This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/234/0.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1469", "904", "1573"], "fr": "Les sept grands villages s\u00e9lectionnent les sept minerais de la meilleure qualit\u00e9 et recrutent sept \u00ab Tueurs de Dragons \u00bb.", "id": "TUJUH DESA MEMILIH TUJUH BIJIH KUALITAS TERBAIK DAN MEMILIH TUJUH \"PENDEKAR PEMBUNUH NAGA\".", "pt": "AS SETE ALDEIAS SELECIONARAM SETE MIN\u00c9RIOS DA MELHOR QUALIDADE E RECRUTARAM SETE \"GUERREIROS MATADORES DE DRAG\u00d5ES\".", "text": "The seven major villages selected seven of the best quality ores and recruited seven \"Dragon Slayers.\"", "tr": "Yedi b\u00fcy\u00fck k\u00f6y, en iyi kalitede yedi cevher se\u00e7ti ve yedi \"Ejderha Katili Sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131\"n\u0131 g\u00f6revlendirdi."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/234/1.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1624", "275", "1881"], "fr": "En ce moment m\u00eame, je crois que les descendants des guerriers des sept grands villages rel\u00e8vent tous le d\u00e9fi de la mal\u00e9diction mill\u00e9naire ! Tu dois te ressaisir ! Pourquoi transpires-tu autant ?", "id": "SAAT INI, AKU YAKIN KETURUNAN PENDEKAR DARI TUJUH DESA SEDANG MENGHADAPI TANTANGAN KUTUKAN SERIBU TAHUN! KAU HARUS KUAT! KENAPA KAU BERKERINGAT SEBANYAK INI?", "pt": "NESTE MOMENTO, ACREDITO QUE OS DESCENDENTES DOS GUERREIROS DAS SETE ALDEIAS EST\u00c3O ENFRENTANDO O DESAFIO DA MALDI\u00c7\u00c3O MILENAR! VOC\u00ca PRECISA SE RECOMPOR! POR QUE EST\u00c1 SUANDO TANTO?", "text": "At this moment, I believe that the descendants of the warriors of the seven major villages are all accepting the challenge of the millennium curse! Cheer up! Why are you sweating so much?", "tr": "\u015eu anda, yedi b\u00fcy\u00fck k\u00f6y\u00fcn sava\u015f\u00e7\u0131 soyundan gelenlerin bin y\u0131ll\u0131k lanetin meydan okumas\u0131n\u0131 kabul etti\u011fine inan\u0131yorum! Kendine gelmelisin! Neden bu kadar \u00e7ok terliyorsun?"}, {"bbox": ["100", "416", "393", "623"], "fr": "S\u0153ur Xila, j\u0027ai compris pour les descendants des guerriers. Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, tu ne te bats pas seule, mes bons fr\u00e8res r\u00e9sistent aussi dans l\u0027ouest.", "id": "KAK XILA, AKU SUDAH TAHU TENTANG KETURUNAN PENDEKAR. JANGAN KHAWATIR, KAU TIDAK BERJUANG SENDIRIAN, SAUDARA BAIKKU JUGA SEDANG BERJUANG DI BARAT.", "pt": "IRM\u00c3 XILA, EU J\u00c1 SEI SOBRE OS DESCENDENTES DOS GUERREIROS. N\u00c3O SE PREOCUPE, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 LUTANDO SOZINHA, MEU BOM IRM\u00c3O TAMB\u00c9M EST\u00c1 RESISTINDO NO OESTE.", "text": "Sister Xila, I know about the descendants of the warriors. Don\u0027t worry, you are not fighting alone, my good brother is also resisting in the West.", "tr": "Sila Abla, sava\u015f\u00e7\u0131 soyundan gelenlerin durumunu \u00f6\u011frendim. Endi\u015felenme, yaln\u0131z sava\u015fm\u0131yorsun, iyi karde\u015fim de bat\u0131da direniyor."}, {"bbox": ["440", "1348", "709", "1475"], "fr": "Peu importe qui c\u0027est ! Un d\u00e9chet sans m\u00eame un b\u00e2ton magique, s\u0027il vient, qu\u0027il ne pense m\u00eame pas \u00e0 repartir !", "id": "SIAPA PEDULI! SAMPAH YANG BAHKAN TIDAK PUNYA TONGKAT SIHIR, JANGAN HARAP BISA PERGI SETELAH DATANG!", "pt": "QUEM SE IMPORTA QUEM \u00c9! UM IN\u00daTIL SEM NEM MESMO UM CAJADO, SE VEIO, N\u00c3O PENSE EM IR EMBORA!", "text": "Who cares who he is! A waste who doesn\u0027t even have a staff, don\u0027t even think about leaving once you come!", "tr": "Kim oldu\u011fu umrumda de\u011fil! Asas\u0131 bile olmayan bir \u00e7\u00f6p, geldiyse gitmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnmesin!"}, {"bbox": ["625", "1578", "974", "1711"], "fr": "J\u0027\u00e9tais sur le point de vaincre le mage de la barri\u00e8re, mais les quatre premiers de Pierre-Noire sont soudainement apparus... ils avaient aussi une sorte de feu violet...", "id": "AWALNYA AKU HAMPIR MENGALAHKAN PENYIHIR PENGHALANG, TAPI TIBA-TIBA EMPAT ORANG DARI HEISHI MUNCUL, MEREKA PUNYA API UNGU...", "pt": "ESTAVA PRESTES A DERROTAR O MAGO DA BARREIRA, MAS OS QUATRO DA PEDRA NEGRA APARECERAM DE REPENTE... ELES TAMB\u00c9M T\u00caM UM TIPO DE FOGO ROXO...", "text": "I was about to win against the Barrier Mage, when the top four of Black Stone suddenly appeared, and they also have a purple fire...", "tr": "Tam bariyer b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fcn\u00fc yenmek \u00fczereydim ki, Kara Ta\u015f\u0027\u0131n ilk d\u00f6rd\u00fc birden ortaya \u00e7\u0131kt\u0131 ve onlar\u0131n mor bir ate\u015fi vard\u0131..."}, {"bbox": ["380", "1119", "616", "1266"], "fr": "Qui a \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9port\u00e9 ici ? Jamais vu auparavant...", "id": "SIAPA YANG DITELEPORTASI KE SINI? AKU BELUM PERNAH MELIHATNYA...", "pt": "QUEM FOI TELETRANSPORTADO PARA C\u00c1? NUNCA O VI ANTES...", "text": "Who is this that was teleported over? Never seen him before.", "tr": "Bu \u0131\u015f\u0131nlanan da kim? Daha \u00f6nce g\u00f6rmedim..."}, {"bbox": ["797", "2149", "970", "2264"], "fr": "D\u0027un seul coup, abattons la B\u00eate Indigo !", "id": "AYO SEMANGAT, KALAHKAN MONSTER ZANGQING!", "pt": "DE UMA S\u00d3 VEZ, CAPTUREM A BESTA AZUL-MARINHO!", "text": "Take down Azure Beast in one go!", "tr": "Bir hamlede lacivert canavar\u0131 alt edin!"}, {"bbox": ["710", "2730", "1024", "2808"], "fr": "Chacun de vos feux correspond \u00e0 5 d\u00e9s, soit un total de 30 points, avec 15 points comme seuil.", "id": "SETIAP API KALIAN SESUAI DENGAN 5 DADU, TOTAL 30 POIN, DENGAN 15 POIN SEBAGAI BATAS.", "pt": "CADA \u0027FOGO\u0027 DE VOC\u00caS CORRESPONDE A 5 DADOS, TOTALIZANDO 30 PONTOS. 15 PONTOS \u00c9 O LIMITE.", "text": "Each of your fires corresponds to 5 dice, a total of 30 points, with 15 points as the boundary.", "tr": "Her bir ate\u015finiz 5 zara kar\u015f\u0131l\u0131k geliyor, toplamda 30 puan, 15 puan s\u0131n\u0131r."}, {"bbox": ["348", "2139", "508", "2232"], "fr": "Ne vous laissez pas distraire, je vais vous aider.", "id": "JANGAN TERGANGGU, BIAR AKU MEMBANTU KALIAN.", "pt": "N\u00c3O SE DISTRAIAM, EU VOU AUXILI\u00c1-LOS.", "text": "Don\u0027t be distracted, let me assist you.", "tr": "Dikkatini da\u011f\u0131tma, size yard\u0131m edece\u011fim."}, {"bbox": ["132", "850", "311", "993"], "fr": "Zhen Wei !", "id": "ZHEN WEI!", "pt": "ZHEN WEI!", "text": "Zhenwei!", "tr": "Zhen Wei!"}, {"bbox": ["690", "2930", "810", "3005"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/234/2.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "2795", "1016", "2987"], "fr": "Sorci\u00e8re Fumig\u00e8ne \u3010Vieille Pipelette\u3011 Liang", "id": "PENYIHIR ASAP [PEROKOK BERAT] LIANG", "pt": "BRUXA DA FUMA\u00c7A [A VELHA FUMANTE] LIANG.", "text": "Smoked Witch [Old Smoker] Liang", "tr": "Duman Cad\u0131s\u0131 \u3010Eski T\u00fcfek Sigarac\u0131\u3011 Liang"}, {"bbox": ["343", "1327", "593", "1477"], "fr": "Ce gamin a actuellement 27 points de chance !? C\u0027est le destin d\u0027un noble !", "id": "ANGKA KEBERUNTUNGAN ANAK INI SEKARANG MENCAPAI 27 POIN!? INI ADALAH TAKDIR SEORANG BANGSAWAN!", "pt": "A SORTE DESTE GAROTO NESTE MOMENTO \u00c9 DE 27 PONTOS!? \u00c9 O DESTINO DE UM NOBRE!", "text": "This kid has a luck value of 27 at this time!? He has the fate of a noble!", "tr": "Bu veledin \u015fu anki \u015fans puan\u0131 27 mi!? Bu bir soylu kaderi!"}, {"bbox": ["746", "605", "988", "737"], "fr": "Parmi eux, il y a un sp\u00e9cialiste du destin qui est le plus coriace !", "id": "DI ANTARA MEREKA ADA YANG MEMILIKI KEMAMPUAN TAKDIR, ITU YANG PALING MEREPOTKAN!", "pt": "ENTRE ELES, H\u00c1 UM DO TIPO DESTINO QUE \u00c9 O MAIS PROBLEM\u00c1TICO!", "text": "One of them is a fate user and the most difficult to deal with!", "tr": "Aralar\u0131nda en ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131lmaz olan\u0131 bir kader b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc!"}, {"bbox": ["104", "600", "318", "726"], "fr": "Zhen Wei, ne baisse pas ta garde. Je viens d\u0027\u00eatre empoisonn\u00e9... et en plus...", "id": "ZHEN WEI, JANGAN LENGAH. AKU BARU SAJA TERKENA RACUN... DAN JUGA...", "pt": "ZHEN WEI, N\u00c3O BAIXE A GUARDA. ACABEI DE SER ENVENENADO... E...", "text": "Zhenwei, don\u0027t be careless. I was poisoned just now... and...", "tr": "Zhen Wei, dikkatsiz olma. Az \u00f6nce zehirlendim... ve..."}, {"bbox": ["78", "0", "980", "79"], "fr": "Plus de 15 points, bonus de mana ; moins de 15 points, affaiblissement du mana !", "id": "JIKA LEBIH DARI 15 POIN, KEKUATAN SIHIR BERTAMBAH, JIKA KURANG DARI 15 POIN, KEKUATAN SIHIR BERKURANG!", "pt": "ACIMA DE 15 PONTOS, O PODER M\u00c1GICO AUMENTA; ABAIXO DE 15 PONTOS, O PODER M\u00c1GICO DIMINUI!", "text": "If it is greater than 15 points, the magic power is increased, and if it is less than 15 points, the magic power is weakened!", "tr": "15 puandan b\u00fcy\u00fckse b\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fc artar, 15 puandan k\u00fc\u00e7\u00fckse b\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fc azal\u0131r!"}, {"bbox": ["858", "1700", "1019", "1780"], "fr": "\u00ab Ma\u00eetre Fumeux \u00bb", "id": "MASTER ASAP", "pt": "GR\u00c3O-MESTRE DA FUMA\u00c7A.", "text": "\"Smoke Master\"", "tr": "\"Duman Ustas\u0131\""}, {"bbox": ["44", "1012", "132", "1081"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["861", "1585", "987", "1661"], "fr": "LIAISON", "id": "SERANGAN KOMBINASI", "pt": "A\u00c7\u00c3O COORDENADA!", "text": "Linkage", "tr": "Sinerji"}, {"bbox": ["630", "2293", "717", "2346"], "fr": "BOULE SOMBRE", "id": "WU TUAN", "pt": "ESQUADR\u00c3O CORVO.", "text": "Crow Group", "tr": "Kara Grup"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/234/3.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "349", "297", "446"], "fr": "Zhen Wei ! Retiens ta respiration !", "id": "ZHEN WEI! TAHAN NAPASMU!", "pt": "ZHEN WEI! PRENDA A RESPIRA\u00c7\u00c3O!", "text": "Zhenwei! Hold your breath!", "tr": "Zhen Wei! Nefesini tut!"}, {"bbox": ["521", "432", "698", "537"], "fr": "Cette fum\u00e9e est toxique !", "id": "ASAP INI BERACUN!", "pt": "ESTA FUMA\u00c7A \u00c9 T\u00d3XICA!", "text": "This smoke is poisonous!", "tr": "Bu duman zehirli!"}, {"bbox": ["755", "1097", "848", "1183"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["111", "791", "232", "827"], "fr": "RECOUVREMENT", "id": "[SFX] MENYEBAR", "pt": "COBERTURA!", "text": "Cover", "tr": "[SFX]Kaplama"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/234/4.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "425", "335", "582"], "fr": "C\u0027est une tornade !?", "id": "ITU ANGIN TOPAN!?", "pt": "\u00c9 UM TORNADO!?", "text": "Is that a tornado!?", "tr": "Bu bir kas\u0131rga m\u0131!?"}, {"bbox": ["60", "952", "405", "1055"], "fr": "Ils t\u0027ont d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment attaqu\u00e9 par temps couvert, je me souviens que tes pouvoirs d\u00e9pendent du soleil pour fonctionner, n\u0027est-ce pas !", "id": "MEREKA SENGAJA MENYERANGMU SAAT CUACA MENDUNG, AKU INGAT KEMAMPUANMU BERGANTUNG PADA MATAHARI, KAN!", "pt": "ELES ESCOLHERAM ATACAR VOC\u00ca EM UM DIA NUBLADO DE PROP\u00d3SITO. LEMBRO QUE SUA HABILIDADE DEPENDE DO SOL PARA FUNCIONAR, CERTO?", "text": "They deliberately attacked you on a cloudy day, I remember your abilities rely on the sun to work!", "tr": "Sana sald\u0131rmak i\u00e7in \u00f6zellikle bulutlu bir g\u00fcn\u00fc se\u00e7tiler, yeteneklerini kullanmak i\u00e7in g\u00fcne\u015fe ihtiyac\u0131n oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yorum!"}, {"bbox": ["463", "978", "718", "1092"], "fr": "Alors c\u0027est un membre de la famille M\u00e9t\u00e9o ! La famille Lilong a envoy\u00e9 quelqu\u0027un ?", "id": "TERNYATA DIA DARI KELUARGA CUACA! APAKAH KELUARGA RIRYU MENGIRIM ORANG!", "pt": "ENT\u00c3O ELE \u00c9 DA FAM\u00cdLIA DO CLIMA! A FAM\u00cdLIA LILONG ENVIOU ALGU\u00c9M?", "text": "So he is from the Weather Clan! Did the Liriong family send someone!", "tr": "Demek o Hava Durumu Ailesi\u0027nden! Li Long Ailesi birini mi g\u00f6nderdi!"}, {"bbox": ["442", "2652", "712", "2720"], "fr": "Zut, Zhen Wei est aussi touch\u00e9 ! Son mana diminue...", "id": "GAWAT, ZHEN WEI JUGA TERKENA! KEKUATAN SIHIRNYA MELEMAH...", "pt": "DROGA, ZHEN WEI TAMB\u00c9M FOI ATINGIDO! SEU PODER M\u00c1GICO EST\u00c1 DIMINUINDO...", "text": "Damn, Zhenwei is also hit! Mana is weakening...", "tr": "Kahretsin, Zhen Wei de tuza\u011fa d\u00fc\u015ft\u00fc! B\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fc azal\u0131yor..."}, {"bbox": ["83", "2613", "339", "2696"], "fr": "Je me sens si faible, plus aucune motivation ! C\u0027est tellement p\u00e9nible, si n\u00e9gatif !", "id": "LEMAS SEKALI, TIDAK SEMANGAT! MEREPOTKAN SEKALI, SANGAT NEGATIF!", "pt": "T\u00c3O FRACO, SEM ENERGIA! QUE PROBLEM\u00c1TICO, T\u00c3O NEGATIVO!", "text": "So weak, no motivation! So troublesome, so negative!", "tr": "\u00c7ok yorgunum, hi\u00e7 motivasyonum kalmad\u0131! Ne kadar zahmetli, ne kadar olumsuz!"}, {"bbox": ["632", "2942", "818", "3021"], "fr": "Encore ce sp\u00e9cialiste du destin !!", "id": "YANG MEMILIKI KEMAMPUAN TAKDIR ITU LAGI!!", "pt": "\u00c9 AQUELE DO TIPO DESTINO DE NOVO!!", "text": "It\u0027s that fate user again!!", "tr": "Yine o kader b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc!!"}, {"bbox": ["510", "1396", "702", "1477"], "fr": "Les pouvoirs du vent me contrent !", "id": "KEMAMPUAN ANGIN MENGALAHKANKU!", "pt": "HABILIDADES DE VENTO ME ANULAM!", "text": "Wind abilities counter me!", "tr": "R\u00fczgar yetene\u011fi beni alt ediyor!"}, {"bbox": ["234", "1166", "382", "1248"], "fr": "Tu... tu te souviens encore de tout \u00e7a.", "id": "KAU TERNYATA... MASIH INGAT SEMUA INI.", "pt": "VOC\u00ca... AINDA SE LEMBRA DISSO.", "text": "You actually... still remember these.", "tr": "Sen... hala bunlar\u0131 hat\u0131rl\u0131yorsun."}, {"bbox": ["466", "1596", "697", "1673"], "fr": "Les 60 secondes sont \u00e9coul\u00e9es !", "id": "60 DETIK TELAH BERLALU!", "pt": "60 SEGUNDOS SE PASSARAM!", "text": "60 seconds have passed!", "tr": "60 saniye doldu!"}, {"bbox": ["798", "1221", "878", "1284"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is that so?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["94", "2053", "218", "2181"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["73", "703", "449", "837"], "fr": "Zhen Wei de la famille M\u00e9t\u00e9o Lilong r\u00e9v\u00e8le un talent stup\u00e9fiant !!", "id": "ZHEN WEI DARI KLAN CUACA RIRYU MENUNJUKKAN BAKAT YANG LUAR BIASA!!", "pt": "LILONG ZHEN WEI, DA TRIBO DO CLIMA, DEMONSTRA UM TALENTO SURPREENDENTE!!", "text": "Liriong Zhenwei of the Weather Clan shows amazing talent!!", "tr": "Hava Durumu Klan\u0131\u0027ndan Li Long Zhen Wei \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 bir yetenek sergiliyor!!"}, {"bbox": ["761", "317", "894", "427"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["630", "2495", "735", "2575"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["288", "2912", "361", "2956"], "fr": "LAIDRON", "id": "MUKA HANCUR", "pt": "O DESFIGURADO.", "text": "Yan Fei", "tr": "Tipsiz"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/234/5.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "370", "1024", "568"], "fr": "Mage Contr\u00f4leur de D\u00e9s \u3010Calculateur Ultime\u3011 Piment Rouge", "id": "PENYIHIR PENGENDALI DADU [PERHITUNGAN SEMPURNA] CHIJIAO", "pt": "MAGO CONTROLADOR DE DADOS [O CALCULISTA] CHIJIAO.", "text": "Dice Control Mage [Calculating Exhaustively] Chijiao", "tr": "Zar Kontrol B\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc \u3010Her \u015eeyi Hesaplayan\u3011 Chi Jiao"}, {"bbox": ["57", "998", "302", "1122"], "fr": "Il lui reste 18 points de chance, il n\u0027a pas compl\u00e8tement perdu son esprit combatif, retenons-le encore 60 secondes !", "id": "DIA MASIH PUNYA 18 POIN KEBERUNTUNGAN, SEMANGAT BERTARUNGNYA BELUM SEPENUHNYA HILANG, TAHAN DIA SELAMA 60 DETIK LAGI!", "pt": "ELE AINDA TEM 18 PONTOS DE SORTE, N\u00c3O PERDEU COMPLETAMENTE O ESP\u00cdRITO DE LUTA. VAMOS SEGUR\u00c1-LO POR MAIS 60 SEGUNDOS!", "text": "He still has 18 points of luck, and has not completely lost his fighting spirit, let\u0027s contain him for another 60 seconds!", "tr": "Hala 18 \u015fans puan\u0131 var, sava\u015fma azmini tamamen kaybetmedi, onu 60 saniye daha oyalayal\u0131m!"}, {"bbox": ["515", "1013", "765", "1133"], "fr": "Je vais le d\u00e9go\u00fbter \u00e0 mort directement !", "id": "AKAN KUBIKIN DIA MUAK SAMPAI MATI!", "pt": "VOU ENOJ\u00c1-LO AT\u00c9 A MORTE!", "text": "I\u0027ll disgust him to death!", "tr": "Onu tiksindirerek \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["266", "1355", "468", "1438"], "fr": "Pas la peine que tu calcules dans tous les sens !", "id": "KAU TIDAK PERLU MENGHITUNG-HITUNG LAGI!", "pt": "N\u00c3O PRECISA MAIS FICAR A\u00cd CALCULANDO!", "text": "No need for you to calculate over there!", "tr": "Orada hesap yap\u0131p durmana gerek yok!"}], "width": 1080}, {"height": 6120, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/234/6.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "2806", "430", "2998"], "fr": "Sorci\u00e8re Propagatrice d\u0027Humidit\u00e9 \u3010Maladie de Peau\u3011 Abi", "id": "PENYIHIR PENYEBAR KELEMBAPAN [PENYAKIT KULIT] ABI", "pt": "BRUXA TRANSMISSORA DE UMIDADE [A PELE DOENTE] ABI.", "text": "Wetness Witch [Skin Disease] Abi", "tr": "Nem Yayan Cad\u0131 \u3010Deri Hastal\u0131\u011f\u0131\u3011 A Bi"}, {"bbox": ["717", "5573", "974", "5779"], "fr": "Je... je ne veux plus me battre...", "id": "AKU... AKU TIDAK MAU BERTARUNG LAGI...", "pt": "EU... N\u00c3O QUERO MAIS LUTAR...", "text": "I...I don\u0027t want to fight anymore...", "tr": "Ben... art\u0131k sava\u015fmak istemiyorum..."}, {"bbox": ["435", "49", "603", "165"], "fr": "Berk ! Berk ! Berk ! Que c\u0027est d\u00e9go\u00fbtant !", "id": "WAH! WAH! WAH! MENJIJIKKAN SEKALI!", "pt": "ARGH! ARGH! ARGH! QUE NOJENTO!", "text": "Wow! Wow! Wow! How disgusting!", "tr": "Vay! Vay! Vay! Ne kadar i\u011fren\u00e7!"}, {"bbox": ["854", "39", "1038", "166"], "fr": "Les sorci\u00e8res sont-elles toutes aussi d\u00e9go\u00fbtantes ?", "id": "APA SEMUA PENYIHIR SEMENJIJIKKAN INI?", "pt": "AS BRUXAS S\u00c3O TODAS T\u00c3O NOJENTAS ASSIM?", "text": "Are witches all so disgusting?", "tr": "Cad\u0131lar\u0131n hepsi bu kadar i\u011fren\u00e7 mi?"}, {"bbox": ["624", "2857", "1036", "2996"], "fr": "Plus ta tornade souffle, plus mon humidit\u00e9 s\u0027intensifie !!", "id": "SEMAKIN KUAT ANGIN TOPANMU, SEMAKIN BERAT KELEMBAPANKU!!", "pt": "QUANTO MAIS O SEU TORNADO SOPRA, MAIS DENSA FICA A MINHA UMIDADE!!", "text": "The more your tornado blows, the heavier my dampness becomes!!", "tr": "Senin kas\u0131rgan ne kadar eserse, benim nemim o kadar art\u0131yor!!"}, {"bbox": ["65", "5156", "326", "5285"], "fr": "Je suis si... si fatigu\u00e9... Je ne veux plus me relever.", "id": "SANGAT... SANGAT LELAH... AKU TIDAK MAU BANGUN LAGI...", "pt": "T\u00c3O... T\u00c3O CANSADO... N\u00c3O QUERO MAIS ME LEVANTAR.", "text": "So...so tired...don\u0027t want to get up anymore", "tr": "\u00c7ok... \u00e7ok yorgunum... bir daha kalkmak istemiyorum."}, {"bbox": ["65", "5562", "361", "5746"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 empoisonn\u00e9 par l\u0027humidit\u00e9, je ne peux plus me battre...", "id": "AKU TERKENA RACUN KELEMBAPAN, TIDAK BISA BERTARUNG LAGI...", "pt": "FUI ATINGIDO PELO VENENO DA UMIDADE, N\u00c3O CONSIGO MAIS LUTAR...", "text": "I\u0027m poisoned by dampness, I can\u0027t fight anymore...", "tr": "Nem zehrine yakaland\u0131m, hareket edemiyorum..."}, {"bbox": ["74", "3092", "341", "3202"], "fr": "L\u0027air ambiant est rempli d\u0027humidit\u00e9 ? La conductivit\u00e9 \u00e9lectrique est-elle am\u00e9lior\u00e9e ?", "id": "SEKELILING PENUH DENGAN KELEMBAPAN? APAKAH KONDUKTIVITAS LISTRIKNYA JADI LEBIH BAIK?", "pt": "OS ARREDORES EST\u00c3O CHEIOS DE UMIDADE? A CONDU\u00c7\u00c3O EL\u00c9TRICA FICOU MAIS EFICIENTE?", "text": "The surroundings are full of moisture? Is the conductivity more sufficient?", "tr": "Etraf nemle mi dolu? \u0130letkenlik daha m\u0131 iyi?"}, {"bbox": ["49", "340", "205", "423"], "fr": "Haha... ! Je peux propager l\u0027humidit\u00e9 !", "id": "HAHA...! AKU BISA MENYEBARKAN KELEMBAPAN!", "pt": "[SFX] HA HA...! EU CONSIGO ESPALHAR UMIDADE!", "text": "Haha...! I can spread moisture!", "tr": "Haha...! Nem yayabiliyorum!"}, {"bbox": ["747", "4152", "944", "4231"], "fr": "Les 60 secondes sont \u00e9coul\u00e9es !", "id": "60 DETIK TELAH BERLALU!", "pt": "60 SEGUNDOS SE PASSARAM!", "text": "60 seconds have passed!", "tr": "60 saniye doldu!"}, {"bbox": ["615", "3235", "772", "3341"], "fr": "Il a deux talents !?", "id": "TERNYATA PUNYA DUA JENIS BAKAT!?", "pt": "ELE TEM DOIS TALENTOS!?", "text": "There are actually two talents!?", "tr": "Asl\u0131nda iki yetene\u011fi mi var!?"}, {"bbox": ["30", "463", "162", "544"], "fr": "Si un homme a trop d\u0027humidit\u00e9, il est fichu !", "id": "PRIA AKAN HABIS JIKA KELEMBAPANNYA BERLEBIHAN!", "pt": "SE UM HOMEM ACUMULA MUITA UMIDADE INTERNA, ELE EST\u00c1 PERDIDO!", "text": "A man is finished if he has too much dampness!", "tr": "Bir erke\u011fin v\u00fccudunda a\u015f\u0131r\u0131 nem birikirse, mahvolur!"}, {"bbox": ["631", "5253", "742", "5341"], "fr": "Zhen Wei !", "id": "ZHEN WEI!", "pt": "ZHEN WEI!", "text": "Zhenwei!", "tr": "Zhen Wei!"}, {"bbox": ["99", "2381", "416", "2549"], "fr": "Hahahahaha ! Apr\u00e8s avoir \u00e9limin\u00e9 l\u0027humidit\u00e9, je me sens tellement plus frais !", "id": "HAHAHAHAHA! SETELAH MENGHILANGKAN KELEMBAPAN, AKU MERASA JAUH LEBIH SEGAR!", "pt": "[SFX] HAHAHAHA! DEPOIS DE ME LIVRAR DA UMIDADE, ME SINTO MUITO MAIS REVIGORADO!", "text": "Hahahaha! I feel so refreshed after dispelling the dampness!", "tr": "Hahahaha! Nemi att\u0131ktan sonra kendimi \u00e7ok daha ferah hissediyorum!"}, {"bbox": ["567", "3122", "711", "3216"], "fr": "Ce gamin !", "id": "ANAK INI!", "pt": "ESSE MOLEQUE!", "text": "This kid!", "tr": "Bu velet!"}, {"bbox": ["31", "41", "117", "111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["773", "5974", "1019", "6071"], "fr": "Lilong, ne te d\u00e9courage pas ! Il reste encore 60 secondes !", "id": "RIRYU, JANGAN PATAH SEMANGAT! MASIH ADA 60 DETIK TERAKHIR!", "pt": "LILONG, N\u00c3O DESANIME! AINDA FALTAM OS \u00daLTIMOS 60 SEGUNDOS!", "text": "Liriong, don\u0027t be discouraged! There are 60 seconds left", "tr": "Li Long, cesaretini kaybetme! Son 60 saniye kald\u0131!"}, {"bbox": ["750", "913", "990", "1026"], "fr": "Va te faire foutre !", "id": "PERSETAN DENGANMU!", "pt": "VAI SE FODER!", "text": "Go to hell!", "tr": "S\u0130KT\u0130R G\u0130T!"}, {"bbox": ["108", "1866", "187", "1947"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}]
Manhua