This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 81
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/1.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "2001", "796", "2161"], "fr": "La Secte des Formations a envoy\u00e9 plusieurs anciens pour recouvrir enti\u00e8rement ce petit pays d\u0027une formation.", "id": "SEKTE SUSUNAN ROH TELAH MENGERAHKAN BEBERAPA TETUA, MENUTUPI SELURUH NEGARA KECIL ITU DENGAN SUSUNAN FORMASI,", "pt": "A SEITA DA FORMA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL ENVIOU V\u00c1RIOS ANCI\u00c3OS PARA COBRIR TODO O PEQUENO PA\u00cdS COM UMA FORMA\u00c7\u00c3O,", "text": "THE SPIRIT FORMATION SECT HAS DISPATCHED SEVERAL ELDERS AND COMPLETELY ENVELOPED THAT SMALL NATION WITH FORMATIONS,", "tr": "Ruh Dizilimi Mezhebi birka\u00e7 ya\u015fl\u0131y\u0131 seferber etti ve o k\u00fc\u00e7\u00fck \u00fclkeyi tamamen bir dizilimle kaplad\u0131,"}, {"bbox": ["881", "2325", "1072", "2530"], "fr": "Le Comt\u00e9 du Nord est le si\u00e8ge ancestral de la Secte des Talismans, ils ne laisseront certainement pas le fl\u00e9au des jiangshi se propager...", "id": "KABUPATEN BEI ADALAH TEMPAT BERDIRINYA SEKTE JIMAT, MEREKA PASTI TIDAK AKAN MEMBIARKAN WABAH ZOMBI MENYEBAR KELUAR....", "pt": "O CONDADO DO NORTE \u00c9 ONDE SE LOCALIZA A SEDE ANCESTRAL DA SEITA DOS TALISM\u00c3S. ELES CERTAMENTE N\u00c3O DEIXARIAM O CAOS DOS ZUMBIS SE ESPALHAR...", "text": "THE NORTHERN JUN IS WHERE THE TALISMAN SECT\u0027S ANCESTRAL COURT IS LOCATED, THEY DEFINITELY WON\u0027T ALLOW THE CORPSE DISASTER TO SPREAD...", "tr": "Kuzey B\u00f6lgesi, T\u0131ls\u0131m Mezhebi\u0027nin ata yurdudur, zombilerin felaketinin yay\u0131lmas\u0131na asla izin vermezler...."}, {"bbox": ["802", "2077", "1015", "2243"], "fr": "Et d\u0027innombrables cultivateurs de haut rang ont \u00e9t\u00e9 mobilis\u00e9s pour ma\u00eetriser cette calamit\u00e9.", "id": "MEREKA JUGA MENGERAHKAN KULTIVATOR TINGKAT TINGGI YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA UNTUK MEREDAKAN BENCANA ITU.", "pt": "E MOBILIZARAM IN\u00daMEROS CULTIVADORES DE ALTO N\u00cdVEL PARA ACABAR COM AQUELA CALAMIDADE.", "text": "AND DISPATCHED COUNTLESS HIGH-RANKING CULTIVATORS BEFORE FINALLY QUELLING THE DISASTER.", "tr": "ve o felaketi bast\u0131rmak i\u00e7in say\u0131s\u0131z y\u00fcksek seviyeli geli\u015fimciyi seferber ettiler."}, {"bbox": ["390", "2348", "593", "2512"], "fr": "Seigneur Magistrat, donnez vos ordres, ce modeste moine fera tout son possible.", "id": "TUAN HAKIM DAERAH, SILAKAN BERI PERINTAH, BHIKKHU INI PASTI AKAN MELAKUKAN YANG TERBAIK.", "pt": "MAGISTRADO, PODE DAR SUAS ORDENS. ESTE MONGE FAR\u00c1 O POSS\u00cdVEL.", "text": "PLEASE INSTRUCT ME, COUNTY MAGISTRATE. THIS HUMBLE MONK WILL DO HIS UTMOST.", "tr": "\u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Bey, emredin l\u00fctfen, bu aciz ke\u015fi\u015f elinden geleni yapacakt\u0131r."}, {"bbox": ["690", "524", "878", "675"], "fr": "Dans les villages voisins du comt\u00e9 de Zhou, des gens ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 mordus par des jiangshi,", "id": "DI DESA YANG BERSEBELAHAN DENGAN KABUPATEN ZHOU SUDAH ADA ORANG YANG DIGIGIT ZOMBI,", "pt": "EM UMA ALDEIA VIZINHA AO CONDADO DE ZHOU, ALGUMAS PESSOAS J\u00c1 FORAM MORDIDAS POR ZUMBIS,", "text": "PEOPLE IN THE VILLAGES NEIGHBORING ZHOU COUNTY HAVE ALREADY BEEN BITTEN BY CORPSES,", "tr": "Zhou \u0130l\u00e7esi\u0027ne kom\u015fu k\u00f6yde insanlar zaten zombiler taraf\u0131ndan \u0131s\u0131r\u0131ld\u0131,"}, {"bbox": ["259", "1646", "444", "1803"], "fr": "Le Gouverneur de la Pr\u00e9fecture n\u0027est-il pas intervenu personnellement il y a trois mois ?", "id": "BUKANKAH KEPALA DAERAH SUDAH TURUN TANGAN SENDIRI TIGA BULAN LALU?", "pt": "O GOVERNADOR N\u00c3O INTERVEIO PESSOALMENTE H\u00c1 TR\u00caS MESES?", "text": "DIDN\u0027T THE PREFECT PERSONALLY HANDLE THIS THREE MONTHS AGO?", "tr": "B\u00f6lge Valisi Bey \u00fc\u00e7 ay \u00f6nce bizzat duruma el atmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["278", "519", "430", "670"], "fr": "La situation du fl\u00e9au des jiangshi dans le comt\u00e9 de Zhou est critique,", "id": "SITUASI BENCANA ZOMBI DI KABUPATEN ZHOU SANGAT GAWAT,", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DA PRAGA DE ZUMBIS NO CONDADO DE ZHOU \u00c9 TENSA,", "text": "THE CORPSE DISASTER IN ZHOU COUNTY IS INTENSE,", "tr": "Zhou \u0130l\u00e7esi\u0027ndeki zombi felaketinin durumu vahim,"}, {"bbox": ["533", "1665", "715", "1827"], "fr": "Il y a cent ans, un cadavre spirituel a transform\u00e9 un petit pays en une nation de jiangshi,", "id": "SERATUS TAHUN LALU, SEBUAH MAYAT HIDUP ROHANI MENGUBAH NEGARA KECIL MENJADI NEGARA ZOMBI,", "pt": "H\u00c1 CEM ANOS, UM CAD\u00c1VER ESPIRITUAL TRANSFORMOU UM PEQUENO REINO EM UM REINO DE ZUMBIS,", "text": "A CENTURY AGO, A SPIRIT CORPSE TRANSFORMED A SMALL NATION INTO A KINGDOM OF CORPSES,", "tr": "Y\u00fcz y\u0131l \u00f6nce, bir ruh zombisi k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00fclkeyi zombi \u00fclkesine d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrd\u00fc,"}, {"bbox": ["417", "1113", "606", "1274"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une question de temps avant que cela ne se propage au comt\u00e9 de Yangqiu.", "id": "MENYEBAR KE KABUPATEN YANGQIU HANYALAH MASALAH WAKTU.", "pt": "\u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO AT\u00c9 QUE SE ESPALHE PARA O CONDADO DE YANGQIU.", "text": "IT\u0027S ONLY A MATTER OF TIME BEFORE IT SPREADS TO YANGQIU COUNTY.", "tr": "Yangqiu \u0130l\u00e7esi\u0027ne yay\u0131lmas\u0131 sadece an meselesi."}, {"bbox": ["235", "240", "383", "414"], "fr": "Je vous ai tous convoqu\u00e9s aujourd\u0027hui pour une raison pr\u00e9cise,", "id": "HARI INI AKU MEMANGGIL KALIAN SEMUA BUKAN UNTUK HAL LAIN,", "pt": "CHAMEI TODOS VOC\u00caS HOJE POR UM \u00daNICO MOTIVO,", "text": "I\u0027VE CALLED YOU ALL HERE TODAY FOR ONE REASON,", "tr": "Bug\u00fcn hepinizi ba\u015fka bir \u015fey i\u00e7in \u00e7a\u011f\u0131rmad\u0131m,"}, {"bbox": ["292", "2096", "471", "2237"], "fr": "Ils ont recrut\u00e9 d\u0027innombrables experts, et cela ne suffit toujours pas ?", "id": "SUDAH MEREKRUT BANYAK AHLI PUN MASIH TIDAK BISA?", "pt": "E RECRUTARAM IN\u00daMEROS MESTRES, E AINDA ASSIM N\u00c3O FUNCIONOU?", "text": "AND RECRUITED COUNTLESS EXPERTS, AND IT STILL WASN\u0027T ENOUGH?", "tr": "ve say\u0131s\u0131z usta toplad\u0131lar, bu da m\u0131 i\u015fe yaramad\u0131?"}, {"bbox": ["29", "2916", "215", "3076"], "fr": "...Informez d\u0027abord vos subordonn\u00e9s,", "id": "...KALIAN BERITAHU DULU ORANG-ORANG DI BAWAH,", "pt": "...PRIMEIRO, AVISEM AS PESSOAS ABAIXO,", "text": "...FIRST, INFORM THE PEOPLE BELOW,", "tr": "...Siz \u00f6nce a\u015fa\u011f\u0131daki insanlarla konu\u015fun,"}, {"bbox": ["888", "2979", "1051", "3111"], "fr": "Nous devons encore discuter de cette affaire.", "id": "MASALAH INI PERLU KITA DISKUSIKAN LAGI.", "pt": "PRECISAMOS DISCUTIR ESTE ASSUNTO MAIS A FUNDO.", "text": "WE NEED TO DISCUSS THIS FURTHER.", "tr": "Bu konuyu daha sonra tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz gerekiyor."}, {"bbox": ["132", "79", "243", "120"], "fr": "Yamen du Comt\u00e9", "id": "KANTOR DAERAH", "pt": "YAMEN DO CONDADO", "text": "COUNTY YAMEN", "tr": "\u0130l\u00e7e Y\u00f6netimi"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/2.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "1740", "948", "1930"], "fr": "Vous devez \u00e9galement informer les habitants de votre juridiction de redoubler de vigilance.", "id": "KALIAN JUGA HARUS MEMBERITAHU WARGA DI WILAYAH KALIAN AGAR MEREKA MENINGKATKAN KEWASPADAAN.", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M DEVEM NOTIFICAR OS MORADORES DO DISTRITO PARA QUE FIQUEM ALERTA.", "text": "YOU MUST ALSO NOTIFY THE PEOPLE IN YOUR JURISDICTIONS AND TELL THEM TO BE ON HIGH ALERT.", "tr": "Siz de kendi yetki alan\u0131n\u0131zdaki insanlar\u0131 bilgilendirmeli ve onlar\u0131 daha dikkatli olmalar\u0131 konusunda uyarmal\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["121", "1625", "271", "1822"], "fr": "Le fl\u00e9au des jiangshi du comt\u00e9 de Zhou montre d\u00e9j\u00e0 des signes de propagation vers le comt\u00e9 de Yangqiu,", "id": "BENCANA ZOMBI DI KABUPATEN ZHOU SUDAH MULAI MENYEBAR KE KABUPATEN YANGQIU,", "pt": "A PRAGA DE ZUMBIS DO CONDADO DE ZHOU J\u00c1 EST\u00c1 MOSTRANDO SINAIS DE SE ESPALHAR PARA O CONDADO DE YANGQIU,", "text": "THE CORPSE DISASTER IN ZHOU COUNTY HAS SHOWN SIGNS OF SPREADING TO YANGQIU COUNTY,", "tr": "Zhou \u0130l\u00e7esi\u0027ndeki zombi felaketi Yangqiu \u0130l\u00e7esi\u0027ne do\u011fru yay\u0131lma e\u011filiminde,"}, {"bbox": ["30", "1866", "244", "2027"], "fr": "Le Seigneur Magistrat nous a ordonn\u00e9 d\u0027informer tous les villages du comt\u00e9,", "id": "HAKIM DAERAH MEMERINTAHKAN KITA UNTUK MEMBERITAHU SEMUA DESA DI KABUPATEN INI,", "pt": "O MAGISTRADO ORDENOU QUE NOTIFIC\u00c1SSEMOS TODAS AS ALDEIAS DO CONDADO,", "text": "THE COUNTY MAGISTRATE HAS ORDERED US TO NOTIFY ALL VILLAGES WITHIN THE COUNTY,", "tr": "\u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi Bey, il\u00e7edeki t\u00fcm k\u00f6yleri bilgilendirmemizi emretti,"}, {"bbox": ["555", "448", "732", "600"], "fr": "J\u0027ai une affaire importante \u00e0 vous communiquer.", "id": "ADA SATU HAL PENTING YANG PERLU DISAMPAIKAN PADA KALIAN.", "pt": "H\u00c1 UM ASSUNTO IMPORTANTE QUE PRECISO COMUNICAR A VOC\u00caS.", "text": "THERE\u0027S AN IMPORTANT MATTER WE NEED TO INFORM YOU ABOUT.", "tr": "Size bildirmem gereken \u00f6nemli bir \u015fey var."}, {"bbox": ["343", "1377", "504", "1509"], "fr": "Une affaire importante ? J\u0027ai un mauvais pressentiment.", "id": "HAL PENTING? AKU PUNYA FIRASAT BURUK.", "pt": "ALGO IMPORTANTE? TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO.", "text": "AN IMPORTANT MATTER? I HAVE A BAD FEELING ABOUT THIS.", "tr": "\u00d6nemli bir \u015fey mi? \u0130\u00e7imde k\u00f6t\u00fc bir his var."}, {"bbox": ["47", "2432", "239", "2590"], "fr": "Qu\u0027ils organisent des milices et ne sortent pas la nuit,", "id": "SURUH MEREKA MEMBENTUK PASUKAN WARGA, DAN JANGAN KELUAR MALAM-MALAM,", "pt": "DIGA A ELES PARA ORGANIZAREM MIL\u00cdCIAS E N\u00c3O SA\u00cdREM \u00c0 NOITE,", "text": "HAVE THEM ORGANIZE THE MILITIA, AND NOT GO OUT AT NIGHT,", "tr": "K\u00f6yl\u00fcleri \u00f6rg\u00fctleyip gece d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmamalar\u0131n\u0131 sa\u011flay\u0131n,"}, {"bbox": ["165", "391", "346", "516"], "fr": "Tout le monde, arr\u00eatez ce que vous faites un instant !", "id": "SEMUANYA, HENTIKAN DULU PEKERJAAN KALIAN!", "pt": "TODOS, PAREM O QUE EST\u00c3O FAZENDO POR UM MOMENTO!", "text": "EVERYONE, STOP WHAT YOU\u0027RE DOING!", "tr": "Herkes elindeki i\u015fi bir b\u0131raks\u0131n!"}, {"bbox": ["863", "2925", "1051", "3080"], "fr": "Si une \u00e9pid\u00e9mie de jiangshi \u00e9clate dans le comt\u00e9 de Yangqiu, les cons\u00e9quences seront d\u00e9sastreuses.", "id": "JIKA ZOMBI MEREBAK DI KABUPATEN YANGQIU, AKIBATNYA AKAN SANGAT PARAH.", "pt": "SE UM SURTO DE ZUMBIS OCORRER NO CONDADO DE YANGQIU, AS CONSEQU\u00caNCIAS SER\u00c3O DESASTROSAS.", "text": "IF A CORPSE OUTBREAK OCCURS IN YANGQIU COUNTY, THE CONSEQUENCES WILL BE UNTHINKABLE.", "tr": "E\u011fer Yangqiu \u0130l\u00e7esi\u0027nde zombi salg\u0131n\u0131 ba\u015flarsa, sonu\u00e7lar\u0131 hayal bile edilemez."}, {"bbox": ["832", "2679", "1012", "2802"], "fr": "Un seul jiangshi sauteur donne d\u00e9j\u00e0 bien du fil \u00e0 retordre au yamen,", "id": "HANYA SATU ZOMBI PELOMPAT SAJA SUDAH MEMBUAT KANTOR PEMERINTAH PUSING TUJUH KELILING,", "pt": "APENAS UM ZUMBI SALTADOR J\u00c1 DEU UMA ENORME DOR DE CABE\u00c7A AO YAMEN,", "text": "JUST A SINGLE HOPPING CORPSE HAS ALREADY CAUSED THE YAMEN ENDLESS TROUBLE,", "tr": "Sadece bir z\u0131playan zombi bile Yamen\u0027e b\u00fcy\u00fck ba\u015f a\u011fr\u0131s\u0131 ya\u015fatt\u0131,"}, {"bbox": ["74", "80", "206", "139"], "fr": "Salle de garde", "id": "RUANG JAGA", "pt": "SALA DOS OFICIAIS", "text": "DUTY ROOM", "tr": "N\u00f6bet\u00e7i Odas\u0131"}, {"bbox": ["550", "2155", "716", "2293"], "fr": "E-Encore ? Encore des jiangshi ?", "id": "LA-LAGI-LAGI ADA ZOMBI?", "pt": "DE-DE NOVO... ZUMBIS DE NOVO?", "text": "C-CORPSES AGAIN?", "tr": "Yi-yine mi zombi salg\u0131n\u0131 olacak?"}, {"bbox": ["429", "2509", "577", "2635"], "fr": "Le fl\u00e9au des cadavres s\u0027est propag\u00e9 \u00e0 notre comt\u00e9 ?", "id": "BENCANA ZOMBI SUDAH MENYEBAR KE KABUPATEN KITA?", "pt": "A PRAGA DE ZUMBIS SE ESPALHOU PARA O NOSSO CONDADO?", "text": "THE CORPSE DISASTER HAS SPREAD TO OUR COUNTY?", "tr": "Zombi felaketi il\u00e7emize mi yay\u0131ld\u0131?"}, {"bbox": ["871", "567", "998", "694"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["675", "806", "820", "928"], "fr": "Chef, qu\u0027y a-t-il ?", "id": "KETUA, ADA APA?", "pt": "CHEFE, O QUE FOI?", "text": "CHIEF, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "\u015eefim, ne oldu?"}, {"bbox": ["392", "2736", "544", "2841"], "fr": "Pas possible...", "id": "TIDAK MUNGKIN...", "pt": "N\u00c3O PODE SER...", "text": "NO WAY...", "tr": "Olamaz..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/3.webp", "translations": [{"bbox": ["858", "228", "1047", "369"], "fr": "M\u00eame si un cadavre spirituel venait, il ne pourrait pas causer beaucoup de probl\u00e8mes.", "id": "WALAUPUN MAYAT HIDUP ROHANI YANG DATANG, TIDAK AKAN MENIMBULKAN BANYAK MASALAH.", "pt": "MESMO QUE FOSSE UM CAD\u00c1VER ESPIRITUAL, N\u00c3O CONSEGUIRIA CAUSAR MUITO ESTRAGO.", "text": "EVEN IF A SPIRIT CORPSE COMES, IT WON\u0027T BE ABLE TO CAUSE MUCH TROUBLE.", "tr": "Ruh zombisi gelse bile, pek bir sorun \u00e7\u0131karamaz."}, {"bbox": ["48", "574", "297", "739"], "fr": "R\u00e9cemment, de nombreux disciples de la Secte des Talismans sont descendus de la montagne pour participer \u00e0 la ma\u00eetrise de ce fl\u00e9au des jiangshi,", "id": "BARU-BARU INI SUDAH BANYAK MURID DARI SEKTE JIMAT TURUN GUNUNG UNTUK MEMBANTU MEREDAKAN BENCANA ZOMBI KALI INI,", "pt": "RECENTEMENTE, MUITOS DISC\u00cdPULOS DA SEITA DOS TALISM\u00c3S DESCERAM A MONTANHA PARA AJUDAR A CONTROLAR ESTA PRAGA DE ZUMBIS,", "text": "RECENTLY, MANY DISCIPLES OF THE TALISMAN SECT HAVE DESCENDED THE MOUNTAIN TO HELP QUELL THIS CORPSE DISASTER,", "tr": "Son zamanlarda, T\u0131ls\u0131m Mezhebi\u0027nden bir\u00e7ok \u00f6\u011frenci bu zombi felaketini bast\u0131rmak i\u00e7in da\u011fdan indi,"}, {"bbox": ["434", "525", "681", "691"], "fr": "C\u0027est formidable d\u0027avoir l\u0027aide des disciples de la Secte des Talismans, mais je dois quand m\u00eame am\u00e9liorer rapidement ma propre force.", "id": "BAGUS SEKALI JIKA ADA BANTUAN DARI MURID SEKTE JIMAT, TAPI AKU TETAP HARUS SEGERA MENINGKATKAN KEKUATANKU SENDIRI.", "pt": "\u00c9 \u00d3TIMO TER A AJUDA DOS DISC\u00cdPULOS DA SEITA DOS TALISM\u00c3S, MAS AINDA PRECISO MELHORAR MINHA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A RAPIDAMENTE.", "text": "IT\u0027S GREAT TO HAVE THE HELP OF TALISMAN SECT DISCIPLES, BUT I STILL NEED TO QUICKLY INCREASE MY OWN STRENGTH.", "tr": "T\u0131ls\u0131m Mezhebi \u00f6\u011frencilerinin yard\u0131m\u0131 harika olurdu, yine de kendi g\u00fcc\u00fcm\u00fc h\u0131zla geli\u015ftirmem gerekiyor."}, {"bbox": ["183", "33", "347", "177"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, le Comt\u00e9 du Nord est le si\u00e8ge ancestral de la Secte des Talismans, ici...", "id": "JANGAN KHAWATIR, KABUPATEN BEI ADALAH PUSAT SEKTE JIMAT. MEREKA AKAN MENGATASINYA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. O CONDADO DO NORTE \u00c9 ONDE SE LOCALIZA A SEDE ANCESTRAL DA SEITA DOS TALISM\u00c3S, E ELES EST\u00c3O AQUI.", "text": "DON\u0027T WORRY, THE NORTHERN JUN IS WHERE THE TALISMAN SECT\u0027S ANCESTRAL COURT IS LOCATED. BY THE TIME IT REACHES HERE,", "tr": "Endi\u015felenmeyin, Kuzey B\u00f6lgesi T\u0131ls\u0131m Mezhebi\u0027nin ata yurdudur, buraya kadar..."}, {"bbox": ["45", "1087", "256", "1249"], "fr": "J\u0027avais d\u00e9j\u00e0 l\u0027intention d\u0027aller au comt\u00e9 de Zhou, maintenant je n\u0027aurai plus besoin de faire le d\u00e9placement,", "id": "AKU MEMANG SUDAH BERNIAT PERGI KE KABUPATEN ZHOU, SEKARANG JADI TIDAK PERLU PERGI KHUSUS.", "pt": "EU J\u00c1 ESTAVA PENSANDO EM IR AO CONDADO DE ZHOU, AGORA N\u00c3O PRECISO MAIS FAZER ESSA VIAGEM,", "text": "I WAS PLANNING TO GO TO ZHOU COUNTY ANYWAY, NOW I DON\u0027T HAVE TO MAKE A SPECIAL TRIP.", "tr": "Zaten Zhou \u0130l\u00e7esi\u0027ne gitmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum, \u015fimdi tekrar gitmeme gerek kalmad\u0131,"}, {"bbox": ["762", "913", "970", "1042"], "fr": "L\u0027\u00e9motion de \u00ab peur \u00bb est une \u00e9motion inverse, son raffinage n\u00e9cessite une grande quantit\u00e9 de pouvoir Po,", "id": "EMOSI \"TAKUT\" ADALAH EMOSI TERBALIK, MEMURNIKANNYA MEMBUTUHKAN BANYAK KEKUATAN JIWA,", "pt": "A EMO\u00c7\u00c3O DO \u0027MEDO\u0027 \u00c9 UMA EMO\u00c7\u00c3O ADVERSA, REFIN\u00c1-LA REQUER UMA GRANDE QUANTIDADE DE PODER AN\u00cdMICO (PO LI),", "text": "FEAR IS A NEGATIVE EMOTION, REFINING IT REQUIRES A GREAT DEAL OF WILLPOWER,", "tr": "\"Korku\" duygusu ters bir duygudur, ar\u0131t\u0131lmas\u0131 b\u00fcy\u00fck miktarda po g\u00fcc\u00fc gerektirir,"}, {"bbox": ["820", "61", "1010", "215"], "fr": "Si la Secte des Talismans s\u0027y met s\u00e9rieusement, sans parler d\u0027un ou deux jiangshi volants,", "id": "JIKA SEKTE JIMAT SERIUS, JANGAN KAN SATU DUA ZOMBI TERBANG,", "pt": "SE A SEITA DOS TALISM\u00c3S LEVAR ISSO A S\u00c9RIO, NEM UM OU DOIS ZUMBIS VOADORES SER\u00c3O PROBLEMA,", "text": "IF THE TALISMAN SECT GETS SERIOUS, LET ALONE ONE OR TWO FLYING CORPSES,", "tr": "E\u011fer T\u0131ls\u0131m Mezhebi ciddiye al\u0131rsa, bir iki u\u00e7an zombiyi b\u0131rak\u0131n,"}, {"bbox": ["21", "160", "201", "320"], "fr": "Vu que les choses en sont arriv\u00e9es l\u00e0, ils ne resteront pas sans rien faire,", "id": "JIKA MASALAH SUDAH SAMPAI SEPERTI INI, MEREKA TIDAK AKAN TINGGAL DIAM,", "pt": "COM AS COISAS CHEGANDO A ESTE PONTO, ELES N\u00c3O FICAR\u00c3O DE BRA\u00c7OS CRUZADOS,", "text": "IF THE SITUATION IN THE COURT ESCALATES TO THIS POINT, THEY WON\u0027T IGNORE IT.", "tr": "\u0130\u015fler bu noktaya geldi\u011fine g\u00f6re, onlar ilgisiz kalmayacaklard\u0131r,"}, {"bbox": ["549", "1191", "722", "1313"], "fr": "...Mais comment obtenir le pouvoir Po des jiangshi ?", "id": ".....TAPI BAGAIMANA CARA MENDAPATKAN KEKUATAN JIWA DARI ZOMBI?", "pt": "...MAS COMO OBTER O PODER AN\u00cdMICO (PO LI) DOS ZUMBIS?", "text": "...BUT HOW DO I OBTAIN THE WILLPOWER OF A CORPSE?", "tr": "...Ama zombi po g\u00fcc\u00fc nas\u0131l elde edilir?"}, {"bbox": ["336", "1432", "548", "1585"], "fr": "Une fois cette calamit\u00e9 ma\u00eetris\u00e9e, je pourrai directement condenser mon \u00e2me Po.", "id": "SETELAH BENCANA KALI INI BERHASIL DIATASI, AKU BISA LANGSUNG MEMADATKAN JIWA.", "pt": "QUANDO ESTA CALAMIDADE FOR CONTROLADA, PODEREI CONDENSAR DIRETAMENTE O ESP\u00cdRITO CORP\u00d3REO (PO).", "text": "ONCE THIS DISASTER IS OVER, I\u0027LL BE ABLE TO DIRECTLY CONDENSE MY FOURTH SOUL.", "tr": "Bu felaket bast\u0131r\u0131ld\u0131ktan sonra, do\u011frudan po yo\u011funla\u015ft\u0131rabilece\u011fim."}, {"bbox": ["22", "753", "174", "868"], "fr": "Vous n\u0027avez pas \u00e0 vous inqui\u00e9ter outre mesure.", "id": "KALIAN TIDAK PERLU TERLALU KHAWATIR.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM SE PREOCUPAR TANTO.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO WORRY TOO MUCH.", "tr": "\u00c7ok fazla endi\u015felenmenize gerek yok."}, {"bbox": ["403", "792", "501", "890"], "fr": "Oh,", "id": "OH,", "pt": "OH,", "text": "OH,", "tr": "Oh,"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/4.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "2352", "253", "2514"], "fr": "De plus, prendre l\u0027\u00e2me Po est trop dangereux, il vaudrait mieux que je t\u0027aide \u00e0 l\u0027obtenir.", "id": "LAGIPULA, MENGAMBIL KEKUATAN JIWA ITU TERLALU BERBAHAYA, LEBIH BAIK AKU YANG MENGAMBILKANNYA UNTUKMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OBTER O ESP\u00cdRITO CORP\u00d3REO \u00c9 MUITO PERIGOSO. SER\u00c1 MELHOR SE EU O PEGAR PARA VOC\u00ca.", "text": "AND IT\u0027S TOO DANGEROUS FOR YOU TO EXTRACT WILLPOWER, IT\u0027S BETTER IF I DO IT FOR YOU.", "tr": "Ayr\u0131ca, po almak \u00e7ok tehlikeli, senin i\u00e7in almam daha iyi olur."}, {"bbox": ["42", "2672", "221", "2836"], "fr": "Tu es mon subordonn\u00e9, il est naturel que je sois responsable de ta vie.", "id": "KAU ADALAH BAWAHANKU, TENTU SAJA AKU BERTANGGUNG JAWAB ATAS NYAWAMU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MEU SUBORDINADO, NATURALMENTE SOU RESPONS\u00c1VEL PELA SUA VIDA.", "text": "YOU\u0027RE MY SUBORDINATE, I\u0027M NATURALLY RESPONSIBLE FOR YOUR LIFE.", "tr": "Sen benim ast\u0131ms\u0131n, do\u011fal olarak senin hayat\u0131ndan sorumluyum."}, {"bbox": ["127", "832", "282", "983"], "fr": "Chef, allez-vous parler de l\u0027affaire des jiangshi ?", "id": "KETUA, APAKAH KAU MAU BICARA SOAL ZOMBI?", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca VAI FALAR SOBRE O ASSUNTO DOS ZUMBIS?", "text": "CHIEF, ARE YOU TALKING ABOUT THE CORPSES?", "tr": "\u015eefim, zombi meselesinden mi bahsedeceksiniz?"}, {"bbox": ["772", "897", "950", "1018"], "fr": "Ainsi, tu pourras condenser ta quatri\u00e8me \u00e2me Po au plus vite.", "id": "DENGAN BEGITU KAU BISA SEGERA MEMADATKAN JIWA KEEMPATMU.", "pt": "ASSIM, VOC\u00ca PODER\u00c1 CONDENSAR SEU QUARTO ESP\u00cdRITO CORP\u00d3REO (PO) MAIS RAPIDAMENTE.", "text": "THAT WAY YOU CAN CONDENSE YOUR FOURTH SOUL AS SOON AS POSSIBLE.", "tr": "B\u00f6ylece d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc po\u0027nu en k\u0131sa s\u00fcrede yo\u011funla\u015ft\u0131rabilirsin."}, {"bbox": ["561", "1698", "727", "1854"], "fr": "Chef, pourquoi es-tu si bon avec moi ?", "id": "KETUA, KENAPA KAU BEGITU BAIK PADAKU?", "pt": "CHEFE, POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOM PARA MIM?", "text": "CHIEF, WHY ARE YOU SO GOOD TO ME?", "tr": "\u015eefim, neden bana bu kadar iyi davran\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["51", "2180", "249", "2326"], "fr": "Tu es actuellement au quatri\u00e8me niveau de cultivation de l\u0027\u00e2me Po, tu ne peux pas affronter les jiangshi sauteurs,", "id": "KULTIVASIMU SEKARANG JIWA KEEMPAT, TIDAK BISA MENGHADAPI ZOMBI PELOMPAT,", "pt": "COM SEU CULTIVO ATUAL NO QUARTO ESP\u00cdRITO CORP\u00d3REO (PO), VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE LIDAR COM ZUMBIS SALTADORES,", "text": "YOU\u0027RE CURRENTLY AT THE FOURTH SOUL LEVEL OF CULTIVATION, YOU CAN\u0027T HANDLE A HOPPING CORPSE,", "tr": "\u015eu anki d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc po geli\u015fim seviyenle z\u0131playan zombilerle ba\u015fa \u00e7\u0131kamazs\u0131n,"}, {"bbox": ["323", "1371", "459", "1508"], "fr": "Dans deux jours, nous devons nous rendre au comt\u00e9 de Zhou,", "id": "DUA HARI LAGI KITA AKAN PERGI KE KABUPATEN ZHOU,", "pt": "EM DOIS DIAS, IREMOS AO CONDADO DE ZHOU,", "text": "WE\u0027RE GOING TO ZHOU COUNTY IN A COUPLE OF DAYS,", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra Zhou \u0130l\u00e7esi\u0027ne gidece\u011fiz,"}, {"bbox": ["358", "1209", "537", "1334"], "fr": "Il y aura une grande quantit\u00e9 de pouvoir Po r\u00e9siduel dans le corps des jiangshi,", "id": "DI DALAM TUBUH ZOMBI ADA BANYAK SISA KEKUATAN JIWA,", "pt": "DENTRO DOS ZUMBIS, H\u00c1 UMA GRANDE QUANTIDADE DE PODER AN\u00cdMICO (PO LI) RESIDUAL,", "text": "THERE WILL BE A LOT OF RESIDUAL WILLPOWER IN THE CORPSES,", "tr": "Zombilerin bedenlerinde b\u00fcy\u00fck miktarda po g\u00fcc\u00fc kal\u0131nt\u0131s\u0131 bulunur,"}, {"bbox": ["726", "742", "893", "869"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je t\u0027aiderai \u00e0 en obtenir,", "id": "NANTI AKU AKAN MEMBANTUMU MENGAMBIL BEBERAPA,", "pt": "NA HORA, EU PEGAREI UM POUCO PARA VOC\u00ca,", "text": "I\u0027LL EXTRACT SOME FOR YOU THEN,", "tr": "O zaman senin i\u00e7in biraz alaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["266", "44", "427", "170"], "fr": "Li Mu, viens avec moi un instant.", "id": "LI MU, IKUT AKU SEBENTAR.", "pt": "LI MU, VENHA COMIGO.", "text": "LI MU, COME WITH ME FOR A MOMENT.", "tr": "Li Mu, benimle gel."}, {"bbox": ["899", "1292", "1044", "1417"], "fr": "Le chef a d\u00e9j\u00e0 v\u00e9rifi\u00e9 pour moi ?", "id": "KETUA SUDAH MEMERIKSA UNTUKKU?", "pt": "O CHEFE J\u00c1 VERIFICOU PARA MIM?", "text": "HAS THE CHIEF ALREADY INVESTIGATED FOR ME?", "tr": "\u015eefim benim i\u00e7in zaten ara\u015ft\u0131rd\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["868", "72", "951", "155"], "fr": "Moi ?", "id": "AKU?", "pt": "EU?", "text": "ME?", "tr": "Ben mi?"}, {"bbox": ["40", "1104", "141", "1183"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/5.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "822", "356", "988"], "fr": "M\u00eame si un cultivateur du royaume du Pouvoir Divin s\u0027y implique, il ne pourra pas s\u0027en sortir indemne,", "id": "MESKIPUN KULTIVATOR ALAM GAIB TERLIBAT, MEREKA TIDAK AKAN BISA LOLOS TANPA CEDERA,", "pt": "MESMO CULTIVADORES DO REINO DA MANIFESTA\u00c7\u00c3O DIVINA, SE ENVOLVIDOS, N\u00c3O CONSEGUEM SAIR ILESOS,", "text": "EVEN A CULTIVATOR AT THE SPIRITUAL TRAVEL REALM WOULDN\u0027T BE ABLE TO ESCAPE UNSCATHED IF THEY GOT INVOLVED,", "tr": "Do\u011fa\u00fcst\u00fc Alem geli\u015fimcileri bile i\u015fin i\u00e7ine girerse, kendilerini koruyamazlar,"}, {"bbox": ["89", "1232", "242", "1386"], "fr": "J\u0027ai quelque chose d\u0027important \u00e0 te dire.", "id": "ADA HAL PENTING YANG INGIN KUKATAKAN PADAMU.", "pt": "TENHO ALGO IMPORTANTE PARA LHE DIZER.", "text": "I HAVE SOMETHING IMPORTANT TO TELL YOU.", "tr": "Sana s\u00f6ylemem gereken \u00f6nemli bir \u015fey var."}, {"bbox": ["755", "746", "966", "876"], "fr": "Le chef n\u0027a que la cultivation de Rassemblement Spirituel, c\u0027est toujours un peu trop dangereux.", "id": "KULTIVASI KETUA HANYA SAMPAI ALAM PENGUMPULAN ROH, ITU AGAK TERLALU BERBAHAYA.", "pt": "O CHEFE TER APENAS O CULTIVO DO REINO DA CONCENTRA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL \u00c9 UM POUCO PERIGOSO DEMAIS.", "text": "IT\u0027S TOO DANGEROUS FOR THE CHIEF TO GO WITH ONLY SOUL GATHERING CULTIVATION.", "tr": "\u015eefimin sadece Ruh Toplama geli\u015fim seviyesinde olmas\u0131 biraz fazla tehlikeli."}, {"bbox": ["62", "675", "239", "798"], "fr": "Le comt\u00e9 de Zhou regorge de jiangshi sauteurs, il y a m\u00eame des jiangshi volants,", "id": "DI KABUPATEN ZHOU ADA BANYAK SEKALI ZOMBI PELOMPAT, BAHKAN ADA ZOMBI TERBANG,", "pt": "NO CONDADO DE ZHOU H\u00c1 IN\u00daMEROS ZUMBIS SALTADORES, E AT\u00c9 ZUMBIS VOADORES,", "text": "ZHOU COUNTY IS FULL OF HOPPING CORPSES, THERE ARE EVEN FLYING CORPSES,", "tr": "Zhou \u0130l\u00e7esi\u0027nde say\u0131s\u0131z z\u0131playan zombi var, hatta u\u00e7an zombiler bile var,"}, {"bbox": ["45", "1058", "207", "1205"], "fr": "Chef, sors avec moi un instant,", "id": "KETUA, KAU DAN AKU KELUAR SEBENTAR,", "pt": "CHEFE, SAIA COMIGO UM POUCO,", "text": "CHIEF, COME OUT WITH ME FOR A MOMENT,", "tr": "\u015eefim, benimle d\u0131\u015far\u0131 gel."}, {"bbox": ["87", "412", "242", "543"], "fr": "Juste \u00e0 cause de \u00e7a ?", "id": "HANYA KARENA INI?", "pt": "S\u00d3 POR CAUSA DISSO?", "text": "JUST BECAUSE OF THIS?", "tr": "Sadece bu y\u00fczden mi?"}, {"bbox": ["912", "492", "1026", "601"], "fr": "Sinon quoi ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA LAGI?", "pt": "SEN\u00c3O, O QU\u00ca?", "text": "WHAT ELSE?", "tr": "Yoksa ne?"}, {"bbox": ["797", "1100", "894", "1193"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/6.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "146", "983", "276"], "fr": "Hmph, tu ne prends pas la voie royale, tu insistes pour te battre avec moi, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "HUH, JALAN LEBAR KAU TIDAK MAU AMBIL, MALAH MAU BEREBUT DENGANKU, YA.", "pt": "HMPH, VOC\u00ca N\u00c3O SEGUE O CAMINHO F\u00c1CIL E AINDA QUER COMPETIR COMIGO, \u00c9 ISSO?", "text": "HMPH, YOU REFUSE TO TAKE THE EASY PATH, AND INSIST ON COMPETING WITH ME, HUH?", "tr": "Hmph, geni\u015f ve d\u00fcz yolu se\u00e7miyorsun da illa benimle kap\u0131\u015fmak istiyorsun, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["509", "954", "675", "1096"], "fr": "Agent Wu, pourquoi tuez-vous des \u00eatres vivants sans discernement ?", "id": "PENANGKAP WU, KENAPA KAU MEMBUNUH MAKHLUK HIDUP SEMBARANGAN?", "pt": "OFICIAL WU, POR QUE VOC\u00ca MASSACRA SERES VIVOS INDISCRIMINADAMENTE?", "text": "CONSTABLE WU, WHY ARE YOU SLAUGHTERING INNOCENT CREATURES?", "tr": "Memur Wu, neden masum canlara k\u0131y\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["887", "1350", "1041", "1503"], "fr": "Juste quelques serpents inconscients, tu\u00e9s et puis c\u0027est tout.", "id": "HANYA BEBERAPA ULAR YANG BELUM MEMILIKI KESADARAN, SUDAH KUBUNUH SAJA.", "pt": "S\u00c3O APENAS ALGUMAS SERPENTES INCONSCIENTES. MATEI E PRONTO.", "text": "THEY\u0027RE JUST A FEW MINDLESS SNAKES, KILLING THEM IS NO BIG DEAL.", "tr": "Sadece birka\u00e7 bilin\u00e7siz y\u0131lan, \u00f6ld\u00fcrd\u00fcysem \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm."}, {"bbox": ["89", "166", "248", "292"], "fr": "Encore ce petit...", "id": "LAGI-LAGI SI KECIL ITU.", "pt": "\u00c9 AQUELE PEQUENO DE NOVO...", "text": "IT\u0027S THAT LITTLE", "tr": "Yine o k\u00fc\u00e7\u00fck..."}, {"bbox": ["805", "771", "930", "885"], "fr": "Sale moine...", "id": "BIKSU SIALAN...", "pt": "MONGE FEDORENTO...", "text": "STINKY MONK...", "tr": "Pis ke\u015fi\u015f..."}, {"bbox": ["115", "781", "285", "891"], "fr": "Amitabha", "id": "AMITABHA.", "pt": "AMITABUDA", "text": "Amitabha.", "tr": "Amitabha."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/7.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "679", "264", "868"], "fr": "Tu tues des serpents, uniquement par m\u00e9chancet\u00e9 dans ton c\u0153ur, tu r\u00e9colteras les fruits amers de tes actes un jour...", "id": "KAU MEMBUNUH ULAR SEPENUHNYA KARENA NIAT JAHAT DI HATIMU, KELAK KAU PASTI AKAN MENUAI AKIBAT BURUKNYA...", "pt": "VOC\u00ca MATA SERPENTES PURAMENTE POR MALDADE EM SEU CORA\u00c7\u00c3O. NO FUTURO, CERTAMENTE COLHER\u00c1 AS M\u00c1S CONSEQU\u00caNCIAS...", "text": "You kill snakes purely out of malice. You will reap what you sow...", "tr": "Y\u0131lanlar\u0131 tamamen kalbindeki k\u00f6t\u00fc niyetle \u00f6ld\u00fcr\u00fcyorsun, gelecekte bunun ac\u0131 meyvesini yiyeceksin..."}, {"bbox": ["813", "68", "1064", "229"], "fr": "Amitabha. Poulets et canards sont de la volaille, les hommes les tuent pour se nourrir, et m\u00eame cela accumule du mauvais karma,", "id": "AMITABHA. AYAM DAN BEBEK ADALAH UNGGAS, MANUSIA MEMBUNUH AYAM DAN BEBEK UNTUK DIMAKAN SAJA SUDAH MENGUMPULKAN KARMA BURUK,", "pt": "AMITABUDA. GALINHAS E PATOS S\u00c3O AVES DOM\u00c9STICAS. SE AS PESSOAS OS MATAM PARA COMER, AINDA ACUMULAM MAU CARMA,", "text": "Amitabha... Chickens and ducks are poultry. Even killing them for food accumulates karmic retribution,", "tr": "Amitabha. Tavuklar ve \u00f6rdekler k\u00fcmes hayvanlar\u0131d\u0131r, insanlar onlar\u0131 yemek i\u00e7in \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcnde bile k\u00f6t\u00fc karma biriktirirler,"}, {"bbox": ["446", "679", "639", "824"], "fr": "Comment sais-tu que je n\u0027ai pas tu\u00e9 ce serpent pour le manger,", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU AKU MEMBUNUH ULAR BUKAN UNTUK DIMAKAN,", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE N\u00c3O MATEI AS SERPENTES PARA COMER?", "text": "How do you know I\u0027m not killing snakes to eat them?", "tr": "Y\u0131lanlar\u0131 yemek i\u00e7in \u00f6ld\u00fcrmedi\u011fimi nereden biliyorsun,"}, {"bbox": ["34", "56", "208", "229"], "fr": "Tu ne te m\u00eales pas des affaires des autres quand ils tuent poulets et canards, pourquoi te m\u00eales-tu des miennes ?", "id": "ORANG LAIN MEMBUNUH AYAM DAN BEBEK TIDAK KAU URUSI, KENAPA MENGURUSIKU?", "pt": "OS OUTROS MATAM GALINHAS E PATOS E VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTA. POR QUE SE IMPORTA COMIGO?", "text": "You don\u0027t care when others kill chickens and ducks, why bother with me?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131 tavuk ya da \u00f6rdek kesti\u011finde kar\u0131\u015fm\u0131yorsun da bana niye kar\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["58", "1682", "244", "1840"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais manger du rago\u00fbt de serpent,", "id": "HARI INI AKU AKAN MAKAN SUP ULAR,", "pt": "HOJE EU VOU COMER SOPA DE SERPENTE,", "text": "I\u0027m going to have snake soup today.", "tr": "Bug\u00fcn y\u0131lan \u00e7orbas\u0131 yiyece\u011fim i\u015fte,"}, {"bbox": ["185", "2398", "378", "2540"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tu ne continueras pas \u00e0 t\u0027\u00e9garer.", "id": "KUHARAP KAU TIDAK TERUS MELAKUKAN KESALAHAN.", "pt": "ESPERO QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONTINUE ERRANDO.", "text": "I hope you don\u0027t continue down this wrong path.", "tr": "Umar\u0131m bu yanl\u0131\u015fa devam etmezsin."}, {"bbox": ["96", "2214", "287", "2371"], "fr": "Agent Wu, la mer de la souffrance est sans limites, repentez-vous et vous trouverez le salut,", "id": "PENANGKAP WU, LAUTAN DERITA TIADA BATAS, BERTOBATLAH SELAGI ADA KESEMPATAN,", "pt": "OFICIAL WU, O MAR DE AMARGURA \u00c9 SEM LIMITES, ARREPENDA-SE E SER\u00c1 SALVO,", "text": "Constable Wu, the sea of suffering is boundless, turn back to the shore,", "tr": "Memur Wu, ac\u0131 denizi sonsuzdur, t\u00f6vbe kap\u0131s\u0131 a\u00e7\u0131kt\u0131r,"}, {"bbox": ["666", "1653", "854", "1810"], "fr": "Tu en veux un bol ?", "id": "MAU KU BERI SEMANGKOK?", "pt": "QUER UMA TIJELA?", "text": "Want a bowl?", "tr": "Sana bir kase vereyim mi?"}, {"bbox": ["545", "1274", "703", "1407"], "fr": "La viande de serpent est d\u00e9licieuse.", "id": "DAGING ULAR RASANYA ENAK SEKALI.", "pt": "A CARNE DE SERPENTE \u00c9 MUITO SABOROSA.", "text": "Snake meat tastes pretty good.", "tr": "Y\u0131lan eti \u00e7ok lezzetli."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/8.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "65", "389", "284"], "fr": "Bien que les sectes tao\u00efste et bouddhiste coop\u00e8rent avec la cour imp\u00e9riale et envoient des disciples en poste dans les divers yamens,", "id": "MESKIPUN ALIRAN TAO DAN ALIRAN BUDDHA BEKERJA SAMA DENGAN PEMERINTAH, MENGIRIM MURID UNTUK BERTUGAS DI BERBAGAI KANTOR DAERAH,", "pt": "EMBORA AS ESCOLAS TAOISTA E BUDISTA COOPEREM COM A CORTE E ENVIEM DISC\u00cdPULOS PARA ESTACIONAR NOS YAMENS LOCAIS,", "text": "Although both Daoist and Buddhist sects cooperate with the imperial court, sending disciples to be stationed in various yamen,", "tr": "Taoist ve Budist okullar\u0131 sarayla i\u015fbirli\u011fi yap\u0131p \u00e7e\u015fitli Yamenlere \u00f6\u011frenci g\u00f6ndermi\u015f olsalar da,"}, {"bbox": ["469", "976", "637", "1108"], "fr": "Le fiel de serpent est une bonne chose.", "id": "EMPEDU ULAR ITU BARANG BAGUS.", "pt": "A VES\u00cdCULA BILIAR DA SERPENTE \u00c9 UMA COISA BOA.", "text": "Snake gall is a good thing.", "tr": "Y\u0131lan safras\u0131 iyi bir \u015feydir."}, {"bbox": ["196", "288", "465", "494"], "fr": "Mais moi, un pratiquant du Dao, je n\u0027ai jamais cru \u00e0 vos histoires de mer de souffrance sans limites.", "id": "TAPI AKU SEORANG KULTIVATOR TAO, TIDAK PERNAH PERCAYA OMONG KOSONG LAUTAN DERITA TIADA BATAS KALIAN ITU.", "pt": "MAS EU, UM CULTIVADOR TAOISTA, NUNCA ACREDITEI NESSA SUA HIST\u00d3RIA DE \u0027MAR DE AMARGURA SEM LIMITES\u0027.", "text": "But as a Daoist cultivator, I\u0027ve never believed in your \u0027sea of suffering\u0027 nonsense.", "tr": "Ama ben bir geli\u015fimci olarak, sizin o sonsuz ac\u0131 denizi masallar\u0131n\u0131za hi\u00e7 inanmad\u0131m."}, {"bbox": ["516", "653", "709", "798"], "fr": "Amitabha, ainsi soit-il.", "id": "AMITABHA. BAIKLAH, BAIKLAH.", "pt": "AMITABUDA, BEM-AVENTURADO, BEM-AVENTURADO.", "text": "Amitabha, well done, well done.", "tr": "Amitabha, iyi ve g\u00fczel."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/9.webp", "translations": [{"bbox": ["868", "652", "1049", "830"], "fr": "Si je n\u0027attrape pas ce serpent, je tuerai tous les serpents des environs !", "id": "JIKA TIDAK MENANGKAP ULAR ITU, AKAN KUHABISI SEMUA ULAR DI SEKITAR SINI!", "pt": "SE EU N\u00c3O PEGAR AQUELA SERPENTE, MATAREI TODAS AS SERPENTES POR PERTO!", "text": "If I don\u0027t catch that snake, I\u0027ll kill all the snakes in this area!", "tr": "O y\u0131lan\u0131 yakalamazsam, bu civardaki b\u00fct\u00fcn y\u0131lanlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["804", "72", "924", "144"], "fr": "[SFX] Hmpf !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "[SFX]Hmph!", "tr": "Hmph!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/10.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "724", "889", "1243"], "fr": "Haoyue Guxiang, Xiao Xianma, Shu Yan, Qiaoqiao, Cai Jin, Rourou, Tianya, Liu Wendong, Huang Qianqian, Li Xiaowen, Yuangu Zhilun, Gkj", "id": "REMBULAN KAMPUNG HALAMAN, PERI KECIL, MA SHUYAN, QIAOQIAO, CAI JIN, ROUROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, LI XIAOWEN, RODA KUNO, GKJ.", "pt": "HAO YUE GU XIANG XIAO XIAN, MA SHUYAN, QIAOQIAO, CAI JIN ROUROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, LI XIAOWEN, YUANGU ZHILUN.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["154", "1012", "856", "1464"], "fr": "Haoyue Guxiang, Xiao Xianma, Shu Yan, Qiaoqiao, Cai Jin, Rourou, Tianya, Liu Wendong, Huang Qianqian, Li Xiaowen, Yuangu Zhilun, Gkj", "id": "REMBULAN KAMPUNG HALAMAN, PERI KECIL, MA SHUYAN, QIAOQIAO, CAI JIN, ROUROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, LI XIAOWEN, RODA KUNO, GKJ.", "pt": "HAO YUE GU XIANG XIAO XIAN, MA SHUYAN, QIAOQIAO, CAI JIN ROUROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, LI XIAOWEN, YUANGU ZHILUN.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/81/11.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua