This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "746", "87", "839"], "fr": "JE VEUX ENTENDRE L\u0027HISTOIRE DE \"LA CIT\u00c9 AUX SEPT TR\u00c9SORS DE SEBOLA\" !", "id": "AKU MAU MENDENGAR CERITA TENTANG \"KOTA TUJUH HARTA KARUN SEBORA\"!", "pt": "QUERO OUVIR A HIST\u00d3RIA DA \"CIDADE DOS SETE TESOUROS DE SEBORA\"!", "text": "I want to hear the story of \u0027Sebola Seven Treasure City\u0027!", "tr": "SEBOLA\u0027NIN YED\u0130 HAZ\u0130NE \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N H\u0130KAYES\u0130N\u0130 D\u0130NLEMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["658", "1008", "763", "1088"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ILS NE SONT PAS DE LA VILLE DE PING\u0027AN !", "id": "SEPERTINYA BUKAN DARI KOTA PING\u0027AN!", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O \u00c9 DA CIDADE DA PAZ!", "text": "They don\u0027t seem to be from Peaceful Town!", "tr": "PEACE KASABASI\u0027NDAN DE\u011e\u0130L G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["498", "251", "596", "338"], "fr": "LE BUREAU DE L\u0027OUEST ENVERRA QUELQU\u0027UN POUR LES EMMENER DEMAIN.", "id": "MARKAS BESAR BARAT AKAN MENGIRIM ORANG UNTUK MEMBAWANYA BESOK.", "pt": "A SEDE DO OESTE ENVIAR\u00c1 ALGU\u00c9M PARA LEV\u00c1-LO AMANH\u00c3.", "text": "The Western Headquarters will send someone to take them away tomorrow.", "tr": "BATI B\u00dcROSU YARIN ONLARI ALMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6NDERECEK."}, {"bbox": ["361", "135", "510", "200"], "fr": "INSPECTEUR, COMMENT DEVONS-NOUS TRAITER LES MEMBRES RESTANTS DE L\u0027\u00c9QUIPE DU TONNERRE QUI SONT ENCORE EN VIE ?", "id": "INSPEKTUR, BAGAIMANA CARA MENGURUS SISA-SISA ANGGOTA TIM GUNTUR YANG MASIH HIDUP?", "pt": "DETETIVE, COMO DEVEMOS LIDAR COM OS MEMBROS RESTANTES DO ESQUADR\u00c3O TROV\u00c3O QUE AINDA EST\u00c3O VIVOS?", "text": "Detective, what should we do with the surviving remnants of the Leigong Squad?", "tr": "DEDEKT\u0130F, THUNDER DUKE \u00c7ETES\u0130\u0027N\u0130N HAYATTA KALAN \u00dcYELER\u0130YLE NE YAPACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["32", "629", "123", "681"], "fr": "JE NE SUIS PLUS UN ENFANT !", "id": "AKU BUKAN ANAK KECIL LAGI!", "pt": "EU N\u00c3O SOU MAIS CRIAN\u00c7A!", "text": "I\u0027m not a child anymore!", "tr": "ARTIK \u00c7OCUK DE\u011e\u0130L\u0130M!"}, {"bbox": ["239", "521", "367", "567"], "fr": "GRANDE S\u0152UR VA TE RACONTER L\u0027HISTOIRE DU PETIT CHAPERON ROUGE.", "id": "KAKAK AKAN MENDONGENGKANMU KISAH GADIS BERKERUDUNG MERAH.", "pt": "A IRM\u00c3 VAI TE CONTAR A HIST\u00d3RIA DA CHAPEUZINHO VERMELHO.", "text": "Sis will tell you the story of Little Red Riding Hood.", "tr": "ABLAN SANA KIRMIZI BA\u015eLIKLI KIZ H\u0130KAYES\u0130N\u0130 ANLATSIN."}, {"bbox": ["396", "932", "498", "1013"], "fr": "TANTE ?! QUI EST-CE ?", "id": "BIBI!? SIAPA DIA?", "pt": "TIA?! QUEM \u00c9 ELE?", "text": "Auntie?! Who is he?", "tr": "TEYZE!? O DA K\u0130M?"}, {"bbox": ["390", "641", "503", "785"], "fr": "TYRRON, QU\u0027AS-TU FAIT PENDANT CETTE ANN\u00c9E ? CETTE ATMOSPH\u00c8RE PAISIBLE NE TE CONVIENT PAS DU TOUT !", "id": "TYRON, APA YANG KAU LAKUKAN SELAMA SETAHUN INI? SUASANA DAMAI SEPERTI INI SAMA SEKALI TIDAK COCOK UNTUKMU!", "pt": "TYRON, O QUE VOC\u00ca ANDOU FAZENDO ESSE ANO TODO? ESSA ATMOSFERA PAC\u00cdFICA N\u00c3O COMBINA NADA COM VOC\u00ca!", "text": "Tyron, what have you been doing for the past year? This peaceful atmosphere doesn\u0027t suit you at all!", "tr": "TYRONE, BU 1 YIL BOYUNCA NE YAPTIN? BU HUZURLU ATMOSFER SANA H\u0130\u00c7 UYGUN DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["111", "407", "194", "487"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, CE SOIR, JE VEUX \u00c9COUTER UNE HISTOIRE AVANT DE DORMIR.", "id": "KAKAK, MALAM INI AKU INGIN MENDENGAR CERITA SEBELUM TIDUR.", "pt": "IRM\u00c3, QUERO OUVIR UMA HIST\u00d3RIA ANTES DE DORMIR HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "Sis, I want to hear a story before I go to sleep tonight.", "tr": "ABLA, GECE YATmadan \u00d6NCE H\u0130KAYE D\u0130NLEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["390", "641", "503", "785"], "fr": "TYRRON, QU\u0027AS-TU FAIT PENDANT CETTE ANN\u00c9E ? CETTE ATMOSPH\u00c8RE PAISIBLE NE TE CONVIENT PAS DU TOUT !", "id": "TYRON, APA YANG KAU LAKUKAN SELAMA SETAHUN INI? SUASANA DAMAI SEPERTI INI SAMA SEKALI TIDAK COCOK UNTUKMU!", "pt": "TYRON, O QUE VOC\u00ca ANDOU FAZENDO ESSE ANO TODO? ESSA ATMOSFERA PAC\u00cdFICA N\u00c3O COMBINA NADA COM VOC\u00ca!", "text": "Tyron, what have you been doing for the past year? This peaceful atmosphere doesn\u0027t suit you at all!", "tr": "TYRONE, BU 1 YIL BOYUNCA NE YAPTIN? BU HUZURLU ATMOSFER SANA H\u0130\u00c7 UYGUN DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["156", "89", "285", "154"], "fr": "QUELLE SOIR\u00c9E AGR\u00c9ABLE !", "id": "MALAM INI MENYENANGKAN SEKALI!", "pt": "QUE NOITE FELIZ!", "text": "Tonight was really fun!", "tr": "BU GECE \u00c7OK E\u011eLENCEL\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["45", "949", "101", "997"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "395", "163", "464"], "fr": "! TYRRON ! TU VAS T\u0027EN CHARGER PERSONNELLEMENT ?", "id": "! TYRON! APAKAH KAU AKAN TURUN TANGAN SENDIRI?", "pt": "! TYRON! VOC\u00ca VAI CUIDAR DISSO PESSOALMENTE?", "text": "Tyron! Are you going to do it yourself?", "tr": "! TYRONE! KEND\u0130N M\u0130 HALLEDECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["92", "709", "222", "765"], "fr": "NE FAITES RIEN D\u0027IMPRUDENT, IL EST TR\u00c8S DANGEREUX.", "id": "JANGAN BERTINDAK SEMBARANGAN, DIA SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7AM BESTEIRA, ELE \u00c9 MUITO PERIGOSO.", "text": "Don\u0027t mess around, he\u0027s dangerous.", "tr": "SAKIN B\u0130R \u015eEY YAPMAYIN, O \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130."}, {"bbox": ["412", "53", "552", "127"], "fr": "CE SONT S\u00dbREMENT LES RESCAP\u00c9S DE L\u0027\u00c9QUIPE DU TONNERRE !", "id": "PASTI SISA-SISA ANGGOTA TIM GUNTUR!", "pt": "DEVEM SER OS MEMBROS RESTANTES DO ESQUADR\u00c3O TROV\u00c3O!", "text": "It must be the remnants of the Leigong Squad!", "tr": "THUNDER DUKE \u00c7ETES\u0130\u0027N\u0130N KALINTILARI OLMALI!"}, {"bbox": ["504", "825", "624", "891"], "fr": "COMME PR\u00c9VU... TU ES ENCORE EN VIE.", "id": "TERNYATA... KAU MASIH HIDUP.", "pt": "COMO ESPERADO... VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 VIVO.", "text": "As expected, you\u0027re still alive.", "tr": "BEKLED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130... HALA HAYATTASIN."}, {"bbox": ["664", "47", "762", "129"], "fr": "NE BOUGEZ PAS ! LES MAINS EN L\u0027AIR !", "id": "JANGAN BERGERAK! ANGKAT TANGAN!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA! M\u00c3OS AO ALTO!", "text": "Don\u0027t move! Hands up!", "tr": "KIMILDAMA! ELLER YUKARI!"}, {"bbox": ["37", "842", "125", "881"], "fr": "C\u0027EST TOI.", "id": "KAU RUPANYA.", "pt": "AH, \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s you.", "tr": "SENS\u0130N HA."}, {"bbox": ["48", "113", "148", "164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["528", "400", "613", "430"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["447", "743", "531", "770"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "728", "589", "831"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TON \u0152IL GAUCHE A \u00c9T\u00c9 CREV\u00c9 PAR TON MA\u00ceTRE, QU\u0027EST-CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 ?", "id": "KUDENGAR MATA KIRIMU DIBUTAKAN OLEH GURU, ADA APA?", "pt": "OUVI DIZER QUE SEU MESTRE CORTOU SEU OLHO ESQUERDO E VOC\u00ca FICOU CEGO. O QUE ACONTECEU?", "text": "I heard your left eye was slashed by your master, what happened?", "tr": "SOL G\u00d6Z\u00dcN\u00dcN USTASI TARAFINDAN K\u00d6R ED\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM, NE OLDU?"}, {"bbox": ["268", "53", "451", "133"], "fr": "\u00c7A FAIT UN BAIL, LIRONG !", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU, RILONG!", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, RILONG!", "text": "Long time no see, Rilyon!", "tr": "UZUN ZAMAN OLDU, RILONG!"}, {"bbox": ["392", "539", "552", "647"], "fr": "\u00c7A FAIT UN AN QUE JE TE CHERCHE, ESP\u00c8CE D\u0027ENFOIR\u00c9 !", "id": "SUDAH SETAHUN AKU MENCARIMU, KAU BAJINGAN!", "pt": "PROCUREI POR VOC\u00ca DURANTE UM ANO, SEU DESGRA\u00c7ADO!", "text": "I\u0027ve been looking for you for a year, you bastard!", "tr": "SEN\u0130 1 YILDIR ARIYORUM, SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K!"}, {"bbox": ["606", "1010", "753", "1083"], "fr": "IL Y A UN AN, CE VIEIL IDIOT M\u0027A EN EFFET LAC\u00c9R\u00c9 L\u0027\u0152IL GAUCHE DE DEUX COUPS...", "id": "MATA KIRIKU MEMANG TERKENA DUA SAYATAN DARI BAJINGAN TUA ITU SETAHUN YANG LALU...", "pt": "H\u00c1 UM ANO, MEU OLHO ESQUERDO FOI, DE FATO, CORTADO DUAS VEZES POR AQUELE VELHO DESGRA\u00c7ADO...", "text": "A year ago, the old bastard did slash my left eye twice.", "tr": "SOL G\u00d6Z\u00dcM 1 YIL \u00d6NCE, O YA\u015eLI P\u0130SL\u0130K TARAFINDAN \u0130K\u0130 KEZ KES\u0130LM\u0130\u015eT\u0130..."}, {"bbox": ["206", "709", "352", "783"], "fr": "MES CRAINTES SE SONT R\u00c9ALIS\u00c9ES SI VITE... MAIS ON DIRAIT QUE...", "id": "KEKHAWATIRANKU TERBUKTI BEGITU CEPAT YA... TAPI SEPERTINYA...", "pt": "MINHAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES SE CONCRETIZARAM T\u00c3O R\u00c1PIDO... MAS PARECE QUE...", "text": "My worries came true so quickly... but it seems...", "tr": "END\u0130\u015eELER\u0130M BU KADAR \u00c7ABUK GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130 HA... AMA G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE..."}, {"bbox": ["301", "811", "364", "887"], "fr": "CEUX QUI VIENNENT NE SONT PAS DES ENNEMIS.", "id": "YANG DATANG BUKANLAH MUSUH.", "pt": "QUEM CHEGOU N\u00c3O \u00c9 UM INIMIGO.", "text": "The visitor is not an enemy.", "tr": "GELEN K\u0130\u015e\u0130 D\u00dc\u015eMAN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["20", "742", "94", "863"], "fr": "INSPECTEUR, JE SUIS COMPL\u00c8TEMENT PERDU.", "id": "INSPEKTUR, KENAPA AKU JADI BINGUNG BEGINI?", "pt": "DETETIVE, ESTOU CONFUSO.", "text": "Detective, I\u0027m so confused.", "tr": "DEDEKT\u0130F, NE OLDU\u011eUNU ANLAMIYORUM."}, {"bbox": ["664", "787", "732", "810"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "1791", "477", "1951"], "fr": "TOI, L\u0027IMPLACABLE ASSASSIN SANS PITI\u00c9, PR\u00caT \u00c0 REJOINDRE L\u0027ORGANISATION POUR RETROUVER TON P\u00c8RE MYST\u00c9RIEUSEMENT DISPARU...", "id": "KAU YANG BERDARAH DINGIN DAN KEJAM, MEMBUNUH TANPA PANDANG BULU, DEMI MENEMUKAN AYAHMU YANG TIBA-TIBA HILANG SECARA MISTERIUS, KAU BAHKAN TIDAK RAGU UNTUK BERGABUNG DENGAN ORGANISASI...", "pt": "VOC\u00ca, AQUELE FRIO ASSASSINO QUE MATAVA SEM PISCAR, QUE N\u00c3O HESITOU EM SE JUNTAR \u00c0 ORGANIZA\u00c7\u00c3O PARA ENCONTRAR SEU PAI MISTERIOSAMENTE DESAPARECIDO...", "text": "The cold-blooded, murderous you, who joined the organization to find your suddenly mysteriously disappeared father...", "tr": "O SO\u011eUKKANLI, ACIMASIZCA \u00d6LD\u00dcREN SEN, AN\u0130DEN G\u0130ZEML\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KAYBOLAN BABANI BULAB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6RG\u00dcTE KATILMAKTAN \u00c7EK\u0130NMEYEN SEN..."}, {"bbox": ["654", "1953", "764", "2093"], "fr": "TOI QUI, EN AYANT DE SES NOUVELLES, PARTIRAIS SANS LA MOINDRE H\u00c9SITATION !", "id": "BEGITU MENDENGAR KABARNYA, KAU PASTI AKAN SEGERA PERGI TANPA RAGU!", "pt": "VOC\u00ca, QUE CERTAMENTE IRIA ATR\u00c1S DELE SEM HESITAR AO OUVIR QUALQUER NOT\u00cdCIA!", "text": "You who would go without hesitation as soon as you heard news of him!", "tr": "ONUN HAKKINDA B\u0130R HABER DUYAR DUYMAZ, KES\u0130NL\u0130KLE TEREDD\u00dcT ETMEDEN G\u0130DECEK OLAN SEN!"}, {"bbox": ["647", "450", "777", "569"], "fr": "BIEN QUE JE NE COMPRENNE PAS LA RAISON, CE N\u0027EST PAS UNE MAUVAISE CHOSE POUR MOI.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TAHU PENYEBABNYA, TAPI INI BUKAN HAL BURUK BAGIKU.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA O MOTIVO, N\u00c3O \u00c9 ALGO RUIM PARA MIM.", "text": "Although I don\u0027t know the reason, it\u0027s not a bad thing for me.", "tr": "NEDEN\u0130N\u0130 TAM OLARAK B\u0130LMESEM DE, BU BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["42", "1534", "170", "1659"], "fr": "PAS DANS LES FAUBOURGS, MAIS UNE VILLE \u00c0 L\u0027OUEST. J\u0027AI APPRIS QUE TON P\u00c8RE Y AVAIT \u00c9T\u00c9 VU.", "id": "BUKAN DI PINGGIRAN, TAPI SEBUAH KOTA DI BAGIAN BARAT. AKU MENEMUKAN BAHWA AYAHMU PERNAH MUNCUL DI SANA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NOS ARREDORES, \u00c9 UMA CIDADE NO INTERIOR DO OESTE. DESCOBRI QUE SEU PAI APARECEU POR L\u00c1.", "text": "Not in the outskirts, but in a town in the west. I found out your father was there.", "tr": "BANL\u0130Y\u00d6DE DE\u011e\u0130L, BATIDA B\u0130R KASABA. BABANIN ORADA G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc \u00d6\u011eREND\u0130M."}, {"bbox": ["234", "999", "333", "1112"], "fr": "MAIS JE SUIS VENU TE VOIR POUR TE DIRE QUELQUE CHOSE D\u0027IMPORTANT !", "id": "TAPI AKU DATANG MENCARIMU KARENA ADA HAL PENTING YANG INGIN KUSAMPAIKAN!", "pt": "MAS VIM TE PROCURAR PORQUE TENHO ALGO IMPORTANTE PARA TE DIZER!", "text": "But I came to you because I have something important to tell you!", "tr": "AMA SANA S\u00d6YLEMEM GEREKEN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M!"}, {"bbox": ["376", "263", "634", "347"], "fr": "AVANT, IL \u00c9TAIT IMPOSSIBLE D\u0027ESQUIVER COMPL\u00c8TEMENT LES BALLES AVEC LA TECHNIQUE D\u0027ESQUIVE, MAIS MAINTENANT, JE PEUX VRAIMENT VOIR CLAIREMENT LEUR TRAJECTOIRE.", "id": "DULU DENGAN TEKNIK MENGHINDAR PELURU TIDAK MUNGKIN BISA MENGHINDARI PELURU SEPENUHNYA, TAPI SEKARANG AKU BENAR-BENAR BISA MELIHAT LINTASAN PELURU DENGAN JELAS.", "pt": "ANTES, ERA IMPOSS\u00cdVEL DESVIAR COMPLETAMENTE DAS BALAS COM A T\u00c9CNICA DE EVITAR BALAS, MAS AGORA EU REALMENTE CONSIGO VER CLARAMENTE A TRAJET\u00d3RIA DELAS.", "text": "Before, it was impossible to completely avoid bullets with Bullet Evasion, but now I can really clearly see the trajectory of the bullets.", "tr": "ESK\u0130DEN MERM\u0130DEN KA\u00c7MA TEKN\u0130\u011e\u0130YLE MERM\u0130LERDEN TAMAMEN KA\u00c7MAK \u0130MKANSIZDI AMA \u015e\u0130MD\u0130 MERM\u0130N\u0130N Y\u00d6R\u00dcNGES\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN NET B\u0130R \u015eEK\u0130LDE G\u00d6REB\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["423", "680", "601", "767"], "fr": "J\u0027AI DES NOUVELLES... DE L\u0027ENDROIT O\u00d9 SE TROUVE TON P\u00c8RE !", "id": "KEBERADAAN AYAHMU... ADA KABAR!", "pt": "SOBRE O PARADEIRO DO SEU PAI... H\u00c1 NOT\u00cdCIAS!", "text": "Your father\u0027s whereabouts... there\u0027s news!", "tr": "BABANIN NEREDE OLDU\u011eUYLA \u0130LG\u0130L\u0130... B\u0130R HABER VAR!"}, {"bbox": ["82", "494", "233", "586"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ? PEUT-IL VRAIMENT VOIR LES BALLES ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN... APAKAH DIA BENAR-BENAR BISA MELIHAT PELURU?", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? SER\u00c1 QUE ELE REALMENTE CONSEGUE VER AS BALAS?", "text": "How is that possible? Can he really see bullets?", "tr": "NASIL OLUR? GER\u00c7EKTEN MERM\u0130LER\u0130 G\u00d6REB\u0130L\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["16", "2140", "133", "2234"], "fr": "J\u0027AI REMARQU\u00c9 QUE TU AS CHANG\u00c9. TU N\u0027\u00c9TAIS PAS SI IND\u00c9CIS AVANT !", "id": "AKU SADAR KAU BERUBAH, DULU KAU TIDAK SEPERAGU INI!", "pt": "PERCEBI QUE VOC\u00ca MUDOU. VOC\u00ca N\u00c3O ERA T\u00c3O INDECISO ANTES!", "text": "I\u0027ve noticed you\u0027ve changed, you weren\u0027t so indecisive before!", "tr": "DE\u011e\u0130\u015eT\u0130\u011e\u0130N\u0130 FARK ETT\u0130M, ESK\u0130DEN BU KADAR KARARSIZ DE\u011e\u0130LD\u0130N!"}, {"bbox": ["50", "61", "292", "141"], "fr": "MAIS LE LENDEMAIN, LA BLESSURE AVAIT CICATRIS\u00c9 ET JE VOYAIS ENCORE MIEUX QU\u0027AVANT.", "id": "TAPI KEESOKAN HARINYA, LUKANYA MALAH SEMBUH, DAN PENGLIHATANKU JADI LEBIH JELAS DARI SEBELUMNYA.", "pt": "MAS NO DIA SEGUINTE, A FERIDA CICATRIZOU E EU CONSEGUIA ENXERGAR MELHOR DO QUE ANTES.", "text": "But the next day, the wound healed, and I could see even more clearly than before.", "tr": "AMA ERTES\u0130 G\u00dcN, YARA \u0130Y\u0130LE\u015eM\u0130\u015eT\u0130 VE ESK\u0130S\u0130NDEN DAHA NET G\u00d6R\u00dcYORDUM."}, {"bbox": ["45", "704", "149", "809"], "fr": "VRAIMENT ? \u00c7A A L\u0027AIR SI INCROYABLE.", "id": "BENARKAH? KEDENGARANNYA SANGAT AJAIB.", "pt": "S\u00c9RIO? QUE HIST\u00d3RIA MIRABOLANTE.", "text": "Really? Sounds so mystical.", "tr": "GER\u00c7EK M\u0130, BU KADAR G\u0130ZEML\u0130 KONU\u015eUYORSUN."}, {"bbox": ["498", "1228", "671", "1283"], "fr": "C\u0027EST UN ENDROIT APPEL\u00c9... LA VILLE DE MED.", "id": "ITU TEMPAT BERNAMA... KOTA MEIDE.", "pt": "\u00c9 UM LUGAR CHAMADO... CIDADE MED.", "text": "It\u0027s a place called Mead Town.", "tr": "MED TOWN ADINDA B\u0130R YER."}, {"bbox": ["26", "890", "143", "950"], "fr": "H\u00c9LAS, \u00c7A NE ME REGARDE PAS !", "id": "HUH, BUKAN URUSANKU!", "pt": "AI, N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO!", "text": "Ah, none of my business!", "tr": "AH, BEN\u0130MLE \u0130LG\u0130S\u0130 YOK!"}, {"bbox": ["288", "1190", "362", "1244"], "fr": "O\u00d9 \u00c7A ?", "id": "DI MANA?", "pt": "ONDE?", "text": "Where?", "tr": "NEREDE?"}, {"bbox": ["489", "1641", "563", "1694"], "fr": "\u00c0 L\u0027OUEST.", "id": "DI BAGIAN BARAT.", "pt": "NO INTERIOR DO OESTE.", "text": "In the west.", "tr": "BATIDA."}, {"bbox": ["671", "990", "747", "1057"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["492", "1524", "564", "1553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["28", "2008", "71", "2043"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "390", "566", "495"], "fr": "ARR\u00caTE DE TOUJOURS PRENDRE LES CHOSES AU PIED DE LA LETTRE ! TU N\u0027ES PAS ENCORE GU\u00c9RI DE CETTE \"MALADIE\" ?", "id": "JANGAN SELALU MENGERTI SECARA HARFIAH, DONG! APAKAH \"PENYAKIT\" INI BELUM SEMBUH JUGA!", "pt": "VOC\u00ca PODE PARAR DE INTERPRETAR TUDO LITERALMENTE?! ESSA SUA \"DOEN\u00c7A\" AINDA N\u00c3O FOI CURADA?!", "text": "Can\u0027t you understand beyond the literal meaning! Haven\u0027t you cured this \u0027disease\u0027 yet!", "tr": "HER \u015eEY\u0130 BU KADAR KEL\u0130ME KEL\u0130ME ALMA, TAMAM MI! BU \"HASTALI\u011eINI\" HALA ATLATAMADIN MI!"}, {"bbox": ["110", "62", "244", "247"], "fr": "MONTRER UNE TELLE EXPRESSION D\u0027H\u00c9SITATION !", "id": "TERNYATA KAU MENUNJUKKAN EKSPRESI RAGU SEPERTI INI!", "pt": "COMO PODE MOSTRAR UMA EXPRESS\u00c3O T\u00c3O HESITANTE!", "text": "To actually show such hesitation!", "tr": "B\u00d6YLE KARARSIZ B\u0130R \u0130FADE TAKINMANA \u015eA\u015eIRDIM!"}, {"bbox": ["618", "877", "750", "991"], "fr": "DEMAIN, NOUS QUITTERONS LA VILLE DE PING\u0027AN !", "id": "BESOK KITA AKAN MENINGGALKAN KOTA PING\u0027AN!", "pt": "AMANH\u00c3 DEIXAREMOS A CIDADE DA PAZ!", "text": "We\u0027ll leave Peaceful Town tomorrow!", "tr": "YARIN PEACE KASABASI\u0027NDAN AYRILIYORUZ!"}, {"bbox": ["94", "691", "293", "865"], "fr": "APR\u00c8S LA BATAILLE CONTRE L\u0027\u00c9QUIPE DU TONNERRE, LE \"GROUPE DU SABLE NOIR\" VA BIENT\u00d4T ME CIBLER. JE NE PEUX PAS IMPLIQUER LES GENS D\u0027ICI.", "id": "SETELAH PERTARUNGAN MELAWAN TIM GUNTUR, \"KELOMPOK PASIR HITAM\" PASTI AKAN SEGERA MENGINCARKU. AKU TIDAK BOLEH MENYERET ORANG-ORANG DI SINI.", "pt": "DEPOIS DA BATALHA CONTRA O ESQUADR\u00c3O TROV\u00c3O, O \"GRUPO AREIA NEGRA\" LOGO ESTAR\u00c1 ATR\u00c1S DE MIM. N\u00c3O POSSO ENVOLVER AS PESSOAS DAQUI.", "text": "After the battle with the Leigong Squad, the Black Sand Squad will immediately set their sights on me. I can\u0027t implicate the people here.", "tr": "THUNDER DUKE \u00c7ETES\u0130 SAVA\u015eINDAN SONRA, \"KARA KUM GRUBU\" HEMEN PE\u015e\u0130ME D\u00dc\u015eECEK. BURADAK\u0130 \u0130NSANLARI TEHL\u0130KEYE ATAMAM."}, {"bbox": ["18", "486", "128", "556"], "fr": "QUOI ?! QUI T\u0027A CHANG\u00c9 ? JE VAIS LE TRUCIDER !", "id": "APA!? SIAPA YANG MENGUBAHMU? AKAN KUHABISI DIA!", "pt": "O QU\u00ca?! QUEM TE MUDOU? EU VOU ACABAR COM ELE!", "text": "What?! Who changed you? I\u0027m going to kill him!", "tr": "NE!? SEN\u0130 K\u0130M DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130? G\u0130D\u0130P ONU GEBERTECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["79", "402", "243", "434"], "fr": "LES GENS CHANGENT !", "id": "MANUSIA ITU BISA BERUBAH!", "pt": "AS PESSOAS MUDAM!", "text": "People can be changed!", "tr": "\u0130NSANLAR DE\u011e\u0130\u015eEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["290", "1135", "515", "1222"], "fr": "TYRRON ! N\u0027AIE PAS PEUR !", "id": "TYRON! JANGAN TAKUT!", "pt": "TYRON! N\u00c3O TENHA MEDO!", "text": "Tyron! Don\u0027t be afraid!", "tr": "TYRONE! KORKMA!"}, {"bbox": ["405", "559", "491", "583"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT UNE MALADIE.", "id": "TERNYATA PENYAKIT.", "pt": "ENT\u00c3O ERA UMA DOEN\u00c7A.", "text": "So it\u0027s a disease.", "tr": "DEMEK BU B\u0130R HASTALIKMI\u015e."}, {"bbox": ["712", "521", "774", "578"], "fr": "LA FERME !", "id": "DIAM!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "Shut up!", "tr": "KES SES\u0130N\u0130!"}, {"bbox": ["619", "295", "706", "331"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "57", "572", "137"], "fr": "PAPA NE LAISSERA RIEN T\u0027ARRIVER !", "id": "AYAH TIDAK AKAN MEMBIARKANMU CELAKA!", "pt": "PAPAI N\u00c3O VAI DEIXAR NADA ACONTECER COM VOC\u00ca!", "text": "Dad won\u0027t let anything happen to you!", "tr": "BABAN SANA B\u0130R \u015eEY OLMASINA \u0130Z\u0130N VERMEYECEK!"}, {"bbox": ["89", "978", "389", "1054"], "fr": "LES GANTS ET LES YEUX... SONT TOUS \u00c0 MOI !!!", "id": "SARUNG TANGAN DAN MATA... ITU SEMUA MILIKKU!!!", "pt": "AS LUVAS E OS OLHOS... S\u00c3O MEUS!!!", "text": "The gloves and eyes... are all mine!!!", "tr": "ELD\u0130VENLER VE G\u00d6ZL\u00dcK... HEPS\u0130 BEN\u0130M!!!"}, {"bbox": ["235", "817", "388", "865"], "fr": "RENDEZ-MOI \u00c7A... C\u0027EST \u00c0 MOI !", "id": "KEMBALIKAN... ITU MILIKKU!", "pt": "DEVOLVA... ISSO \u00c9 MEU!", "text": "Give it back... that\u0027s mine!", "tr": "GER\u0130 VER... O BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["585", "1281", "749", "1339"], "fr": "RENDEZ-LE-MOI !", "id": "KEMBALIKAN!", "pt": "DEVOLVA!", "text": "Give it back!", "tr": "GER\u0130 VER!"}, {"bbox": ["33", "351", "95", "418"], "fr": "\u00c7A FAIT MAL !", "id": "[SFX] SAKIT!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "It hurts!", "tr": "ACIYOR!"}, {"bbox": ["538", "500", "657", "558"], "fr": "ENCORE UN PEU DE PATIENCE...", "id": "TAHAN SEBENTAR LAGI...", "pt": "AGUENTE S\u00d3 MAIS UM POUCO...", "text": "Bear with it a little longer...", "tr": "B\u0130RAZ DAHA DAYAN..."}, {"bbox": ["55", "238", "120", "285"], "fr": "MAL !", "id": "[SFX] SAKIT!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "It hurts!", "tr": "[SFX] ACI!"}, {"bbox": ["77", "1396", "252", "1536"], "fr": "[SFX] SURSAUT !", "id": "[SFX] TERKEJUT!", "pt": "[SFX] Z\u00c1S!", "text": "Waking up.", "tr": "[SFX] SI\u00c7RAYARAK UYANMA"}, {"bbox": ["99", "620", "482", "702"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAAAARGH!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!", "text": "Aaaaaaah!", "tr": "[SFX] AAAAAAAAH!"}], "width": 800}, {"height": 2234, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "2034", "183", "2181"], "fr": "LA FERME TOUS ! JE NE SUIS PAS UN H\u00c9ROS !", "id": "DIAM SEMUANYA! AKU BUKAN PAHLAWAN!", "pt": "CALEM A BOCA! EU N\u00c3O SOU HER\u00d3I NENHUM!", "text": "Shut up, all of you! I\u0027m not a hero!", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z SUSUN! BEN KAHRAMAN FALAN DE\u011e\u0130L\u0130M!"}, {"bbox": ["29", "1142", "192", "1223"], "fr": "CE MATIN, JE N\u0027AI PAS VU R\u00c2LEUR, ET EN ALLANT TE CHERCHER, J\u0027AI CONSTAT\u00c9 QUE TU AVAIS AUSSI DISPARU.", "id": "PAGI TADI AKU TIDAK MELIHAT SI CEREWET MENCARIMU, BARU SADAR KAU JUGA TIDAK ADA.", "pt": "DE MANH\u00c3, N\u00c3O VI O TAGARELA E, AO PROCURAR POR VOC\u00ca, PERCEBI QUE TAMB\u00c9M TINHA SUMIDO.", "text": "I didn\u0027t see Wordy this morning and went to look for you, only to find you gone too.", "tr": "SABAH GEVEZE\u0027Y\u0130 G\u00d6RMEY\u0130NCE SEN\u0130 ARAMAYA G\u0130TT\u0130M, SEN DE YOKTUN."}, {"bbox": ["481", "1889", "590", "1958"], "fr": "LE H\u00c9ROS QUI A SAUV\u00c9 LE VIEIL INSPECTEUR !", "id": "PAHLAWAN YANG MENYELAMATKAN INSPEKTUR TUA!", "pt": "O HER\u00d3I QUE SALVOU O VELHO DETETIVE!", "text": "The hero who saved the old detective!", "tr": "YA\u015eLI DEDEKT\u0130F\u0130 KURTARAN KAHRAMAN!"}, {"bbox": ["262", "1162", "384", "1222"], "fr": "TYRRON EST-IL SUR LE POINT DE PARTIR ?", "id": "APAKAH TYRON AKAN PERGI?", "pt": "O TYRON EST\u00c1 INDO EMBORA?", "text": "Is Tyron leaving?", "tr": "TYRONE G\u0130D\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["32", "1681", "196", "1732"], "fr": "TYRRON ! TU SERAS TOUJOURS LE GRAND H\u00c9ROS DE LA VILLE DE PING\u0027AN !", "id": "TYRON! KAU AKAN SELALU MENJADI PAHLAWAN BESAR KOTA PING\u0027AN!", "pt": "TYRON! VOC\u00ca SEMPRE SER\u00c1 O GRANDE HER\u00d3I DA CIDADE DA PAZ!", "text": "Tyron! You\u0027ll always be the great hero of Peaceful Town!", "tr": "TYRONE! SEN HER ZAMAN PEACE KASABASI\u0027NIN B\u00dcY\u00dcK KAHRAMANI OLACAKSIN!"}, {"bbox": ["281", "962", "428", "1027"], "fr": "SON REGARD DIT : \u00c0 CONTREC\u0152UR.", "id": "TATAPAN MATANYA BERKATA: ENGGAN BERPISAH.", "pt": "O OLHAR DIZ: RELUT\u00c2NCIA EM PARTIR.", "text": "Its eyes are saying: Reluctant to part.", "tr": "BAKI\u015eLARI D\u0130YOR K\u0130: AYRILMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["279", "1869", "384", "1945"], "fr": "IL Y A UN AN, IL \u00c9TAIT AUSSI UN H\u00c9ROS ! IL A SAUV\u00c9 LE VIEIL INSPECTEUR !", "id": "SETAHUN LALU JUGA PAHLAWAN! MENYELAMATKAN INSPEKTUR TUA!", "pt": "H\u00c1 1 ANO ELE TAMB\u00c9M FOI UM HER\u00d3I! SALVOU O VELHO DETETIVE!", "text": "He was also a hero 1 year ago! He saved the old detective!", "tr": "1 YIL \u00d6NCE DE KAHRAMANDI! YA\u015eLI DEDEKT\u0130F\u0130 KURTARDI!"}, {"bbox": ["472", "1561", "601", "1635"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027IDIOT DE TYRRON ! PARTIR SANS M\u00caME ME LE DIRE !", "id": "BAJINGAN TYRON! BERANINYA KAU PERGI TANPA MEMBERITAHUKU!", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO, TYRON! INDO EMBORA SEM ME AVISAR!", "text": "Damn it, Tyron! To leave without telling me!", "tr": "P\u0130SL\u0130K TYRONE! BANA HABER VERMEDEN G\u0130D\u0130YOR!"}, {"bbox": ["484", "574", "567", "646"], "fr": "TYRRON ! NE PARS PAS !", "id": "TYRON! JANGAN PERGI!", "pt": "TYRON! N\u00c3O V\u00c1!", "text": "Tyron! Don\u0027t go!", "tr": "TYRONE! G\u0130TME!"}, {"bbox": ["421", "1207", "538", "1259"], "fr": "MAINTENANT QUE TU ES UN H\u00c9ROS, TU TE LA JOUES ET TU T\u0027EN VAS ?", "id": "APAKAH SETELAH JADI PAHLAWAN KAU AKAN BERGAYA DAN PERGI?", "pt": "VIROU HER\u00d3I E AGORA QUER IR EMBORA PARA PARECER LEGAL?", "text": "Did you do the hero thing and now you\u0027re leaving to look cool?", "tr": "KAHRAMAN OLDUN D\u0130YE HAVA ATIP G\u0130DECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["535", "1117", "663", "1172"], "fr": "BOUHOU... LES H\u00c9ROS SONT TOUJOURS SOLITAIRES.", "id": "[SFX] HUHU... PAHLAWAN ITU SELALU KESEPIAN.", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1! OS HER\u00d3IS S\u00c3O SEMPRE SOLIT\u00c1RIOS.", "text": "Wuwu, heroes are always lonely.", "tr": "[SFX] HU HU... KAHRAMANLAR HEP YALNIZDIR."}, {"bbox": ["487", "440", "577", "488"], "fr": "MA D\u00c9CISION EST PRISE, JE PARS D\u0027ICI.", "id": "HATIKU SUDAH BULAT UNTUK PERGI DARI SINI.", "pt": "MINHA DECIS\u00c3O EST\u00c1 TOMADA. VOU EMBORA DAQUI.", "text": "My mind is made up. Let\u0027s leave this place.", "tr": "KARARIMI VERD\u0130M, BURADAN G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["691", "1895", "771", "1970"], "fr": "LE H\u00c9ROS QUI A SAUV\u00c9 PING\u0027AN.", "id": "PAHLAWAN PENYELAMAT KOTA PING\u0027AN.", "pt": "O HER\u00d3I QUE SALVOU A CIDADE DA PAZ.", "text": "Ice rescue Anzhen\u0027s hero.", "tr": "PEACE KASABASI\u0027NI KURTARAN KAHRAMAN."}, {"bbox": ["39", "1914", "149", "1962"], "fr": "NOUS POUR TOUJOURS...", "id": "KITA SELAMANYA...", "pt": "N\u00d3S SEMPRE...", "text": "We forever", "tr": "B\u0130Z HER ZAMAN..."}, {"bbox": ["219", "321", "366", "373"], "fr": "TE VOIL\u00c0 ENFIN, JE CRAIGNAIS QUE TU AIES CHANG\u00c9 D\u0027AVIS.", "id": "AKHIRNYA KAU DATANG JUGA, AKU KHAWATIR KAU BERUBAH PIKIRAN.", "pt": "FINALMENTE CHEGOU. ESTAVA PREOCUPADO QUE VOC\u00ca TIVESSE MUDADO DE IDEIA.", "text": "\u7ec8\u4e8e\u6765\u4e86\uff0c\u8fd8\u62c5\u5fc3\u4f60\u53d8\u5366\u5462", "tr": "SONUNDA GELD\u0130N, F\u0130KR\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RECEKS\u0130N D\u0130YE END\u0130\u015eELENM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["484", "1682", "581", "1756"], "fr": "BIENFAITEUR !", "id": "PENOLONG!", "pt": "BENFEITOR!", "text": "\u6069\u4eba\u554a", "tr": "HAYIRSEVER\u0130M\u0130Z!"}, {"bbox": ["606", "748", "741", "823"], "fr": "COMMENT LE SAVENT-ILS ?", "id": "BAGAIMANA MEREKA TAHU?", "pt": "COMO ELES SABEM?", "text": "\u4ed6\u4eec\u600e\u4e48\u77e5\u9053\u7684\uff1f", "tr": "NEREDEN B\u0130L\u0130YORLAR?"}, {"bbox": ["504", "199", "597", "253"], "fr": "ENCORE CE R\u00caVE...", "id": "MIMPI INI LAGI....", "pt": "ESSE SONHO DE NOVO...", "text": "\u53c8\u662f\u8fd9\u4e2a\u68a6.\u2026.", "tr": "Y\u0130NE BU R\u00dcYA..."}, {"bbox": ["235", "630", "317", "677"], "fr": "ASSEZ BAVARD\u00c9 !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA!", "text": "\u5c11\u5e9f\u8bdd\uff01", "tr": "KES BO\u015e KONU\u015eMAYI!"}, {"bbox": ["46", "726", "117", "783"], "fr": "", "id": "\u25a0", "pt": "", "text": "\u25a0", "tr": "\u25a0"}, {"bbox": ["275", "53", "351", "97"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["333", "2189", "453", "2233"], "fr": "(\u00c0 SUIVRE)", "id": "(BERSAMBUNG)", "pt": "(CONTINUA)", "text": "\uff08\u5f85\u7eed", "tr": "(DEVAM EDECEK)"}], "width": 800}]
Manhua