This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/124/0.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "119", "408", "203"], "fr": "KRANG !", "id": "GRON!", "pt": "GRON!", "text": "Grang!", "tr": "GRANDE!"}, {"bbox": ["251", "538", "579", "589"], "fr": "\u00c0 chaque fois que je suis perdu dans le noir", "id": "Setiap kali aku tersesat dalam kegelapan,", "pt": "TODA VEZ QUE ESTOU PERDIDO(A) NA ESCURID\u00c3O,", "text": "Every time I\u0027m at a loss in the dark...", "tr": "Karanl\u0131kta ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 bilemedi\u011fim her seferinde"}, {"bbox": ["325", "234", "510", "335"], "fr": "Maman est par ici !", "id": "Ibu ada di sini!", "pt": "A MAM\u00c3E EST\u00c1 AQUI!", "text": "Mommy\u0027s here!", "tr": "Annem burada!"}, {"bbox": ["259", "700", "590", "754"], "fr": "Il suffit de suivre la voix de maman", "id": "Selama kau mengikuti suara Ibu,", "pt": "APENAS SIGA A VOZ DA MAM\u00c3E", "text": "Just follow Mommy\u0027s voice,", "tr": "Sadece annemin sesini takip et"}, {"bbox": ["385", "854", "765", "916"], "fr": "Pour trouver le chemin", "id": "Kau akan menemukan jalanmu.", "pt": "E VOC\u00ca ENCONTRAR\u00c1 O CAMINHO A SEGUIR.", "text": "And you\u0027ll find the way forward.", "tr": "ilerlemek i\u00e7in yolu bulabilirsin."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/124/1.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "420", "751", "486"], "fr": "Grand fr\u00e8re, ton sens de l\u0027orientation est vraiment nul !", "id": "Kakak benar-benar payah dalam hal arah!", "pt": "O SENSO DE DIRE\u00c7\u00c3O DO IRM\u00c3O \u00c9 P\u00c9SSIMO!", "text": "Brother\u0027s sense of direction is really bad!", "tr": "A\u011fabeyimin y\u00f6n duygusu ger\u00e7ekten berbat!"}, {"bbox": ["355", "622", "443", "673"], "fr": "Ne cours pas partout ! Uzi !", "id": "Jangan lari-lari! UZI QIU!", "pt": "N\u00c3O CORRA POR A\u00cd, UZI QIU!", "text": "Don\u0027t run around! Uz!", "tr": "Sa\u011fa sola ko\u015fturma! UZI QIU"}, {"bbox": ["596", "95", "726", "166"], "fr": "D\u0027accord~ Tu es fort !", "id": "Baiklah~ Kau hebat!", "pt": "TUDO BEM~ VOC\u00ca \u00c9 BOM!", "text": "Alright~ You\u0027re awesome!", "tr": "Tamam tamam~ Sen kazand\u0131n!"}, {"bbox": ["611", "590", "708", "649"], "fr": "Fruits de serre ! Sans pollution !", "id": "Buah rumah kaca! Bebas polusi!", "pt": "FRUTAS DE ESTUFA! LIVRES DE POLUI\u00c7\u00c3O!", "text": "Greenhouse fruits! Pollution-free!", "tr": "Sera meyvesi! Katk\u0131s\u0131z!"}, {"bbox": ["55", "1047", "176", "1107"], "fr": "La pollution s\u0027aggrave de plus en plus...", "id": "Polusi semakin parah...", "pt": "A POLUI\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CADA VEZ PIOR...", "text": "The pollution is getting worse and worse...", "tr": "Kirlilik giderek art\u0131yor..."}, {"bbox": ["100", "69", "307", "162"], "fr": "Haha ! Je vous ai attrap\u00e9s !", "id": "Haha! Aku menangkap kalian!", "pt": "HAHA! PEGUEI VOC\u00caS!", "text": "Haha! I caught you!", "tr": "Haha! Sizi yakalad\u0131m!"}, {"bbox": ["155", "563", "292", "600"], "fr": "Comment vendez-vous cette viande ?", "id": "Berapa harga daging ini?", "pt": "QUANTO CUSTA ESTA CARNE?", "text": "How is this meat sold?", "tr": "Bu etin fiyat\u0131 ne?"}, {"bbox": ["456", "973", "520", "1019"], "fr": "Tiens !", "id": "Ini untukmu!", "pt": "TOMA!", "text": "Here you go!", "tr": "Al bakal\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/124/2.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "404", "652", "464"], "fr": "Je n\u0027ai pas faim, mangez !", "id": "Aku tidak lapar, kalian makan saja!", "pt": "N\u00c3O ESTOU COM FOME, PODEM COMER!", "text": "I\u0027m not hungry, you guys eat!", "tr": "Ben a\u00e7 de\u011filim, siz yiyin!"}, {"bbox": ["355", "621", "510", "690"], "fr": "C\u0027est clairement pour \u00e9conomiser de l\u0027argent qu\u0027elle saute un repas !", "id": "Pasti sengaja makan lebih sedikit untuk menghemat uang, kan!", "pt": "\u00c9 CLARO QUE \u00c9 PARA ECONOMIZAR DINHEIRO, POR ISSO EST\u00c1 PULANDO UMA REFEI\u00c7\u00c3O, N\u00c9!", "text": "You\u0027re obviously saving money, that\u0027s why you\u0027re skipping a meal!", "tr": "Belli ki para biriktirmek i\u00e7in bir \u00f6\u011f\u00fcn eksik yiyorsun!"}, {"bbox": ["429", "53", "578", "133"], "fr": "La cuisine de maman est la meilleure !!!", "id": "Masakan Ibu yang terbaik!!!", "pt": "A COMIDA DA MAM\u00c3E \u00c9 A MELHOR!!!", "text": "Mommy\u0027s cooking is the best!!!", "tr": "Annemin yemekleri harika!!!"}, {"bbox": ["91", "398", "245", "472"], "fr": "Cette viande est si ch\u00e8re, maman, pourquoi n\u0027en manges-tu pas ?", "id": "Daging semahal ini, kenapa Ibu tidak makan?", "pt": "UMA CARNE T\u00c3O CARA, M\u00c3E, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O COME?", "text": "This meat is so expensive, Mommy, why aren\u0027t you eating it?", "tr": "Bu kadar pahal\u0131 et, anne sen neden yemiyorsun?"}, {"bbox": ["36", "50", "145", "111"], "fr": "Wow, \u00e7a sent si bon !", "id": "Wah, harum sekali!", "pt": "UAU, QUE CHEIRO BOM!", "text": "Wow, it smells so good!", "tr": "Vay, mis gibi kokuyor!"}, {"bbox": ["298", "1060", "627", "1115"], "fr": "Nous trois, ensemble pour toujours, sans jamais nous s\u00e9parer !", "id": "Kita bertiga akan selalu bersama, tidak akan pernah terpisah!", "pt": "N\u00d3S TR\u00caS JUNTOS, PARA NUNCA MAIS NOS SEPARARMOS!", "text": "The three of us will always be together and never separate!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcm\u00fcz daima birlikte olaca\u011f\u0131z, asla ayr\u0131lmayaca\u011f\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/124/3.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "552", "296", "629"], "fr": "Je vais te tuer ! Salope !", "id": "Mati kau! Jalang busuk!", "pt": "VOU TE MATAR! SUA VADIA!", "text": "I\u0027ll beat you to death! You stinky bitch!", "tr": "Gebertece\u011fim seni! Seni pis s\u00fcrt\u00fck!"}, {"bbox": ["648", "162", "709", "184"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["472", "84", "545", "107"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["623", "635", "700", "661"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/124/4.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1536", "315", "1658"], "fr": "Arr\u00eate ! Ne frappe pas maman \u00e0 chaque fois que tu rentres \u00e0 la maison !!!", "id": "Hentikan! Jangan pukul Ibu setiap kali pulang!!!", "pt": "PARE! N\u00c3O BATA NA MAM\u00c3E TODA VEZ QUE VOLTAR PARA CASA!!!", "text": "Stop it! Don\u0027t beat Mom every time you come home!!!", "tr": "Kes \u015funu! Her eve geldi\u011finde annemi d\u00f6vme!!!"}, {"bbox": ["197", "363", "396", "496"], "fr": "Je me tue au travail toute la journ\u00e9e et tu ne me pr\u00e9pares m\u00eame pas \u00e0 manger ? Merde !", "id": "Aku bekerja keras di luar sepanjang hari, dan kau bahkan tidak menyiapkan makananku? Sialan!", "pt": "EU ME MATO DE TRABALHAR O DIA TODO L\u00c1 FORA E VOC\u00ca NEM PREPARA MINHA COMIDA? DROGA!", "text": "I\u0027m out there risking my life every day, and you don\u0027t even prepare my meals? Damn it!", "tr": "Ben b\u00fct\u00fcn g\u00fcn d\u0131\u015far\u0131da can\u0131m\u0131 di\u015fime tak\u0131yorum da sen benim yeme\u011fimi bile haz\u0131rlam\u0131yorsun, ha? Kahretsin!"}, {"bbox": ["557", "1566", "730", "1670"], "fr": "Si tu veux frapper quelqu\u0027un, frappe-moi !", "id": "Kalau mau pukul, pukul saja aku!", "pt": "SE VAI BATER EM ALGU\u00c9M, BATA EM MIM!", "text": "Hit me if you want!", "tr": "D\u00f6vmek istiyorsan beni d\u00f6v!"}, {"bbox": ["356", "1020", "574", "1114"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e... Je pensais que tu ne rentrerais pas encore ce soir !", "id": "Maaf... Aku kira kau tidak akan pulang malam ini lagi!", "pt": "DESCULPE, PENSEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O VOLTARIA PARA CASA ESTA NOITE DE NOVO!", "text": "I\u0027m sorry... I thought you weren\u0027t coming home again tonight!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm... Bu gece de eve gelmeyeceksin sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["43", "24", "186", "139"], "fr": "Combien de fois te l\u0027ai-je dit !", "id": "Sudah berapa kali kubilang padamu!", "pt": "QUANTAS VEZES EU J\u00c1 TE DISSE?!", "text": "How many times have I told you!", "tr": "Sana ka\u00e7 defa s\u00f6yledim!"}, {"bbox": ["351", "1194", "459", "1270"], "fr": "Tu as toujours une putain d\u0027excuse !", "id": "Kau selalu saja punya alasan, sialan!", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE TEM UMA MALDITA DESCULPA!", "text": "You always have an excuse!", "tr": "Lanet olsun, senin hep bir bahanen var!"}, {"bbox": ["408", "806", "558", "931"], "fr": "Tu le fais expr\u00e8s pour me faire perdre la face devant mes fr\u00e8res ?!", "id": "Apa kau sengaja membuatku malu di depan teman-temanku!", "pt": "EST\u00c1 TENTANDO ME ENVERGONHAR NA FRENTE DOS MEUS IRM\u00c3OS DE PROP\u00d3SITO?!", "text": "Are you deliberately trying to embarrass me in front of my brothers!", "tr": "Karde\u015flerimin \u00f6n\u00fcnde beni kasten mi rezil ediyorsun!"}, {"bbox": ["141", "147", "255", "231"], "fr": "Oseras-tu encore ?", "id": "Masih berani melawanku?", "pt": "AINDA SE ATREVE?", "text": "Will you dare to do it again?", "tr": "Bir daha yapmaya cesaretin var m\u0131?"}, {"bbox": ["27", "1380", "279", "1416"], "fr": "Papa frappe encore maman", "id": "Ayah memukuli Ibu lagi.", "pt": "O PAPAI EST\u00c1 BATENDO NA MAM\u00c3E DE NOVO.", "text": "Dad is hitting Mom again.", "tr": "Babam yine annemi d\u00f6v\u00fcyor."}, {"bbox": ["56", "1736", "160", "1788"], "fr": "KRANG", "id": "Gron.", "pt": "GRON.", "text": "Grang", "tr": "GRANDE"}, {"bbox": ["666", "1325", "746", "1392"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/124/5.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "2783", "753", "2932"], "fr": "Pleisseiss aime collectionner les tr\u00e9sors rares, et il a aussi un penchant pour collectionner toutes sortes de femmes !", "id": "Praeses suka mengoleksi harta karun langka, dan dia juga punya hobi mengoleksi berbagai macam wanita!", "pt": "PRESSIUS GOSTA DE COLECIONAR TESOUROS RAROS E TAMB\u00c9M TEM O H\u00c1BITO DE COLECIONAR V\u00c1RIAS MULHERES!", "text": "Praserus likes to collect rare and exotic treasures, and also has a penchant for collecting all kinds of women!", "tr": "PLEISUS nadir hazineler toplamay\u0131 sever, ayr\u0131ca t\u00fcrl\u00fc t\u00fcrl\u00fc kad\u0131nlar\u0131 koleksiyon yapma gibi bir tak\u0131nt\u0131s\u0131 da var!"}, {"bbox": ["483", "2554", "627", "2697"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait moi, je pr\u00e9f\u00e9rerais la vendre \u00e0 Pleisseiss. Beaucoup de cowboys punks se sont fait un petit pactole comme \u00e7a.", "id": "Kalau aku, aku lebih baik menjualnya ke Praeses. Banyak koboi punk yang kaya mendadak dengan cara ini.", "pt": "SE FOSSE EU, PREFERIA VENDER PARA O PRESSIUS. MUITOS COWBOYS PUNKS FIZERAM UMA PEQUENA FORTUNA COM ESSE TRUQUE.", "text": "If it were me, I\u0027d rather sell her to Praserus; many punk cowboys have made a fortune doing that.", "tr": "Ben olsam, onu PLEISUS\u0027A satmay\u0131 ye\u011flerdim. Az m\u0131 serseri kovboy bu yolla k\u00f6\u015feyi d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["75", "3097", "278", "3219"], "fr": "Maman ! Maman ! Tu vas bien ?!", "id": "Ibu! Ibu! Kau tidak apa-apa!", "pt": "MAM\u00c3E! MAM\u00c3E! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Mom! Mom! Are you okay!", "tr": "Anne! Anne! \u0130yi misin!"}, {"bbox": ["221", "40", "383", "145"], "fr": "Yo ho~ Yue Xidu, ton fils a plus de cran que toi !", "id": "Yoho~ Yuexidu, anakmu lebih berani darimu, ya!", "pt": "EI~ YUE XIDU, SEU FILHO TEM MAIS CORAGEM DO QUE VOC\u00ca!", "text": "Yo, Xidu Yue, your son has more guts than you!", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131~ YUE XIDU, o\u011flun senden daha mangal y\u00fcrekliymi\u015f ha!"}, {"bbox": ["19", "228", "110", "421"], "fr": "Un fils bon \u00e0 rien qui ne sait m\u00eame pas construire une machine... C\u0027est le plus inutile !", "id": "Anak tidak berguna yang bahkan tidak bisa membuat mesin... benar-benar tidak berguna!", "pt": "UM FILHO IN\u00daTIL QUE N\u00c3O CONSEGUE NEM CONSTRUIR UMA M\u00c1QUINA... \u00c9 O MAIS IN\u00daTIL DE TODOS!", "text": "A useless son who can\u0027t even build a machine... the most useless!", "tr": "Bir makine bile yapamayan i\u015fe yaramaz bir o\u011ful... En de\u011fersizi!"}, {"bbox": ["238", "2652", "361", "2705"], "fr": "Hmph ! Une femme, c\u0027est fait pour \u00eatre battue !", "id": "Hmph! Istri itu memang untuk dipukuli!", "pt": "HMPH! ESPOSAS S\u00c3O PARA APANHAR!", "text": "Hmph! Wives are for beating!", "tr": "Hmph! Kar\u0131 dedi\u011fin dayak yemek i\u00e7indir!"}, {"bbox": ["562", "219", "626", "350"], "fr": "[SFX] Snif... Maman... Grand fr\u00e8re...", "id": "[SFX] HIKS HIKS... IBU... KAKAK...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... MAM\u00c3E... IRM\u00c3O...", "text": "Mom... Brother...", "tr": "[SFX] HU HU HU. Anne. A\u011fabey."}, {"bbox": ["251", "2506", "420", "2564"], "fr": "Une si belle femme, ce serait dommage de la tuer \u00e0 coups de poing !", "id": "Sayang sekali kalau istri secantik ini dipukuli sampai mati!", "pt": "UMA ESPOSA T\u00c3O BONITA, QUE PENA SERIA MAT\u00c1-LA ESPANCADA!", "text": "It\u0027s such a pity to beat such a beautiful wife to death!", "tr": "B\u00f6yle g\u00fczel bir kar\u0131y\u0131 \u00f6ld\u00fcrmek \u00e7ok yaz\u0131k olur!"}, {"bbox": ["126", "2793", "226", "2845"], "fr": "Quoi ? Une femme, \u00e7a peut se vendre ?!", "id": "Apa? Istri bisa dijual!?", "pt": "O QU\u00ca? ESPOSAS TAMB\u00c9M PODEM SER VENDIDAS!?", "text": "What? Wives can be sold!?", "tr": "Ne? Kar\u0131 sat\u0131l\u0131r m\u0131ym\u0131\u015f!?"}, {"bbox": ["484", "3429", "693", "3490"], "fr": "Maman ! Grand fr\u00e8re... [SFX] snif...", "id": "[SFX] IBU! KAKAK... HIKS HIKS...", "pt": "MAM\u00c3E! IRM\u00c3O! [SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "Mom! Brother...", "tr": "Anne! A\u011fabey! [SFX] HU HU HU..."}, {"bbox": ["362", "1186", "468", "1291"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["360", "3217", "470", "3271"], "fr": "Krang...", "id": "Gron...", "pt": "GRON.", "text": "Grang...", "tr": "GRANDE."}, {"bbox": ["164", "2960", "263", "3014"], "fr": "Tu ne sais pas ?", "id": "Kau tidak tahu?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABIA?", "text": "Don\u0027t you know?", "tr": "Bilmiyor muydun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/124/6.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "204", "513", "275"], "fr": "Cette femme est tr\u00e8s ennuyeuse ! Elle ne doit pas valoir grand-chose.", "id": "Wanita ini sangat membosankan! Pasti tidak berharga.", "pt": "ESTA MULHER \u00c9 MUITO SEM GRA\u00c7A! CERTAMENTE N\u00c3O VALE MUITO.", "text": "This woman is so boring! She\u0027s definitely not worth much.", "tr": "Bu kad\u0131n \u00e7ok yavan biri! Kesinlikle be\u015f para etmez."}, {"bbox": ["174", "1023", "338", "1117"], "fr": "Les marchandises vol\u00e9es la derni\u00e8re fois ont \u00e9t\u00e9 revendues, mais \u00e7a n\u0027a pas rapport\u00e9 beaucoup d\u0027argent !", "id": "Barang rampasan terakhir sudah dijual, tapi uangnya tidak banyak!", "pt": "AS MERCADORIAS QUE ROUBAMOS DA \u00daLTIMA VEZ FORAM REVENDIDAS, MAS N\u00c3O CONSEGUIMOS MUITO DINHEIRO!", "text": "I sold the goods I snatched last time, but I didn\u0027t make much money!", "tr": "Ge\u00e7en sefer \u00e7ald\u0131\u011f\u0131m\u0131z mallar\u0131 elden \u00e7\u0131kard\u0131k ama \u00e7ok para getirmedi!"}, {"bbox": ["485", "1076", "609", "1145"], "fr": "Yue Xidu, tu as dit qu\u0027il y avait un bon endroit, c\u0027est o\u00f9 cette fois ?", "id": "Yuexidu, kau bilang ada tempat bagus, di mana kali ini?", "pt": "YUE XIDU, VOC\u00ca DISSE QUE TINHA UM BOM LUGAR. ONDE \u00c9 DESTA VEZ?", "text": "Xidu Yue, you said there was a good place, where is it this time?", "tr": "YUE XIDU, iyi bir yer var demi\u015ftin, bu sefer neresi?"}, {"bbox": ["511", "574", "726", "621"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1115, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/124/7.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "523", "447", "613"], "fr": "C\u0027est chez mon beau-fr\u00e8re !", "id": "Rumah adik iparku!", "pt": "\u00c9 A CASA DO MEU CUNHADO!", "text": "It\u0027s my brother-in-law\u0027s house!", "tr": "Kay\u0131n\u00e7omun evi!"}, {"bbox": ["152", "15", "282", "73"], "fr": "Vous saurez quand on y sera.", "id": "Nanti kalian akan tahu kalau sudah sampai.", "pt": "VOC\u00caS SABER\u00c3O QUANDO CHEGARMOS L\u00c1.", "text": "You\u0027ll know when we get there.", "tr": "Birazdan var\u0131nca anlars\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["568", "11", "639", "47"], "fr": "C\u0027est ici ?", "id": "Di sini?", "pt": "\u00c9 AQUI?", "text": "Is this it?", "tr": "Buras\u0131 m\u0131 yani?"}, {"bbox": ["600", "186", "711", "241"], "fr": "La cible cette fois-ci", "id": "Target kali ini...", "pt": "O ALVO DESTA VEZ.", "text": "This time\u0027s target...", "tr": "Bu seferki hedef"}], "width": 800}]
Manhua