE FROM THE FOURTH REALM TO THE FIFTH REALM.", "tr": "B\u00f6lgelerdeki \u0130blis Departmanlar\u0131 meselesini Adak Departman\u0131 istikrarl\u0131 bir \u015fekilde ilerletiyor. \u015eimdi \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviyeden be\u015finci seviyeye ge\u00e7i\u015fi i\u00e7in daha fazla Seviye Atlama Hap\u0131 haz\u0131rlamam gerekiyor."}, {"bbox": ["66", "1189", "265", "1315"], "fr": "C\u0027est moi qui dessine les talismans, c\u0027est moi qui raffine les pilules, m\u00eame un \u00e2ne de b\u00e2t ne serait autant exploit\u00e9.", "id": "Jimat aku yang gambar, pil juga aku yang buat, bahkan keledai di tim produksi pun tidak berani diperintah seperti ini.", "pt": "EU DESENHO OS TALISM\u00c3S, EU TAMB\u00c9M REFINO AS P\u00cdLULAS. NEM UM BURRO DE CARGA SERIA T\u00c3O EXPLORADO.", "text": "I DRAW THE TALISMANS, AND I ALSO REFINE THE PILLS. EVEN THE DONKEYS ON THE PRODUCTION TEAM AREN\u0027T WORKED THIS HARD.", "tr": "T\u0131ls\u0131mlar\u0131 ben \u00e7iziyorum, haplar\u0131 ben haz\u0131rl\u0131yorum, \u00fcretim ekibindeki e\u015fek bile bu kadar \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r\u0131lmaz."}, {"bbox": ["659", "355", "858", "506"], "fr": "Je ne suis qu\u0027un modeste secr\u00e9taire du Bureau Central de R\u00e9daction, mais je me soucie comme un empereur. C\u0027est moi qui approuve les m\u00e9moires, c\u0027est moi qui fais l\u0027infiltr\u00e9.", "id": "Aku hanya seorang Sekretaris Pusat kecil, tapi memikirkan urusan Kaisar, laporan aku yang periksa, mata-mata aku yang lakukan.", "pt": "SOU APENAS UM MERO SECRET\u00c1RIO DO PAL\u00c1CIO (ZHONGSHU SHEREN), MAS ME PREOCUPO COMO UM IMPERADOR.\nEU APROVO OS MEMORIAIS, EU ATUO COMO AGENTE INFILTRADO.", "text": "I\u0027M JUST A SMALL SECRETARY, BUT I\u0027M WORRYING ABOUT THE EMPEROR\u0027S CONCERNS. I APPROVE THE MEMORIALS, AND I GO UNDERCOVER.", "tr": "Ben sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir Orta Saray Katibiyim ama imparatorun i\u015fleriyle u\u011fra\u015f\u0131yorum, raporlar\u0131 onayl\u0131yorum, gizli ajanl\u0131k yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["40", "1914", "181", "2005"], "fr": "Sa Majest\u00e9 m\u0027a personnellement essuy\u00e9 la sueur...", "id": "Yang Mulia benar-benar menyeka keringatku dengan tangannya sendiri...", "pt": "SUA MAJESTADE REALMENTE ENXUGOU MEU SUOR COM AS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS...", "text": "HER MAJESTY ACTUALLY WIPED MY SWEAT PERSONALLY...", "tr": "Majesteleri kendi elleriyle terimi sildi..."}, {"bbox": ["755", "1622", "867", "1736"], "fr": "Concentre-toi sur le raffinage des pilules.", "id": "Konsentrasi membuat pil.", "pt": "CONCENTRE-SE EM REFINAR AS P\u00cdLULAS.", "text": "CONCENTRATE ON REFINING THE PILLS.", "tr": "Hap yap\u0131m\u0131na odaklan."}, {"bbox": ["27", "1664", "124", "1758"], "fr": "Votre Majest\u00e9...", "id": "Yang Mulia...", "pt": "SUA MAJESTADE...", "text": "YOUR MAJESTY...", "tr": "Majesteleri..."}, {"bbox": ["438", "2169", "551", "2284"], "fr": "Ouvre la bouche.", "id": "Buka mulutmu.", "pt": "ABRA A BOCA.", "text": "OPEN YOUR MOUTH.", "tr": "A\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7."}, {"bbox": ["55", "14", "287", "63"], "fr": "[Ancien du Septi\u00e8me Royaume de la Secte Sacr\u00e9e]", "id": "[Tetua Tingkat Ketujuh Sekte Suci]", "pt": "[ANCI\u00c3O DO S\u00c9TIMO REINO DA SEITA SAGRADA]", "text": "[SACRED SECT - SEVENTH REALM ELDER]", "tr": "[KUTSAL TAR\u0130KAT - YED\u0130NC\u0130 ALEM \u0130HT\u0130YARI]"}, {"bbox": ["92", "350", "362", "387"], "fr": "Capitale Divine, Palais Changle, salle secr\u00e8te souterraine.", "id": "Ruang Rahasia Bawah Tanah Istana Chang\u0027le di Ibukota Dewa", "pt": "CAPITAL DIVINA, PAL\u00c1CIO CHANG\u0027LE, SALA SECRETA SUBTERR\u00c2NEA", "text": "SHEN DU CHANGLE PALACE UNDERGROUND SECRET ROOM", "tr": "Ba\u015fkent Chang\u0027le Saray\u0131 Yeralt\u0131 Gizli Odas\u0131"}], "width": 900}, {"height": 2438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/372/5.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "358", "797", "509"], "fr": "Qu\u0027arrive-t-il \u00e0 Sa Majest\u00e9 ? Elle \u00e9tait bonne envers moi auparavant, mais elle ne se serait jamais abaiss\u00e9e \u00e0 faire ce genre de choses serviles...", "id": "Ada apa dengan Yang Mulia? Dulu meskipun dia baik padaku, dia tidak pernah merendahkan diri melakukan hal-hal seperti melayani orang...", "pt": "O QUE H\u00c1 COM SUA MAJESTADE?\nEMBORA ELA FOSSE BOA PARA MIM ANTES, NUNCA SE REBAIXARIA A FAZER ALGO T\u00c3O SERVIL...", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH HER MAJESTY? SHE USED TO BE GOOD TO ME, BUT SHE WOULD NEVER DEIGN TO DO SUCH MENIAL TASKS...", "tr": "Majestelerine ne oldu? Eskiden bana iyi davran\u0131rd\u0131 ama asla b\u00f6yle hizmetkarl\u0131k yapmaya tenezz\u00fcl etmezdi..."}, {"bbox": ["467", "2109", "632", "2275"], "fr": "Tu travailles si dur pour la Grande Dynastie Zhou d\u0027habitude, te donner une orange \u00e0 manger, ce n\u0027est rien.", "id": "Biasanya kau bekerja begitu keras untuk Zhou Agung, menyuapimu jeruk apa artinya?", "pt": "VOC\u00ca TRABALHA T\u00c3O DURO PELA GRANDE ZHOU DIARIAMENTE, O QUE \u00c9 LHE DAR UMA LARANJA PARA COMER?", "text": "YOU WORK SO HARD FOR THE GREAT ZHOU EVERY DAY. WHAT\u0027S WRONG WITH FEEDING YOU SOME ORANGES?", "tr": "Her g\u00fcn B\u00fcy\u00fck Zhou i\u00e7in bu kadar \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun, sana mandalina yedirmek de neymi\u015f?"}, {"bbox": ["681", "1814", "853", "1964"], "fr": "\u00c0 peine un demi-mois s\u0027est \u00e9coul\u00e9, et Sa Majest\u00e9 a tant chang\u00e9. Se pourrait-il que son d\u00e9mon int\u00e9rieur ait refait surface ?", "id": "Belum genap setengah bulan, perubahan Yang Mulia begitu besar, jangan-jangan iblis hatinya bangkit kembali?", "pt": "N\u00c3O FAZ NEM MEIO M\u00caS, E SUA MAJESTADE MUDOU TANTO.\nSER\u00c1 QUE O DEM\u00d4NIO INTERIOR RESSURGIU?", "text": "HER MAJESTY HAS CHANGED SO MUCH IN JUST HALF A MONTH. COULD IT BE THAT HER INNER DEMONS HAVE RESURFACED?", "tr": "Sadece yar\u0131m ay ge\u00e7ti, Majesteleri bu kadar de\u011fi\u015fti, yoksa i\u00e7sel iblisi yeniden mi canland\u0131?"}, {"bbox": ["53", "1834", "216", "1997"], "fr": "Tu es mon sujet pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 et le plus comp\u00e9tent,", "id": "Kau adalah abdi kesayangan dan paling cakap Baginda,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O MEU S\u00daDITO MAIS QUERIDO E MAIS CAPAZ,", "text": "YOU ARE MY FAVORITE AND MOST CAPABLE OFFICIAL.", "tr": "Sen benim en sevdi\u011fim ve en yetenekli bakan\u0131ms\u0131n."}, {"bbox": ["686", "768", "855", "939"], "fr": "Pourquoi n\u0027iriez-vous pas lire un peu ? Mon fourneau de pilules sera bient\u00f4t pr\u00eat.", "id": "Bagaimana kalau Anda membaca buku sebentar? Tungku pil hamba ini akan segera selesai.", "pt": "POR QUE N\u00c3O VAI LER UM POUCO? ESTA FORNADA DE P\u00cdLULAS DESTE SEU S\u00daDITO FICAR\u00c1 PRONTA EM BREVE.", "text": "WOULD YOU LIKE TO GO READ FOR A WHILE? THIS BATCH OF PILLS WILL BE READY SOON.", "tr": "Biraz kitap okumak ister misiniz? Bu kazandaki haplar\u0131m neredeyse haz\u0131r."}, {"bbox": ["44", "531", "194", "679"], "fr": "Votre Majest\u00e9, comment pourrais-je vous laisser me donner une orange de vos propres mains...", "id": "Yang Mulia, bagaimana bisa saya membiarkan Anda menyuapi saya jeruk dengan tangan Anda sendiri...", "pt": "SUA MAJESTADE, COMO POSSO PERMITIR QUE ME ALIMENTE COM LARANJAS COM SUAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS...", "text": "YOUR MAJESTY, HOW CAN I LET YOU PERSONALLY FEED ME ORANGES...?", "tr": "Majesteleri, kendi ellerinizle bana mandalina yedirmenize nas\u0131l izin verebilirim..."}, {"bbox": ["689", "1105", "823", "1240"], "fr": "Quand je te dis d\u0027ouvrir la bouche, tu ouvres la bouche.", "id": "Kalau disuruh buka mulut, buka saja.", "pt": "SE EU DISSE PARA ABRIR A BOCA, ABRA A BOCA.", "text": "JUST OPEN YOUR MOUTH WHEN I TELL YOU TO.", "tr": "Sana a\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7 dediysem a\u00e7."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/372/6.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "676", "854", "1181"], "fr": "HAOYUE, XIAO XIAN MA, SHUYAN, QIAOQIAO, MENGZI, CAIJIN, ROUROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, LI XIAOWEN, YUANGU ZHI LUN, GKJ", "id": "Hao Yue Xiao Xian, Ma Shuyan, Qiaoqiao, Mengzi, Cai Jin, Rourou, Tianya, Liu Wendong, Huang Qianqian, Li Xiaowen, Roda Kuno, Gkj.", "pt": "HAO YUE XIAO XIAN, MA SHUYAN, QIAOQIAO, MENG ZICAI, JIN ROUROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, LI XIAOWEN, YUANGU ZHILUN.", "text": "...", "tr": "Hao Yue Xiao Xian Ma Shuyan Qiaoqiao Mengzi Cai Jin Rourou Tianya Liu Wendong Huang Qianqian Li Xiaowen Yuan Gu Zhi Lun Gkj"}], "width": 900}, {"height": 53, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/372/7.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua